Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
259
ähnliche
Ergebnisse für Curt Stern
Einzelsuche:
Curt
·
Stern
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
(
öffentlich
)
auftreten
{vi}
;
sich
zeigen
{vr}
;
mitwirken
(
bei
etw
.)
{vi}
[soc.]
to
appear
;
to
make
an
appearance
;
to
put
in
an
appearance
(in
sth
.)
sich
in
der
Öffentlichkeit
zeigen
to
appear
in
public
im
Fernsehen
auftreten
to
appear
on
television
als
Zeuge
auftreten
to
appear
as
a
witness
zum
ersten
Mal
auftreten/auf
der
Bühne
stehen
to
make
one's
first
(stage)
appearance
Der
Gouverneur
zeigte
sich
auf
dem
Fest
.
The
governor
put
in
an
appearance
at
the
festival
.
Er
hat
schon
in
mehreren
Filmen
mitgespielt/mitgewirkt
.
He
has
already
appeared
in
a
number
of
films
.
Er
tritt
seit
2010
als
Gastdirigent
mit
verschiedenen
Orche
stern
auf
.
He
has
been
appearing
as
a
guest
conductor
with
different
orchestras
since
2010
.
Sie
hat
einen
kurzen
Auftritt
im
neuen
James-Bond-Film
.
She
appears
briefly
in
the
new
James
Bond
film
.
Er
steht
derzeit
als
Petruchio
in
"Der
Widerspenstigen
Zähmung"
auf
der
Bühne/vor
der
Kamera
.
He
is
currently
appearing
as
Petruchio
in
'The
Taming
of
the
Shrew'
.
Morgen
wird
er
zum
letzten
Mal
für
den
Club
spielen
.
Tomorrow
,
he
will
make
his
last
appearance
for
the
club
.
Die
beiden
Betrüger
treten
(
in
der
Öffentlichkeit
)
als
Ehepaar
auf
.
The
two
fraudsters
appear
as
a
couple
in
public
.
Waffe
{f}
[mil.]
weapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffen
{pl}
weapons
;
arms
absolute/relative
Waffen
absolute/relative
weapons
biologische
Waffen
biological
weapons
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
service
weapon
;
sidearm
[former name]
Faustfeuerwaffen
{pl}
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fechtwaffe
{f}
fencing
weapon
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
longe-range
weapon
Handfeuerwaffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapons
Hiebwaffe
{f}
cutting
weapon
hochentwickelte
Waffen
sophisticated
weapons
Jagdwaffe
{f}
hunting
weapon
;
sporting
weapon
Kleinwaffen
{pl}
small
arms
Klingenwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
bladed
weapon
konventionelle
Waffen
conventional
weapons
Kriegswaffen
{pl}
weapons
of
war
leichte
Waffen
light
weapons
Magazinwaffen
{pl}
magazine
weapons
;
magazine
arms
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
minor
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
präzisionsgelenkte
Waffen
precision-guided
weapons
Präzisionswaffen
{pl}
precision
weapons
Schreckschusswaffe
{f}
alarm
weapon
;
blank-firing
weapon
Seitenwaffe
{f}
side
arm
Signalwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
pole
weapon
Stichwaffe
{f}
stabbing
weapon
strategische
Offensivwaffen
strategic
offensive
arms
taktische
Waffen
tactical
weapons
tragbare
Waffen
man-portable
weapons
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-Boot-Bekämpfung
anti-submarine
weapons
/ASW/
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
incendiary
weapon
Waffe
mit
Splitterwirkung
fragmentation
weapon
Waffen
mit
verzögerter
Zündung
time-delay
weapons
Waffen
der
zweiten
Generation
second
generation
weapons
eine
Waffe
tragen
to
carry
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
be
packing
a
weapon
under
your
jacket
[coll.]
Waffen
ausmu
stern
to
decommission
weapons
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
be
under
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
call
to
arms
die
Waffen
strecken
to
lay
down
one's
arms
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
etw
.
als
Waffe
benutzen
to
use
sth
.
as
a
weapon
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
Natursteinplatte
{f}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatte
{f}
;
Steinplatte
{f}
[ugs.]
precut
paving
stone
;
natural
stone
slab
;
natural
stone
flag
;
flagstone
;
flag
Natursteinplatten
{pl}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatten
{pl}
;
Steinplatten
{pl}
precut
paving
stones
;
natural
stone
slabs
;
natural
stone
flags
;
flagstones
;
flags
Natursteinplatte
mit
bearbeiteten
Kanten
dressed
flagstone
;
flag
cut
to
shape
gesägte
Natusteinplatte
sawn
flagstone
unbehauene
Natursteinplatte
quarry
flagstone
;
raw
stone
flag
;
roughly-hewn
flag
einen
Weg
mit
Natursteinplatten
belegen
/
pfla
stern
to
flag
a
path
Karmingimpel
{pl}
(
Carpodacus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
rosefinches
(zoological
genus
)
Auroragimpel
{m}
Stresemann's
rosefinch
Berggimpel
{m}
Caucasian
great
rosefinch
Bindengimpel
{m}
three-banded
rosefinch
Blanfordgimpel
{m}
Blanford's
rosefinch
Burtongimpel
{m}
red-browed
rosefinch
Dünnschnabelgimpel
{m}
(
Carpodacus
nipalensis
)
dark-breasted
rosefinch
Edwardsgimpel
{m}
large
rosefinch
Einödgimpel
{m}
sinai
rosefinch
Felsengimpel
{m}
rose-breasted
rosefinch
Fleckengimpel
{m}
spot-winged
rosefinch
Gebirgsgimpel
{m}
ea
stern
great
rosefinch
Karmingimpel
{m}
(
Carpodacus
erythrinus
)
common
rosefinch
Meisengimpel
{m}
long-tailed
rosefinch
Roborowskigimpel
{m}
tibet
rosefinch
Rosenbrauengimpel
{m}
pink-browed
rosefinch
Rosengimpel
{m}
Pallas's
rosefinch
Rosenmantelgimpel
{m}
red-mantled
rosefinch
Rosenschwanzgimpel
{m}
Przewalski's
rosefinch
Rubingimpel
{m}
vinaceous
rosefinch
Schmuckgimpel
{m}
beautiful
rosefinch
Weißbrauengimpel
{m}
white-browed
rosefinch
Grasmücken
{pl}
(
Sylvia
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
typical
warblers
(zoological
genus
)
Akaziengrasmücke
{f}
;
Blanford-Grasmücke
{f}
(
Sylvia
leucomelaena
)
Arabian
warbler
;
Red
Sea
warbler
;
Blandford's
warbler
Atlasgrasmücke
{f}
(
Sylvia
deserticola
)
Tristram's
warbler
Brillengrasmücke
{f}
(
Sylvia
conspicillata
)
spectacled
warbler
Dorngrasmücke
{f}
(
Sylvia
communis
)
common
whitethroat
Gartengrasmücke
{f}
(
Sylvia
borin
)
garden
warbler
Klappergrasmücke
{f}
;
Zaungrasmücke
{f}
(
Sylvia
curruca
)
lesser
whitethroat
Maskengrasmücke
{f}
(
Sylvia
rueppelli
)
Rueppell's
warbler
Mönchsgrasmücke
{f}
(
Sylvia
atricapilla
)
Eurasian
blackcap
Orpheusgrasmücke
{f}
(
Sylvia
hortensis
)
we
stern
Orphean
warbler
Provencegrasmücke
{f}
(
Sylvia
undata
)
Dartford
warbler
Saharagrasmücke
{f}
(
Sylvia
deserti
)
African
desert
warbler
Samtkopfgrasmücke
{f}
(
Sylvia
melanocephala
)
Sardinian
warbler
Sardengrasmücke
{f}
(
Sylvia
sarda
)
Marmora's
warbler
Schuppengrasmücke
{f}
(
Sylvia
melanothorax
)
Cyprus
warbler
Sperbergrasmücke
{f}
(
Sylvia
nisoria
)
barred
warbler
Tamariskengrasmücke
{f}
(
Sylvia
mystacea
)
Menetries's
warbler
Weißbartgrasmücke
{f}
;
Bartgrasmücke
{f}
(
Sylvia
cantillans
)
subalpine
warbler
Wüstengrasmücke
{f}
(
Sylvia
nana
)
Asian
desert
warbler
etw
.
historisieren
;
etw
.
in
einen
historischen
Kontext
stellen
{vt}
to
historicize
sth
.;
to
historicise
sth
.
[Br.]
;
to
represent
sth
.
in
a
historic
context
historisierend
;
in
einen
historischen
Kontext
stellend
historicizing
;
historicising
;
representing
in
a
historic
context
historisiert
;
in
einen
historischen
Kontext
gestellt
historicized
;
historicised
;
represented
in
a
historic
context
die
westliche
Kultur
historisieren
to
historicize
We
stern
culture
Hüttensänger
{pl}
(
Sialia
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
bluebirds
(zoological
genus
)
Berghüttensänger
{m}
(
Sialia
currucoides
)
mountain
bluebird
;
ultramarine
bluebird
;
Arctic
bluebird
Blaukehlhüttensänger
{m}
(
Sialia
mexicana
)
we
stern
bluebird
Rotkehlhüttensänger
{m}
(
Sialia
sialis
)
ea
stern
bluebird
Brachvögel
{pl}
(
Numenius
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
curlews
(zoological
genus
)
Großer
Brachvogel
{m}
(
Numenius
arquata
)
Eurasian
curlew
;
We
stern
curlew
;
whaup
[Sc.]
Dünnschnabel-Brachvogel
{m}
(
Numenius
tenuirostris
)
slender-billed
curlew
etw
.
mit
Vorhängen
ausstatten
{vt}
to
curt
ain
sth
.
ein
Fenster
nt
mit
Vorhängen
a
curt
ained
window
Bühnenvorhang
{m}
[art]
stage
curt
ain
Bühnenvorhänge
{pl}
stage
curt
ains
feuerfester
Bühnenvorhang
;
eisener
Vorhang
fireproof
stage
curt
ain
;
fireproof
curt
ain
Zwischenaktvorhang
{m}
drop
scene
Gardinenleiste
{f}
;
Karnise
{f}
[Ös.]
mounting
board
for
curt
ains
Gardinenleisten
{pl}
;
Karnisen
{pl}
mounting
boards
for
curt
ains
Boykott
von
Künster/innen
wegen
(
angeblichen
)
Fehlverhaltens
[soc.]
[pol.]
cancel
culture
Brust
und
Leiter
;
Zwerchrippe
{f}
;
Brustkern
und
Spitz
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
brisket
and
flat
ribs
(beef
cut
)
Dikasterium
{n}
(
Abteilung
der
römischen
Kurie
)
[adm.]
[relig.]
dicastery
(department
of
the
Roman
Curia
)
Etablierung
{f}
(
von
Bräuchen
,
Fremdwörtern
)
[ling.]
[soc.]
introduction
(of
customs
,
foreign
words
)
Färberdisteln
{pl}
;
Öldisteln
{pl}
(
Carthamus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
safflowers
;
distaff
thistles
(botanical
genus
)
Gurtbandleiter
{f}
;
Steigseil
{n}
(
mit
verstärkten
Schritten
) (
Klettern
)
[sport]
etrier
(climbing)
Irrstrom
{m}
;
Streustrom
{m}
;
Fremdstrom
{m}
;
vagabundierender
Strom
{m}
(
bei
stromführenden
Leitern
)
[electr.]
stray
current
Kapitänspatent
{n}
[adm.]
master's
certificate
Kostenaufhebung
{f}
;
Wettschlagen
{n}
(
der
Gerichtskosten
)
[jur.]
splitting
of
court
costs
(with
each
side
paying
their
own
costs
)
Meisterbrief
{m}
master
craftman's
diploma
;
master
craftman's
certificate
Mysterienkult
{m}
mystery
cult
Osterbrauch
{m}
[soc.]
Easter
custom
Pfaffenschnittchen
{pl}
;
Pfaffenstückchen
{pl}
(
Teilstück
vom
Geflügel
)
[cook.]
oysters
(poultry
cut
)
Pferdewagen
{m}
(
für
Lasten
)
[transp.]
horse
and
cart
Plenterhieb
{m}
;
Plenterkultur
{f}
;
Plentern
{n}
[agr.]
selection
cutting
;
selection
felling
;
selection
logging
Räumplatte
{f}
(
Mähdrescher
)
[agr.]
cutter
bar
cleaning
plate
(combine
harvester
)
Rainfords
Grundel
{f}
(
Amblygobius
rainfordi
)
[zool.]
court
jester
goby
Bei
uns
ist
momentan
Schmalhans
Küchenmeister
.
[veraltend]
At
the
moment
,
our
cupboard
is
bare
like
old
mother
Hubbard's
cupboard
.;
We
are
currently
on
short
commons
.
[dated]
Schreibmarkensteuertasten
{pl}
[comp.]
cursor
control
keypad
Zackenmuster-Schneidemaschine
{f}
[textil.]
zigzag
cutting
machine
;
serrated-edge
pattern
cutting
machine
Zollabfertigungskosten
{pl}
;
Verzollungskosten
{pl}
customs
clearance
costs
;
costs
of
customs
clearance
am
weitesten
;
weitest
...;
am
weitesten
entfernt
farthermost
;
furthermost
Fordere
das
Schicksal
nicht
heraus
.;
Spiel
nicht
mit
dem
Feuer
.
Don't
court
disaster
.
Wenn
die
Muster
unseren
Kunden
zusagen
, ...
If
the
samples
meet
with
our
customer's
approval
...
Familie
Feuerstein
(
Zeichentrickserie
)
The
Flintstones
(TV
cartoon
series
)
Kartause
{f}
(
Kloster
des
Kartäuserordens
)
[relig.]
charterhouse
(Carthusian
monastery
)
Piaster
{m}
(
Währung
)
piastre
;
piaster
[currency]
Kultusministerkonferenz
{f}
(
Deutschland
)
The
Standing
Conference
of
the
Ministers
of
Education
and
Cultural
Affairs
(of
the
Länder
in
the
Federal
Republic
of
Germany
)
auf
dem
neusten/neuesten
Stand
at
the
cutting
edge
Isabellbrachvogel
{m}
[ornith.]
far
ea
stern
curlew
Anbieterwechsel
{m}
;
Kundenabwanderung
{f}
(
bei
Dienstlei
stern
)
[econ.]
(customer)
churn
(with
service
providers
; =
change
+
turn
)
Maßnahmen
zur
Verhinderung
des
Anbieterwechsels
churn
management
Anlauf
{m}
;
Anzug
{m}
;
Dossierung
{f}
;
Schrägung
{f}
(
Rückwärtsneigung
der
Ansichtsseite
)
[arch.]
[constr.]
batter
(backward-leaning
slope
of
the
front
face
)
Maueranlauf
{m}
batter
of
a/the
wall
Bordstein
mit
Anlauf
;
Randstein
mit
Anlauf
battered
kerbstone
[Br.]
;
battered
curbstone
[Am.]
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
employment
relationship
;
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
dependent
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
economically
dependent
employment
selbständige
Beschäftigung
independent
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
five
years
in
public
service
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
to
take
on
paid
employment
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Ausdruck
von
etw
.
sein
;
ein
Beispiel
für
etw
.
sein
;
etw
.
verdeutlichen
{vi}
to
be
illustrative
of
sth
.
Dieser
Rückgang
ist
Ausdruck
der
schwachen
Konjunktur
.
This
decrease
is
illustrative
of
the
economic
slowdown
.
Kulturlandschaften
sind
beispielhaft
für
die
Entwicklung
der
menschlichen
Gesellschaft
.
Cultural
landscapes
are
illustrative
of
the
evolution
of
human
society
.
Die
beiden
Fälle
lassen
ein
gemeinsames
Muster
erkennen
.
Both
cases
are
illustrative
of
a
common
pattern
.
Ausgaben
{pl}
;
Aufwendungen
{pl}
(
für
etw
.);
Kostenaufwand
{m}
;
Aufwand
{m}
(
an
etw
.)
[econ.]
spending
;
expenses
;
expenditure
;
expenditures
(of
sth
.)
Aufwendung
menschlicher
Arbeitskraft
expenditure
of
human
labour
(power)
außerordentliche
Aufwendung
below
the
line
expenditure
besondere
Aufwendung
extraordinary
expenditure
Betriebsausgaben
{pl}
;
betriebliche
Aufwendungen
;
Betriebsaufwendungen
{pl}
;
erfolgswirksame
Ausgaben
;
erfolgswirksame
Aufwendungen
;
erfolgswirksamer
Aufwand
business
expenses
;
operating
expenses
;
business
expenditures
;
current
expenditure
;
revenue
expenditure
;
operational
expenditure
/OPEX/
Istaufwand
{m}
actual
expenditure
Konsumausgaben
{pl}
;
Verbraucherausgaben
{pl}
consumer
spending
;
consumption
expenditures
nominale
Ausgaben
nominal
expenditure
notwendige
Aufwendungen
unavoidable
expenditures
;
necessary
expenditures
obligatorische
Ausgaben
obligatory
expenditure
nichtobligatorische
Ausgaben
non-obligatory
expenditure
Repräsentationsaufwendungen
{pl}
;
Repräsentationsausgaben
{pl}
;
Bewirtungs-
und
Unterhaltungskosten
{pl}
für
Geschäftspartner
(business)
entertainment
expenses
Sozialausgaben
{pl}
social
spending
Werbeausgaben
{pl}
advertising
expenditure
Zinsausgaben
{pl}
interest
spending
Zusatzaufwand
{m}
additional
spending
;
additional
expense
;
additional
expenditure
zwingende
Ausgaben
compulsory
expenditure
nicht
zwingende
Ausgaben
non-compulsory
expenditure
ein
Ausschnitt
{+Gen.};
ein
Stück
;
eine
Portion
{f}
[ugs.]
{+Nom.}
[übtr.]
a
slice
(of
sth
.)
[coll.]
[fig.]
(portion)
ein
bestimmter
Ausschnitt
der
Bevölkerung
a
certain
slice
of
the
population
ein
Ausschnitt
der
Menschheit
a
slice
of
humanity
ein
Stück
Amerika
mitten
in
Manchester
a
slice
of
America
in
the
heart
of
Manchester
mit
einer
Portion
Glück
with
a
slice
of
good
fortune
Außenstände
{pl}
;
ausstehende/aushaftende
[Ös.]
Forderungen
{pl}
;
Debitoren
{pl}
(
Bilanzposten
)
[econ.]
[adm.]
outstanding
accounts/amounts/debts
;
accounts
receivable
/A/cs/
;
receivables
/Rec
./;
debtors
[Br.]
(balance
sheet
item
)
Kreditkartenforderungen
{pl}
credit
card
receivables
Teilzahlungsforderungen
{pl}
instalment
debtors
[Br.]
Außenstände
einziehen
to
collect
outstanding
debts
Außenstände
auf
gerichtlichem
Weg
eintreiben
to
recover/call
in
outstanding
amounts
by
court
action
Forderungen
aus
Warenlieferungen
und
Leistungen
[fin.]
trade
accounts
receivable
;
trade
receivables
;
trade
debtors
[Br.]
Forderungen
gegenüber
leitenden
Angestellten
und
Aktionären
accounts
receivable
from
officers
directors
and
stockholders
Ausstrahlung
{f}
;
Aura
{f}
{+Gen.};
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
an
sich
hat
;
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
umgibt
an
aura
of
sth
. (surrounding
sb
./sth.)
einer
Sache
eine
seriöse
Ausstrahlung
verleihen
to
create
an
aura
of
respectability
around
sth
.
Die
Stadt
hat
eine
ganz
eigene
Ausstrahlung
,
die
man
sonst
nirgendwo
findet
.
The
city
has
an
aura
of
its
own
that
you
will
never
find
anywhere
else
.
Er
war
schon
etwas
älter
und
hatte
etwas
Weises
an
sich
.
He
was
somewhat
advanced
in
age
and
an
aura
of
wisdom
surrounded
him
.
Die
Aura
von
Jenseitigkeit
umgibt
diese
Musik
.;
Diese
Musik
hat
etwas
aus
einer
anderen
Welt
.
An
aura
of
otherworldliness
surrounds
this
music
.;
There
is
an
aura
of
otherworldliness
about
this
music
.
Solche
Klassifizierungen
vermitteln/suggerieren
eine
wissenschaftliche
Gewissheit
,
die
nicht
gerechtfertigt
ist
.
Such
classifications
have
an
aura
of
scientific
certitude
about
them
that
is
not
justified
.
Die
Zeremonie
hat
immer
noch
etwas
Geheimnisvolles
an
sich
.
The
ceremony
retains
an
aura
of
mystery
.
Eine
Wolke
von
Ungewissheit
schwebte
über
der
Feier
.
An
aura
of
uncertainty
hung
over
the
celebration
.
Ball
{m}
[sport]
ball
Bälle
{pl}
balls
Basketball
{m}
basketball
Handball
{m}
handball
Golfball
{m}
golf
ball
Tennisball
{m}
tennis
ball
Tischtennisball
{n}
table-tennis
ball
;
ping-pong
ball
Völkerball
{m}
dodgeball
Volleyball
{m}
volleyball
Zeitlupenball
{m}
slow-motion
ball
;
slo-mo
ball
flacher/hoher/kurzer/langer
Ball
[sport]
low/high/short/long
ball
den
Ball
ins
Tor
donnern/schmettern/knallen
to
rifle
the
ball
into
the
goal
am
Ball
bleiben
to
keep
the
ball
am
Ball
sein
to
have
the
ball
jdm
.
den
Ball
zuspielen
;
den
Ball
abgeben
to
pass
the
ball
to
sb
.
den
Ball
laufen
lassen
to
keep
the
ball
moving
den
Ball
vertändeln
to
give
the
ball
away
den
Ball
wegklatschen
(
Torhüter
)
to
swat
the
ball
away
den
Ball
im
Tor
versenken
to
finish
the
ball
into
the
net
Spiel
ohne
Ball
movement
off-the-ball
Er
gab/spielte
den
Ball
an
seinen
Mitspieler
weiter
.
He
passed
the
ball
on
to
his
teammate
.
Du
bist
jetzt
am
Ball
.
[übtr.]
;
Jetzt
bist
du
dran
.
The
ball
is
in
your
court
.
[fig.]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Curt Stern":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner