A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
361
similar
results for Jhren
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Similar words:
Hals-Nasen-Ohren-Besteck
,
Hals-Nasen-Ohren-Facharzt
,
Hals-Nasen-Ohren-Fachärzte
,
Hals-Nasen-Ohren-Fachärztin
,
Hals-Nasen-Ohren-Fachärztinnen
,
Hals-Nasen-Ohren-Klinik
,
Hals-Nasen-Ohren-Krankheiten
,
Ohren
,
Ohren...
,
Uhren
,
ehren
,
jähren
,
Ähren
,
"Uhren-Symphonie"
Similar words:
Karen
,
Ohre
,
Yaren
,
baren
,
cactus-wren
,
eighty-three
,
fen-phen
,
fifty-three
,
forty-three
,
hen
,
hen-and-chickens
,
hen-roost
,
ninety-three
,
seventy-three
,
sheen
,
shred
,
shrew
,
siren
,
siren-limb
,
sixty-three
,
then
Alternanz
{f}
(
Wechsel
zwischen
ertragbringenden
und
ertraglosen
Jahren
bei
Obstbäumen
)
[bot.]
alternate
bearing
(of
fruit
trees
)
Ausgangssteuer
{f}
(
Mwst
.,
die
die
Anbieter
von
Waren
und
Dienstleistungen
ihren
Kunden
in
Rechnung
stellen
)
[fin.]
output
tax
(VAT
that
the
suppliers
of
goods
and
services
charge
their
customers
)
Eleganz
{f}
in
seinen/ihren
Bewegungen
(
Person
oder
Sache
)
poetry
in
motion
(of a
person
or
thing
)
[fig.]
Erstausrüster
{m}
;
Hersteller
{m}
von
Bauteilen
(
die
eine
andere
Firma
in
ihren
Produkten
verbaut
)
[techn.]
[comp.]
original
equipment
manufacturer
/OEM/
(manufacturer
of
components
that
are
used
in
products
sold
by
another
company
)
Guillochieren
{n}
(
Metalloberflächenveredelung
bei
Uhren
,
Schusswaffen
,
Fahrzeugen
usw
.)
[techn.]
engine
turning
;
bolt
jewelling
[Br.]
;
bolt
jeweling
[Am.]
(metal
surface
finishing
in
watches
,
guns
,
vehicles
etc
.)
Hals-Nasen-Ohren-Krankheiten
{pl}
[med.]
diseases
of
the
ear
,
nose
,
and
throat
Löffel
{pl}
(
Jägersprache
für
die
Ohren
eines
Hasen
oder
Kaninchens
)
ears
(of a
hare
or
rabbit
)
Mods
{pl}
(
modisch
gekleidete
Jugendliche
in
den
60er
Jahren
auf
Motorrollern
)
[soc.]
[hist.]
mods
[Br.]
die
Ohren
spitzen
{vt}
[zool.]
[übtr.]
to
perk
up
↔
your
ears
[Am.]
Ohren
...
[anat.]
auricular
bis
über
beide
Ohren
drinstecken
{v}
[ugs.]
to
be
in
over
one's
head
mit
allen
Fehlern
und
Schwächen
;
mit
all
seinen/ihren
Schwächen
warts
and
all
Touchieren
{n}
;
Touchierung
{f}
(
Metalloberflächenveredelung
bei
Uhren
,
Schusswaffen
,
Fahrzeugen
usw
.)
[techn.]
spot
polishing
;
spotting
(metal
surface
finishing
in
watches
,
guns
,
vehicles
etc
.)
völlig
geknickt
sein
;
fertig
mit
der
Welt
sein
;
die
Ohren
hängen
lassen
{vi}
to
be
(as)
sick
as
a
parrot
[Br.]
[humor.]
jahrelang
{adv}
;
seit
Jahren
for
years
schuhuhen
;
ihren
Ruf
erschallen
lassen
[geh.]
{vi}
(
Eule
)
[zool.]
to
tu-whit
tu-whoo
;
to
hoot
(of
an
owl
)
Besser
arm
in
Ehren
als
reich
in
Schanden
.
[Sprw.]
A
good
name
is
better
than
riches
.
Empfehlen
Sie
mich
Ihren
Eltern
!
Give
my
regards
to
your
parents
!
Im
Frühjahr
werden
die
Stühle
vor
das
Café
gestellt
,
im
Herbst
kommen
sie
zurück
ins
Lager
. (
Merksatz
für
das
Umstellen
der
Uhren
zur
Sommerzeit
)
Spring
forward
and
fall
behind
. (mnemonic
for
changing
the
clocks
for
daylight
saving
time
)
Schreib
dir
das
hinter
die
Ohren
!
[übtr.]
Put
it
in
your
pipe
and
smoke
it
!
[fig.]
Schreib
es
dir
hinter
die
Ohren
,
dass
...
[übtr.]
Get
it
into
your
thick
head
that
...
[fig.]
Schreib
dir
das
hinter
die
Ohren
!;
Steck
dir
das
hinter
den
Spiegel
!
[übtr.]
Don't
you
forget
it
!
Wände
haben
Ohren
.
[übtr.]
Walls
have
ears
.
[fig.]
Kinder
unter
zwei
(
Jahren
)
{pl}
under-twos
{
pl
};
children
under
(the
age
of
)
two
(years) {
pl
}
in
den
letzten
50
Jahren
in
the
past
half-century
Kinder
unter
sechs
(
Jahren
)
{pl}
under-sixes
{
pl
};
children
under
(the
age
of
)
six
(years) {
pl
}
Kinder
unter
vier
(
Jahren
)
{pl}
under-fours
{
pl
};
children
under
(the
age
of
)
four
(years) {
pl
}
Kinder
unter
fünf
(
Jahren
)
{pl}
under-fives
{
pl
};
children
under
(the
age
of
)
five
(years) {
pl
}
Kinder
unter
drei
(
Jahren
)
{pl}
under-threes
{
pl
};
children
under
(the
age
of
)
three
(years) {
pl
}
Kinder
unter
sieben
(
Jahren
)
{pl}
under-sevens
{
pl
};
children
under
(the
age
of
)
seven
(years) {
pl
}
Kinder
unter
neun
(
Jahren
)
{pl}
under-nines
{
pl
};
children
under
(the
age
of
)
nine
(years) {
pl
}
aufgestellte
Ohren
;
gespitzte
Ohren
pricked
ears
Kinder
unter
acht
(
Jahren
)
{pl}
under-eights
{
pl
};
children
under
(the
age
of
)
eight
(years) {
pl
}
Kinder
unter
zehn
(
Jahren
)
{pl}
under-tens
{
pl
};
children
under
(the
age
of
)
ten
(years) {
pl
}
"Uhren-Symphonie"
(
von
Haydn
/
Werktitel
)
[mus.]
'Clock
Symphony'
(by
Haydn
/
work
title
)
Abfall
verstreuen
;
etw
.
verschmutzen
{vt}
to
litter
Abfall
verstreuend
;
verschmutzend
littering
Abfall
verstreut
;
verschmutzt
littered
vermüllte
Straßen
und
Plätze
roads
and
public
areas
littered
with
rubbish
Schmutzige
Wäsche
lag
über
den
Boden
verstreut
.
Dirty
clothes
littered
the
floor
.
Bitte
halten
Sie
den
Rasen
sauber
und
verstreuen
Sie
keinen
Abfall
!
Please
keep
the
lawn
clean
and
do
not
litter
!
Bitte
nehmen
Sie
Ihren
Abfall
mit
und
verschmutzen
Sie
die
Landschaft
nicht
!
Take
your
rubbish
home
and
never
litter
the
countryside
,
please
!
Ähre
{f}
(
Getreide
)
ear
Ähren
{pl}
ears
Ähre
{f}
(
Gras
)
head
Ähren
{pl}
heads
Alles
Gute
!;
Viel
Glück
!;
Gott
befohlen
!
[geh.]
[altertümlich]
;
Behüt
dich
Gott
!
[veraltend]
; Geh(t)
mit
Gott
!
[relig.]
(
Verabschiedung
)
Cheerio
!
[Br.]
[dated]
;
Godspeed
!
[formal]
[poet.]
(leaving
phrase
)
Ich
wünsche
Ihnen
alles
Gute
bei
der
Verarbeitung
dieses
traumatischen
Ereignisses
.
I
wish
you
Godspeed
in
healing
from
this
traumatic
event
.
Wir
wünschen
Euch
viel
Glück
bei
dem
Kampf
,
der
sich
jetzt
abzeichnet
.
We
bid
you
Godspeed
in
the
fight
that
now
looms
.
Gemeinsam
mit
meinen
Kollegen
sage
ich
vielen
Dank
und
wünsche
Ihnen
alles
Gute
für
Ihren
nächsten
Lebensabschnitt
.
I
join
with
my
colleagues
in
saying
thank
you
and
wishing
you
Godspeed
as
you
go
into
the
next
phase
of
your
life
.
Lebt
wohl
und
alles
Gute
!;
Lebt
wohl
und
viel
Glück
!;
Lebet
wohl
und
seid
Gott
befohlen
!
[altertümlich]
Goodbye
and
Godspeed
to
you
!
für
jdn
.
zum
Alltag
gehören
;
Routine
sein
{v}
to
be
all
in
the
day's
work
for
sb
.
Für
manche
Taucher
gehört
es
zum
Alltag
,
zwischen
Haien
herumzuschwimmen
.
Swimming
among
sharks
is
all
in
a
day's
work
for
some
divers
.
Ich
mache
das
seit
25
Jahren
,
das
ist
für
mich
Routine
.
I
have
been
doing
it
for
25
years
,
so
it
is
all
in
a
day's
work
.
Altersbeschränkung
{f}
;
Altersbegrenzung
{f}
(
Mindestalter
bei
Jugendlichen
)
[pol.]
[soc.]
age
restriction
Altersbeschränkung
bei
Filmen
und
Videos
age
rating
for
films
and
videos
mit
Altersbeschränkung
;
altersbeschänkt
age-restricted
Einige
Filme
unterliegen
einer
Altersbeschränkung
und
sind
für
Kinder
und
Jugendliche
unter
16
Jahren
nicht
geeignet
.
Certain
films
are
subject
to
age
restriction
and
are
not
suitable
for
children
and
minors
under
the
age
of
16
.
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reisegeschehen
)
journey
unsere
erste
Chinareise
;
unsere
erste
Reise
nach
China
our
first
journey
to
China
eine
Reise
machen
to
go
on
a
journey
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
a
journey
through
the
ages
[fig.]
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
I
usually
read
during
the
train
journey
.
Wie
lange
dauert
die
Reise
?
How
long
does
the
journey
take
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
How
long
does
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
I
am
going
on
a
long
journey
and
won't
be
home
for
a
few
weeks
.
Sind
sie
gut
gereist
?
Did
you
have
a
good
journey
?
Danke
für
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
Thank
you
for
visiting
us
,
and
have
a
safe
journey
home
.
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
The
journey
is
the
reward
.;
It's
all
about
the
journey
,
not
the
destination
.;
It's
the
journey
,
not
the
destination
,
that
counts/matters
.
[prov.]
Auge
{n}
[anat.]
eye
Augen
{pl}
eyes
geistiges
Auge
[übtr.]
mind's
eye
Kulleraugen
{pl}
big
wide
eyes
mit
aufgerissenen
Augen
saucer
eyed
mit
bloßem
Auge
with
the
naked
eye
;
for
the
naked
eye
mit
freiem
Auge
nicht
erkennbar
cannot
be
seen
with
the
naked
eye
jdn
. /
etw
.
aus
den
Augen
verlieren
[auch
übtr
.]
to
lose
sight
of
sb
./sth. [also fig.]
ein
Auge
zudrücken
[übtr.]
to
turn
a
blind
eye
[fig.]
sich
sehenden
Auges
auf
ein
Risiko
einlassen
to
go
into
a
risk
with
one's
eyes
open
[fig.]
mit
offenen
Augen
durch's
Leben
gehen
[übtr.]
to
go
through
life
with
one's
eyes
open
[fig.]
schrägstehende
Augen
slanted
eyes
stechende
Augen
ferrety
eyes
wässrige
Augen
liquid
eyes
gebannt
zusehen
,
das
Geschehen
gebannt
verfolgen
to
be
all
eyes
and
ears
nur
Augen
für
etw
. (
Bestimmtes
)
haben
to
be
all
eyes
for
sth
. (particular)
Alle
Blicke
waren
auf
...
gerichtet
.;
Die
ganze
Aufmerksamkeit
richtete
sich
auf
...
It
was
all
eyes
on
...
ein
blaues
Auge
haben
;
ein
Veilchen
haben
[ugs.]
[med.]
to
have
a
black
eye
;
to
have
a
shiner
[coll.]
(
direkt
)
vor
den
Augen
des
Publikums
/
der
Fernsehkameras
in
full
view
of
the
audience
/
the
television
cameras
vor
aller
Augen
in
full
view
of
everyone
else
Augen
mit
schweren
Lidern
hooded
eyes
mit
zusammengekniffenen
Augen
with
narrowed
eyes
vor
meinem
geistigen
Auge
in
my
mind's
eye
seine
Augen
überall
haben
;
alles
sehen
;
hellseherische
Fähigkeiten
haben
to
have
eyes
at
the
back
of
your
head
jdn
./etw.
vor
Augen
haben
to
see
sb
./sth.
in
one's
mind's
eye
;
to
keep
sb
./sth.
in
mind
;
to
keep
sb
./sth.
in
sight
jdm
.
die
Augen
öffnen
to
give
sb
. a
reality
check
Lichtblitze
vor
den
Augen
sehen
to
see
flashes
of
light
before
your
eyes
Fäden
sehen
,
die
vor
den
Augen
schwimmen
;
Fäden
vor
den
Augen
sehen
to
have
floaters
swimming
before
your
eyes
nicht
nur
ein
,
sondern
beide
Augen
zudrücken
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
turn
not
just
a
blind
eye
but
an
entire
blind
sense-set
(to
sth
.)
[fig.]
Es
geschah
vor
meinen
/
seinen
/
ihren
Augen
.
It
happened
in
front
of
my
/
his
/
her
/
their
eyes
.
Ausschank
{m}
;
Ausschank
{f}
[Ös.]
(
Getränkeausgabe
)
serving
of
drinks
Wein
im
glasweisen
Ausschank
wine
served
by
the
glass
Ausschank
über
die
Straße
;
Straßenausschank
{m}
;
Gassenausschank
{m}
;
Gassenschank
{m}
[Dt.]
off-sales
[Br.]
Kein
/
Keine
[Ös.]
Ausschank
an
Jugendliche
unter
16
Jahren
.
Drinks
are
not
sold
to
persons
under
(the
age
of
)
16
(years).
Auswahl
{f}
;
Auslese
{n}
(
aus
etw
.) (
Zusammenstellung
)
selection
of
sth
. (number
of
carefully
chosen
things
)
ausgewählte
Stücke
selections
eine
Auswahl
aus
ihren
Gedichten
a
selection
of
her
poems
ausgewählte
Stücke
aus
seinem
neuen
Album
selections
from
his
new
album
eine
Auswahl
treffen
to
make
your
selection
Automatikuhr
{f}
;
automatische
Uhr
{f}
self-winding
clock
;
self-winding
watch
Automatikuhren
{pl}
;
automatische
Uhren
{pl}
self-winding
clocks
;
self-winding
watches
automatische
Armbanduhr
self-winding
wrist
watch
jdn
.
in
seinen
Bann
ziehen
;
gefangen
nehmen
{vt}
to
ensnare
(the
attention
of
)
sb
.
Sie
ließ
nicht
zu
,
dass
er
sie
mit
seinem
Charme
einwickelte
.
She
refused
to
let
him
ensnare
her
with
his
charm
.
Die
Band
konnte
das
Publikum
nicht
in
ihren
Bann
ziehen
.
The
band
were
unable
to
ensnare
the
audience's
attention
.
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.) (
Anteil
an
einem
Gesamtergebnis
)
[soc.]
contribution
(to
sth
.) (share
in
an
aggregate
result
)
Beiträge
{pl}
contributions
ein
Beitrag
zur
Wahrung
der
Sicherheit
des
Landes
a
contribution
to
safeguarding
national
security
einen
wesentlichen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
to
make/provide
a
significant
contribution
to
sth
.
Dieser
Erfolg
wäre
ohne
Ihren
Beitrag
nicht
möglich
gewesen
.
This
success
would
not
have
been
possible
to
achieve
without
your
contribution
.
Benutzername
{m}
;
Nutzername
[comp.]
username
;
user
name
Benutzernamen
{pl}
;
Nutzername
usernames
;
user
names
Bitte
geben
Sie
Ihren
Benutzernamen
und
das
Passwort
ein
.
Please
enter
your
username
and
your
password
.
jdm
.
etw
.
Besonderes
bieten
{v}
to
treat
sb
.
to
sth
.
Bei
der
Führung
wurde
den
Besuchern
ein
seltener
Blick
auf
dieses
Wildtier
geboten
.
The
people
on
the
tour
were
treated
to
a
rare
glimpse
of
this
wild
animal
.
Als
Zugabe
spendierte
die
Band
ihren
Fans
einen
noch
unveröffentlichten
Song
.
For
an
encore
,
the
band
treated
their
fans
to
an
as-yet
unreleased
song
.
More results
Search further for "Jhren":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners