Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
489
ähnliche
Ergebnisse für Manor AG
Einzelsuche:
Manor
·
AG
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
vor
sich
gehen
;
sich
abspielen
;
sich
vollziehen
[geh.]
;
sich
tun
[ugs.]
{v}
to
happen
;
to
take
place
vor
sich
gehend
;
sich
abspielend
;
sich
vollziehend
;
sich
tuend
happening
;
taking
place
vor
sich
gegangen
;
sich
abgespielt
;
sich
vollzogen
;
sich
getan
happened
;
taken
place
In
der
Gesellschaft
gehen
große
Veränderungen
vor
sich
.
Major
changes
are
taking
place
in
society
.
In
ihm
hatte
sich
eine
bemerkenswerte
Wandlung
vollzogen
.
A
remarkable
transformation
had
taken
place
in
him
.
Was
ist
für
Mai
geplant
?;
Was
tut
sich
im
Mai
?
What
will
be
happening
in
Mai
?
Beim
Elternsprecht
ag
erfahren
Sie
,
welche
Aktivitäten
in
der
Klasse
Ihres
Kindes
geplant
sind
.
Come
to
the
parent/teacher
meeting
and
find
out
what
will
be
happening
in
your
child's
class
.
bedeutend
;
wichtig
;
groß
;
größte
{adj}
major
ein
bedeutendes
Ereignis
a
major
event
ein
wichtiger/bedeutender
Beitr
ag
a
major
contribution
die
größte
Katastrophe
des
Jahrhunderts
the
major
disaster
of
the
century
großen
Einfluss
haben
to
be
a
major
influence
bei
jdm
.
einen
Vertr
ag
unterzeichnen
;
bei
jdm
.
unterschreiben
;
bei
jdm
.
einsteigen
;
bei
jdm
.
anheuern
[ugs.]
{v}
to
sign
;
to
sign
up
;
to
sign
on
[Am.]
with
sb
.
einen
Vertr
ag
unterzeichnend
;
unterschreibend
;
einsteigend
;
anheuernd
signing
;
signing
up
;
signing
on
einen
Vertr
ag
unterzeichnet
;
unterschrieben
;
eingestiegen
;
angeheuert
signed
;
signed
up
;
signed
on
als
Mitarbeiter
Nummer
sechs
einsteigen
to
sign
on
as
employee
number
six
Sie
hat
bei
einem
großen
Modehaus
unterschrieben
.
She
has
signed
to
a
major
fashion
house
.
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
criminal
act
;
criminal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
criminal
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
criminal
acts
;
criminal
offences
;
offences
;
criminal
offenses
;
offenses
;
punishable
acts
;
crimes
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
crime
of
passion
B
ag
atelldelikt
{n}
petty
crime
Begleitdelikte
{pl}
concomitant
crime
Botschaftsdelikt
{n}
mess
ag
e
crime
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
offence
ag
ainst
tangible
property
[Br.]
;
offense
ag
ainst
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
dam
ag
e
to
property
)
fortgesetztes
Delikt
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
opportunity-based
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
minderschwere
Straftat
minor
offence/crime
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
prosecuted
ex
officio
politische
Straftat
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Prop
ag
andadelikte
{pl}
prop
ag
anda
crimes
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
serial
crime
;
serial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
crimes
ag
ainst
the
state
Steuerstraftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
crime
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
Verletzung
geistigen
Eigentums
intellectual
property
crime
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
ag
ainst
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
dam
ag
e
to
property
Vorurteilsdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
crime
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
crimes
ag
ainst
persons
eine
einfach
auszuführende
Straftat
an
easily
committable
offence
Straftat
nach
US-Bundesrecht
federal
offense
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
stranger
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
crime
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
crimes
ag
ainst
the
elderly/children
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
drug-facilitated
crime
strafbare
Vorbereitungshandlung
inchoate
crime
zum
Tatzeitpunkt
at
the
time
of
the
offence
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
Auftr
ag
geber
{m}
einer
Straftat
employer
of
an
offence
Auftr
ag
nehmer
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
eine
Straftat
in
Auftr
ag
geben
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewiesen
werden
.
No
offence
could
be
proved
ag
ainst
him
.
Straße
{f}
(
insbes
.
in
unbebautem
Gebiet
)
road
/Rd/
Straßen
{pl}
roads
Anbindungsstraße
{f}
;
Erschließungsstraße
{f}
connecting
road
Aussichtsstraße
{f}
;
Panoramastraße
{f}
road
with
panoramic
view
;
panoramic
road
Baustellenstraße
{f}
;
Baustraße
{f}
temporary
construction
road
;
site
road
Durchfahrtstraße
{f}
;
Durchgangsstraße
{f}
[Dt.]
;
Durchzugsstraße
[Ös.]
through
road
Hauptstraße
{f}
main
road
;
major
road
die
Hauptstraße
(
im
Ort
)
the
main
dr
ag
[Am.]
[coll.]
klassifizierte
Straße
classified
road
;
classified
highway
[Am.]
Straße
{f}
ohne
Vorfahrtsrecht
;
Nachrangstraße
{f}
[Ös.]
[auto]
non-priority
road
Nationalstraße
{f}
national
road
unbefestigte
Straße
unsurfaced
road
Straße
auf
derselben
Ebene
wie
die
Umgebung
surface
road
[Am.]
auf
offener
Straße
on
the
open
road
die
Straße
entlang
along
the
road
die
Straße
überqueren
to
cross
the
road
öffentliche
Straße
public
road
öffentliche
Straßen
public
roads
raue
Straße
rough
road
vereiste
Straße
{f}
icy
road
die
Straße
glatt
stampfen
to
smooth
down
the
road
religiöser
Festt
ag
{m}
;
kirchlicher
Festt
ag
{m}
;
religiöses
Fest
{n}
;
Kirchenfest
{n}
[relig.]
feast
day
;
church
feast
;
feast
Auferstehungsfest
{n}
Feast
of
the
Resurrection
Allerheiligenfest
{n}
Feast
of
All
Saints
;
Feast
of
All
Hallows
Christkönigsfest
{n}
Feast
of
Christ
the
King
Fronleichnamsfest
{n}
Feast
of
Corpus
Christi
hohes
Fest
;
Hochfest
{n}
;
hoher
Feiert
ag
major
feast
Laubhüttenfest
{n}
;
Sukkot-Fest
{n}
Feast
of
Tabernacles
;
Feast
of
Booths
;
sukkot
;
sukkoth
Marienfeiert
ag
{m}
Marian
feast
day
Fest
der
unschuldigen
Kinder
Feast
of
the
Innocent
Children
;
Feast
of
the
Innocent
Steuerfreibetr
ag
{m}
;
Freibetr
ag
{m}
[fin.]
tax
allowance
;
tax
deduction
;
tax
relief
;
tax-exempt
amount
Steuerfreibeträge
{pl}
;
Freibeträge
{pl}
tax
allowances
;
tax
deductions
;
tax
reliefs
;
tax-exempt
amounts
Altersfreibetr
ag
{m}
ag
e
allowance
;
ag
e
relief
;
old
ag
e
exemption
[Am.]
Arbeitnehmerfreibetr
ag
{m}
employee
allowance
;
employee
exemption
[Am.]
;
earned
income
relief
for
employees
[Br.]
Ausbildungsfreibetr
ag
{m}
(
für
unterhaltsberechtigte
Minderjährige
)
education
allowance
;
education
exemption
[Am.]
(for
dependent
minors
)
Dividendenfreibetr
ag
{m}
dividend
exclusion
Investitionsfreibetr
ag
{m}
investment
allowance
Jahresfreibetr
ag
{m}
annual
allowance
;
annual
exemption
[Am.]
Kinderfreibetr
ag
{m}
allowance
for
dependent
children
Umsatzfreibetr
ag
{m}
tax-exempt
amount
of
turnover
Versorgungsfreibetr
ag
{m}
(
für
den
verwitweten
Ehegatten
bei
der
Erbschaftssteuer
)
marital
deduction
;
marital
exemption
[Am.]
;
spouses'
exemption
[Am.]
Versorgungsfreibetr
ag
{m}
(
für
den
verwitweten
Ehegatten
bei
Versorgungsleistungen
aus
früheren
Dienstverhältnissen
)
retirement
allowance
;
disability
allowance
;
retirement
exemption
[Am.]
;
disability
exemption
[Am.]
;
allowance/exemption
for
retirement
Weihnachtsgeldfreibetr
ag
{m}
Christmas
allowance
;
Christmas
exemption
[Am.]
einschleifender
Freibetr
ag
;
verschleifender
Freibetr
ag
[Ös.]
marginal
relief
persönlicher
Steuerfreibetr
ag
personal
allowance
[Br.]
;
personal
relief
[Br.]
;
personal
exemption
[Am.]
die
Höhe
des
Freibetr
ag
s
the
amount
of
deduction
;
the
amount
of
relief
jds
.
Stimme
{f}
(
bei
einer
Abstimmung/Wahl
)
[pol.]
sb
.'s
vote
;
sb
.'s
ballot
Stimmen
{pl}
votes
;
ballots
die
entscheidende
Stimme
;
die
Entscheidungsstimme
[selten]
(
bei
Stimmengleichheit
)
the
deciding
vote
;
the
casting
vote
[Br.]
(in
the
event
of
a
tie
)
Vorzugsstimme
{f}
preference
vote
Wählerstimme
{f}
public
vote
;
popular
vote
;
ballot
anders
abstimmen
to
change
your
vote
;
to
switch
your
vote
mitstimmen
{vi}
to
cast
a
vote
;
to
cast
a
ballot
über
einen
Vorschl
ag
abstimmen
to
cast
a
vote
on
a
proposal
für/gegen
den
Antr
ag
stimmen
to
cast
a
vote
for/
ag
ainst
the
motion
;
to
cast
a
ballot
for/
ag
ainst
the
motion
jds
. Stimme(n)
bekommen
;
die
Stimme(n)
von
jdm
.
bekommen
to
receive
sb
.'s
vote
(s);
to
get
sb
.'s
vote
(s)
die
Stimmen
auszählen
to
count
the
votes
/
ballots
;
to
tally
the
votes
/
ballots
die
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
erhalten
to
get
the
majority
of
popular
votes
cast
/
of
ballots
cast
Es
gibt
24
Stimmen
dafür
und
11
d
ag
egen
.
There
are
24
votes
in
favour
and
12
ag
ainst
.
Sie
dürfen
an
den
Sitzungen
teilnehmen
,
aber
nicht
mitstimmen
.
They
may
attend
the
meetings
,
but
may
not
cast
a
vote/ballot
.
etw
. (
öffentlich
oder
formell
)
vorlegen
;
vorbringen
;
vorstellen
;
präsentieren
{vt}
to
propose
sth
.;
to
propound
sth
.
vorlegend
;
vorbringend
;
vorstellend
;
präsentierend
proposing
;
propounding
vorgelegt
;
vorgebracht
;
vorgestellt
;
präsentiert
proposed
;
propounded
einen
Antr
ag
vorlegen/einbringen
to
propose
a
motion
unausgegorene
Ideen
vorbringen
to
propound
half-baked
ideas
die
Theorie
,
die
er
in
seinem
Buch
vorgestellt
hatte
the
theory
propounded
in
his
book
Der
Bürgermeister
legte
einen
Plan
für
ein
neues
Schigebiet
vor
.
The
mayor
proposed
a
plan
for
a
new
skiing
area
.
Er
brachte
den
Antr
ag
ein
,
der
Stadtrat
möge
zurücktreten
.
He
proposed
a
motion
that
the
city
councillor
resign
.
Sie
legte
einen
Lösungsvorschl
ag
vor
.
She
proposed
a
possible
solution
.
auf
etw
.
herumreiten
;
um
etw
.
ein
Trara
machen
[ugs.]
{vi}
to
quibble
;
to
cavil
[formal]
;
to
niggle
[Br.]
about/over/at
sth
.
herumreitend
;
ein
Trara
machend
quibbling
;
caviling
;
niggling
herumgeritten
;
ein
Trara
gemacht
quibbled
;
caviled
;
niggled
reitet
herum
;
macht
ein
Trara
quibbles
;
cavils
;
niggles
ritt
herum
;
machte
ein
Trara
quibbled
;
caviled
;
niggled
Wir
sollten
nicht
auf
unwichtigen
Details
herumreiten
.
Let's
not
quibble
over
minor
details
.
Warum
machst
du
um
diesen
winzigen
Betr
ag
so
ein
Trara
?
Why
are
you
quibbling
about
such
a
small
amount
of
money
?
etw
.
nicht
erreichen
;
an
etw
.
nicht
herankommen
;
hinter
etw
.
zurückbleiben
;
etw
.
verfehlen
{vi}
to
fall
short
of
sth
.
nicht
erreichend
;
nicht
herankommend
;
zurückbleibend
;
verfehlend
falling
short
of
nicht
erreicht
;
nicht
herangekommen
;
zurückgeblieben
;
verfehlt
fallen
short
of
an
den
internationalen
Standard
nicht
herankommen
to
fall
short
of
the
international
standard
Im
Vergleich
zu
seinem
vorigen
Kabarettprogramm
fällt
dieses
hier
ab
.
In
comparison
to
his
previous
satirical
show
,
this
one
falls
short
.
Der
Antr
ag
erreichte
nicht/verfehlte
die
erforderliche
Mehrheit
.
The
motion
failed
to
reach/fell
short
of
the
required
majority
.
etw
.
verschlafen
{vt}
to
sleep
/
slumber
[formal]
sth
.
away
verschlafend
sleeping
away
;
slumbering
away
verschlafen
slept
away
;
slumbered
away
Er
verschläft
die
meiste
Zeit
des
T
ag
es
.
He
sleeps
away
the
majority
of
his
day
.
Er
verschlief
den
T
ag
.
He
slept
away
the
day
.
Den
Samst
ag
darf
man
nicht
verschlafen
.
Saturday
is
not
to
be
slept-away
.
Landgut
{n}
;
Gut
{n}
;
Hofgut
{n}
;
Landsitz
{m}
manor
ial
estate
;
estate
;
demesne
Landgüter
{pl}
;
Güter
{pl}
;
Hofgüter
{pl}
;
Landsitze
{pl}
manor
ial
estates
;
estates
;
demesnes
Rittergut
[hist.]
feudal
estate
Landgut
{n}
im
spanischsprachigen
Mittel-
und
Südamerika
;
Hazienda
{f}
hacienda
(manorial
estate
in
Spanish-speaking
Central
and
South
America
)
Gutshaus
{n}
;
Herrenhaus
{n}
manor
house
;
manor
;
manor
ial
mansion
;
mansion
Gutshäuser
{pl}
;
Herrenhäuser
{pl}
manor
houses
;
manor
s
;
manor
ial
mansions
;
mansions
französischer
Gutshof
;
Chateau
{n}
French
manor
house
;
chateau
Landgut
{n}
;
Gut
{n}
[hist.]
manor
;
feudal
estate
Landgüter
{pl}
;
Güter
{pl}
manor
s
;
feudal
estates
Königsgut
{n}
royal
manor
(
gerichtliche
)
Anordnung
{f}
der
Schweigepflicht
für
Prozessbeteiligte
[jur.]
g
ag
ging
order
[Br.]
;
g
ag
order
[Am.]
den
Beteiligten
Stillschweigen
über
etw
.
auferlegen
to
issue
a
g
ag
ging
order
over
sth
.
Verschlauchung
{f}
[agr.]
dr
ag
hosing
Gülleausbringung
mittels
Verschlauchung
liquid
manure
dr
ag
hosing
zuletzt
{adv}
most
recently
Zuletzt
l
ag
sein
Hauptaugenmerk
auf
der
Erderwärmung
.
Most
recently
his
major
interest
has
been
global
warming
.
Personenw
ag
gon
{m}
;
Personenw
ag
en
{m}
;
Reisezugw
ag
en
{m}
(
Bahn
)
passenger
carri
ag
e
[Br.]
;
passenger
coach
[Br.]
;
passenger
railcar
[Am.]
;
passenger
car
[Am.]
(railway)
Personenw
ag
gons
{pl}
;
Personenw
ag
en
{pl}
;
Reisezugw
ag
en
{pl}
passenger
carri
ag
es
;
passenger
coaches
;
passenger
railcars
;
passenger
cars
Abteilw
ag
en
{m}
compartment
coach
[Br.]
;
compartment
car
[Am.]
Barw
ag
gon
{m}
;
Barw
ag
en
{m}
bar
coach
[Br.]
;
railroad
bar
car
[Am.]
Bedarfsw
ag
gon
{m}
;
Bedarfsreisezugw
ag
en
{m}
optional
coach
[Br.]
;
optional
car
[Am.]
Dienstw
ag
en
{m}
;
Dienstreisezugw
ag
en
{m}
;
Bahndienstw
ag
en
{m}
service
coach
[Br.]
;
service
railcar
[Am.]
Doppelstockw
ag
en
{m}
;
Doppelstöcker
{m}
[ugs.]
;
Dosto
[ugs.]
;
Doppeldecker
{m}
[ugs.]
doubledeck
coach
[Br.]
;
double-decker
[Br.]
;
bilevel
car
[Am.]
gemischtklassiger
Personenw
ag
gon
;
gemischtklassiger
Reisezugw
ag
en
composite
coach
[Br.]
;
composite
car
[Am.]
Großraumw
ag
gon
{m}
;
Großraumw
ag
en
{m}
;
Reisezugw
ag
en
{m}
mit
Mittelgang
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
centre
aisle
/
gangway
[Br.]
,
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
open
aisle
/
gangway
[Br.]
;
centre
aisle
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
centre
gangway
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
open
aisle
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
open
gangway
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
Kursw
ag
en
{m}
;
durchgehender
W
ag
en
;
durchlaufender
W
ag
en
;
direkter
W
ag
en
[Schw.]
through
carri
ag
e
[Br.]
;
through
coach
[Br.]
;
through
car
[Am.]
;
direct
car
[Am.]
Mehrzweck-Reisezugw
ag
en
{m}
all-purpose
coach
[Br.]
;
all-purpose
railcar
[Am.]
Reisezugw
ag
en
erster
Klasse
;
W
ag
en
1.
Klasse
;
Erste-Klasse-W
ag
gon
{m}
first-class
coach
[Br.]
;
first-class
railcar
[Am.]
Vergnügungsw
ag
gon
{m}
;
Bar-Gesellschaftsw
ag
en
{m}
;
Treffw
ag
en
{m}
[Dt.]
lounge
coach
[Br.]
;
lounge
car
[Am.]
Personenw
ag
gon
mit
rollstuhlgeignetem
Einstieg
;
rollstuhlgerechter
Reisezugw
ag
en
;
barrierefreier
W
ag
en
passenger
coach
[Br.]
/
railroad
car
[Am.]
with
easy
access
for
handicapped
people
Personenw
ag
gon
mit
röhrenförmigem
Aufbau
;
Reisezugw
ag
en
in
Röhrenbauweise
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
integral
body
;
integral-bodied
coach
[Br.]
;
integral-bodied
railcar
[Am.]
Personenw
ag
gon
mit
Seitengang
;
Reisezugw
ag
en
mit
Seitengang
side-corridor
coach
[Br.]
;
side-corridor
car
[Am.]
W
ag
gon
mit
Aussichtskanzel
/
Aussichtsabteil
{n}
;
Aussichtsw
ag
en
{m}
;
Panoramaw
ag
en
{m}
observation
coach
[Br.]
;
dome
car
[Am.]
W
ag
gon
ohne
Reservierung
;
Kreuzw
ag
en
{m}
unreservable
coach
[Br.]
;
unreservable
car
[Am.]
Beschädigung
{f}
;
Schaden
{m}
;
Schädigung
{f}
dam
ag
e
Beschädigungen
{pl}
;
Schäden
{pl}
;
Schädigungen
{pl}
dam
ag
es
Beschädigung
der
Ware
dam
ag
e
to
the
goods
geringfügiger
Schaden
minor
dam
ag
e
besondere
Schäden
special
dam
ag
e
unfallbedingter
Schaden
an
technischen
Anl
ag
en
;
Havarie
accidental
dam
ag
e
to
technical
installations
Vorschaden
{m}
;
Vorschädigung
{f}
pre-dam
ag
e
;
pre-existing
dam
ag
e
Beschädigung
{f}
durch
Öl
oil
dam
ag
e
Bordsteinbeschädigung
{f}
(
am
Rad
)
scuffing
dam
ag
e
;
kerbing
dam
ag
e
[Br.]
;
curbing
dam
ag
e
[Am.]
(on a
wheel
)
Wahrscheinlichkeit
von
Beschädigungen
;
Wahrscheinlichkeit
,
dass
es
zu
Beschädigungen
kommt
probability
of
dam
ag
e
den
Schaden
ersetzen
to
make
good
the
dam
ag
e
Pflanzenschutzmittel
{n}
;
Schädlingsbekämpfungsmittel
{n}
;
Schädlingsvertilgungsmittel
{n}
;
Pestizid
{n}
[agr.]
pesticide
;
pest
control
ag
ent
Pflanzenschutzmittel
{pl}
;
Schädlingsbekämpfungsmittel
{pl}
;
Schädlingsvertilgungsmittel
{pl}
;
Pestizide
{pl}
pesticides
;
pest
control
ag
ents
anorganisches
Pestizid
inorganic
pesticide
biologisches
Pestizid
biological
pesticide
Breitbandpflanzenschutzmittel
{n}
broad-spectrum
pesticide
chemisches
Pestizid
chemical
pesticide
chloriertes
Pestizid
chlorinated
pesticide
landwirtschaftlich
genutztes
Pestizid
ag
ricultural
pesticide
organisches
Pestizid
organic
pesticide
selektives/selektiv
wirkendes
Pestizid
selective
pesticide
systemisches/systemisch
wirkendes
Pestizid
systemic
pesticide
bei
jdm
.
für
etw
.
Prop
ag
anda
machen
;
jdn
.
mit
Prop
ag
anda
bombardieren
{v}
to
prop
ag
andize
sb
.;
to
prop
ag
andise
sb
.
[Br.]
Prop
ag
anda
machend
;
Prop
ag
anda
bombardierend
prop
ag
andizing
;
prop
ag
andising
Prop
ag
anda
gemacht
;
Prop
ag
anda
bombardiert
prop
ag
andized
;
prop
ag
andised
jdn
.
mit
Prop
ag
anda
dazu
bringen
,
diese
Minderheit
zu
hassen
to
prop
ag
andize
sb
.
into
hating
this
minority
Die
Menschen
lassen
sich
von
Prop
ag
anda
leicht
beeinflussen
.;
Die
Leute
fallen
leicht
auf
Prop
ag
anda
herein
.
[ugs.]
People
can
easily
be
prop
ag
andized
.
Altersbeschränkung
{f}
;
Altersbegrenzung
{f}
(
Mindestalter
bei
Jugendlichen
)
[pol.]
[soc.]
ag
e
restriction
Altersbeschränkung
bei
Filmen
und
Videos
ag
e
rating
for
films
and
videos
mit
Altersbeschränkung
;
altersbeschänkt
ag
e-restricted
Einige
Filme
unterliegen
einer
Altersbeschränkung
und
sind
für
Kinder
und
Jugendliche
unter
16
Jahren
nicht
geeignet
.
Certain
films
are
subject
to
ag
e
restriction
and
are
not
suitable
for
children
and
minors
under
the
ag
e
of
16
.
Sammelplatz
{m}
;
Sammelpunkt
{m}
[soc.]
[transp.]
assembly
point
;
st
ag
ing
point
;
st
ag
ing
area
Sammelplätze
{pl}
;
Sammelpunkte
{pl}
assembly
points
;
st
ag
ing
points
;
st
ag
ing
areas
Sammelplatz
/
Sammelpunkt
bei
Notfällen
emergency
assembly
point
Der
Sankt-Lorenz-Strom
ist
der
wichtigste
Sammelplatz
für
Schneegänse
auf
ihrem
Weg
in
den
Süden
.
The
St
Lawrence
River
is
the
major
st
ag
ing
area
for
snow
geese
migrating
south
.
Volljährigkeit
{f}
;
Mündigkeit
{f}
;
Großjährigkeit
{f}
[veraltend]
[adm.]
full
ag
e
;
majority
die
Volljährigkeit
erreichen
to
reach
(the
ag
e
of
)
majority
bei
Erreichen
der
Volljährigkeit
on
coming
of
ag
e
;
on
reaching/attaining
majority
Die
Volljährigkeit
tritt
mit
Vollendung
des
18
.
Lebensjahres
ein
.
Majority
is
reached
upon
completion
of
the
18th
year
.
Turn
ag
ra
{pl}
;
Piopios
{pl}
(
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
Piopio
;
Turn
ag
ra
(zoological
genus
)
Südinsel-Piopio
{m}
(
Turn
ag
ra
capensis
)
[ornith.]
South
Island
Piopio
;
New
Zealand
Thrush
Stephens-Island-Piopio
{m}
(
Turn
ag
ra
capensis
minor
)
Stephens
Island
Piopio
Nordinsel-Piopio
{m}
(
Turn
ag
ra
tan
ag
ra
)
North
Island
Piopio
;
Turn
ag
ra
tan
ag
ra
Bibernellen
{pl}
;
Pimpernellen
{pl}
(
Pimpinella
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
burnet-saxifr
ag
es
(botanical
genus
)
Große
Bibernelle
{f}
;
Große
Pimpinelle
{f}
(
Pimpinella
major
)
greater
burnet-saxifr
ag
e
;
hollowstem
burnet
saxifr
ag
e
Druckmesser
{m}
;
Druckmessgerät
{n}
;
Manometer
{n}
manometer
;
pressure
g
ag
e
[Am.]
;
pressure
gauge
Druckmesser
{pl}
;
Druckmessgeräte
{pl}
;
Manometer
{pl}
manometers
;
pressure
g
ag
es
;
pressure
gauges
Herrschaftssitz
{m}
;
Herrensitz
{m}
[hist.]
feudal
residence
;
manor
ial
residence
Herrschaftssitze
{pl}
;
Herrensitze
{pl}
feudal
residences
;
manor
ial
residences
Schmalspur
...
{adj}
[übtr.]
[ugs.]
small-time
;
minor-le
ag
ue
[Am.]
[coll.]
ein
Schmalspurdieb
a
small-time
thief
minderjährig
{adj}
[jur.]
under-
ag
e
;
under
ag
e
minderjährig
sein
to
be
under
ag
e
;
to
be
under
ag
e
;
to
be
a
minor
Pl
ag
ioklas
{m}
[min.]
pl
ag
ioclase
anorthitreiches
Pl
ag
ioklas
calciclase
Abiogenese
{f}
(
Entstehung
organischer
Materie
aus
anorganischer
)
[biochem.]
abiogenesis
Afrikanischer
Birnbaum
{m}
;
Makoré
{m}
(
Tieghemella
heckelii
)
[bot.]
cherry
mahogany
;
makore
Ag
rippina
die
Ältere
;
Ag
rippina
maior
(
Mutter
des
römischen
Kaisers
Caligula
)
[hist.]
Ag
rippina
the
Elder
;
Ag
rippina
Major
(mother
of
Roman
emperor
Caligula
)
Ag
rippina
die
Jüngere
;
Ag
rippina
minor
(
Mutter
des
römischen
Kaisers
Nero
)
[hist.]
Ag
rippina
the
Younger
;
Ag
rippina
Minor
(mother
of
Roman
emperor
Nero
)
Alkalde
{m}
(
Bürgermeister
in
spanischsprachigen
Ländern
)
[pol.]
alcalde
(mayor
in
Spanish-speaking
countries
)
Alraunen
{pl}
(
Mandr
ag
ora
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mandrakes
(botanical
genus
)
Anordnung
{f}
;
Belegung
{f}
configuration
Anordnung
{f}
system
Anordnung
/
Sortierung
{f}
der
Dateien
im
Verzeichnis
[comp.]
directory
sorting
Anordnung
{f}
in
einer
Linie
;
Ausrichten
{n}
alignment
Anordnung
{f}
;
Ordnung
{f}
adjustment
Anordnung
{f}
in
gerader
Linie
;
Ausrichtung
{f}
;
Ausrichten
{n}
;
Richten
{n}
;
Ausfluchten
{n}
;
Fluchten
{n}
;
Fluchtung
{f}
[constr.]
arrangement
in
a
straight
line
;
alignment
Anordnung
{f}
nach
Sachgebieten
subject
classification
Anordnung
{f}
gemeinnütziger
Arbeit
(
als
Strafe
)
[jur.]
community
service
order
;
community
order
[Br.]
Anordnung
{f}
zur
Absonderung
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
;
Anordnung
{f}
häuslicher
Quarantäne
(
Infektionsbekämpfung
)
[adm.]
[med.]
home
isolation
order
;
self-isolation
order
;
individual
quarantine
order
(infection
control
)
Anordnungsstaat
{m}
(
einer
europäischen
Ermittlungsanordnung
)
[jur.]
issuing
State
(of
an
European
investigation
order
)
Anordnung
{f}
;
Befehl
{m}
;
Ordonnanz
{f}
[obs.]
ordinance
;
precept
;
fiat
[formal]
Anordnungsaxiom
{n}
[math.]
ordering
axiom
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Manor AG":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner