A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for to back
Search single words:
to
·
back
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
unterstützen
;
stützen
;
mittragen
{vt}
to
back
{
vt
}
unterstützend
;
stützend
;
mittragend
back
ing
unterstützt
;
gestützt
;
mitgetragen
back
ed
eine
Entscheidung
mittragen
to
back
a
decision
nicht
unterstützt
un
back
ed
Körperhaltung
{f}
;
Haltung
{f}
;
Pose
{f}
posture
;
carriage
;
deportment
[Br.]
;
setup
[Am.]
Fehlhaltung
{f}
;
Haltungsfehler
{m}
false
posture
;
poor
posture
;
posture
mistake
Machtpose
{f}
;
Herrschaftspose
{f}
posture
of
power
;
pose
of
control
Ruhehaltung
{f}
(
des
Körpers
/
eines
Körperteils
)
resting
posture
(of
the
body
/ a
body
part
)
aufrechte
Sitzhaltung
{f}
upright
sitting
posture
verkrampfte
Haltung
;
unnatürliche
Stellung
constrained
position
eine
bequeme/entspannte
Haltung
einnehmen
to
adopt
a
comfortable/relaxed
posture
Der
Mensch
hat
eine
aufrechte
Körperhaltung
.
Human
beings
have
an
upright
posture
.
Er
hat
eine
gute/schlechte
Haltung
.
He
has
got
good/bad
posture
.
Haltungsfehler
können
zu
Rückenschmerzen
führen
.
Poor
posture
can
lead
to
back
pains
.
in
betender
Haltung
in
the
posture
of
praying
Er
ist
in
Meditationshaltung
abgebildet
.
He
is
depicted
in
the
posture
of
meditation
.
Für
die
Kameras
nimmt
sie
immer
dieselbe
Pose
ein
.
She
always
adopts/assumes
the
same
posture
for
the
cameras
.
lösen
{vt}
(
Bohrtechnik
)
to
back
off
Rücken
{m}
back
glatter
Rücken
flat
back
Kreuz
{n}
[ugs.]
small
of
the
back
steifer
Rücken
a
crick
in
one's
back
einen
steifen
Rücken
bekommen
to
crick
one's
back
Rücken
an
Rücken
back
to
back
mit
dem
Rücken
aneinander
stehen
to
stand
back
to
back
jdm
.
in
den
Rücken
fallen
[übtr.]
to
stab
sb
.
in
the
back
[fig.]
sich
(
gegen
den
Uhrzeigersinn
)
drehen
;
drehen
(
Wind
,
der
von
einer
Himmelsrichtung
auf
eine
andere
dreht
)
{vi}
[meteo.]
[aviat.]
[naut.]
to
back
(wind
changing
anticlockwise
from
one
compass
point
to
another
)
sich
drehend
;
drehend
back
ing
sich
gedreht
;
gedreht
back
ed
Der
Wind
hat
auf
Nordwest
gedreht
.
The
wind
has
back
ed
to
the
north-west
.
Pferd
{n}
[zool.]
[agr.]
horse
Pferde
{pl}
horses
Ackerpferd
{n}
;
Ackergaul
{m}
[pej.]
plough
horse
[Br.]
;
plow
horse
[Am.]
Arbeitspferd
{n}
workhorse
Dressurpferd
{n}
dressage
horse
Halbblutpferd
{n}
;
Halbblut
{n}
(
Kreuzung
aus
zwei
Pferderassen
)
crossbred
horse
Kaltblutpferd
{n}
;
Kaltblut
{n}
(
kräftig
gebaute
Pferderasse
)
heavy
horse
(strongly
built
horse
breed
)
Kutschpferd
{n}
carriage
horse
Rückepferd
{n}
[agr.]
logging
horse
Vollblutpferd
{n}
;
Vollblut
{n}
thoroughbred
horse
Wanderpferd
{n}
trekking
horse
[Br.]
;
trail
horse
[Am.]
Warmblutpferd
{n}
;
Warmblut
{n}
(
aus
Vollblut
und
Kaltblut
gekreuzte
Pferderasse
)
warmblood
Pflegepferd
{n}
boarding
horse
Zugpferd
{n}
;
Karrengaul
{m}
[pej.]
dray
horse
;
draught
horse
[Br.]
;
draft
horse
[Am.]
;
cart
horse
kurzbeiniges
,
kräftiges
Pferd
cob
ein
Pferd
zureiten
to
break
in
a
horse
ein
Pferd
vor
einen
Wagen
spannen
to
harness
a
horse
to
a
carriage
aufs
falsche
/
richtige
Pferd
setzen
[übtr.]
to
back
the
wrong
/
right
horse
[fig.]
das
Pferd
beim
Schwanz
aufzäumen
;
das
Pferd
von
hinten
aufzäumen
[übtr.]
to
put
the
cart
before
the
horse
[fig.]
zurückgehen
;
zurückweichen
;
rückwärtsgehen
{vi}
to
back
off
zurückgehend
;
zurückweichend
;
rückwärtsgehend
back
ing
off
zurückgegangen
;
zurückgewichen
;
rückwärtsgegangen
back
ed
off
einen
Rückzieher
machen
; (
wieder
)
zurückrudern
;
zurückkrebsen
[Schw.]
;
zurückbuchstabieren
[Schw.]
{vi}
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
back
-pedal
;
to
back
pedal
[Am.]
;
to
back
track
;
to
row
back
[Br.]
;
to
climb
down
[Br.]
(from/on
sth
.)
von
seinem
früheren
Standpunkt
abrücken
;
seinen
früheren
Standpunkt
teilweise
zurücknehmen
to
back
track
from/on
your
previous
stance
;
to
walk
back
your
previous
stance
[Am.]
Bei
der
neuen
Steuer
rudern
sie
nun
wieder
zurück
.
They
are
back
pedal
(l)ing
on
the
new
tax
.
Die
Regierung
rudert
nun
zurück
und
behauptet
,
sie
sei
unter
Druck
gesetzt
worden
.
The
government
is
now
back
-pedalling
,
claiming
that
it
has
been
pressurized
.
Nach
seiner
Bemerkung
ruderte
er
am
folgenden
Tag
zurück
und
erklärte
,
er
sei
falsch
interpretiert
worden
.
He
rowed
back
from
his
comment
the
following
day
,
saying
he
had
been
misinterpreted
Der
Präsidentschaftskandidat
ruderte
bei
der
To
desstrafe
zurück
.
The
presidential
contender
back
tracked
on
the
death
penality
issue
.
Dies
ist
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
,
um
bei
unseren
Zielsetzungen
für
erneuerbare
Energie
einen
Rückzieher
zu
machen
.
Now
is
not
the
time
to
row
back
on
our
renewable
energy
targets
.
Die
Gewerkschaft
musste
bei
ihren
Forderungen
zurückstecken
.
The
union
has
had
to
back
track
on
its
demands
.
aus
etw
.
aussteigen
{vi}
;
sich
aus/von
etw
.
zurückziehen
;
sich
aus
etw
.
ausklinken
;
bei
etw
.
einen
Rückzieher
machen
{v}
[übtr.]
to
back
out
;
to
bail
out
;
to
bale
out
[Br.]
;
to
bail
[Am.]
[coll.]
(of
sth
.)
[fig.]
aussteigend
;
sich
zurückziehend
;
sich
ausklinkend
;
einen
Rückzieher
machend
back
ing
out
;
bailing
out
;
baling
out
;
bailing
ausgestiegen
;
sich
zurückgezogen
;
sich
ausgeklinkt
;
einen
Rückzieher
gemacht
back
ed
out
;
bailed
out
;
baled
out
;
bailed
steigt
aus
;
zieht
sich
zurück
;
klinkt
sich
aus
;
macht
einen
Rückzieher
back
s
out
;
bails
out
;
bales
out
stieg
aus
;
zog
sich
zurück
;
klinkte
sich
aus
;
machte
einen
Rückzieher
back
ed
out
;
bailed
out
;
baled
out
aus
einem
Geschäft
aussteigen
to
back
out
of
a
business/deal
aus
der
Kernenergie
aussteigen
to
back
out
of
the
nuclear
energy
program
Als
es
schwierig
wurde
,
war
er
auf
einmal
verschwunden
.
He
bailed
when
times
got
to
ugh
.
etw
.
untermauern
;
etw
.
stützen
{vt}
(
mit
etw
.)
[übtr.]
to
back
up
↔
sth
.;
to
underpin
sth
.
[formal]
untermauernd
;
stützend
back
ing
up
;
underpinning
untermauert
;
gestützt
back
ed
up
;
underpinned
seine
Worte
durch
Taten
untermauern
to
back
up
your
words
with
deeds
Sie
untermauerte
ihr
Argument
mit
schriftlichen
Belegen
.
She
back
ed
her
argument
up
with
written
evidence
.
Die
Theorie
wird
durch
Forschungsergebnisse
gestützt
.
This
theory
has
been
back
ed
up
/
underpinned
by
research
.
zurücksetzen
; (
ein
Stück
)
zurückfahren
{vi}
[auto]
to
reverse
[Br.]
;
to
back
[Am.]
;
to
back
up
[Am.]
zurücksetzend
;
zurückfahrend
reversing
;
back
ing
;
back
ing
up
zurückgesetzt
;
zurückgefahren
reversed
;
back
ed
;
back
ed
up
reversieren
[Ös.]
to
reverse
and
turn
around
;
to
back
up
and
turn
around
rückwärts
einparken/ausparken
to
reverse/
back
(up)
in
to
/out
of
a/the
parking
space
Fahren
Sie
ein
Stück
zurück
!
Reverse
a
little
!;
Back
up
a
little
!
eine
Sicherungskopie
von
etw
.
machen
;
etw
.
sichern
{vt}
[comp.]
to
back
up
sth
. (make a
spare
copy
)
eine
Sicherungskopie
machend
;
sichernd
back
ing
up
eine
Sicherungskopie
gemacht
;
gesichert
back
ed
up
alle
Dateien
auf
einem
Speichermedium
oder
einer
Speicherplattform
im
Internet
sichern
to
back
all
files
up
on
to
a
s
to
rage
device
or
on
the
cloud
.
Mit
diesem
Programm
kann
das
ganze
System
gesichert
werden
.
This
software
can
back
up
the
whole
system
.
ausholen
{vi}
(
den
größeren
Zusammenhang
schildern
)
to
back
up
ausholend
back
ing
up
ausgeholt
back
ed
up
Ich
möchte
ein
wenig
ausholen
und
erläutern
wie
...
Let
me
back
up
and
explain
how
...
Da
muss
ich
etwas
weiter
ausholen
.
I
have
to
go
back
a
little
bit
. /
This
requires
a
little
back
ground
(explanation).
einen
gerade
nicht
lieferbaren
Artikel
bestellen
{vt}
[econ.]
to
back
-order
an
item
[Am.]
einen
gerade
nicht
lieferbaren
Artikel
bestellend
back
-ordering
an
item
einen
gerade
nicht
lieferbaren
Artikel
bestellt
back
-ordered
an
item
Der
Bodenbelag
ist
bestellt
,
wird
aber
erst
in
fünf
Wochen
kommen
/
geliefert
werden
.
The
floor
covering
has
been
back
-ordered
and
won't
be
shipped
for
five
weeks
.
Der
Ersatzakku
kann
vorbestellt
werden
,
die
Lieferung
dauert
dann
bis
zu
zwei
Monate
.
The
replacement
battery
can
be
back
-ordered
and
take
up
to
two
months
for
delivery
.
jdm
.
recht
geben
{v}
to
back
up
↔
sb
.
recht
gebend
back
ing
up
recht
gegeben
back
ed
up
Das
Oxford-Wörterbuch
gibt
mir
da
recht
.
The
Oxford
Dictionary
back
s
me
up
on
this
.
Ich
sag's
dir
,
wenn
du
richtig
liegst
.
I'll
back
you
up
if
you're
right
.
sich
stauen
{vr}
(
Verkehr
)
[auto]
to
back
up
(of
traffic
)
sich
stauend
back
ing
up
sich
gestaut
back
ed
up
Es
beginnt
sich
zu
stauen
.;
Es
bildet
sich
ein
Stau
.
Traffic
is
beginning
to
back
up
.
an
Stellen
,
wo
es
sich
immer
wieder
staut
(
oft
fälschlich:
wo
es
immer
wieder
staut
)
at
locations
where
traffic
constantly
back
s
up
aus
etw
.
rückwärts
herausfahren
{vi}
[auto]
to
back
out
of
sth
.
rückwärts
herausfahrend
back
ing
out
rückwärts
herausgefahren
back
ed
out
einen
Wagen
rückwärts
aus
der
Garage
fahren
to
back
a
car
out
of
the
garage
jdn
./etw.
unterstützen
;
etw
.
mittragen
{vt}
;
hinter
jdn
./etw.
stehen
to
back
sth
.
unterstützend
;
mittragend
;
hinter
stehend
back
ing
unterstützt
;
mitgetragen
;
hinter
gestanden
back
ed
Ich
stehe
voll
und
ganz
hinter
ihm
/
dem
Vorschlag
.
I'm
back
ing
him
/
the
proposal
all
the
way
.
vor
etw
.
zurückschrecken
;
von
etw
.
Abstand
nehmen
{vi}
to
back
off
from
sth
.
zurückschreckend
back
ing
off
zurückgeschreckt
back
ed
off
vor
Gefahr
zurückschrecken
to
back
off
from
danger
ein
Fahrzeug
zurücksetzen
;
mit
dem
Fahrzeug
rückwärts
fahren
{vi}
[auto]
to
reverse
a
vehicle
[Br.]
;
to
back
up
a
vehicle
[Am.]
ein
Fahrzeug
zurücksetzend
;
mit
dem
Fahrzeug
rückwärts
fahrend
reversing
a
vehicle
;
back
ing
up
a
vehicle
ein
Fahrzeug
zurückgesetzt
;
mit
dem
Fahrzeug
rückwärts
gefahren
reversed
a
vehicle
;
back
ed
up
a
vehicle
mit
dem
Au
to
rückwärts
in
die/aus
der
Parklücke
fahren
to
reverse/
back
(up)
the
car
in
to
/out
of
the
parking
space
sich
anstauen
;
sich
stauen
{vr}
(
Wasser
)
to
back
up
(of
water
)
sich
anstauend
;
sich
stauend
back
ing
up
sich
angestaut
;
sich
gestaut
back
ed
up
etw
.
hinterdrehen
{vt}
(
Dreherei
)
[techn.]
to
relieve
sth
.;
to
back
off
sth
.;
to
recess
sth
. (turnery)
hinterdrehend
relieving
;
back
ing
off
;
recessing
hinterdreht
relieved
;
back
ed
off
;
recessed
etw
.
hinterfüllen
;
anschütten
{vt}
[constr.]
to
back
fill
sth
.;
to
back
sth
.
hinterfüllend
;
anschüttend
back
filling
;
back
ing
hinterfüllt
;
angeschüttet
back
filled
;
back
ed
klein
beigeben
{vi}
to
back
down
;
to
come
to
heel
klein
beigebend
back
ing
down
;
coming
to
heel
klein
beigegeben
back
ed
down
;
come
to
heel
hinter
jdm
.
stehen
;
jdn
.
unterstützen
{v}
[übtr.]
to
be
behind
sb
.;
to
back
sb
.;
to
support
sb
.
hinter
stehend
;
unterstützend
being
behind
;
back
ing
;
supporting
hinter
gestanden
;
unterstützt
been
behind
;
back
ed
;
supported
einen
Betrag
zurückbuchen
;
rückbuchen
{vt}
[fin.]
to
back
transfer
a
sum
;
to
write
back
a
sum
zurückbuchend
;
rückbuchend
back
transferring
;
writing
back
zurückgebucht
;
rückgebucht
back
transferred
a
sum
;
written
back
zurückschieben
;
zurücks
to
ßen
{vt}
to
back
{
vt
}
zurückschiebend
;
zurücks
to
ßend
back
ing
zurückgeschoben
;
zurückges
to
ßen
back
ed
zurückweichen
{vi}
(
aus
,
von
)
to
back
away
(from)
zurückweichend
back
ing
away
zurückgewichen
back
ed
away
sich
zurückziehen
{vr}
(
von
,
aus
)
to
back
away
(from);
to
drop
off
sich
zurückziehend
back
ing
away
;
dropping
off
sich
zurückgezogen
back
ed
away
;
dropped
off
einen
Verkehrsstau
verursachen
;
einen
Stau
verursachen
{vt}
[auto]
to
tail
back
traffic
[Br.]
;
to
back
up
traffic
[Am.]
Wegen
des
Unfalls
bildete
sich
ein
kilometerlanger
Stau
.
Traffic
was
tailed
back
/
back
ed
up
for
miles
because
of
the
accident
.
sich
herausreden
{vr}
to
make
excuses
sich
herausredend
making
excuses
sich
herausgeredet
made
excuses
Wir
könnten
uns
damit
herausreden
,
dass
...
We
could
excuse
ourselves
with
...
Er
versuchte
,
sich
herauszureden
.
He
tried
to
back
out
.
Dämmschicht
{f}
[constr.]
insulating
layer
;
layer
of
insulating
material
Dämmschichten
{pl}
insulating
layers
;
layers
of
insulating
material
Fliesen
mit
einer
Dämmschicht
unterfüttern
to
back
tiles
with
a
layer
of
insulating
material
jdn
.
auffordern
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
challenge
sb
.
to
do
sth
.
Sie
forderte
die
Medien
auf
,
mit
den
Jugendlichen
zu
sprechen
,
bevor
sie
über
sie
schreiben
.
She
challenged
the
media
to
consult
with
teenagers
before
writing
s
to
ries
about
them
.
Sie
fordern
von
der
Regierung
den
Ausstieg
aus
der
Kernenergie
.
They
have
challenged
the
government
to
back
out
of
the
nuclear
energy
program
.
Schützenhilfe
{f}
support
jdm
.
bei
etw
.
Schützenhilfe
geben
to
support
sb
;
to
back
sb
.
up
in
sth
.
abschlagen
;
abwinden
{vi}
(
Spinnen
)
[textil.]
to
back
off
(spinning)
hinten
an
etw
. (
an
)grenzen
{vi}
to
back
on
to
sth
.
(
bei
etw
.)
nachgeben
{vi}
to
back
down
(on
sth
).;
to
back
down
(from
sth
.)
etw
.
rücksetzen
{vt}
(
Magnetband
;
To
nkopf
) (
Audio
;
EDV
)
to
back
-space
sth
. (magnetic
tape
;
sound
head
)
auf
etw
.
setzen
{vi}
(
wetten
)
to
bet
{
bet
,
betted
[Br.]
[rare]
;
bet
,
betted
[Br.]
[rare]
}
on
sth
.;
to
place
one's
bet
on
sth
.;
to
back
sth
.
Search further for "to back":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners