DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
dauern
Search for:
Mini search box
 

70 similar results for dauern
Word division: dau·ern
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen {vi} [listen] [listen] [listen] [listen] to last [listen]

dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während [listen] [listen] lasting [listen]

gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt lasted [listen]

dauert; währt [listen] lasts

dauerte; währte lasted [listen]

ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen to last forever

Das Konzert dauerte etwa drei Stunden. The concert lasted about three hours.

Die Fahrt soll 2 Stunden dauern. The journey is scheduled to last 2 hours.

Es wird nicht lange anhalten.; Es wird nicht lange so bleiben. It won't last.

Was lange währt, wird endlich gut. [Sprw.] A happy outcome is worth waiting for.

dauern {vi} (Zeit erfordern) [listen] to take (require a specified amount of time) [listen]

dauernd [listen] taking [listen]

gedauert taken [listen]

dauert [listen] takes [listen]

dauerte took [listen]

lange dauern to take long

Dauert das noch lange? Will it take much longer?

Das kann dauern! That could be a while!; Could be a while!

Das dauert (mir) zu lange. It takes too long.

Es dauert nicht mehr lange. It won't take much longer.

Das dauert genauso lange. That takes just as long.

Das/es kann aber bis zu einer Woche dauern. However, this may take up to a week.

andauern; dauern; fortdauern [geh.] {vi} [listen] [listen] to continue; to keep on [listen]

andauernd; dauernd; fortdauernd [listen] continuing; keeping on [listen]

angedauert; gedauert; fortgedauert continued; kept on [listen]

es dauert an it continues; it keeps on

es dauerte an it continued; it kept on

Der Regen dauerte den ganzen Tag an. The rain kept on throughout the day.

Frag doch nicht andauernd. Don't keep asking me.

dauernd; beständig; ständig {adj} [listen] [listen] chronic

fünfjährig; fünf Jahre dauernd {adj} five-year; five-year-long; quinquennial; of five years [postpositive]; lasting five years [postpositive]

dreijährig; drei Jahre dauernd {adj} three-year; three-year-long; of three years (postpositive); lasting three years (postpositive)

zweijährig; zwei Jahre dauernd {adj} two-year; two-year-long; of two years (postpositive); lasting two years (postpositive)

eintägig; einen Tag dauernd {adj} one-day; one-day-long [rare]

jdn. bemitleiden; jdm. leidtun; jds. Mitleid erregen; jdn. erbarmen [geh.]; jdn. dauern [poet.]; jdn. jammern [altertümlich] {vt} to move sb. to pity sb.; to take pity on sb.; to feel pity for sb.

bemitleidend; leidtuend; Mitleid erregend; erbarmend; dauernd; jammernd [listen] moving to pity; taking pity; feeling pity

bemitleidet; leidgetan; Mitleid erregt; erbarmt; gedauert; gejammert moved to pity; taken pity; felt pity

Sein Anblick erregte mein Mitleid. The sight of him moved me to pity.

Ich bemitleide alle, die ein überlaufenes Studium beginnen wollen. I pity all those who want to start an oversubscribed course of study.

Er hat mir leid getan und ich habe ihm das Geld geborgt. I took pity on him and lent him the money.

Die Mädchen, mit denen er ausgeht, können einem leidtun. I feel pity for the girls he's been going out with.

Wenn es dir gleichgültig ist, ob Notre Dame in Flammen steht, dann kannst du einem echt leidtun! If you are indifferent to Notre Dame burning, I can only pity you!

Akathisie {f}; dauernde Bewegungsunruhe {f} [med.] akathisia

Knistern {n}; dauerndes Knacken {n} crackle; crackling

die ganze Nacht dauernd (Ereignis); die ganze Nacht geöffnet (Lokal) {adj} all-night

eine Nacht dauernd; nächtelang {adj} nightlong

achtjährig; acht Jahre dauernd; Achtjahres... {adj} eight-year; eight-year-long; octennial; of eight years [postpositive]; lasting eight years [postpositive]

achttägig; acht Tage dauernd {adj} eight-day; eight-day-long [rare]

beständig; dauernd {adj} [listen] perennial [listen]

dauernd; beständig; ständig; ewig {adj} [listen] [listen] [listen] perpetual [listen]

dauernd {adv} [listen] perpetually

dreitätig; drei Tage dauernd {adj} three-day; three-day-long [rare]

dreizehntägig; dreizehn Tage dauernd {adj} thirteen-day; thirteen-day-long [rare]

elfjährig; elf Jahre dauernd; Elfjahres... {adj} eleven-year; eleven-year-long; undecennial; of eleven years [postpositive]; lasting eleven years [postpositive]

elftägig; elf Tage dauernd {adj} eleven-day; eleven-day-long [rare]

fünftägig; fünf Tage dauernd {adj} five-day; five-day-long [rare]

fünfzehnjährig; fünfzehn Jahre dauernd; Fünfzehnjahres... {adj} fifteen-year; fifteen-year-long; quindecennial; of fifteen years [postpositive]; lasting fifteen years [postpositive]

fünfzehntägig; fünfzehn Tage dauernd {adj} fifteen-day; fifteen-day-long [rare]

neunjährig; neun Jahre dauernd; Neunjahres... {adj} nine-year; nine-year-long; novennial; of nine years [postpositive]; lasting nine years [postpositive]

neuntägig; neun Tage dauernd {adj} nine-day; nine-day-long [rare]

sechsjährig; sechs Jahre dauernd {adj} six-year; six-year-long; sexennial; sextennial [Am.] [pol.]; of six years [postpositive]; lasting six years [postpositive]

sechstägig; sechs Tage dauernd {adj} six-day; six-day-long [rare]

siebenjährig; sieben Jahre dauernd {adj} seven-year; seven-year-long; septennial; of seven years [postpositive]; lasting seven years [postpositive]

siebentägig; sieben Tage dauernd {adj} seven-day; seven-day-long [rare]

viertägig; vier Tage dauernd {adj} four-day; four-day-long [rare]

vierzehntägig; vierzehn Tage dauernd {adj} fourteen-day; fourteen-day-long [rare]

sich dauernd wiederholen {vr} to be repetitive

zehnjährig; zehn Jahre dauernd; Zehnjahres... {adj} ten-year; ten-year-long; decennial; of ten years [postpositive]; lasting ten years [postpositive]

zehntägig; zehn Tage dauernd {adj} ten-day; ten-day-long [rare]

zwanzigtägig; zwanzig Tage dauernd {adj} twenty-day; twenty-day-long [rare]

zweitägig; zwei Tage dauernd {adj} two-day; two-day-long [rare]

zwölfjährig; zwölf Jahre dauernd; Zwölfjahres... {adj} twelve-year; twelve-year-long; duodecennial; of twelve years [postpositive]; lasting twelve years [postpositive]

zwölftägig; zwölf Tage dauernd {adj} twelve-day; twelve-day-long [rare]

Betriebsschließung {f} [econ.] plant closure; works closure

Betriebsschließungen {pl} plant closures; works closures

kurzzeitige Betriebsschließung temporary closing

dauernde Betriebsschließung; Betriebsstilllegung {f} closing down of the plant; shutting down of the plant

Dreijahres...; drei Jahre lang dauernd/gültig {adj} triennial

ein Dreijahresvertrag a triennial contract

Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen] objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen]

Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl} objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen]

berechtigter Einwand; begründete Einrede good defence

aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede dilatory defence, dilatory plea

dauernde Einrede; peremptorische Einrede peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.]

prozesshindernde Einrede legal objection to an action; preliminary objection

rechtsverhindernde Einwendung plea by way of traverse

rechtvernichtende Einwendung plea by way of confession and avoidance

Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent) objection for want of novelty (patent)

Einspruch gegen einen Zeugen objection to a witness

Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz defences against claims arising from possession

Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger defences against a new creditor

Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe defences based upon the voidness of the marriage

Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs objection to incorrect entry in the Land Register

Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease

Einrede der Arglist defence of fraud; exceptio doli

Einreden des Bürgen defences of the surety

Einrede des höheren Befehls plea of superior orders

Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage) defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action)

Einrede des nichterfüllten Vertrags defence of non-performance of the contract

Einrede der Unzurechnungsfähigkeit plea of insanity

Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts) objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction

Einrede der Verjährung defence of the statute of limitations; plea of lapse of time

Einrede der Vorausklage defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis

Einrede der Vorveröffentlichung (Patent) plea of prior publication

Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen]

die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.]

einer Verjährungseinrede entgegenstehen to defeat the defence of the statute of limitations

auf die Einrede der Vorausklage verzichten to waive the defence of failure to pursue remedies

Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons

einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen to meet an objection

eine Einrede zurückweisen to reject a defence; to reject a plea.

eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen to dismiss an objection as unjustified/unfounded

Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben. No objection was raised.

Eine Einrede steht entgegen. There is a defence.

schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.] to file an objection

Einwände und Anregungen objections and suggestions

jds. Einwände übergehen to ignore sb.'s objections

einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.] to lodge an objection in writing or orally on the record

Hinweg {m} way there

auf dem Hinweg on the way there

Der Hinweg wird drei Stunden dauern. The journey there will take three hours.

Invalidität {f}; Erwerbsunfähigkeit {f} wegen einer körperlichen Behinderung invalidity; invalidism

Frühinvalidität; frühzeitige Erwerbsunfähigkeit early invalidism

Dauerinvalidität; dauernde Erwerbsunfähigkeit permanent invalidity

Niederschlag {m} (fallender Hagel, Regen, Schnee usw.) [meteo.] precipitation (falling hail, rain, snow etc.) [listen]

Dauerniederschlag {m} long-lasting precipitation; persistent precipitation

im Normalfall; normalerweise; im Regelfall; in der Regel /i.d.R./; in aller Regel; üblicherweise; für gewöhnlich {adv} [listen] normally; usually; ordinarily; typically [listen] [listen]

Normalerweise plane ich ein bis zwei Tage im Voraus. Normally, I plan one or two days ahead.

Im Normalfall akzeptieren wir dies nicht als gültigen Ausweis, aber in diesem Fall machen wir eine Ausnahme. Ordinarily, we don't accept this as a valid form of identification, but we'll accept it this time.

Normalerweise ist sie am Mittwoch nicht im Haus, aber heute schon. She's not ordinarily in on Wednesdays, but she's here today.

Die Krankheit äußert sich üblicherweise durch Halsschmerzen und einen rötlichen Ausschlag. The illness usually presents with a sore throat and a rosy rash.

Die Einstufungstests dauern für gewöhnlich eine Stunde. These placement tests typically last one hour.

Ist dein Freund immer so ungehobelt? Is your friend usually so rude?

Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. The capacity of a battery is typically expressed in milliamp-hours.

Schüttelkrampf {m}; Krampfanfall {m}; Muskelzuckungen {pl}; Myoklonie {f}; Myoklonus {m} [med.] clonic cramp; clonic muscular contraction; myoclonia; myoclonus; myoclonic fit

dauernde Schüttelkrämpfe myoclonic status

halbseitiger Schüttelkrampf hemiballism

Weile {f} [listen] while [listen]

eine Weile awhile {adv}; a while

eine Weile dauern to take a long time

eine Weile weg sein to be away for a while; to be absent for a while

Bei mir ging's in letzter Zeit ziemlich hektisch zu. Life has been pretty hectic over the last while.

Wohnsitz {m}; ständiger Aufenthaltsort {m}; ständiger Aufenthalt {m} [adm.] place of residence; residence; place of abode; abode; abidance [obs.] [listen]

Wohnsitze {pl} places of residence; residencies

(derzeitiger) Aufenthaltort current place of residence

Hauptwohnsitz {m} principal (place of) residence; main (place of) residence; main home

Zweitwohnsitz {m}; Nebenwohnsitz {m} [adm.] secondary (place of) residence; secondary home; second home

gewöhnlicher Aufenthalt(sort); üblicher Aufenthalt(sort) ordinary/habitual (place of) residence; ordinary/habitual/customary (place of) abode [listen]

gewöhnlicher Aufenthalt im Inland customary domestic place of abode

ständiger Wohnsitz; dauernder Aufenthalt permanent residence

Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in ... persons ordinarily resident in ...

Wechsel {m} des Wohnsitzes; Wohnsitzwechsel {m} change of residence

eine Wohnung als Hauptwohnsitz anmelden to have a flat registered as your main residence

seine gewöhnlichen Aufenthalt im Ausland haben to have your ordinary residence abroad; to be ordinarily residing/resident [Br.] abroad

ohne festen Wohnsitz sein; unsteten Aufenthalts sein [Ös.] [adm.] to be of no fixed abode /N.F.A./

(an einem Ort) seinen Wohnsitz haben; wohnen {vi} [adm.] [listen] to have your residence; to be resident; to reside (in a place) [listen]

ohne festen Wohnsitz of no fixed address

unbekannten Aufenthalts sein to be of unknown residence

einen Wohnsitz begründen to establish a residence

seinen Wohnsitz aufgeben to abandon your residence; to vacate your residence

einen Wohnsitz in ... haben to reside in ...; to be resident in ...

seinen Wohnsitz wechseln to change your residence

(gegen jdn.) eine aufenthaltsbeendende Maßnahme setzen to carry out a measure terminating a (person's) residence

Wo ist ihr ständiger Wohnsitz? Where is your permanent residence?

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners