A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31
similar
results for um-herholen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
jdn
./etw.
holen
;
herholen
;
herbringen
;
herbeiholen
[geh.]
{vt}
(
von
einem
Ort
)
to
fetch
sb
./sth. (from a
place
)
holend
;
herholen
d
;
herbringend
;
herbeiholend
fetching
geholt
;
hergeholt
;
hergebracht
;
herbeigeholt
fetched
er/sie
holt
he/she
fetches
ich/er/sie
holte
I/he/she
fetched
er/sie
hat/hatte
geholt
he/she
has/had
fetched
jdm
.
etwas
mitnehmen/mitbringen
to
fetch
sb
.
sth
.;
to
fetch
sth
.
for
sb
.
Geh
und
hole
einen
Arzt
!
Go
and
fetch
a
doctor
!
Sie
ging
hinauf
,
um
ein
paar
Decken
zu
holen
.
She
went
upstairs
to
fetch
some
blankets
.
Nimm/Bring
mir
einen
Kaffee
mit
,
wenn
du
oben
bist
.
Fetch
me
some
coffee
while
you're
up
.
Der
Zeuge
rannte
,
um
Hilfe
zu
holen
.
The
witness
ran
to
fetch
help
.
so
viel
/
so
oft
man
will
;
nach
Belieben
;
ad
libit
um
/ad
lib
./
[geh.]
{adv}
ad
libit
um
;
ad
lib
;
on
an
ad-lib
basis
Einnahme
nach
Bedarf
;
ad
lib
. (
Vermerk
auf
ärztlichen
Verschreibungen
)
Use
as
needed
.;
ad
lib
. (note
on
medical
prescriptions
)
Speisen
und
Getränke
so
viel
man
will
meals
and
drinks
ad
lib
Nach
Belieben
wiederholen
.;
Ad
libit
um
wiederholen
. (
Aufführungsanweisung
)
[mus.]
Repeat
ad
libit
um
. (performance
instruction
)
Abschuss
{m}
;
Abschießen
{n}
;
Herunterholen
{n}
[ugs.]
(
eines
Flugzeugs
)
[mil.]
shooting-down
;
bringing-down
;
downing
(of
an
aircraft
)
das
Schuljahr
wiederholen
müssen
;
nicht
versetzt
werden
[Dt.]
;
nicht
aufsteigen
können
[Ös.]
{v}
[school]
to
be
held
back
[Am.]
;
to
be
kept
back
[Am.]
Handverkehr
{m}
;
Handsex
{m}
(
beim
Mann
);
Befriedigung
{f}
(
des
Mannes
)
mit
der
Hand
(
Sexualpraktik
)
hand
job
;
handjob
(sexual
practice
)
Stapelspeicher
{m}
[comp.]
stack
etw
.
auf
den
Stapelspeicher
legen
to
push
sth
.
on
the
stack
etw
.
vom
Stapelspeicher
holen
to
pop
sth
.
from
the
stack
;
to
push
sth
.
off
the
stack
Überholen
{n}
;
Überholvorgang
{m}
[auto]
overtaking
;
overtaking
manoeuvre
[Br.]
;
passing
;
passing
manoeuvre
[Am.]
falsches
Überholen
improper
overtaking/passing
Überholverbot
{n}
ban
on
overtaking
;
restriction
on
overtaking
[Br.]
;
ban
on
passing
;
restriction
on
passing
[Am.]
"Überholverbot"
(
Verkehrsschild
)
"No
Overtaking"
[Br.]
;
"No
Passing"
(road
sign
/
signboard
)
im
Überholverbot
überholen
to
overtake
/
pass
within
a
overtaking
/
passing
limit
Zukunft
{f}
future
in
Zukunft
in
future
in
naher
Zukunft
in
the
near
future
junge
Menschen
,
die
ihre
Zukunft
(
selbst
)
in
die
Hand
nehmen
young
people
who
take
their
future
in
their
own
hands
seine
Zukunft
verbauen
to
mortgage
one's
future
Eine
Reform
des
Versicherungsrechts
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
.
Any
reform
of
the
insurance
law
must
be
left
to
the
future
.
Eine
Reform
des
Pensionsrechts
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
.
Any
reform
of
the
pension
law
must
be
left
to
the
future
.
Es
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
,
die
Studie
unter
besser
kontrollierten
Bedingungen
zu
wiederholen
.
It
must
be
left
to
the
future
to
repeat
the
study
under
better
controlled
conditions
.
(
ein
Flugzeug
)
abschießen
;
vom
Himmel
holen
;
herunterholen
[ugs.]
{vt}
[mil.]
to
shoot
down
;
to
bring
down
;
to
down
;
to
bring
to
the
ground
(an
aircraft
)
abschießend
;
vom
Himmel
holend
;
herunterholend
shooting
down
;
bringing
down
;
downing
;
bringing
to
the
ground
abgeschossen
;
vom
Himmel
geholt
;
heruntergeholt
shot
down
;
brought
down
;
downed
;
brought
to
the
ground
etw
. (
im
Radio/Fernsehen
)
ausstrahlen
;
senden
;
übertragen
{vt}
[telco.]
to
broadcast
sth
. {
broadcast
,
broadcasted
;
broadcast
,
broadcasted
};
to
air
sth
.
[Am.]
ausstrahlend
;
sendend
;
übertragend
broadcasting
;
airing
ausgestrahlt
;
gesendet
;
übertragen
broadcast/broadcasted
;
aired
(
im
Radio/Fernsehen
)
ausgestrahlt/gesendet/übertragen
werden
to
be
broadcast
;
to
come/go/be
on
the
air
;
be
on
the
airwaves
;
to
air
[Am.]
im
Fernsehen
ausgestrahlt/gesendet/übertragen
werden
to
be
shown
on
air
erstmals
ausgestrahlt
werden
;
erstmals
über
den
Äther
gehen
to
be
broadcast
for
the
first
time
;
to
hit
the
airwaves
auf
Sendung
sein
(
Person
)
to
be
on
air
(person)
eine
Sendung
wiederholen
to
rebroadcast
Das
Interview
wird
morgen
gesendet
.
The
interview
will
air
tomorrow
.
[Am.]
(
einen
Film
,
ein
Video
usw
.)
drehen
{vt}
to
shoot
(a
film
, a
video
etc
.)
drehend
shooting
gedreht
shot
mehrere
Szenen
nachdrehen
;
noch
einmal
drehen
;
wiederholen
to
reshoot
several
scenes
;
to
retake
several
scenes
Der
Film
ist
in
Schwarzweiß
gedreht
.
The
film
is
shot
in
black
and
white
.
Der
Spielfilm
wurde
an
Originalschauplätzen
gedreht
.
The
feature
film
was
shot
at/in
original
locations
.
Ruhe
,
bitte
!
Wir
drehen
! (
Kommando
bei
Dreharbeiten
)
Quiet
on
set
!
We're
filming/shooting/rolling
! /
We're
going
for
a
take/shot
!;
Quiet
on
set
,
please
,
going
for
a
take
! (command
on
a
film
set
)
entspannen
{vi}
;
sich
entspannen
;
sich
erholen
{vr}
[psych.]
[med.]
to
relax
(
sich
)
entspannend
;
sich
erholend
relaxing
(
sich
)
entspannt
;
sich
erholt
relaxed
entspannt
(
sich
);
erholt
sich
relaxes
entspannte
(
sich
);
erholte
sich
relaxed
sich
vom
Arbeitsstress
erholen
to
relax
after
the
stress
of
work
sich
(
wieder
)
erholen
{vr}
(
von
etw
.)
to
recover
;
to
recuperate
(from
sth
.)
sich
erholend
recovering
;
recuperating
sich
erholt
recovered
;
recuperated
Die
Tourismusbranche
erholt
sich
langsam
und
erreicht
das
Niveau
von
vor
der
Krise
.
The
tourist
industry
is
recovering
to
pre-crisis
levels
.
sich
erholen
{vr}
;
zunehmen
{vi}
(
Preise
;
Aktien
)
to
pick
up
;
to
rally
sich
erholend
;
zunehmend
picking
up
;
rallying
sich
erholt
;
zugenommen
picked
up
;
rallied
sich
erholen
{vr}
;
genesen
(
von
etw
.) (
zu
Kräften
kommen
)
to
convalesce
(from
sth
.)
sich
erholend
convalescing
sich
erholt
convalesced
zur
Erholung
ans
Meer
fahren
to
travel
to
the
sea
in
order
to
convalesce
Nimm
dir
nach
der
Operation
frei
,
damit
du
dich
zu
Hause
erholen
kannst
.
Take
time
off
work
after
the
surgery
so
that
you
can
convalesce
at
home
.
sich
wieder
erholen
;
sich
wieder
erfangen
[Ös.]
{vr}
(
emotional
)
to
cheer
up
from
earlier
[Br.]
Ich
habe
mich
von
gestern
wieder
erholt
/
erfangen
.
[Ös.]
I
have
cheered
up
from
yesterday
[Br.]
sich
von/nach
etw
.
erholen
{vr}
to
recoup
{
vi
}
from/after
sth
.
sich
erholend
recouping
sich
erholt
recouped
Ich
werde
etwas
Zeit
brauchen
,
um
mich
nach
meiner
Krankheit
zu
erholen
.
I'll
need
some
time
to
recoup
after
my
sickness
.
immer
;
stets
;
durchweg
;
durchwegs
[Ös.]
{adv}
invariably
;
unfailingly
;
without
fail
(postpositive) (on
every
occasion
in
the
past
)
sich
gebetsmühlenartig
wiederholen
to
repeat
itself
unfailingly
Er
ist
immer
pünktlich
.
He
is
invariably/unfailingly
punctual
.
Die
Qualität
des
Essens
war
durchweg
gut
.
The
standard
of
meal
was
invariably
good
.
Ich
gehe
regelmäßig
jeden
Dienstag
und
Donnerstag
turnen
.
I
go
to
the
gym
every
Tuesday
and
Thursday
,
without
fail
.
etw
. (
Gelerntes
)
intus
haben
;
parat
haben
;
aus
dem
Effeff
beherrschen
;
sitzen
{v}
to
have
/
know
sth
.
off
pat
[Br.]
;
to
have
(got) /
know
sth
.
down
pat
[Am.]
für
alles
eine
Antwort
parat
haben
to
have
all
your
answers
off
pat
Sie
muss
die
Figuren
nur
ein
,
zweimal
wiederholen
und
sie
hat
sie
intus
. /
und
sie
sitzen
.
She
only
has
to
repeat
the
figures
once
or
twice
,
and
she'll
have
them
down
pat
.
Er
beherrscht
die
Rolle
aus
dem
Effeff
.
He's
got
the
role
down
pat
.
Ich
kann
das
aus
dem
Effeff
.
I
can
do
that
standing
on
my
head
.; I
can
do
that
with
both
hands
tied
.
etw
.
nachahmen
;
wiederholen
{vt}
to
replicate
sth
.
nachahmend
;
wiederholend
replicating
nachgeahmt
;
wiederholt
replicated
die
Studie
an
einer
anderen
Universität
wiederholen
to
replicate
the
study
at
a
different
university
den
Erfolg
einer
Sache
wiederholen
to
replicate
the
success
of
sth
.
Mit
der
Pigmentfarbe
soll
Kupferkorrosion
nachempfunden
werden
.
The
pigment
colour
is
meant
to
replicate
copper
corrosion
.
Kleinkinder
können
kurze
Rhythmen
nachklopfen
.
Toddlers
are
capable
of
replicating
short
rhythms
.
sitzenbleiben
;
sitzen
bleiben
;
klebenbleiben
;
hockenbleiben
[Schw.]
;
repetieren
[geh.]
[Ös.]
[Schw.]
(
die
Klasse
wiederholen
)
[ugs.]
{vi}
[school]
to
stay
down
(a
year
)
[Br.]
;
to
flunk
[Am.]
;
to
have
to
repeat
a
year
(in
school
)
sitzenbleibend
;
sitzen
bleibend
;
klebenbleibend
;
hockenbleibend
;
repetierend
staying
down
;
flunking
;
having
to
repeat
a
year
sitzengeblieben
;
sitzen
geblieben
;
klebengeblieben
;
hockengeblieben
;
repetiert
stayed
down
;
flunked
;
had
to
repeat
a
year
ein
Fahrzeug
überholen
{vt}
[auto]
to
overtake
a
vehicle
{
overtook
;
overtaken
}
[Br.]
;
to
pass
a
vehicle
[Am.]
überholend
overtaking
;
passing
überholt
overtaken
;
passed
er/sie
überholt
overtakes
;
he/she
passes
ich/er/sie
überholte
I/he/she
overtook
;
I/he/she
passed
er/sie
hat/hatte
überholt
he/she
has/had
overtaken
;
he/she
he/she
passed
das
überholte
Fahrzeug
the
vehicle
that
was
overtaken
[Br.]
/
passed
[Am.]
in
der
letzten
Kurve
wieder
überholt
werden
to
be
overtaken
again
/
repassed
at
the
last
turn
etw
.
überholen
und
neu
ausstatten
;
neu
ausrüsten
;
um
rüsten
{vt}
(
Schiff
,
Flugzeug
,
Gebäude
etc
.)
to
refit
sth
.;
to
re-equip
sth
.;
to
rejig
sth
.
[Br.]
[coll.]
;
to
rejigger
sth
.
[Am.]
[coll.]
(ship,
aircraft
,
bulding
etc
.)
überholend
und
neu
ausstattend
;
neu
ausrüstend
;
um
rüstend
refitting
;
re-equipping
;
rejigging
;
rejiggering
überholt
und
neu
ausgestattet
;
neu
ausgerüstet
;
um
gerüstet
refitted
;
re-equipped
;
rejigged
;
rejiggered
zu
etw
.
verurteilt
sein
;
zu
etw
.
verdammt
sein
{v}
to
be
doomed
to
sth
.;
to
be
condemned
to
sth
.
dem
Tod(e)
geweiht
sein
to
be
doomed
to
die
z
um
Scheitern
verurteilt
sein
to
be
doomed
to
fail
/
to
failure
Die
Vermittlungsbemühungen
waren
von
vornherein
z
um
Scheitern
verurteilt
.
The
mediation
efforts
were
doomed
(to
fail
)
from
the
start
.
Sind
wir
dazu
verdammt
,
die
Fehler
der
Vergangenheit
zu
wiederholen
?
Are
we
doomed
to
repeat
the
mistakes
of
the
past
?
wichsend
;
sich
einen
runterholend
giving
yourself
a
handjob
;
jacking
off
;
whacking
off
;
faping
;
friging
;
wanking
;
jerking
off
;
beating
the
meat
;
beating
his
meat
gewichst
;
sich
einen
runtergeholt
given
yourself
a
handjob
;
jacked
off
;
whacked
off
;
fapped
;
frigged
;
wanked
;
jerked
off
;
beaten
the
meat
;
beaten
his
meat
(
jds
.
Worte
,
Aussagen
)
wiedergeben
;
wiederholen
{vt}
to
echo
(sb.'s
words
,
statements
)
wiedergebend
;
wiederholend
echoing
wiedergegeben
;
wiederholt
echoed
sich
wiederfinden
to
be
echoed
Mit
Kant
/
Kant
folgend
/
Im
Sinne
von
Kant
kann
man
sagen
...
Echoing
Kant
, /
Drawing
upon
Kant
,
it
can
be
said
that
...
Diese
Kritik
findet
sich
in
mehreren
anderen
Fachjournalen
wieder
.
This
criticism
is
echoed
in
several
other
periodicals
.
"Es
steht
in
Prag
.",
"In
Prag
?",
wiederholte
sie
.
'It's
in
Prague
.'
'In
Prague
?'
she
echoed
.
etw
.
wiederholen
;
etw
.
noch
einmal
sagen
{vt}
to
repeat
sth
.
wiederholend
;
noch
einmal
sagend
repeating
wiederholt
;
noch
einmal
gesagt
repeated
wiederholt
;
sagt
noch
einmal
repeats
wiederholte
;
sagte
noch
einmal
repeated
etw
.
mit
anderen
Worten
wiederholen
to
repeat
sth
.
in
different
words
es
kann
nicht
oft
genug
wiederholt
/
gesagt
/
erwähnt
/
betont
werden
;
man
kann
es
(
gar
)
nicht
oft
genug
wiederholen
/
sagen
/
erwähnen
/
betonen
(
Einschub
)
it
bears
repeating
;
it
bears
constant
/
endless
/
infinite
repeating
(used
as
a
parenthesis
)
Das
ist
eine
Botschaft
,
die
nicht
oft
genug
wiederholt
werden
kann
.
This
message
is
one
that
bears
repeating
.
Seinen
Kommentar
dazu
will
ich
hier
nicht
wiederholen
/
wiedergeben
.
His
comments
doesn't
bear
repeating
.
Ich
muss
die
Leute
oft
bitten
,
es
noch
einmal
zu
sagen
.
I
often
have
to
ask
people
to
repeat
themselves
.
Würden
Sie
bitte
wiederholen
,
was
Sie
gesagt
haben
?
Could
you
repeat
what
you
said
,
please
?
Können
Sie
das
bitte
wiederholen
?
Can
you
repeat
that
,
please
?
einen
Lernstoff
wiederholen
;
nochmals
durchgehen
;
repetieren
[geh.]
{vt}
[school]
[stud.]
to
revise
[Br.]
;
to
review
[Am.]
a
subject
matter
einen
Lernstoff
wiederholend
;
nochmals
durchgehend
;
repetierend
revising
;
reviewing
a
subject
matter
einen
Lernstoff
wiederholt
;
nochmals
durchgegangen
;
repetiert
revised
;
reviewed
a
subject
matter
Er
muss
Physik
wiederholen
He
has
to
revise
/
review
physics
.
Ich
muss
den
Prüfungsstoff
wiederholen
I
need
to
revise
/
review
for
the
exam
.
etw
.
wiederholen
;
wiederholt
tun
{vt}
to
reiterate
sth
.;
to
ingeminate
sth
.
[archaic]
wiederholend
;
wiederholt
tuend
reiterating
;
ingeminating
wiedergeholt
;
wiederholt
getan
reiterated
;
ingeminated
z
um
wiederholten
Mal(e)
feststellen
,
dass
...
to
reiterate
that
...
Rekapitulieren
wir
die
wichtigsten
Punkte
.
Let
us
reiterate
the
most
important
points
.
etw
.
wiederholen
{vt}
(
Aufführung
,
Musikstück
usw
.)
[art]
[mus.]
to
reprise
sth
. (performance,
piece
of
music
etc
.)
wiederholend
reprising
wiederholt
reprised
ein
Lied
mit
anderer
Instr
um
entierung
neu
aufnehmen
to
reprise
a
song
with
a
different
orchestration
Er
wird
wieder
die
Rolle
des
Bösewichts
übernehmen
.
He
will
resprise
his
role
as
the
bad
guy
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
Search further for "um-herholen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners