A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
71
similar
results for UV-Leuchte
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Leuchte
{f}
;
Lampe
{f}
;
Licht
{n}
(
in
Zusammensetzungen
)
lamp
;
light
(in
compounds
)
Leuchte
n
{pl}
;
Lampen
{pl}
;
Lichter
{pl}
lamps
;
lights
Arbeitsplatz
leuchte
n
{pl}
workplace
lamp
gebogene
Leuchte
/
Lampe
;
Bogen
leuchte
{f}
;
Bogenlampe
{f}
arc
lamp
Küchen
leuchte
{f}
;
Küchenlampe
{f}
kitchen
lamp
Tatort
leuchte
{f}
crime
scene
lamp
UV
-Lampe
{f}
ultraviolet
lamp
Beleuchtungskörper
{m}
;
Leuchte
{f}
(
samt
Befestigung
und
Elektrik
)
lighting
fitting
;
lighting
fixture
;
lighting
gear
;
luminaire
;
lamp
Beleuchtungskörper
{pl}
;
Leuchte
n
{pl}
lighting
fittings
;
lighting
fixtures
;
lighting
gears
;
luminaries
;
lamps
Aufbau
leuchte
{f}
surface
luminaire
;
surface-mounted
luminaire
Aufbau
leuchte
n
{pl}
surface
luminaires
;
surface-mounted
luminaires
Deckenanbau
leuchte
{f}
surface-mounted
ceiling
luminaire
Klima
leuchte
{f}
lighting
fitting
for
air
supply
and
return
Pendel
leuchte
{f}
pendant
luminaire
Straßen
leuchte
{f}
luminaire
for
road
and
street
lighting
Fahrtrichtungsanzeiger
{m}
;
Blink
leuchte
{f}
;
Blinker
{m}
[ugs.]
[auto]
direction
indicator
;
indicator
;
indicator
light
;
flasher
lamp
;
flasher
Fahrtrichtungsanzeiger
{pl}
;
Blink
leuchte
n
{pl}
;
Blinker
{pl}
direction
indicators
;
indicators
;
indicator
lights
;
flasher
lamps
;
flashers
Genie
{n}
;
Leuchte
{f}
[ugs.]
wizard
;
wiz
;
whiz
;
whizz
[coll.]
Genies
{pl}
;
Leuchte
n
{pl}
wizards
;
wizzes
Mathegenie
{n}
wizard
at
maths
versagen
;
ausfallen
;
aussetzen
;
seinen
Dienst
verweigern
{vi}
(
Sache
)
to
malfunction
versagend
;
ausfallend
;
aussetzend
;
seinen
Dienst
verweigernd
malfunctioning
versagt
;
ausgefallen
;
ausgesetzt
;
seinen
Dienst
verweigert
malfunctioned
versagt
malfunctions
versagte
malfunctioned
Er
kam
ums
Leben
,
als
sein
Fallschirm
versagte
.
He
was
killed
when
his
parachute
malfunctioned
.
Die
Warn
leuchte
dürfte
ausgefallen
sein
.
The
warning
light
seems
to
have
malfunctioned
.
Kfz-Scheinwerfer
leuchte
{f}
;
Kfz-Scheinwerferlampe
{f}
;
Frontscheinwerfer
{m}
;
Scheinwerfer
{pl}
[auto]
motor
vehicle
headlamp
;
headlamp
;
headlight
[coll.]
Kfz-Scheinwerfer
leuchte
n
{pl}
;
Kfz-Scheinwerferlampen
{pl}
;
Frontscheinwerfer
{pl}
;
Scheinwerfer
{pl}
motor
vehicle
headlamps
;
headlamps
;
headlights
Abblendscheinwerfer
{pl}
dipped-beam
headlamps
Doppelscheinwerfer
{pl}
twin
headlamps
;
twin
headlights
[coll.]
versenkbare
Scheinwerfer
retractable
headlamps
;
retractable
headlights
[coll.]
Xenon-Scheinwerfer
{pl}
;
Xenonscheinwerfer
{pl}
high
intensity
discharge
headlamps
;
HID
headlamps
;
xenon
headlamps
sich
auszeichnen
;
sich
hervortun
{vr}
;
hervorragen
{vi}
(
bei
;
durch
)
to
excel
(in;
at
)
sich
auszeichnend
;
sich
hervortund
;
hervorragend
excelling
sich
ausgezeichnet
;
sich
hervorgetan
;
hervorgeragt
excelled
im
Schachspielen
ein
Ass/eine
Leuchte
sein
[ugs.]
to
excel
at
chess
Blink
leuchte
{f}
;
Blinklicht
{n}
[ugs.]
flashlight
;
flashing
light
;
intermittent
light
Blink
leuchte
n
{pl}
;
Blinklichter
{pl}
flashlights
;
flashing
lights
;
intermittent
lights
Blink
leuchte
n
an
der
Baustelle
flashlights
at
the
building
site
Decken
leuchte
{f}
;
Deckenlampe
{f}
[ugs.]
;
Deckenlicht
{n}
ceiling
light
;
overhead
light
Decken
leuchte
n
{pl}
;
Deckenlampen
{pl}
ceiling
lights
indirektes
Deckenlicht
indirect
ceiling
light
Kontroll
leuchte
{f}
;
Kontrolllampe
{f}
;
Kontrolllämpchen
{n}
;
Kontrollanzeige
{f}
;
Anzeigelampe
{f}
;
Leuchtanzeige
{f}
;
Kontrolllicht
{n}
[ugs.]
[techn.]
indicator
light
;
indicator
lamp
;
pilot
light
;
pilot
lamp
;
telltale
lamp
Kontroll
leuchte
n
{pl}
;
Kontrolllampen
{pl}
;
Kontrolllämpchen
{pl}
;
Kontrollanzeigen
{pl}
;
Anzeigelampen
{pl}
;
Leuchtanzeigen
{pl}
;
Kontrolllichter
{pl}
indicator
lights
;
indicator
lamps
;
pilot
lights
;
pilot
lamps
;
telltale
lamps
Pflanzen
leuchte
{f}
;
Pflanzenlampe
{f}
[ugs.]
plant
lamp
Pflanzen
leuchte
n
{pl}
;
Pflanzenlampen
{pl}
plant
lamps
Seenot
leuchte
{f}
[naut.]
life
jacket
light
[Br.]
;
life
vest
light
[Am.]
Seenot
leuchte
n
{pl}
life
jacket
lights
;
life
vest
lights
Umriss
leuchte
{f}
;
obere/seitliche
Begrenzungs
leuchte
{f}
[auto]
end-outline
marker
lamp
;
clearance
lamp
[Am.]
Umriss
leuchte
n
{pl}
;
obere/seitliche
Begrenzungs
leuchte
n
{pl}
end-outline
marker
lamps
;
clearance
lamps
Anklingzeit
{f}
;
Steigzeit
{f}
(
Nach
leuchte
n
)
[phys.]
build-up
time
;
rise
time
(luminescence)
Aufblitzen
{n}
;
Aufblinken
{n}
;
Auf
leuchte
n
{n}
(
von
etw
.)
flashing
;
flash
(of
sth
.)
mit
Flutlicht
be
leuchte
t
;
von
Flutlicht
er
leuchte
t
{adj}
floodlit
Kontroll
leuchte
n
{pl}
im
Flugzeug
;
Warn
leuchte
n
{pl}
[aviat.]
caution
lights
Nach
leuchte
n
{n}
;
Nachglühen
{n}
(
TV
)
[electr.]
afterglow
(TV)
Sonolumineszenz
{f}
(
Auf
leuchte
n
von
Flüssigkeiten
bei
Beschallung
)
[phys.]
sonoluminescence
durch
leuchte
n
{vt}
to
roentgenize
;
to
roentgenise
[Br.]
hell
er
leuchte
t
sein
;
im
Lichterglanz
erstrahlen
{v}
to
be
ablaze
with
light
von
hinten
be
leuchte
t
;
hinter
leuchte
t
;
hintergrundbe
leuchte
t
{adj}
backlit
lampenbeschienen
;
von
Lampen
er
leuchte
t
{adj}
lamplit
unbe
leuchte
t
;
nicht
angezündet
{adj}
unlighted
Beispiel
{n}
(
für
etw
.)
example
(of
sth
.)
Beispiele
{pl}
examples
Negativbeispiel
{n}
negative
example
;
bad
example
Beispiel
mit
Lösungsweg
;
Übungsbeispiel
mit
Lösung
; (
ausgearbeitetes
)
Lösungsbeispiel
[school]
[stud.]
worked-out
example
;
worked
example
anhand
von
praktischen
Beispielen
/
Praxisbeispielen
using
practical
examples
;
drawing
on
practical
examples
Beispiel
dafür
,
wie
es
nicht
richtig
ist
/
wie
es
nicht
gemacht
werden
sollte
;
Beispiel
für
den
falschen
Gebrauch
non-example
jdm
.
ein
Beispiel
geben
;
für
jdn
.
ein
Vorbild
sein
to
set
an
example
to
sb
.
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
to
set
a
good
example
;
to
lead
by
example
jdm
.
ein
schlechtes
Beispiel
geben
to
set
a
bad
example
for
sb
.
ein
Beispiel
anführen
to
cite
an
example
Das
ist
ein
schönes
Beispiel
dafür
.
This
is
a
case
in
point
.
ein
Zeichen
setzen
to
set
an
example
Um
ein
typisches
Beispiel
zu
nennen:
As
a
case
in
point
, ...
Am
Beispiel
des
11
.
September
wird
untersucht
,
wie
...
Drawing
on
the
example
of
September
11
the
paper
explores
how
...
Anhand
ausgewählter
Beispiele
aus
der
Wirtschaft
wird
in
dieser
Arbeit
...
be
leuchte
t
Using
selected
examples
from
the
business
community
,
this
paper
examines
...
Was
das
für
uns
bedeutet
,
wird
am
Beispiel
Europas
erläutert
.
An
illustration
of
what
this
means
for
us
,
drawing
on
the
example
of
Europe
,
will
be
given
.
Leipzig
sticht
hier
als
positives
Beispiel
hervor
.
Leipzig
stands
out
as
a
positive
example
.
Es
gibt
noch
viele
andere
,
diese
sind
nur
beispielhaft
angeführt
.
There
are
many
others
,
these
are
given
as
examples
only
.
Be
leuchte
r
{m}
;
Be
leuchte
rin
{f}
(
Film
,
TV
)
lighting
electrician
;
electrician
;
lighting
technician
(film,
TV
)
Be
leuchte
r
{pl}
;
Be
leuchte
rinnen
{pl}
lighting
electricians
;
electricians
;
lighting
technicians
Oberbe
leuchte
r
{m}
;
Chefbe
leuchte
r
{m}
chief
lighting
electrician
;
chief
electrician
;
gaffer
Beleuchtungsassistent
{m}
;
erster
Be
leuchte
r
;
erster
Lichttechniker
assistant
to
the
chief
electrician
;
best
boy
Blinkgeber
{m}
(
zum
Betrieb
der
Blink
leuchte
n
)
[electr.]
[auto]
flasher
unit
;
indicator
flasher
;
flasher
Blinkgeber
{pl}
flasher
units
;
indicator
flashers
;
flashers
Dummkopf
{m}
;
Schafskopf
{m}
;
Holzkopf
{m}
;
Torfkopf
{m}
;
Torfnase
{f}
;
Arm
leuchte
r
{m}
;
Idiot
{m}
[pej.]
[ugs.]
blockhead
;
bonehead
;
lunkhead
;
hammerhead
;
knucklehead
;
muttonhead
[coll.]
;
clodpole
[dated]
Dummköpfe
{pl}
;
Schafsköpfe
{pl}
;
Holzköpfe
{pl}
;
Torfköpfe
{pl}
;
Torfnasen
{pl}
;
Arm
leuchte
r
{pl}
;
Idioten
{pl}
blockheads
;
bonehead
;
clodpoles
ein
ungefährer
Eindruck
;
ein
ungefähres
Bild
von
etw
.
a
flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
of
sth
.
das
Werk
des
Künstlers
nur
ansatzweise/in
Ansätzen
be
leuchte
n
to
just
give
a
flavour
of
the
artist's
work
Die
Auszüge
geben/vermitteln
ein
ungefähres
Bild
vom
Inhalt
.
The
extracts
give/convey
a flavour
of
the
content
.
fachliche
Einzelheiten
{pl}
;
Feinheiten
{pl}
(
eines
Sachgebiets
)
technicalities
;
finer
points
(details
or
subtleties
of
a
special
field
)
die
Feinheiten
der
Komposition
;
die
kompositorischen
Feinheiten
the
technicalities
of
the
composition
;
the
finer
points
of
the
composition
Er
ist
mit
den
Feinheiten
des
Spiels
bestens
vertraut
.
He
has
great
expertise
in
the
technicalities
of
the
game
.
Ich
will
jetzt
nicht
alle
Feinheiten
der
Gentechnik
be
leuchte
n
.
I
don't
want
to
get
into
all
the
technicalities
of
genetic
engineering
.
Wenn
man
die
Feinheiten
weglässt
,
dann
läuft
es
auf
Folgendes
hinaus:
;
Lässt
man
die
Feinheiten
weg
,
läuft
es
auf
Folgendes
hinaus:
Shorn
of
its
technicalities
,
the
essence
is
this:
Gesichtspunkt
{m}
;
Aspekt
{m}
point
of
view
;
viewpoint
;
aspect
Gesichtspunkte
{pl}
;
Aspekte
{pl}
points
of
view
;
viewpoints
;
aspects
Beziehungsaspekte
{pl}
relational
aspects
;
relatship
aspects
Hauptaspekt
{m}
main
aspect
;
key
aspect
;
major
aspect
unter
diesem
Aspekt
(
betrachtet
)
seen
from
this
viewpoint/aspect
aus
praktischer
Sicht
from
a
practical
point
of
view
;
from
the
practical
aspect
die
Frage
von
unterschiedlichen
Gesichtspunkten
aus
betrachten/be
leuchte
n
to
approach/
consider
the
issue
from
different
points
of
view
Unter
dem
wirtschaftlichen
Aspekt
wird
die
Betriebsansiedlung
der
Stadt
große
Vorteile
bringen
.
From
an
economic
point
of
view
, /
From
the
economic
aspect
,
the
location
of
the
business
will
benefit
the
town
greatly
.
Aus
ökologischer
Sicht
ist
es
empfehlenswert
,
möglichst
wenig
Fleisch
zu
konsumieren
.
From
an
ecological
point
of
view
,
it
is
advisable
to
consume
as
little
meat
as
possible
.
Kron
leuchte
r
{m}
;
Arm
leuchte
r
{m}
;
Lüster
{m}
;
Luster
{m}
[Ös.]
chandelier
;
usters
;
lustres
Kron
leuchte
r
{pl}
;
Arm
leuchte
r
{pl}
;
Lüster
{m}
;
Luster
{m}
chandeliers
Leuchtwirkung
{f}
;
Leuchte
n
{n}
;
helles
Licht
{n}
;
Strahlen
{n}
;
Glanz
{m}
(
einer
Lichtquelle
)
luminous
quality
;
luminosity
;
brilliance
;
brilliancy
(of a
light
source
)
ein
Lichterspiel
a
symphony
of
luminosity
das
Leuchte
n
der
Sterne
the
brilliance
of
the
stars
das
helle
Mondlicht
the
brilliancy
of
the
light
from
the
moon
der
Glanz
der
Morgensonne
the
brilliancy
/
luminosity
of
the
morning
sun
der
Glanz
eines
Edelsteins
the
brilliance
of
a
gem
ein
heller
Glanz
a
bright
brilliance
das
matte
Leuchte
n
des
Bildschirms
the
dull
luminosity
of
the
screen
hell
leuchte
n
to
shine
with
brilliance
immer
heller
strahlen
to
grow
in
brilliancy
noch
einmal
aufblitzen
to
flash
its
brilliance
once
more
an
Leuchtwirkung
verlieren
to
lose
brilliance
;
to
lose
its
luminous
quality
um
eine
größere
Leuchtwirkung
zu
erzielen
for
greater
luminosity
Sinn
{m}
;
Sinngehalt
{m}
;
Bedeutung
{f}
(
von
etw
.)
sense
(of
sth
.)
Sinne
{pl}
senses
die
fünf
Sinne
Sehen
,
Hören
,
Riechen
,
Schmecken
und
Tasten
the
five
senses
seeing
,
hearing
,
smelling
,
tasting
,
and
touching
Sinn
ergeben
;
ein
leuchte
n
;
plausibel
sein
to
make
sense
in
gewissem
Sinne
in
a
sense
;
in
a
certain
manner
im
engeren
Sinne
in
the/a
narrow
(er)/strict(er)
sense
im
guten
wie
im
schlechten
Sinn
in
the
good
and
in
the
bad
sense
.
im
biblischen/juristischen
Sinn
des
Wortes
in
the
biblical/legal
sense
of
the
word
Ich
habe
die
Wendung
im
wörtlichen/übertragenen
Sinn
gebraucht
.
I
was
using
the
phrase
in
its
literal/figurative
sense
.
Das
leuchte
t
mir
ein
.;
Das
klingt
plausibel
.
That
makes
sense
to
me
.;
Makes
sense
.
Das
Buch
ist
in
jeder
Hinsicht
ein
Klassiker
.
The
book
is
a
classic
in
every
sense
of
the
word
.
Sie
hat
die
Rede
auswendig
gelernt
,
aber
ihre
Aussage
überhaupt
nicht
verstanden
.
She
learned
the
speech
by
heart
but
missed
the
sense
entirely
.
Das
ergibt
keinen
Sinn
.;
Das
passt
hinten
und
vorne
nicht
zusammen
.
[ugs.]
It
makes
no
sense
.;
There's
no
rhyme
or
reason
to
it
.;
That
doesn't
compute
.
[Am.]
[coll.]
Lies
das
und
sag
mir
,
ob
das
Sinn
ergibt
.
Read
this
and
tell
me
if
it
makes
sense
.
Sein
Benehmen
ergibt
hinten
und
vorne
keinen
Sinn
.
There
seems
to
be
no
rhyme
or
reason
for
his
behaviour
.
Standpunkt
{m}
;
Blickwinkel
{m}
;
Perspektive
{f}
;
Sicht
{f}
;
Warte
{f}
[übtr.]
(
einer
Person/Personengruppe
)
viewpoint
;
point
of
view
;
standpoint
;
angle
;
vantage
point
;
vantage
;
perspective
[fig.]
(of a
person/group
of
persons
)
Standpunkte
{pl}
;
Blickwinkel
{pl}
;
Perspektiven
{pl}
;
Sichten
{pl}
;
Warten
{pl}
viewpoints
;
points
of
view
;
standpoints
;
angles
;
vantage
points
;
vantages
;
perspectives
jds
.
Standpunkt
zu
etw
.
sb
.'s
viewpoint
on
sth
.
vom
wirtschaftlichen
Standpunkt
aus
;
aus
ökonomischer
Perspektive/Sicht
from
an
economic
standpoint
aus
meiner
Sicht
;
von
meiner
Warte
aus
from
my
viewpoint
;
from
my
point
of
view
aus
Sicherheitssicht
from
a
security
perspective
von
meinem
Standpunkt
aus
from
my
point
of
view
den
Standpunkt
vertreten
,
dass
...
to
take
the
view
that
...
auf
dem
Standpunkt
stehen
to
take
the
view
vom
Standpunkt
der
Sicherheit
aus
(
gesehen
)
from
the
viewpoint
of
security
etw
.
aus
einem
anderen
Blickwinkel
sehen
to
see
sth
.
from
a
different
angle
aus
heutigem
Blickwinkel
;
aus
heutiger
Sicht
from
the
vantage
point
of
the
present
;
from
today's
perspective
eine
Sache
von
allen
Seiten
betrachten/be
leuchte
n
to
consider
a
matter
from
all
angles
Betrachte
das
aus
der
Sicht
des
Kindes
.
Think
of
it
from
the
child's
viewpoint
.
angehen
{vi}
(
zu
leuchte
n
beginnen
)
to
go
on
;
to
come
on
angehend
going
on
;
coming
on
angegangen
gone
on
;
come
on
Das
Licht
ging
an
.
The
light
went
on
.
Das
Licht
ging
plötzlich
an
.
The
light
came
on
suddenly
.
etw
.
anstrahlen
;
etw
.
be
leuchte
n
{vt}
to
spotlight
anstrahlend
;
be
leuchte
nd
spotlighting
angestrahlt
;
be
leuchte
t
spotlighted
strahlt
an
;
be
leuchte
t
spotlights
strahlte
an
;
be
leuchte
te
spotlighted
aufblitzen
;
auf
leuchte
n
{vi}
to
flash
aufblitzend
;
auf
leuchte
nd
flashing
aufgeblitzt
;
aufge
leuchte
t
flashed
auf
leuchte
n
{vi}
(
Lampe
usw
.)
[techn.]
to
light
up
;
to
illuminate
(lamp
etc
.)
auf
leuchte
nd
lighting
up
;
illuminating
aufge
leuchte
t
lit
up
;
illuminated
Wenn
die
Lampe
nicht
auf
leuchte
t
, ...
If
the
bulb
fails
to
illuminate
...
Das
Kontrolllämpfchen
leuchte
te
auf
,
ging
aber
wieder
aus
.
The
pilot
light
lit
up
but
went
out
again
.
auf
leuchte
n
;
blinken
{vi}
to
gleam
auf
leuchte
nd
;
blinkend
gleaming
aufge
leuchte
t
;
geblinkt
gleamed
auf
leuchte
n
;
aufblitzen
{vi}
[übtr.]
to
flare
;
to
flare
up
[fig.]
auf
leuchte
nd
;
aufblitzend
flaring
;
flaring
up
aufge
leuchte
t
;
aufgeblitzt
flared
;
flared
up
Ihre
Augen
leuchte
ten/blitzten
auf
.
Her
eyes
flared
(up).
etw
.
be
leuchte
n
;
etw
.
aus
leuchte
n
{vt}
to
light
sth
. {
lit
,
lighted
;
lit
,
lighted
};
to
illuminate
sth
.
be
leuchte
nd
;
aus
leuchte
nd
lighting
;
illuminating
be
leuchte
t
;
ausge
leuchte
t
lit
;
lighted
;
illuminated
be
leuchte
t
;
leuchte
t
aus
lights
;
illuminates
be
leuchte
te
;
leuchte
te
aus
lit
;
lighted
;
illuminated
etw
.
festlich
be
leuchte
n
;
etw
.
illuminieren
to
decorate
sth
.
with
lights
;
to
illuminate
sth
.
etw
.
anstrahlen
to
illuminate
sth
.
with
spotlight
etw
.
gleichmäßig
aus
leuchte
n
to
illuminate
sth
.
evenly
festlich
be
leuchte
t
festively
lit
etw
.
be
leuchte
n
;
aus
leuchte
n
;
ausstrahlen
{vt}
[photo.]
to
illuminate
sth
.;
to
light
(up)
sth
.
be
leuchte
nd
;
aus
leuchte
nd
;
ausstrahlend
illuminating
;
lighting
be
leuchte
t
;
ausge
leuchte
t
;
ausgestrahlt
illuminated
;
lighted
etw
.
be
leuchte
n
;
etw
.
aufzeigen
;
jdn
./etw.
ins
Licht
rücken
;
jdn
./etw.
ins
allgemeine
Bewusstsein
rücken
{vt}
to
shine
a
light
on
sb
./sth.
[fig.]
be
leuchte
nd
;
aufzeigend
;
ins
Licht
rückend
;
ins
allgemeine
Bewusstsein
rückend
shining
a
light
be
leuchte
t
;
aufgezeigt
;
ins
Licht
gerückt
;
ins
allgemeine
Bewusstsein
gerückt
shone
a
light
einmal
die
ins
Licht
rücken
,
die
hinter
den
Kulissen
tätig
sind
to
shine
a
light
on
those
backstage
effektvoll
{adv}
strikingly
;
effectively
effektvoll
be
leuchte
t
strikingly/effectively
illuminated
rote
Rosen
,
effektvoll
arrangiert
red
roses
strikingly
arranged
Der
Regisseur
setzt
die
Bühnentechnik
effektvoll
ein
.
The
director
uses
stagecraft
to
a
great
effect
.
ein
leuchte
n
;
aus
leuchte
n
{vt}
(
einer
Bühne
)
to
focus
ein
leuchte
nd
;
aus
leuchte
nd
focussing
;
focusing
einge
leuchte
t
;
ausge
leuchte
t
focussed
;
focused
leuchte
t
ein
;
leuchte
t
aus
focusses
;
focuses
leuchte
te
ein
;
leuchte
te
aus
focussed
;
focused
ein
leuchte
n
{vi}
to
be
clear
;
to
make
sense
;
to
stand
to
reason
;
to
be
intelligible
;
to
be
evident
;
to
be
obvious
;
to
be
apparent
;
to
manifest
(itself)
ein
leuchte
nd
being
clear
;
making
sense
;
standing
to
reason
;
being
intelligible
;
being
evident
;
being
obvious
;
being
apparent
;
manifesting
(itself)
einge
leuchte
t
been
clear
;
made
sense
;
stood
to
reason
;
been
intelligible
;
been
evident
;
been
obvious
;
been
apparen
;
manifested
(itself)
Das
leuchte
t
mir
ein
.
This
makes
sense
to
me
.; I
can
see/understand
that
.
Das
ist
ein
leuchte
nd
.;
Das
liegt
auf
der
Hand
.
It
stands
to
reason
.
Es
will
mir
einfach
nicht
ein
leuchte
n
,
dass
...
I
just
don't
understand
why
...
etw
.
erhellen
;
er
leuchte
n
[geh.]
;
aus
leuchte
n
{vt}
to
light
up
↔
sth
.;
to
illuminate
sth
.;
to
illumine
[poet.]
;
to
illume
[poet.]
erhellend
;
er
leuchte
nd
;
aus
leuchte
nd
lighting
up
;
illuminating
;
illumining
;
illuming
erhellt
;
er
leuchte
t
;
ausge
leuchte
t
lit
up
;
illuminated
;
illumined
;
illumed
erhellt
;
er
leuchte
t
;
leuchte
t
aus
lights
up
;
illuminates
;
illumines
;
illumes
erhellte
;
er
leuchte
te
;
leuchte
te
aus
lit
up
;
illuminated
;
illumined
;
illumed
nicht
er
leuchte
t
unilluminated
Kerzen
er
leuchte
ten
die
Gesichter
.
Candles
illuminated
their
faces
.
erhellen
;
er
leuchte
n
{vt}
to
lighten
;
to
brighten
erhellend
;
er
leuchte
nd
lightening
;
brightening
erhellt
;
er
leuchte
t
lightened
;
brightened
sich
erhellen
{vr}
(
Gesicht
);
zu
leuchte
n
beginnen
;
leuchte
n
(
Augen
);
er
leuchte
t
werden
(
Sache
)
{vi}
to
light
up
(of a
face
,
eyes
, a
thing
)
sich
erhellend
;
zu
leuchte
n
beginnend
;
leuchte
nd
;
er
leuchte
t
werdend
lighting
up
sich
erhellt
;
zu
leuchte
n
begonnen
;
ge
leuchte
t
;
er
leuchte
t
worden
lit
up
Die
Augen
der
Kinder
leuchte
ten
vor
Aufregung
.
The
children's
eyes
lighted
up
with
excitement
.
Der
Nachthimmel
wurde
er
leuchte
t
.
The
night
sky
would
light
up
.
More results
Search further for "UV-Leuchte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners