A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
205
similar
results for I-2009
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
da
;
we
i
l
;
obgle
i
ch
{conj}
as
rund
;
rundl
i
ch
{adj}
round
Schrägz
i
ehen
{n}
pull
Sog
{m}
;
Sogw
i
rkung
{f}
(
von
Luft
,
Wasser
)
[phys.]
suct
i
on
;
pull
(of
a
i
r
,
water
)
rund
;
überschlägl
i
ch
{adj}
round
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verwe
i
s
)
reference
(to
sth
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhäng
i
g
von
w
i
thout
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
i
n/m
i
t
Bezug
auf
{prp}
w
i
th
reference
to
;
i
n
reference
to
;
referr
i
ng
to
re
i
n
i
nformat
i
onshalber
;
nur
i
nformat
i
v
;
nur
für
Dokumentat
i
onszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Ev
i
denzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
i
n
Bezug
auf
I
hren
Br
i
ef
w
i
th
reference
to
your
letter
zur
we
i
teren
Verwendung
;
zu
Dokumentat
i
onszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Ev
i
denzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
I
hre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
i
mmer
w
i
eder
darauf
zurückgre
i
fen
zu
können
for
later
reference
I
n
d
i
esem
Zusammenhang
se
i
nochmals
darauf
h
i
ngew
i
esen
,
dass
...
I
n
th
i
s
connect
i
on
reference
should
aga
i
n
be
made
to
the
fact
that
...
I
nformat
i
onshalber
se
i
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
se
i
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
I
nformat
i
on:
se
i
ne
Adresse
lautet:
For
reference
,
h
i
s
address
i
s:
W
i
r
bez
i
ehen
uns
auf
I
hre
Anfrage
vom
5.
Ma
i
.
Reference
i
s
made
to
your
enqu
i
ry
dated
May
5th
.
D
i
e
angeführten
Zahlen
d
i
enen
nur
als
R
i
chtwert
/
zur
Or
i
ent
i
erung
.
The
g
i
ven
f
i
gures
are
for
reference
only
.
D
i
e
konsol
i
d
i
erte
Fassung
i
st
ke
i
n
amtl
i
ches
Dokument
und
d
i
ent
nur
Dokumentat
i
onszwecken
.
The
consol
i
dated
vers
i
on
i
s
an
unoff
i
c
i
al
document
and
i
s
for
reference
only
.
W
i
r
legen
e
i
nen
Schulkalender
2009
/10
zur
we
i
teren
Verwendung
be
i
.
We
are
enclos
i
ng
a
2009
/10
School
Calendar
for
your
reference
.
W
i
r
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
d
i
e
Angaben
verble
i
ben
für
Aktenzwecke
/
zu
Ev
i
denzzwecken
[Ös.]
i
n
unserer
Datenbank
.
We
w
i
ll
close
the
f
i
le
,
but
the
deta
i
ls
w
i
ll
rema
i
n
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
S
i
e
d
i
e
Pre
i
sl
i
ste
auf
Akte
/
i
n
Ev
i
denz
[Ös.]
,
dam
i
t
w
i
r
später
darauf
zurückgre
i
fen
können
.
Keep
the
pr
i
ce
l
i
st
on
f
i
le
for
future
reference
.
Behalten
S
i
e
b
i
tte
e
i
n
unterschr
i
ebenes
Exemplar
als
Beleg
für
i
hre
Unterlagen
.
Please
keep
one
s
i
gned
copy
for
your
reference
.
Beachten
S
i
e
das
b
i
tte
be
i
zukünft
i
gen
Gelegenhe
i
ten
.
Please
be
rem
i
nded
of
th
i
s
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
i
st
e
i
n
St
i
chwortverze
i
chn
i
s
enthalten
.
An
i
ndex
i
s
i
ncluded
for
qu
i
ck/easy
reference
.
Wette
i
fern
{n}
;
R
i
ngen
{n}
;
Ger
i
ss
{n}
[Ös.]
;
Gr
i
ss
{n}
[Ös.]
(
um
)
compet
i
t
i
on
;
struggle
(for)
Dekade
{f}
;
Jahrzehnt
{n}
;
Zehnjahresze
i
traum
{m}
decade
;
decenn
i
um
;
10-year
per
i
od
Dekaden
{pl}
;
Jahrzehnte
{pl}
;
Zehnjahresze
i
träume
{pl}
decades
;
decenn
i
ums
;
10-year
per
i
ods
Jahrzehnt
zw
i
schen
2000
und
2009
the
nought
i
es
Anlegen
{n}
;
Anlage
{f}
;
Err
i
chten
{n}
;
Err
i
chtung
{f}
(
von
etw
.)
construct
i
on
(of
sth
.)
E
i
nd
i
ckung
{f}
th
i
cken
i
ng
;
concentrat
i
on
e
i
ne
Aufnahme
(
auf
e
i
nen
anderen
Tonträger
)
übersp
i
elen
{vt}
(
Aud
i
o
)
to
transfer
;
to
dub
a
record
i
ng
(to
another
sound
storage
med
i
um
)
Vergle
i
ch
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
m
i
t
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zw
i
schen
jdm
./etw.)
compar
i
son
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergle
i
che
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
compar
i
sons
zum
Vergle
i
ch
by
compar
i
son
i
m
Vergle
i
ch
zu
i
n
compar
i
son
to/w
i
th
;
compared
w
i
th
;
compared
to
;
next
to
i
m
langfr
i
st
i
gen
Vergle
i
ch
when
compared
over
a
long
per
i
od
of
t
i
me
e
i
n
Vergle
i
ch
der
Steuersysteme
i
n
I
tal
i
en
und
Span
i
en
a
compar
i
son
of
the
tax
systems
i
n
I
taly
and
Spa
i
n
e
i
n
Vergle
i
ch
von
Geh
i
rn
und
Computer
a
compar
i
son
of
the
bra
i
n
to
a
computer
e
i
n
Vergle
i
ch
der
Gehälter
von
Männern
m
i
t
jenen
der
Frauen
a
compar
i
son
of
men's
salar
i
es
w
i
th
those
of
women
e
i
n
Vergle
i
ch
zw
i
schen
europä
i
schen
und
japan
i
schen
Schulen
a
compar
i
son
between
European
and
Japanese
schools
Vergle
i
che
z
i
ehen
;
Vergle
i
che
anstellen
to
make
compar
i
sons
;
to
draw
compar
i
sons
i
n
ke
i
nem
Vergle
i
ch
zu
etw
.
stehen
to
be
out
of
all
proport
i
on
to
sth
.
dem
Vergle
i
ch
standhalten
m
i
t
to
stand
compar
i
son
w
i
th
;
to
bear
compar
i
son
w
i
th
i
m
i
nternat
i
onalen
Vergle
i
ch
by
i
nternat
i
onal
standards
; (as)
compared
to
i
nternat
i
onal
standards
Das
i
st
e
i
n
schlechter
Vergle
i
ch
.
That's
a
poor
compar
i
son
.
Der
Vergle
i
ch
h
i
nkt
.
The
compar
i
son
i
s
m
i
slead
i
ng/flawed
.
I
m
i
nternat
i
onalen
Vergle
i
ch
i
st
Deutschland
führend
.
By
i
nternat
i
onal
standards
Germany
ma
i
nta
i
ns
a
lead
i
ng
role
.
D
i
e
Te
i
lnehmerzahlen
s
i
nd
i
m
i
nternat
i
onalen
Vergle
i
ch
n
i
edr
i
g
.
Part
i
c
i
pat
i
on
rates
are
low
compared
to
i
nternat
i
onal
standards
.
I
m
weltwe
i
ten
Vergle
i
ch
g
i
bt
Großbr
i
tann
i
en
wen
i
g
für
Verte
i
d
i
gung
aus
.
When
compared
to
other
countr
i
es
around
the
world
,
Br
i
ta
i
n
spends
l
i
ttle
on
defence
.
Theor
i
e
und
Prax
i
s
i
m
Vergle
i
ch
.
A
compar
i
son
of
theory
and
pract
i
ce
.
Heute
i
st
das
Wetter
vergle
i
chswe
i
se
m
i
ld
.
Today's
weather
i
s
m
i
ld
by
compar
i
son
.
I
m
Vergle
i
ch
zu
den
Franzosen
essen
d
i
e
Br
i
ten
we
i
t
wen
i
ger
F
i
sch
.
By/
I
n
compar
i
son
w
i
th
the
French
,
the
Br
i
t
i
sh
eat
far
less
f
i
sh
.
Be
i
m
Vergle
i
ch
erw
i
es
s
i
ch
der
Skoda
als
das
verlässl
i
chere
der
be
i
den
Autos
.
On
compar
i
son
,
the
Skoda
was
the
more
rel
i
able
of
the
two
cars
.
Der
Vergle
i
ch
m
i
t
anderen
Ländern
i
st
äußerst
i
nteressant
.
Compar
i
son
w
i
th
other
countr
i
es
i
s
extremely
i
nterest
i
ng
.
D
i
e
I
nternetse
i
te
ermögl
i
cht
es
Verbrauchern
,
e
i
nen
d
i
rekten
Vergle
i
ch
zw
i
schen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
Web
s
i
te
allows
consumers
to
make
d
i
rect
compar
i
sons
between
compet
i
ng
products
.
D
i
e
Redakt
i
on
zog
e
i
nen
wen
i
g
schme
i
chelhaften
Vergle
i
ch
zw
i
schen
dem
Bürgerme
i
ster
und
e
i
nem
D
i
ktator
.
The
ed
i
tor
i
al
staff
drew
unflatter
i
ng
compar
i
sons
between
the
mayor
and
a
d
i
ctator
.
Man
kann
h
i
er
durchaus
e
i
nen
Vergle
i
ch
m
i
t
der
Ölpest
von
2010
i
m
Golf
von
Mex
i
ko
z
i
ehen
.
You
can
i
ndeed
draw
compar
i
sons
w
i
th
the
o
i
l
sp
i
ll
of
2010
i
n
the
Gulf
of
Mex
i
co
.
Er
i
st
e
i
n
guter
Reg
i
sseur
,
e
i
nem
Vergle
i
ch
m
i
t
H
i
tchcock
hält
er
jedoch
n
i
cht
stand
.
He's
a
good
d
i
rector
but
he
doesn't
bear/stand
compar
i
son
w
i
th
H
i
tchcock
.
Es/Da
drängt
s
i
ch
unw
i
llkürl
i
ch
e
i
n
Vergle
i
ch
m
i
t
dem
Or
i
g
i
nal
auf
,
von
dem
d
i
e
Neuverf
i
lmung
nur
e
i
n
matter
Abklatsch
i
st
.
I
nev
i
tably
i
t
i
nv
i
tes/evokes
compar
i
son
w
i
th
the
or
i
g
i
nal
,
of
wh
i
ch
the
remake
i
s
merely
a
pale
shadow
.
Dosengemüse
i
st
e
i
nfach
n
i
cht
zu
vergle
i
chen
m
i
t
fr
i
schem
Gemüse
.
There
i
s
just
no
compar
i
son
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
I
m
Vergle
i
ch
zu
d
i
r
b
i
n
i
ch
schlank
.
Next
to
you
I
'm
sl
i
m
.
Zum
Vergle
i
ch:
d
i
e
Sonne
i
st
4.600
M
i
ll
i
onen
Jahre
alt
.
By
compar
i
son
,
the
sun
i
s
4,600
m
i
ll
i
on
years
old
.
I
m
Vergle
i
ch
dazu
...
Th
i
s
compares
to
...
I
m
Vergle
i
ch
dazu
wurden
2009
i
nsgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
Th
i
s
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
i
n
2009
.
I
m
Vergle
i
ch
dazu
kosten
d
i
e
M
i
n
i
-Modelle
nur
200
EUR
.
Th
i
s
compares
to
the
M
i
n
i
models
,
wh
i
ch
cost
only
200
EUR
.
verwunderl
i
ch
{adj}
surpr
i
s
i
ng
;
aston
i
sh
i
ng
Reg
i
ster
{n}
(
Kommun
i
kat
i
onsbere
i
ch
)
[ling.]
reg
i
ster
ausschl
i
eßl
i
ch
;
exklus
i
v
;
alle
i
n
i
g
{adj}
exclus
i
ve
Uns
i
nn
{m}
bunkum
[coll.]
;
nonsense
gesellschaftl
i
ch
{adv}
soc
i
ally
i
m
Übr
i
gen
;
übr
i
gens
so
nebenbe
i
;
übr
i
gens
; (
so
)
nebenbe
i
bemerkt
{adv}
i
nc
i
dentally
Betrübn
i
s
{f}
sadness
h
i
stor
i
sch
{adv}
h
i
stor
i
cally
i
hr
{ppron}
{pl}
(
euer
;
euch
;
euch
)
you
;
ye
[obs.]
i
hr
se
i
d
you
are
;
you're
i
hr
;
i
hr
alle
you-all
;
ya'll
;
y'all
[Am.]
[coll.]
W
i
e
geht
es
euch
(
allen
)?
How
are
you-all/ya'll/y'all
?
anwendungsspez
i
f
i
sch
{adj}
appl
i
cat
i
on-spec
i
f
i
c
;
ded
i
cated
zugehör
i
g
;
gee
i
gnet
{adj}
ded
i
cated
gebogen
;
bogenförm
i
g
{adj}
;
Bogen
...
curved
;
bent
;
arced
;
arcuate
;
arcuated
geschwungen
;
geschwe
i
ft
{adj}
curved
Kreat
i
v
i
tät
{f}
;
schöpfer
i
sche
Kraft
{f}
;
Gestaltungskraft
{f}
;
Gestaltungskunst
{f}
creat
i
v
i
ty
;
creat
i
veness
;
creat
i
ve
power
;
creat
i
ve
sk
i
ll
;
creat
i
ve
g
i
ft
;
creat
i
ve
talent
Wette
i
fern
{n}
;
Konkurr
i
eren
{n}
;
Konkurrenz
i
eren
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Rangeln
{n}
(
um
etw
.)
compet
i
ng
;
contend
i
ng
;
jockey
i
ng
(for
sth
.)
Tunneldurchst
i
ch
{m}
;
Durchst
i
ch
{m}
[constr.]
tunnel
breakthrough
;
breakthrough
körperl
i
ch
{adv}
bod
i
ly
Beschn
i
tt
{m}
[print]
bleed
Be
i
rut
(
Hauptstadt
von
L
i
banon
)
[geogr.]
Be
i
rut
(capital
of
Lebanon
)
Morgenstunde
{f}
morn
i
ng
hour
Morgenstunden
{pl}
morn
i
ng
hours
frühe
Morgenstunden
the
early
hours
;
the
small
hours
i
n
den
frühen
Morgenstunden
des
2.
März
2009
i
n
the
early
hours
of
2
March
2009
[Br.]
/
of
March
2nd
,
2009
[Am.]
jdn
.
d
i
enstzute
i
len
[adm.]
;
jdn
.
entsenden
[adm.]
;
jdn
.
abordnen
[Dt.]
(
zu
e
i
ner
Organ
i
sat
i
onse
i
nhe
i
t
)
[adm.]
;
jdn
.
abstellen
(
für
e
i
ne
E
i
nhe
i
t
)
[mil.]
{vt}
to
temporar
i
ly
ass
i
gn
sb
.;
to
second
sb
.
[Br.]
(to
an
organ
i
zat
i
onal
un
i
t
)
d
i
enstzute
i
lend
;
entsendend
;
abordnend
;
abstellend
temporar
i
ly
ass
i
gn
i
ng
;
second
i
ng
d
i
enstzugete
i
lt
;
entsendet
;
abgeordnet
;
abgestellt
temporar
i
ly
ass
i
gned
;
seconded
d
i
enstzugete
i
ltes
Personal
seconded
personnel
;
personnel
on
secondment
Dan
i
el
wurde
der
Market
i
ngabte
i
lung
zugete
i
lt
,
solange
Lea
i
n
Mutterschaftsurlaub
/
i
n
Karenz
[Ös.]
i
st
.
Dan
i
el
has
been
temporar
i
ly
ass
i
gned
to
the
market
i
ng
department
wh
i
le
Lea's
on
matern
i
ty
leave
.
2009
wurde
er
als
Berater
zur
Luftwaffe
abgeordnet
.
I
n
2009
he
was
temporar
i
ly
ass
i
gned
to
serve
as
an
adv
i
ser
to
the
A
i
r
Force
.;
I
n
2009
he
was
seconded
to
the
A
i
r
Force
as
adv
i
ser
.
E
i
ne
Re
i
he
von
Pol
i
ze
i
beamten
wurden
vom
Verkehrsd
i
enst
abgezogen
und
zur
Objektschutzgruppe
entsandt
/
entsendet
.
A
number
of
pol
i
ce
off
i
cers
were
seconded
from
traff
i
c
duty
to
the
s
i
te
protect
i
on
team
.
Mehrere
hundert
Soldaten
wurden
zur
Unterstützung
der
Katastrophenopfer
abgestellt
.
Several
hundred
sold
i
ers
have
been
ass
i
gned
/
seconded
to
help
the
d
i
saster
v
i
ct
i
ms
.
ergehen
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
be
i
ssued
/
publ
i
shed
/
enacted
Es
erg
i
ng
der
Befehl
,
etw
.
zu
tun
.
An
order
was
i
ssued
to
do
sth
.
An
d
i
e
M
i
tgl
i
eder
erg
i
ng
d
i
e
Aufforderung
,
etw
.
zu
tun
.
The
members
were
called
on
to
do
sth
.
Es
erg
i
ng
e
i
n
Rundschre
i
ben
an
alle
.
A
c
i
rcular
was
sent
out
to
all
.
I
n
der
Sache
LUX
i
st
e
i
n
Beschluss
ergangen
.
I
n
the
matter
of
LUX
an
order
has
been
i
ssued
.
D
i
eser
Besche
i
d
ergeht
aus
Gründen
der
Rechtss
i
cherhe
i
t
.
The
not
i
ce
of
adm
i
n
i
strat
i
ve
dec
i
s
i
on
i
s
be
i
ng
i
ssued
i
n
the
i
nterests
of
legal
clar
i
ty
and
certa
i
nty
.
Es
gelten
d
i
e
Vorschr
i
ften
vom
25
.11.2009
sow
i
e
d
i
e
h
i
erzu
ergangenen
R
i
chtl
i
n
i
en
.
The
regulat
i
ons
of
25
.11.2009
are
appl
i
cable
as
well
as
the
d
i
rect
i
ves
i
ntroduced
on
the
matter
.
i
n
Ersche
i
nung
treten
;
auffäll
i
g
werden
{vi}
(
Person
)
to
come
to
not
i
ce
;
to
come
to
sb
.'s
not
i
ce
;
to
come
to
sb
.'s
attent
i
on
(of a
person
)
K
i
nder
ohne
Begle
i
tung
treten
behördl
i
ch
i
n
Ersche
i
nung
,
wenn
s
i
e
Asyl
beantragen
.
Unaccompan
i
ed
ch
i
ldren
come
to
the
not
i
ce
of
the
author
i
t
i
es
when
they
cla
i
m
asylum
.
2019
trat
er
pol
i
ze
i
l
i
ch
(
m
i
t
e
i
ner
Straftat
)
i
n
Ersche
i
nung
.
I
n
2019
he
came
to
the
attent
i
on
of
(the)
pol
i
ce
(for
an
of
fence).
Arrest
i
erung
{f}
;
Verhaftung
{f}
tak
i
ng
i
nto
custody
Erf
i
nder
{m}
dev
i
ser
Ground
Zero
(
Ort
der
Zerstörung
der
Zw
i
ll
i
ngstürme
i
n
New
York
am
11
.
September
2001
)
[hist.]
Ground
Zero
(site
of
the
Tw
i
n
Towers
i
n
New
York
,
destroyed
on
11
September
2001
)
Hahn
{m}
;
Hammer
{m}
(
e
i
ner
Schusswaffe
)
[mil.]
cock
(of a
f
i
rearm
)
Jahr-2000-Taugl
i
chke
i
t
{f}
;
Jahr-2000-Kompat
i
b
i
l
i
tät
{f}
[comp.]
[hist.]
Y2K
compat
i
b
i
l
i
ty
;
year-2000-compl
i
ance
Packung
{f}
;
Maske
{f}
(
Med
i
z
i
n
;
Kosmet
i
k
)
poult
i
ce
Präd
i
spos
i
t
i
on
{f}
;
Anlage
{f}
[med.]
pred
i
spos
i
t
i
on
verstellbarer
Schraubenschlüssel
{m}
m
i
t
Gew
i
ndesp
i
ndel
und
be
i
dse
i
t
i
gen
Mäulern
;
Franzose
{m}
[ugs.]
[techn.]
[hist.]
double-headed
coach
spanner
[Br.]
;
double-headed
Boston
wrench
[Am.]
Sp
i
tzenre
i
ter
{m}
most
popular
...;
top-rated
...;
number
one
...;
best-sell
i
ng
...
Verschubung
{f}
;
Verlegung
{f}
(
von
Häftl
i
ngen
)
[jur.]
transfer
(of
deta
i
nees
)
(
berufl
i
che
)
Versetzung
{f}
transfer
abgerundet
;
rund
{adj}
(
We
i
ngeschmack
)
[cook.]
rounded
;
round
(wine
taste
)
bathyaler
Bere
i
ch
{m}
;
Bathyal
{n}
(
mar
i
ner
Lebensraum
i
n
200-3000
m
T
i
efe
)
[envir.]
bathyal
zone
;
bathyal
reg
i
on
gegene
i
nander
{adv}
aga
i
nst
each
other
gespannt
;
problemat
i
sch
;
unharmon
i
sch
{adj}
i
nharmon
i
ous
More results
Search further for "I-2009":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners