A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34
similar
results for in nomine
Search single words:
in
·
nomine
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
in
dom
in
anter
Weise
;
in
bestimmendem
Ton
{adv}
dom
in
eer
in
gly
e
in
er
Sache
zustimmen
;
sich
mit
etw
.
e
in
verstanden
erklären
;
etw
.
zusagen
;
in
etw
.
e
in
willigen
[geh.]
;
zu
etw
.
ja
sagen
;
zu
e
in
er
Sache
se
in
e
Zustimmung
erteilen
/
se
in
e
E
in
willigung
geben
[adm.]
{v}
to
agree
to
sth
.;
to
consent
to
sth
.;
to
assent
to
sth
.
[formal]
zustimmend
;
sich
e
in
verstanden
erklärend
;
zusagend
;
e
in
willigend
;
ja
sagend
;
se
in
e
Zustimmung
erteilend
;
e
in
e
E
in
willigung
gebend
agree
in
g
;
consent
in
g
;
assent
in
g
zugestimmt
;
sich
e
in
verstanden
erklärt
;
zugesagt
;
e
in
gewilligt
;
ja
gesagt
;
se
in
e
Zustimmung
erteilt
;
se
in
e
E
in
willigung
gegeben
agreed
;
consented
;
assented
stimmt
zu
;
erklärt
sich
e
in
verstanden
;
sagt
ja
;
erteilt
se
in
e
Zustimmung
;
gibt
se
in
e
E
in
willigung
agrees
;
consents
;
assents
stimmte
zu
;
erklärte
sich
e
in
verstanden
;
sagte
ja
;
erteilte
se
in
e
Zustimmung
;
gab
se
in
e
E
in
willigung
agreed
;
consented
;
assented
se
in
E
in
verständnis
zu
e
in
er
Heirat
geben
to
consent
to
a
marriage
sich
e
in
er
Me
in
ung
anschließen
to
assent
to
an
op
in
ion
e
in
em
Kompromiss
zustimmen
;
in
e
in
en
Kompromiss
e
in
willigen
[geh.]
to
agree
to
a
compromise
(
immer
)
zu
allem
ja
sagen
to
agree
to
everyth
in
g
königliche
Zustimmung
erhalten
to
be
given
royal
assent
Ich
habe
vorgeschlagen
,
dass
wir
übers
Wochenende
wegfahren
,
und
sie
hat
sofort
ja
gesagt
.
I
suggested
we
go
somewhere
for
the
weekend
and
she
agreed
at
once
.
Ich
habe
ihn
gefragt
,
ob
ich
mitkommen
könnte
,
und
er
hat
ja
gesagt
.
I
asked
if
I
could
go
with
him
,
and
he
agreed
that
I
could
.
Die
meisten
Leute
würden
zustimmen
,
dass
die
Erf
in
dung
des
Smartphones
unser
Leben
revolutioniert
hat
.
Most
people
would
agree
that
the
in
vention
of
smartphones
has
revolutionised
our
lives
.
Me
in
Bruder
wird
se
in
e
Zustimmung
nicht
geben
,
dass
unser
Vater
in
e
in
Pflegeheim
kommt
.
My
brother
won't
assent
to
our
father
go
in
g
in
to
a
nurs
in
g
home
.
Er
erklärte
sich
schließlich
e
in
verstanden
,
unsere
Fragen
zu
beantworten
.
He
f
in
ally
consented
to
answer
our
questions
.
Als
der
Privatsender
wegen
e
in
es
In
terviews
anfragte
,
sagte
sie
widerwillig
zu
.
The
commercial
station
asked
her
for
an
in
terview
,
and
she
reluctantly
agreed
.
Die
Opposition
hat
zugesagt
,
sich
nicht
gegen
se
in
e
Nom
in
ierung
zu
stellen
.
The
opposition
agreed
not
to
oppose
his
nom
in
ation
.
Dem
kann
man
nur
zustimmen
.;
Da
kann
man
nur
zustimmen
;
Da
muss
ich
zustimmen
.
I
can't
help
but
agree
.
h
in
tere
in
ander
;
in
Folge
;
am
Stück
{adv}
in
a
row
Es
regnete
fünf
Tage
h
in
tere
in
ander
.
It
ra
in
ed
for
five
days
in
a
row
.
Das
Moderatorenpaar
wurde
schon
das
vierte
Jahr
in
Folge
nom
in
iert
.
The
double
act
have
been
nom
in
ated
for
the
fourth
year
in
a
row
.
Das
ist
ihr
dritter
Sieg
am
Stück
.
This
is
her
third
w
in
in
a
row
.
Gleisanlagen
{pl}
unter
Tage
[min.]
rail
haulage
roads
in
m
in
es
Hüftbe
in
{n}
;
Hüftknochen
{m}
[anat.]
hip
bone
;
hipbone
;
in
nom
in
ate
bone
;
iliac
bone
nomen
nom
in
andum
/N
. N./ (
Name
noch
nicht
bekannt
)
name
hitherto
unknown
nom
in
alisieren
;
in
e
in
Nomen
verwandeln
;
als
Nomen
verwenden
{vt}
[ling.]
to
nom
in
alize
;
to
nom
in
alise
[Br.]
Damm
{m}
[min.]
pack
(in
m
in
es
)
Resc
in
nam
in
{n}
[chem.]
resc
in
nam
in
e
Abmaß
{n}
(
Differenz
zwischen
Nom
in
almaß
und
Istmaß
) (
Zeichnen
)
variation
in
size
;
deviation
(drawing)
oberes
Abmaß
upper
deviation
unteres
Abmaß
lower
deviation
Eigentümer
{m}
;
Eigentümer
in
{f}
;
Eigner
{m}
[adm.]
;
Eigner
in
{f}
[adm.]
;
In
haber
{m}
;
In
haber
in
{f}
[econ.]
[jur.]
;
Besitzer
{m}
[ugs.]
;
Besitzer
in
{f}
[ugs.]
owner
Eigentümer
{pl}
;
Eigentümer
in
nen
{pl}
;
Eigner
{pl}
;
Eigner
in
nen
{pl}
;
In
haber
{pl}
;
In
haber
in
nen
{pl}
;
Besitzer
{pl}
;
Besitzer
in
nen
{pl}
owners
Mehrheitseigentümer
{m}
;
Mehrheitseigner
{m}
majority
owner
Unternehmens
in
haber
{m}
bus
in
ess
owner
In
haber
von
Rechten
owner
of
rights
nomine
ller
In
haber
nom
in
al
owner
Eigentümer
e
in
es
Gegenstandes
owner
of
an
article
Eigentümer
des
Grundstücks
real
owner
Eigners
Gefahr
owner's
risk
/O
.R./
(
e
in
zelner
)
Grubenbau
{m}
;
Abbauraum
{m}
;
Abbau
{m}
[min.]
stope
(single
excavation
in
a
m
in
e
work
in
g
)
Grubenbaue
{pl}
;
Abbauräume
{pl}
;
Abbaue
{pl}
stopes
Grubenluft
{f}
;
Wetter
{pl}
[min.]
m
in
e
atmosphere
;
m
in
e
air
;
air
Brandwetter
{n}
;
brandige
Wetter
;
detonierende
Wetter
;
wildes
Feuer
;
feurige
Schwaden
;
Nachschwaden
(
nach
e
in
em
Grubenbrand
oder
e
in
er
Explosion
)
afterdamp
;
fumes
(after a
fire
or
an
explosion
in
a
m
in
e
)
explosive
Grubenluft
;
explosive
Wetter
explosive
m
in
e
atmosphere
faulige
Wetter
(
Grubenluft
mit
Schwefelwasserstoff
)
foul
air
;
st
in
k
damp
(mine
air
conta
in
in
g
hydrogen
sulphide
)
Frischwetter
{n}
;
frische
Wetter
;
gute
Wetter
fresh
m
in
e
air
;
fresh
in
take
air
;
good
in
take
air
Giftwetter
{n}
;
giftige
Wetter
;
böse
Wetter
(
Grubenluft
mit
Kohlenmonoxid
)
noxious
air
;
white
damp
(mine
air
conta
in
in
g
carbon
monoxide
)
Schlagwetter
{n}
;
schlagende
Wetter
(
Grubengas
mit
Methan
)
sharp
gas
;
firedamp
;
fulm
in
at
in
g
damp
[rare]
;
dirt
[Br.]
(mine
gas
conta
in
in
g
methane
)
Stickwetter
{n}
;
erstickende
Wetter
;
matte
Wetter
(
Grubenluft
mit
Kohlendioxid
)
choke
damp
;
black
damp
;
dead
air
(mine
air
conta
in
in
g
carbon
dioxide
)
Schlagwetter
löschen
to
douse
firedamp
;
to
dowse
firedamp
Hunger
{m}
;
Hungersnot
{f}
;
Hungersnöte
{pl}
fam
in
e
[mass noun]
in
Hungerzeiten
in
times
of
fam
in
e
Viele
Leute
starben
an
Hunger
.;
Viele
Leute
starben
während
der
Hungersnot
.
Many
people
died
of
/
from
fam
in
e
.
Die
Dürre
führte
zu
e
in
er
Hungersnot
.
Drought
resulted
in
fam
in
e
.
Die
Hungersnot
erfasste
den
halben
Kont
in
ent
.
The
fam
in
e
affected
half
the
cont
in
ent
.
Kandidat
{m}
;
Kandidat
in
{f}
;
Nom
in
ierte
{m,f}
nomine
e
Kandidaten
{pl}
;
Kandidat
in
nen
{pl}
;
Nom
in
ierten
{pl}
nomine
es
Komiker
{m}
;
Ulknudel
{f}
[Dt.]
;
Quatschmacher
{m}
[Dt.]
;
Quatschtüte
{f}
[Dt.]
;
Witzl
in
g
{m}
[veraltend]
card
[becoming dated]
;
wag
[becoming dated]
Komiker
{pl}
;
Ulknudeln
{pl}
;
Quatschmacher
{pl}
;
Quatschtüten
{pl}
;
Witzl
in
ge
{pl}
cards
;
wags
Du
bist
e
in
Komiker
!
You're
such
a
card
!
Kurs
{m}
(
e
in
es
Wertpapiers
) (
Börse
)
[fin.]
price
;
rate
;
quotation
amtliche
Kurse
official
list
prices
[Br.]
Marktmittelkurs
{m}
mid-market
rate
;
mid-market
price
nomine
ller
Kurs
nom
in
al
price
zum
angegebenen
Kurs
oder
besser
at
given
rate
or
better
Phase
fallender
Kurse
(
Börse
)
downside
(stock
exchange
)
[Am.]
M
in
eral
{n}
[geol.]
[min.]
m
in
eral
M
in
eralien
{pl}
m
in
erals
arm
an
M
in
eralien
poor
in
m
in
erals
alkalisches
M
in
eral
leach
m
in
eral
amorphes
M
in
eral
gel
m
in
eral
basisches
M
in
eral
mafic
m
in
eral
;
melane
detritisches
M
in
eral
detrital
m
in
eral
e
in
gesprengtes
M
in
eral
in
terspersed
m
in
eral
erdiges
M
in
eral
earthy
m
in
eral
farbiges
M
in
eral
idiochromatic
m
in
eral
felsisches
M
in
eral
felsic
m
in
eral
festes
M
in
eral
hard
m
in
eral
gefärbtes
M
in
eral
allochromatic
m
in
eral
geste
in
sbildendes
M
in
eral
rock-form
in
g
m
in
eral
Leitm
in
eral
{n}
in
dex
m
in
eral
;
guide
m
in
eral
;
typomorphic
m
in
eral
nutzbares
M
in
eral
economic
m
in
eral
;
in
dustrial
m
in
eral
;
useful
m
in
eral
primäres
M
in
eral
orig
in
m
in
eral
spatiges
M
in
eral
tiff
wachsartiges
M
in
eral
waxy
m
in
eral
M
in
eralgang
{m}
[geol.]
m
in
eral
ve
in
M
in
eralgänge
{pl}
m
in
eral
ve
in
s
Nennbetrag
{m}
;
Nom
in
albetrag
{m}
;
Nom
in
ale
{f}
[Dt.]
[Schw.]
[selten]
;
Nom
in
ale
{n}
[Ös.]
;
Stückelung
{f}
;
Denom
in
ation
{f}
(
Geld
,
Briefmarke
,
Wertpapier
)
[fin.]
face
amount
;
nom
in
al
amount
;
notional
amount
;
denom
in
ation
(money;
stamp
;
security
paper
)
Nennbeträge
{pl}
;
Nom
in
albeträge
{pl}
;
Nom
in
ale
{pl}
;
Stückelungen
{pl}
;
Denom
in
ationen
{pl}
face
amounts
;
nom
in
al
amounts
;
notional
amounts
;
denom
in
ations
Nom
in
albetrag
e
in
er
Aktie
;
Stückelung
e
in
er
Aktie
;
Denom
in
ation
e
in
er
Aktie
face
amount
of
a
share
;
nom
in
al
amount
of
a
stock
[Am.]
Nennbetrag
e
in
er
Anleihe
;
Stückelung
e
in
er
Anleihe
face
amount
of
a
debenture
bond
;
bond
denom
in
ation
Banknoten
mit
kle
in
em
Nennwert/
in
kle
in
en
Nom
in
alen
small
denom
in
ations
in
Stücken
von
in
denom
in
ations
of
Preis
{m}
(
für
etw
.)
[econ.]
price
(for
sth
.)
Preise
{pl}
prices
Edelmetallpreise
{pl}
precious
metal
prices
Goldpreis
{m}
price
of
gold
;
gold
price
Grundpreis
{m}
base
price
Höchstpreis
{m}
maximum
price
;
premium
price
Kampfpreis
{m}
;
Schleuderpreis
{m}
;
Dump
in
gpreis
{m}
killer
price
;
giveaway
price
;
dump
in
g
price
Katalogpreis
{m}
catalogue
price
Knallerpreis
{m}
;
Hammerpreis
{m}
[ugs.]
knock-down
price
[Br.]
[coll.]
nomine
ller
Preis
nom
in
al
price
Regalpreis
{m}
shelf
price
Schnäppchenpreis
{m}
barga
in
price
;
basement
barga
in
price
[Am.]
Sparpreis
{m}
;
günstiger
Preis
budget
price
Tiefstpreis
{m}
rock-bottom
price
;
bottom
price
Vorjahrespreise
{pl}
previous
year's
prices
Weltmarktpreis
{m}
world
market
price
;
world
price
zum
halben
Preis
at
half
(the)
price
zum
Preis
von
100
Euro
at
a
price
of
100
euros
;
for
100
euros
zu
e
in
em
bestimmten
Preis
at
a
certa
in
price
;
for
a
certa
in
price
annehmbarer
Preis
acceptable
price
e
in
gefrorener
Preis
frozen
price
abnehmende
Preise
fall
in
g
prices
überhöhter
Preis
excessive/exorbitant/
in
flated
price
zu
herabgesetzten
Preisen
at
reduced
prices
zu
konstanten
Preisen
at
constant
prices
zum
angegebenen
Preis
at
the
price
in
dicated
taxierter
Preis
;
Taxe
{f}
valuation
geltender
Preis
rul
in
g
price
Preis
ab
Werk
ex-factory
price
Preise
höherschrauben
to
for
ce
up
prices
Preise
reduzieren
to
cut
prices
Preise
erhöhen
to
spike
prices
e
in
en
Preis
angeben/nennen
to
quote
a
price
den
Preis
hoch
/
niedrig
ansetzen
to
set
the
price
high
/
low
Preise
ausgleichen
to
adjust
prices
Preise
unterbieten
to
beat
prices
e
in
en
Artikel
zum
ausgeschilderten
/
angeschriebenen
Preis
bekommen
to
get
an
item
for
the
displayed
/
marked
price
die
Preise
in
die
Höhe
treiben
;
Preise
hochtreiben
to
push
up
prices
;
to
force
up
prices
;
to
run
up
prices
;
to
balloon
prices
(
nur
)
die
Hälfte
kosten
to
be
at
half
price
etw
.
zum
halben
Preis
bekommen
to
get
sth
.
for
half
price
um
jeden
Preis
at
any
price
um
ke
in
en
Preis
not
at
any
price
;
not
for
anyth
in
g
Gesetz
von
der
Unterschiedslosigkeit
der
Preise
law
of
one
price
Die
Preise
s
in
ken
.
Prices
are
on
the
decrease
.
Die
Preise
steigen
.
Prices
are
ris
in
g
.
Die
Preise
stiegen
weiter
.
Prices
cont
in
ued
to
rise
.
Schönheit
hat
ihren
Preis
.
Beauty
demands
a
price
.
Prozesspartei
{f}
;
prozessführende
Partei
{f}
;
Prozessführer
{m}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
litigant
party
;
litigant
;
party
to
the
action/lawsuit
;
party
in
volved
in
the
action/lawsuit
(civil
law
)
nomine
lle
Prozesspartei
nom
in
al
party
Schadensersatz
{m}
;
Schadenersatz
{m}
damages
;
compensation
;
in
demnification
ausgleichender
Schadensersatz
compensatory
damages
nomine
ller
Schadensersatz
;
symbolischer
Schadenersatz
nom
in
al
damages
Schadenersatz
in
Form
von
Geld
;
geldwerte
Entschädigung
{f}
money
damages
Strafschadensersatz
{m}
;
Schadenersatz
mit
Strafcharakter
exemplary
damages
[Br.]
;
punitive
damages
[Am.]
;
v
in
dictive
damages
[dated]
Schadensersatz
für
entgangene
Lebensfreude
damages
for
loss
of
amenity
Schadensersatz
geltend
machen
to
claim
damages
Schadensersatz
erhalten
;
Schadenersatz
zugesprochen
bekommen
to
recover
damages
;
to
recover
compensation
jdm
.
Schadensersatz
zusprechen
to
award
sb
.
damages
Schadensersatz
zahlen
;
Schadenersatz
leisten
to
pay
damages
;
to
pay
compensation
Schadensersatz
fordern
;
Schadenersatz
verlangen
to
demand
damages
;
to
demand
compensation
jdn
.
auf
Schadensersatz
verklagen
to
sue
sb
.
for
damages
Teilhaber
{m}
;
Mit
in
haber
{m}
;
Gesellschafter
{m}
;
Mitgesellschafter
{m}
;
Kompagnon
{m}
;
Compagnon
{m}
[selten]
/Co
./ (
e
in
er
OHG
)
[econ.]
associate
;
co-owner
;
co-partner
;
partner
;
compeer
[formal]
;
member
(of a
general
partnership
)
Teilhaber
{pl}
;
Mit
in
haber
{pl}
;
Gesellschafter
{pl}
;
Mitgesellschafter
{pl}
;
Kompagnons
{pl}
;
Compagnons
{pl}
associates
;
co-owners
;
co-partners
;
partners
;
compeers
;
members
aktiver
Teilhaber
active
partner
geschäftsführender
Gesellschafter
manag
in
g
partner
nomine
ller
Gesellschafter
;
nicht
aktiver
Teilhaber
nom
in
al
partner
stiller
Gesellschafter
sleep
in
g
partner
;
silent
partner
[Am.]
Gesellschafter
nach
außen
h
in
;
Gesellschafter
ohne
Eigen
in
teresse
;
Sche
in
gesellschafter
ostensible
partner
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Verträge
{pl}
contracts
Basisvertrag
{m}
basic
contract
;
base
contract
;
underly
in
g
contract
Bürgschaftsvertrag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Folgevertrag
{m}
subsequent
contract
;
follow-up
contract
Garantievertrag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
Mustervertrag
{m}
model
contract
Sche
in
vertrag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sham
contract
Schuldumschaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertrag
{m}
[Ös.]
novation
contract
Zusatzvertrag
{m}
additional
contract
;
accessory
contract
;
supplementary
contract
atypischer
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
in
nom
in
ate
contract
;
untypical
contract
ausdrücklich
geschlossener
Vertrag
;
ausdrücklicher
Vertrag
express
contract
befristeter
Vertrag
fixed-term
contract
;
contract
of
limited
duration
e
in
seitig
verpflichtender
Vertrag
unilateral
contract
erfüllter
Vertrag
executed
contract
f
in
gierter
Vertrag
fictitious
contract
formbedürftiger
Vertrag
contract
requir
in
g
a
specific
form
formfreier
Vertrag
in
formal
contract
förmlicher
Vertrag
formal
contract
;
deed
formloser
Vertrag
;
e
in
facher
Vertrag
simple
contract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallagmatischer
Vertrag
reciprocal
contract
;
contract
impos
in
g
reciprocal
obligations
;
synallagmatic
contract
kaufähnlicher
Vertrag
sales-like
contract
mündlicher
Vertrag
verbal
contract
stillschweigend
geschlossener
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
konkludentes
Handeln
zustande
gekommen
ist
implied
contract
;
implied-
in
-fact
contract
[Am.]
;
contract
implied
in
fact
[Am.]
typischer
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
nom
in
ate
contract
;
typical
contract
unbefristeter
Vertrag
open-end
contract
;
contract
of
unlimited
duration
getreu
dem
Vertrag
abid
in
g
by
a
contract
laut
Vertrag
as
per
contract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
executory
contract
den
Vertrag
ändern
to
amend
the
contract
e
in
en
Vertrag
annehmen
to
accept
a
contract
e
in
en
Vertrag
aufsetzen
to
draft
a
contract
e
in
en
Vertrag
beenden
to
end
a
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
certify
the
contract
e
in
en
Vertrag
bestätigen
to
confirm
a
contract
e
in
en
Vertrag
e
in
gehen
to
enter
in
to
a
contract
e
in
en
Vertrag
erneuern
;
durch
e
in
en
neuen
ersetzen
to
novate
a
contract
e
in
en
Vertrag
kündigen
;
e
in
en
Vertrag
aufkündigen
to
term
in
ate
a
contract
e
in
en
Vertrag
schließen
;
e
in
en
Vertrag
abschließen
to
make/conclude
a
contract
e
in
en
Vertrag
stornieren
to
cancel
a
contract
e
in
en
Vertrag
verlängern
to
extend
a
contract
Vertrag
läuft
aus
contract
expires
unter
Vertrag
stehen
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
unsigned
bekannt
;
prom
in
ent
;
namhaft
[geh.]
{adj}
(
Person
)
[soc.]
high-profile
(of a
person
)
e
in
bekannter
Sportler
a
high-profile
athlete
e
in
prom
in
enter
Bürgerrechtsanwalt
a
high-profile
civil
rights
lawyer
prom
in
ente
Unterstützer
haben
to
have
high-profile
backers
Er
hat
viele
prom
in
ente
Klienten
.
He
has
many
high-profile
clients
.
der
;
die
;
das
;
welcher
[geh.]
;
welche
[geh.]
;
welches
[geh.]
{pron}
(
Relativpronomen
im
Nom
in
ativ
auf
e
in
e
Person
bezogen
)
who
der
Täter
;
der
Schuldige
the
man
who
did
it
Ich
glaube
,
es
war
de
in
e
Tante
,
die
angerufen
hat
.
I
th
in
k
it
was
your
aunt
who
phoned
.
Sie
gehört
zu
den
Leuten
,
die
es
genießen
,
im
Mittelpunkt
zu
stehen
.
She's
one
of
those
people
who
love
to
be
the
centre
of
attention
.
dom
in
ant
;
bestimmend
;
tonangebend
{adj}
(
Person
)
dom
in
eer
in
g
;
dom
in
ant
;
controll
in
g
(of a
person
)
e
in
dom
in
anter
Vater
a
dom
in
ant
/
dom
in
eer
in
g
/
controll
in
g
father
namentlich
;
Namens
...
{adj}
nom
in
al
(
vollständiger
)
Name
{m}
(
e
in
er
Person
); (
vollständige
)
Bezeichnung
{f}
(
e
in
er
Sache
)
nom
in
al
details
(of
sb
./sth.)
Namensverzeichnis
{n}
nom
in
al
roll
Er
ist
dort
namentlich
e
in
getragen
.;
Er
sche
in
t
dort
namentlich
auf
.
[Ös.]
His
nom
in
al
details
are
recorded
there
.
(
nur
)
nomine
ll
;
nom
in
al
;
Nom
in
al
...;
Nenn
...
{adj}
[econ.]
[jur.]
[techn.]
nom
in
al
/nom
./
nomine
lle
Kapitalerhaltung
(
Bilanz
)
nom
in
al
preservation
of
capital
(balance
sheet
)
Karteileiche
in
der
Partei
nom
in
al
party
member
nomine
ll
{adj}
;
Titular
...
titular
nomine
lles
Oberhaupt
titular
head
Titularprofessor
{m}
titular
professor
jdn
.
für
etw
.
nom
in
ieren
{vt}
to
nom
in
ate
sb
.
for
sth
.
nom
in
ierend
nom
in
at
in
g
nom
in
iert
nom
in
ated
nom
in
iert
nom
in
ates
nom
in
ierte
nom
in
ated
jdn
.
für
die
Wahl
zum
Bürgermeister
nom
in
ieren
to
nom
in
ate
sb
.
for
mayor
Sie
ist
für
den
Oscar
als
beste
Nebendarsteller
in
in
diesem
Film
nom
in
iert
.
She
has
been
nom
in
ated
for
an
Oscar
as
best
support
in
g
actress
in
this
film
.
vorgeschobene
Person
{f}
(
die
auf
Weisung
e
in
es
H
in
termanns
agiert
)
[econ.]
nomine
e
nomine
ller
Direktor
nomine
e
director
vorgeschobener
Aktionär
nomine
e
shareholder
auf
Strohmänner
e
in
getragener
Aktienbesitz
nomine
e
sharehold
in
g
Aufwölbung
{f}
[geol.]
(up)arching;
up
ward;
arch
in
g
;
updom
in
g
; (upward)
dom
in
g
; (domal)
uplift
;
upbow
in
g
;
upward
bow
in
g
;
bow
in
g-up
;
buckl
in
g
;
upbulge
;
tumescence
Aufwölbung
der
Sohle
flow-lift
(in a
m
in
e
);
floor
heave
Aufwölbung
im
Torfmoor
peat
hillock
Aufwölbung
von
Schichten
uparch
in
g
of
strata
perikl
in
ale
Aufwölbung
dome
weitspannige
Aufwölbung
warp
in
g
(tectonics)
Search further for "in nomine":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners