A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5478
similar
results for Top-Menü
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Thema
{n}
(
für
einen
einzelnen
Anlass
);
Themenstellung
{f}
;
Gesprächsthema
{n}
top
ic
;
top
ic
of
conversation
Themen
{pl}
;
Themenstellungen
{pl}
;
Gesprächsthemen
{pl}
top
ics
;
top
ics
of
conversation
ein
beliebtes
Thema
a
popular
top
ic
zu
einem
(
bestimmten
)
Thema
(based /
revolving
)
around
a
given
top
ic
sich
einem
anderen
Thema
zuwenden
;
zu
einem
anderen
Thema
(
über
)wechseln
to
turn
to
another
top
ic
vom
Thema
abkommen
to
get
off
the
subject/point
;
to
stray
from
the
top
ic
;
to
go
off
on
a
tangent
nicht
ganz
zum
Thema
passen
to
be
slightly
off
top
ic
eine
Diskussion
zum
Thema
Waldsterben
a
discussion
on
the
top
ic
of
forest
dieback
Kurzzeitthema
{n}
;
Thema
{n}
mit
Ablaufdatum
shelf
life
top
ic
Es
gehört
zwar
nicht
ganz
hierher
,
aber
...
This
is
a
bit
off
top
ic
but
Der
neue
Chef
ist
das
Thema
Nummer
eins
.
The
new
boss
has
been
the
chief
top
ic
of
conversation
.
Das
Gespräch
drehte
sich
hauptsächlich
um
seine
neue
Freundin
.
The
main
top
ic
of
conversation
was
his
new
girlfriend
.
Diese
Anmerkung
geht
völlig
am
Thema
vorbei
.
That
comment
is
completely
off
top
ic
.
Er
kommt
ständig
vom
Thema
ab
.;
Er
schweift
ständig
ab
.
He
keeps
going
/
veering
/
wanderung
off
top
ic
.
Fassen
Sie
sich
kurz
und
bleiben
Sie
beim
Thema
.
Keep
the
text
short
and
on
top
ic
.
Kommen
wir
wieder
zum
Thema
zurück
.
Let's
get
back
on
top
ic
.
Gipfel
{m}
;
Spitze
{f}
;
Krone
{f}
;
oberer
Teil
top
Gipfel
{pl}
;
Spitzen
{pl}
;
Kronen
{pl}
top
s
an
der
Spitze
stehen
;
die
Spitze
bilden
to
top
sth
.
an
die
Spitze
kommen
to
come
to
the
top
Menü
{n}
;
Befehlsübersicht
{f}
[comp.]
menu
Menü
s
{pl}
;
Befehlsübersichten
{pl}
menus
Aufklapp
menü
{n}
drop-down
menu
;
pull-down
menu
Haupt
menü
{n}
main
menu
Konfigurations
menü
{n}
configuration
menu
;
set-up
menu
;
setup
menu
[Am.]
Kontext
menü
{n}
context
menu
;
contextual
menu
;
pop-up
menu
Salat
{m}
[cook.]
salad
Salate
{pl}
salads
Beilagensalat
{m}
side
salad
Bohnensalat
{m}
;
Fisolensalat
{m}
[Ös.]
green
bean
salad
Cäsarsalat
{m}
Caesar
salad
Eiersalat
{m}
egg
salad
Fleischsalat
{m}
meat
salad
Gurkensalat
{m}
cucumber
salad
Karottensalat
{m}
;
Möhrensalat
{m}
[Mitteldt.] [Ostdt.];
Gelbrübensalat
{m}
[BW];
Rüeblisalat
{m}
[Schw.]
carrot
salad
Kartoffelsalat
{m}
;
Erdäpfelsalat
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Härdäpfelsalat
{m}
[Schw.]
potato
salad
Kohlsalat
{m}
;
Krautsalat
{m}
coleslaw
;
slaw
[Am.]
[coll.]
Menü
salat
{m}
[Schw.]
salad
of
the
day
as
a
set
menu
starter
Nudelsalat
{m}
pasta
salad
Obstsalat
{m}
;
Fruchtsalat
{m}
fruit
salad
Rucolasalat
{m}
;
Rukolasalat
{m}
rocket
salad
[Br.]
,
arugula
salad
[Am.]
Tomatensalat
{m}
tomato
salad
Vorspeisensalat
{m}
starter
salad
Waldorfsalat
{m}
Waldorf
salad
warmer
Salat
warm
salad
Wurstsalat
{m}
sausage
salad
Wurzelsalat
{m}
salad
of
root
vegetables
Salat
mit
Schinken
ham
salad
Salat
mit
Parmesansplittern
salad
with
Parmesan
shavings
Protokoll
{n}
(
völkerrechtlicher
Vertrag
oder
Vertragszusatz
)
[pol.]
[jur.]
protocol
(treaty
or
addition
to
a
treaty
)
Beitrittsprotokoll
{n}
(
EU
)
accession
protocol
(EU)
Fakultativprotokoll
über
...
optional
protocol
concerning
...
das
Kyoto-Protokoll
;
das
Protokoll
von
Kyoto
zum
Rah
menü
bereinkommen
der
Vereinten
Nationen
über
Klimaänderungen
the
Kyoto
Protocol
;
the
Kyoto
Protocol
to
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
Litwinow-Protokoll
{n}
;
Ostpakt
{m}
Litvinov
Protocol
Moskauer
Protokoll
{n}
Moscow
Protocol
Top
feinsatz
{m}
;
Einsatz
{m}
compartment
etw
.
verschachteln
{vt}
to
nest
sth
.
verschachtelnd
nesting
verschachtelt
nested
verschachtelt
nests
verschachtelte
nested
mehrfach
verschachtelte
Menü
s
[comp.]
multiple
nested
menus
Menü
option
{f}
;
Auswahlposition
{f}
[comp.]
menu
option
;
menu
position
Menü
optionen
{pl}
;
Auswahlpositionen
{pl}
menu
options
;
menu
positions
kopflastig
;
oberlastig
{adj}
top
-heavy
ein
kopflastiger
Doppelstockwagen
a
top
-heavy
double-decker
carriage
eine
kopflastige
Firma
(
Unternehmen
mit
zu
vielen
Führungskräften
)
a
top
-heavy
company
(enterprise
with
too
many
executives
)
Formgehölz
{n}
[agr.]
top
iary
specimen
;
top
iary
Formgehölze
{pl}
top
iary
specimens
;
top
iaries
Gebietskörperschaften
{pl}
[pol.]
territorial
authorities
;
regional
and
local
authorities
Europäisches
Rah
menü
bereinkommen
zur
grenzüberschreitenden
Zusammenarbeit
zwischen
Gebietskörperschaften
European
outline
Convention
on
transfrontier
Co-operöation
between
Territorial
Communities
or
Authorities
Obersäger
{m}
(
in
einer
Sägegrube
)
[agr.]
top
sawyer
;
top
man
(in a
saw
pit
)
Obersäger
{pl}
top
sawyers
;
top
men
Reparaturhauer
{m}
[min.]
top
ripper
;
repair
man
;
repairer
;
waste
man
Reparaturhauer
{pl}
top
rippers
;
repair
men
;
repairers
;
waste
men
Übertagarbeiter
{m}
[min.]
top
man
Übertagarbeiter
{pl}
top
men
Wipfeldürre
{f}
;
Zopfdürre
{f}
;
Zopftrockenheit
{f}
(
bei
Bäumen
)
[bot.]
top
-drying
[Br.]
;
top
-kill
[Am.]
(in
trees
)
beginnende
Wipfeldürre
{f}
;
beginnende
Zopfdürre
{f}
in
itial
phase
of
top
drying
[Br.]
;
initial
phase
of
top
-kill
[Am.]
;
black-
top
[Am.]
Tagesthema
{n}
top
ic
of
the
day
Tagesthemen
{pl}
top
ics
of
the
days
Abreißbewehrung
{f}
[constr.]
top
reinforcement
;
shear
reinforcement
Direktion
{f}
/Dir
./;
oberste
Leitung
top
management
;
the
directors
Eröffnungs
menü
{n}
;
Start
menü
{n}
[comp.]
top
menu
Führungsstab
{m}
;
Führungsspitze
{f}
top
management
;
senior
management
;
operational
headquarters
Unzulässigkeit
{f}
eines
rechtlichen
Vorbringens
aufgrund
eines
sachlichen
Widerspruchs
zu
früheren
Rechtshandlungen
[jur.]
es
top
pel
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
früherem
Verhalten
equitable
es
top
pel
;
es
top
pel
by
conduct
[Br.]
;
es
top
pel
in
pais
[Am.]
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
urkundlich
verkörperten
Erklärungen
es
top
pel
by
deed
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einschlägigen
Gerichtsakten
es
top
pel
by
matter
of
record
;
es
top
pel
by
record
;
judicial
es
top
pel
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
früher
gemachten
Angaben
es
top
pel
by
representation
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einem
abgeschlossenen
(
völkerrechtlichen
)
Vertrag
es
top
pel
by
treaty
Unzulässigkeit
eines
Rechtsstreits
,
wenn
er
schon
einmal
rechtskräftig
entschieden
wurde
/
wegen
innerer
Rechtskraft
eines
früheren
Urteils
es
top
pel
by
judgement
;
es
top
pel
by
verdict
;
collateral
es
top
pel
;
issue
es
top
pel
De-facto-Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft
{f}
;
Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft
{f}
aufgrund
Rechtsscheins/schlüssigen
Verhaltens
partnership/corporation
by
es
top
pel
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einer
früheren
Zusage
promissory
es
top
pel
Unzulässigkeit
wegen
einer
falschen
Aussage
im
Vorfeld
es
top
pel
by
misrepresentation
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einer
früheren
Garantiezusage
es
top
pel
by
warranty
Unzulässigkeit
wegen
versäumter
Rechtshandlungen
im
Vorfeld
es
top
pel
by
laches
Unzulässigkeit
wegen
stillschweigender
Duldung
im
Vorfeld
es
top
pel
by
acquiescence
;
es
top
pel
by
silence
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einem
früheren
Verzicht
auf
ein
Rechtsmittel
(
Berufung
im
Strafverfahren
)
es
top
pel
by
election
;
es
top
pel
by
waiver
Gesellschafter
aufgrund
Rechtsscheins/schlüssigen
Verhaltens
partner
by
es
top
pel
einen
Widerspruch
zu
früheren
Rechtshandlungen
geltend
machen
to
raise
an
es
top
pel
;
to
plead
es
top
pel
Vollmacht
aufgrund
Rechtsscheins/schlüssigen
Verhaltens
;
Duldungsvollmacht
{f}
agency
by
es
top
pel
;
authority
by
es
top
pel
Hier
liegt
der
Fall
vor
,
dass
das
Vorbringen
unzulässig
ist
,
weil
es
zu
früheren
Rechtshandlungen
in
Widerspruch
steht
.
The
case
is
one
of
es
top
pel
.
bei
jdm
.
vorbeischauen
;
bei
jdm
.
reinschauen
[ugs.]
[Beschreibung
im
Voraus]; (
kurz
)
vorbeikommen
[Beschreibung
im
Nachhinein]
{vi}
to
s
top
by
;
to
pop
by
[coll.]
;
to
drop
by
[Am.]
[coll.]
sb
.;
to
drop
over
;
to
drop
round
[Br.]
vorbeischauend
;
reinschauend
;
vorbeikommend
s
top
ping
by
;
popping
by
;
dropping
by
;
dropping
over
;
dropping
round
vorbeigeschaut
;
reingeschaut
;
vorbeigekommen
s
top
ped
by
;
popped
by
;
dropped
by
;
dropped
over
;
dropped
round
an
einem
Ort
(
kurz
)
vorbeischauen
to
s
top
by
;
to
pop
by
[coll.]
;
to
drop
by
[Am.]
[coll.]
a
place
;
to
pop
into
a
place
;
to
drop
into
a
place
;
to
drop
round
to
a
place
[Br.]
falls
einmal
spontan
Gäste
hereinschneien
in
case
guests
drop
by
unexpectedly
bei
jdm
.
unterwegs
kurz
vorbeischauen
to
look
in
;
to
drop
in
;
to
call
in
[Br.]
on
sb
./
at
a
place
(on
your
way
)
Kannst
du
auf
dem
Heimweg
bei
der
Apotheke
vorbeischauen
?.
Could
you
s
top
by
the
pharmacy
on
your
way
home
?
Ich
muss
kurz
bei
der
Bücherei
vorbeischauen
.
I
need
to
pop
into
the
library
for
a
second
.
Ich
war
in
der
Nähe
und
hab
mir
gedacht
,
ich
schau
kurz
vorbei
und
sehe
wie
es
euch
geht
.
I
was
in
the
neighborhood
and
thought
I
would
s
top
by
to
see
how
you
were
getting
on
.
Es
ist
heute
früh
im
Büro
vorbeigekommen
,
um
es
mir
zu
sagen
.
He
dropped
into
the
office
this
morning
to
tell
me
about
it
.
Sie
hat
versprochen
,
beim
Papi
vorbeizuschauen
,
um
zu
sehen
,
ob
es
ihm
schon
besser
geht
.
She
promised
to
look
in
on
Dad
and
see
if
he's
feeling
any
better
.
Könntest
du
morgen
bei
der
Mami
vorbeischauen
,
wenn
du
unterwegs
bist
?
Could
you
call
in
on
Mum
tomorrow
?
Schauen
Sie
doch
einmal
bei
unserem
Computercafé
vorbei
!
Why
not
drop
into
our
digital
skills
café
?.
Blende
{f}
(
optisches
Instrument
)
diaphragm
s
top
;
lens
s
top
;
diaphragm
;
s
top
(optical
instrument
)
Blenden
{pl}
diaphragm
s
top
s
;
lens
s
top
s
;
diaphragms
;
s
top
s
Öffnungsblende
{f}
;
Aperturblende
{f}
aperture
diaphragm
;
aperture
s
top
Gesichtsfeldblende
{f}
;
Feldblende
{f}
field
s
top
;
flare
s
top
fokussierte
Blende
focussed
diaphragm
;
focused
diaphragm
Hartmann'sche
Blende
Hartmann
diaphragm
kritische
Blende
critical
diaphragm
;
critical
aperture
Lamellenblende
{f}
;
Irisblende
{f}
lamellar
diaphragm
;
iris
diaphragm
lochförmige
Blende
pinhole
diaphragm
;
pinhole
;
pseudo-lens
natürliche
Blende
natural
diaphragm
telezentrische
Blende
telecentric
s
top
aufhalten
;
hemmen
;
zum
Stillstand
bringen
;
zum
Stehen
bringen
{vt}
to
s
top
aufhaltend
;
hemmend
;
zum
Stillstand
bringend
;
zum
Stehen
bringend
s
top
ping
aufgehalten
;
gehemmt
;
zum
Stillstand
gebracht
;
zum
Stehen
gebracht
s
top
ped
hält
auf
;
hemmt
;
bringt
zum
Stillstand
;
bringt
zum
Stehen
s
top
s
hielt
auf
;
hemmte
;
brachte
zum
Stillstand
;
brachte
zum
Stehen
s
top
ped
nicht
aufzuhalten
uns
top
pable
themenbezogen
;
themenspezifisch
;
zum
Thema
;
einschlägig
{adj}
on-
top
ic
einschlägige
Unterlagen
on-
top
ic
documents
Forumsbeiträge
zum
Thema
on-
top
ic
postings
Um
wieder
dem
Diskussionsthema
die
Ehre
zu
geben:
...
[humor.]
(
Chat-Jargon
)
Obligatory
on-
top
ic
comment:
...
/OOTC/
[humor.]
(chat
jargon
)
beim
Thema
bleiben
to
stay
on
top
ic
Das
gehört
nicht
zum
Thema
.
This
isn't
on
top
ic
.
Fahrbahnbelag
{m}
;
Straßenbelag
{m}
;
Straßendecke
{f}
(
Straßenbau
)
[constr.]
road
surface
;
road
top
ping
;
road
pavement
(road
building
)
Betonbelag
{m}
;
Betonfahrbahn
{f}
;
Betondecke
{f}
concrete
road
pavement
;
concrete
pavement
;
rigid
pavement
glatte
Straßenoberfläche
{f}
smooth
road
rutschiger
Straßenbelag
slippery
road
surface
Teerdecke
{f}
tarred
road
surface
jdn
.
an
etw
.
hindern
;
jdn
.
daran
hindern
,
etw
.
zu
tun
{v}
(
Sache
)
to
hinder
sb
.;
to
s
top
sb
.
from
doing
sth
. (of a
thing
)
hindernd
hindering
;
s
top
ping
gehindert
hindered
;
s
top
ped
Diese
Sperre
soll
die
Leute
daran
hindern
,
ohne
Eintrittskarte
hineinzukommen
.
This
barrier
is
to
s
top
people
from
coming
in
without
a
ticket
.
Die
Krise
hat
verhindert
,
dass
die
Leute
aus
der
Armut
herauskommen
.
The
crisis
has
hindered
people
from
exiting
poverty
.
jdn
.
stürzen
;
zu
Fall
bringen
{vt}
[übtr.]
[pol.]
to
bring
down
↔
sb
.;
to
overthrow
sb
. {
overthrew
;
overthrown
};
to
overturn
sb
.;
to
top
ple
sb
.
stürzend
;
zu
Fall
bringend
bringing
down
;
overthrowing
;
overturning
;
top
pling
gestürzt
;
zu
Fall
gebracht
brought
down
;
overthrown
;
overturned
;
top
pled
ein
Regime
stürzen
to
overthrow
a
regime
eine
Regierung
zu
Fall
bringen
to
top
ple
a
government
etw
.
abstellen
;
etw
.
unterbinden
[adm.]
{vt}
to
prevent
sth
.;
to
s
top
sth
.
abstellend
;
unterbindend
preventing
;
s
top
ping
abgestellt
;
unterbunden
prevented
;
s
top
ped
Maßnahmen
ergreifen
,
um
solche
Praktiken
zu
unterbinden
to
take
action
to
prevent/s
top
such
practices
abrupt
aufhören
;
wie
versteinert
sein
;
wie
vom
Schlag
getroffen
sein
;
wie
vor
den
Kopf
geschlagen
sein
(
Person
);
völlig
zum
Stillstand
kommen
(
Sache
);
seine
Arbeit
plötzlich
einstellen
{v}
to
s
top
dead
;
to
halt
dead
;
to
s
top
/
halt
/
freeze
(dead)
in
your
tracks
abrupt
aufhörend
;
wie
versteinert
seiend
;
wie
vom
Schlag
getroffen
seiend
;
wie
vor
den
Kopf
geschlagen
seiend
;
völlig
zum
Stillstand
kommend
;
seine
Arbeit
plötzlich
einstellend
s
top
ing
dead
;
halting
dead
;
s
top
ping
/
halting
/
freezing
in
your
tracks
abrupt
aufgehört
;
wie
versteinert
gewesen
;
wie
vom
Schlag
getroffen
gewesen
;
wie
vor
den
Kopf
geschlagen
gewesen
;
völlig
zum
Stillstand
gekommen
;
seine
Arbeit
plötzlich
eingestellt
s
top
ped
dead
;
halted
dead
;
s
top
pead
/
halted
/
frozen
in
your
tracks
über
Nacht
eingestellt
werden
(
Sache
)
to
be
s
top
ped
dead
in
its
tracks
(of a
thing
)
Hutschiene
{f}
;
Tragschiene
{f}
[electr.]
DIN
rail
;
top
-hat
rail
Hutschienen
{pl}
;
Tragschienen
{pl}
DIN
rails
;
top
-hat
rails
auf
DIN-Schiene
(
TS
35
)
montierte
Elektrobauteile
electrical
equipment
mounted
onto
35
mm
DIN
rail
zum
Stillstand
kommen
{vi}
(
Werkzeug
,
Maschine
)
[mach.]
[techn.]
to
come
to
a
s
top
(tool,
machine
)
zum
Stillstand
kommend
coming
to
a
s
top
zum
Stillstand
gekommen
come
to
a
s
top
Übergangslösung
{f}
;
Überbrückungsmaßnahme
{f}
;
vorübergehender
Behelf
{m}
;
Provisorium
{n}
;
Notnagel
{m}
[ugs.]
s
top
gap
solution
;
s
top
gap
measure
;
s
top
gap
;
band-aid
solution
[Am.]
Übergangslösungen
{pl}
;
Überbrückungsmaßnahmen
{pl}
;
vorübergehende
Behelfe
{pl}
;
Provisorien
{pl}
s
top
gap
solutions
;
s
top
gap
measures
;
s
top
gaps
Wenn
der
Strom
ausfällt
,
kann
man
sich
mit
Kerzen
vorübergehend
behelfen
.
Candles
are
a
s
top
gap
when
the
electricity
fails
.
jdn
.
obduzieren
;
an
jdm
.
eine
Obduktion/Au
top
sie
vornehmen
{vt}
[med.]
to
conduct
a
postmortem
(examination);
to
perform
an
au
top
sy
of
sb
.
obduzierend
;
eine
Obduktion/Au
top
sie
vornehmend
conducting
a
postmortem
;
performing
an
au
top
sy
obduziert
;
eine
Obduktion/Au
top
sie
vorgenommen
conducted
a
postmortem
;
performed
an
au
top
sy
Direktionsassistent
{m}
;
Direktionsassistentin
{f}
associate
director
;
assistant
to
top
management
Direktionsassistenten
{pl}
;
Direktionsassistentinnen
{pl}
associate
directors
;
assistants
to
top
management
Diskussionsthema
{n}
[pol.]
[soc.]
talking
point
;
discussion
top
ic
;
top
ic
of
discussion
Diskussionsthemen
{pl}
talking
points
;
discussion
top
ics
;
top
ics
of
discussion
Geländeaufnahme
{f}
terrain
survey
;
top
ographic
survey
;
survey
of
a
country
;
mapping
Geländeaufnahmen
{pl}
terrain
surveys
Gerinneform
{f}
;
Bettform
{f}
;
Form
{f}
des
Gewässerbetts
(
Gewässerkunde
)
channel
shape
;
streambed
form
;
streambed
configuration
;
streambed
top
ography
(hydrology)
Gerinneformen
{pl}
;
Bettformen
{pl}
;
Formen
{pl}
des
Gewässerbetts
channel
shapes
;
streambed
forms
;
streambed
configurations
;
streambed
top
ographies
Gewässersohlenform
{f}
;
Gerinnesohlenform
{f}
;
Sohlenform
{f}
(
Gewässerkunde
)
channel
bottom
form
;
stream
bottom
form
;
channel
bottom
configuration
;
bottom
top
ography
(hydrology)
Gewässersohlenformen
{pl}
;
Gerinnesohlenformen
{pl}
;
Sohlenformen
{pl}
channel
bottom
forms
;
stream
bottom
forms
;
channel
bottom
configurations
;
bottom
top
ographies
Hauptthema
{n}
;
Hauptgegenstand
{m}
main
subject
;
main
subject
matter
;
main
top
ic
Hauptthemen
{pl}
;
Hauptgegenstände
{pl}
main
subjects
;
main
subject
matters
;
main
top
ics
Ortsname
{m}
;
Ortsbezeichnung
{f}
;
Top
onym
{n}
[geogr.]
place
name
;
name
of
a/the
place/location
;
top
onym
Ortsnamen
{pl}
;
Ortsbezeichnungen
{pl}
;
Top
onyme
{pl}
place
names
;
names
of
a/the
place/location
;
top
onyms
Schwerpunktthema
{n}
[adm.]
priority
top
ic
;
priority
issue
;
featured
top
ic
Schwerpunktthemen
{pl}
priority
top
ics
;
priority
issues
;
featured
top
ics
Überströmen
{n}
;
Überströmung
{f}
(
bei
einem
Wasserbauwerk
)
over
top
ping
;
overflow
(at a
hydraulic
structure
)
ein
Wasserbauwerk
überströmen
to
over
top
;
to
overflow
a
hydraulic
structure
Verschlusselement
{n}
[mach.]
s
top
per
Verschlusselemente
{pl}
s
top
pers
Zahlungssperre
{f}
payment
s
top
Zahlungssperren
{pl}
payment
s
top
s
(
noch
immer
)
gut
beisammen
/
top
in
Form
[ugs.]
sein
{v}
to
be
/
remain
hale
and
hearty
Ihre
Mutter
ist
auch
im
hohen
Alter
noch
rüstig
und
aktiv
.
Her
mother
remains
hale
and
hearty
in
her
old
age
.
aus
etw
.
kaum/nicht
herauskommen
{vi}
to
hardly/not
be
able
to
s
top
doing
sth
.
Da
kommt
man
aus
dem
Staunen
kaum
mehr
heraus
.
One
can
hardly
get
over
one's
astonishment
.
Abänderungsbefugnis
{f}
[pol.]
power
of
amendment
;
power
to
amend
Abflussvolumen
{n}
;
Abflusssumme
{f}
;
Abflussfracht
{f}
;
Wasserfracht
{f}
[envir.]
run-off/runoff
volume
;
cumulative
run-off/runoff
;
total
discharge
Abflussvolumen
{n}
;
Abflussfracht
{f}
;
Wasserfracht
{f}
(
Wasserbau
)
run-off
volume
;
cumulative
run-off
;
total
discharge
(water
engineering
)
More results
Search further for "Top-Menü":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners