A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
62
similar
results for Re-engagement
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Führung
{f}
;
Führungsrolle
{f}
;
füh
re
nde
Rolle
{f}
;
Vorangehen
{n}
(
bei
etw
.)
[pol.]
[soc.]
lead
;
leading
role
(on/in
sth
.)
beim
internationalen
Engagement
eigenständig
vorangehen
to
take
your
own
lead
on
engaging
internationally
dem
Beispiel
der
vorangegangenen
Länder
folgen
und
die
Re
gierung
anerkennen
to
follow
the
lead
of
the
other
countries
and
re
cognise
the
government
Eltern
sollte
bei
gesunder
Ernährung
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
.
Pa
re
nts
should
be
taking
the
lead
on
healthy
diet
.
Der
Konzern
hat
bei
der
Entwicklung
dieser
neuen
Technik
eine
Führungsrolle
übernommen
.
The
business
group
has
taken
the
lead
in
developing
this
new
technology
.
Die
EU-Kommission
hat
eine
füh
re
nde
Rolle
in
der
Klimapolitik
eingenommen
.
The
EU
Commission
has
taken
the
lead
in
climate
policy
.
Die
Kommission
übernimmt
jetzt
die
Federführung
bei
der
Untersuchung
.
The
Commission
is
now
taking
the
lead
in
the
inquiry
.
Danke
,
dass
Sie
die
Initiative
ergriffen
haben
und
(
mit
gutem
Beispiel
)
vorangegangen
sind
.
Thank
you
for
taking
the
lead
.
Risikoposition
{f}
;
Position
{f}
;
Risiko
engagement
{n}
(
Börse
)
[fin.]
exposu
re
position
;
exposu
re
;
position
(stock
exchange
)
ausgeglichene
Risikoposition
;
ausgeglichene
Nettoposition
flat
position
;
matched
position
;
squa
re
position
(stock
exchange
)
Nettoposition
{f}
net
exposu
re
position
;
net
position
Nettokurzposition
{f}
;
Nettominusposition
{f}
;
Nettopassivposition
{f}
short
net
exposu
re
position
;
short
exposu
re
position
;
short
net
exposu
re
;
short
net
position
;
short
position
Nettolangposition
{f}
;
Nettoplusposition
{f}
long
net
exposu
re
position
;
long
exposu
re
position
;
long
net
exposu
re
;
long
net
position
;
long
position
Nettoposition
der
monetä
re
n
Posten
net
monetary
position
Nettoposition
in
einer
F
re
mdwährung
;
Position
in
einer
F
re
mdwährung
cur
re
ncy
exposu
re
position
;
cur
re
ncy
net
position
;
cur
re
ncy
exposu
re
;
cur
re
ncy
position
;
fo
re
x
position
Verkaufsoptionsposition
{f}
put
option
position
;
put
position
eine
Nettopassivposition
haben
to
have
a
short
net
exposu
re
position
eine
Nettoplusposition
kurssichern
to
hedge
a
long
net
exposu
re
position
Engagement
{n}
;
persönlicher
Einsatz
{m}
;
persönliche
Hingabe
{f}
commitment
;
involvement
soziales
Engagement
social
commitment
stärke
re
s
Engagement
stronger
commitment
;
g
re
ater
involvement
jds
.
Engagement
bei
der
Verbesserung
von
etw
.
sb
.'s
commitment
to
improve
sth
.
Be
re
itstellung
{f}
;
Zahlungszusage
{f}
;
Bindung
{f}
;
Engagement
{n}
(
Börse
)
[fin.]
commitment
Geschichte
{f}
;
Story
{f}
[ugs.]
story
Geschichten
{pl}
;
Storys
{pl}
stories
abenteuerliche
Geschichte
;
haarsträubende
Geschichte
;
unwahrscheinliche
Geschichte
(
von
jdm
./etw.)
tall
story
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
(about
sb
./sth.)
Alltagsgeschichten
{pl}
stories
about
(the)
everyday
life
erfundene
Geschichte
;
Märchen
{n}
;
Lügengeschichte
{f}
(
als
Aus
re
de
)
made-up
story
;
fairy
story
;
cooked-up
story
[coll.]
;
cock
and
bull
story
[coll.]
Kalendergeschichte
{f}
calendar
story
Kindheitsgeschichte
{f}
childhood
story
Kurzgeschichte
{f}
;
Kurzerzählung
{f}
short
story
Leidensgeschichte
{f}
hard-luck
story
Liebesgeschichte
{f}
love
story
Lügengeschichte
{f}
trumped-up
story
Rittergeschichten
{pl}
knight's
tales
rührselige
Geschichte
sob
story
Sehnsuchtsgeschichte
{f}
story
of
longing
eine
lange
Geschichte
ohne
vernünftiges
Ende
a
shaggy-dog
story
eine
nachdenkliche
Geschichte
a
story
for
re
flection
Er
hat
mir
da
so
eine
Lügengeschichte
aufgetischt
,
dass
er
zu
einer
Verlobungsfeier
muss
.
He
gave
me
some
cock-and-bull
story
about
having
to
be
at
an
engagement
party
.
Die
Geschichte
geht
so:
So
the
story
runs:
Die
Geschichte
hat
einen
langen
Bart
.
That
story
is
as
old
as
the
hills
.
Bekämpfung
{f}
;
Einsatz
{m}
(
Rakete
)
[mil.]
engagement
(missile)
Beteiligung
{f}
(
an
etw
.);
Betätigung
{f}
;
Engagement
{n}
;
Sich-Einbringen
{n}
(
bei
etw
.)
engagement
;
involvement
(with
sb
./sth.)
öffentliches
Engagement
;
Engagement
im
öffentlichen
Leben
civic
engagement
;
civic
involvement
Beteiligung
an
den
demokratischen
Abläufen
engagement
/
involvement
in
democratic
processes
die
aktive
Beteiligung
des
Lernenden
bei
diesem
Vorgang
the
active
engagement
of
the
learner
in
this
process
fehlende
emotionale
Anteilnahme
;
emotionale
Teilnahmslosigkeit
a
lack
of
emotional
engagement
/
involvement
sein
lebenslanges
politisches
Engagement
his
lifelong
engagement
with
politics
/
in
politics
das
militärische
Engagement
der
USA
im
Nahen
Osten
the
US
military
engagement
in
the
Middle
East
Erfolg
durch
gesellschaftliches
Engagement
Doing
well
by
doing
good
Die
Bank
hat
ihr
Engagement
auf
dem
chinesischen
Markt
ausgebaut
.
The
bank
has
stepped
up
its
engagement
with
the
Chinese
market
.
Beschäftigung
{f}
;
Auseinandersetzung
{f}
(
mit
jdm
./etw.);
Sich-Einlassen
{n}
(
auf
jdm
./etw.)
engagement
;
involvement
(with
sth
. /
in
sth
.)
jah
re
lange
Beschäftigung
mit
dem
Thema
moderne
Sklave
re
i
years
of
engagement
with
the
issue
of
modern
slavery
Sich-Einlassen
auf
eine
f
re
mde
Kultur
engagement
/
involvement
with
a
fo
re
ign
cultu
re
die
künstlerische
Auseinandersetzung
mit
der
Landschaftsmale
re
i
the
artistic
involvement
with
painting
the
landscape
Verpflichtung
{f}
;
Termin
{m}
[pol.]
[soc.]
engagement
(arrangement
to
do
sth
.)
Verpflichtungen
{pl}
;
Termine
{pl}
engagement
s
gesellschaftliche
Verpflichtung
social
engagement
Tragweite
einer
Verpflichtung
scope
of
an
engagement
zum
Abendessen
verab
re
det
/
eingeladen
sein
to
have
a
dinner
engagement
alle
öffentlichen
Auftritte
absagen
to
cancel
all
public
engagement
s
wegen
einer
anderweitigen
Verpflichtung
verhindert
sein
to
be
unable
to
attend
owing
to
a
p
re
vious
/
prior
engagement
/
because
of
a
prior
appointment
/
commitment
.
Ihr
wurden
meh
re
re
Vortragsverpflichtungen
angeboten
.
She's
been
offe
re
d
several
speaking
engagement
s
.
Ich
habe
einen
wichtigen
Termin
mit
meinem
Steuerberater
.
I
have
an
important
engagement
with
my
tax
adviser
.
Es
war
sein
erster
offizieller
Auftritt
als
Spitzenmanager
.
It
was
his
first
official
engagement
as
a
top-flight
manager
.
Es
ist
wichtig
,
dass
ich
diesen
Termin
wahrnehme
.
It
is
important
that
I
keep
this
engagement
.
Er
wird
vorläufig
keine
öffentlichen
Termine
wahrnehmen
.
He
will
carry
out
no
public
engagement
s
for
the
time
being
.
Er
hat
seine
Sek
re
tärin
angewiesen
,
alle
seine
Termine
abzusagen
.
He
instructed
his
sec
re
tary
to
cancel
all
his
engagement
s
.
Anteil
{m}
;
Beteiligung
{f}
;
Engagement
{n}
;
Partizipation
{f}
[fin.]
exposu
re
Konzern
engagement
{n}
group
exposu
re
Ankündigung
{f}
;
Vorankündigung
{f}
;
Anzeige
{f}
;
Bekanntgabe
{f}
;
Benachrichtigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
notice
(of
sth
.)
nach
angemessener
vorheriger
Ankündigung
on
re
asonable
notice
Verlobungsanzeige
{f}
notice
of
engagement
Mitteilung
des
Widerrufs
einer
Vollmacht
notice
of
re
vocation
of
a
power
of
attorney
von
etw
.
Kenntnis
erlangen
to
be
given
notice
of
sth
.
Nachricht
erhalten
,
dass
...
to
re
ceive
notice
that
...
von
etw
.
Kenntnis
haben
to
have
notice
of
sth
.
ankündigen
,
dass
...
to
serve
notice
that
...
einen
St
re
ik
ankündigen
to
serve
strike
notice
Mir
wurde
schriftlich
angekündigt
,
dass
...
I
re
ceived
written
notice
that
...
Rückzug
{m}
;
Abrücken
{n}
(
von
einer
Aktivität
)
[soc.]
dis
engagement
(from
an
activity
)
Distanziertheit
{f}
;
Distanz
{f}
[psych.]
detachment
;
dis
engagement
Engagement
{n}
;
Verpflichtung
{f}
(
als
darstellender
Künstler
)
[art]
engagement
(job
as
a
performing
artist
)
Ineinanderg
re
ifen
{n}
;
Eing
re
ifen
{n}
;
Eingriff
{m}
(
von
Zahnrädern
)
[techn.]
engagement
;
mesh
;
gearing
(of
gearwheels
)
staatsbürgerlich
;
Staatsbürger
...;
Bürger
...
{adj}
[pol.]
civic
(relating
to
citizenship
)
staatsbürgerliche
Pflicht
;
Pflicht
als
Staatsbürger
civic
duty
Bürge
re
ngagement
{n}
participation
in
the
civic
life
staatsbürgerliches
Verhalten
{n}
[pol.]
citizenship
aktives
Bürge
re
ngagement
{n}
active
citizenship
Bürgertugenden
{pl}
good
citizenship
Bindung
{f}
(
Entlanggleiten
an
der
gegnerischen
Klinge
beim
Fechten
)
[sport]
engagement
(fencing)
Engagement
{n}
;
persönlicher
Einsatz
{m}
dedication
Terminkalender
{m}
;
Taschenkalender
{m}
;
Kalender
{m}
appointment
calendar
;
calendar
;
appointment
book
;
appointment
diary
[Br.]
;
engagement
book
[Br.]
;
engagement
diary
[Br.]
,
diary
[Br.]
;
datebook
[Am.]
Terminkalender
{pl}
;
Taschenkalender
{pl}
;
Kalender
{pl}
appointment
calendars
;
calendars
;
appointment
books
;
appointment
diaries
;
engagement
books
;
engagement
diary
,
diaries
;
datebooks
in
seinem
Kalender
eingetragen
sein
to
be
on
your
calendar
etw
.
in
seinen/seinem
Terminkalender
eintragen
to
put
sth
.
in
your
diary
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
;
Offerte
{f}
;
Offert
{n}
[Ös.]
(
über/für
eine
Wa
re
nlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
(written)
offer
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
/
to
supply/do
sth
.)
Angebote
{pl}
;
Anboten
{pl}
;
Anerbietungen
{pl}
;
Offerten
{pl}
offers
Probeangebot
{n}
;
Probierangebot
{n}
trial
offer
erstaunliches
Angebot
amazing
offer
günstiges
Angebot
attractive
offer
Lieferangebot
{n}
offer
to
supply
Offerte
über
die
Lieferung
von
150
Flaschen
Wein
offer
to
supply
150
bottles
of
wine
ein
Angebot
unterb
re
iten
;
ein
Angebot
abgeben
to
submit
an
offer
ein
Angebot
ablehnen
to
re
fuse/
re
ject/decline/turn
down
an
offer
ein
Angebot
ausschlagen
to
pass
up
an
offer
;
to
re
pudiate
an
offer
[formal]
Angebote
erbitten
to
invite
offers
ein
Angebot
widerrufen
to
re
voke
an
offer
ein
außergewöhnliches
Angebot
an
exceptional
offer
ernst
gemeintes
Angebot
genuine
offer
mündliches
Angebot
verbal
offer
verbindliches
Angebot
binding
offer
verlangtes
Angebot
solicited
offer
verstecktes
Angebot
hidden
offer
;
buried
offer
;
subordinated
offer
unverbindliches
Angebot
offer
without
engagement
unverlangtes
Angebot
unsolicited
offer
an
ein
Angebot
gebunden
sein
to
be
bound
by
an
offer
ein
Angebot
offen
lassen
to
keep
an
offer
open
ad
re
ssierte
Offerte
add
re
ssed
offer
Angebot
mit
Zwischenverkaufsvorbehalt
offer
subject
to
prior
sale
ein
Angebot
,
das
wir
nicht/schwer
zurückweisen
können
an
offer
we
can't
re
fuse
etw
.
abb
re
chen
{vt}
(
vorzeitig
beenden
)
to
b
re
ak
off
↔
sth
.
abb
re
chend
b
re
aking
off
abgebrochen
broken
off
du
brichst
ab
you
b
re
ak
off
er/sie
bricht
ab
he/she
b
re
aks
off
ich/er/sie
brach
ab
I/he/she
broke
off
er/sie
hat/hatte
abgebrochen
he/she
has/had
broken
off
ich/er/sie
bräche
ab
I/he/she
would
b
re
ak
off
abgebrochen
werden
to
be
broken
off
die
Arbeit
abb
re
chen
to
b
re
ak
off
from
work
eine
Re
de
abb
re
chen
to
b
re
ak
off
a
speech
den
Kontakt
zu
jdm
.
abb
re
chen
to
b
re
ak
off
contact
with
sb
.
seine
Verlobung
lösen
;
sich
entloben
to
b
re
ak
off
one's
engagement
in
etw
.
eint
re
ten
;
etw
.
eingehen
;
an
etw
.
teilnehmen
{v}
[adm.]
[jur.]
to
enter
into
sth
.
eint
re
tend
;
eingehend
;
teilnehmend
entering
into
einget
re
ten
;
eingegangen
;
teilgenommen
ente
re
d
into
eine
Verpflichtung
eingehen
to
enter
into
a
bond/
engagement
/obligation
(s)eine
Geschäftstätigkeit
beginnen
to
enter
into
business
mit
jdm
.
in
Kor
re
spondenz
t
re
ten
to
enter
into
cor
re
spondence
with
sb
.
mit
jdm
.
in
Verhandlungen
eint
re
ten
;
Verhandlungen
aufnehmen
to
enter
into
negotiations
with
sb
.
mit
jdm
.
eine
Teilhaberschaft
eingehen
,
sich
mit
jdm
.
assoziie
re
n
to
enter
into
a
partnership
with
sb
.
etw
. (
re
chtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
to
enter
into
possession
of
sth
.
(
vor
Gericht
)
eine
Anerkennungserklärung
abgeben
to
enter
into
a
re
cognizance
(in
court
)
mit
jdm
.
Gespräche
aufnehmen
to
enter
in
to
talks
with
sb
.
Abendessen
{n}
(
als
Hauptmahlzeit
)
dinner
zu
Abend
essen
;
abendessen
to
be
having
one's
dinner
;
to
have
a
dinner
zum
Abendessen
verab
re
det
sein
to
have
a
dinner
engagement
Wollen
wir
zusammen
zu
Abend
essen
?
Would
you
like
to
have
dinner
with
me
?
Sehen
wir
uns
zum
Abendessen
?
A
re
you
on
for
dinner
tonight
?
Gefecht
{n}
[mil.]
engagement
Gefechte
{pl}
engagement
s
Begegnungsgefecht
{n}
meeting
engagement
Verlobung
{f}
;
Verlöbnis
{n}
[soc.]
engagement
Verlobungen
{pl}
;
Verlöbnisse
{pl}
engagement
s
eine
Verlobung
lösen
to
b
re
ak
(off)
an
engagement
Abziehen
{n}
;
Abrücken
{n}
[mil.]
dis
engagement
Truppenentflechtung
;
Auseinanderrücken
von
Truppen
,
die
sich
feindlich
gegenüberstehen
dis
engagement
of
hostile
forces
Dirigierauftrag
{m}
;
Dirigie
re
ngagement
{n}
;
Dirigat
{n}
[geh.]
[mus.]
conducting
engagement
Dirigieraufträge
{pl}
;
Dirigie
re
ngagements
{pl}
;
Dirigate
{pl}
conducting
engagement
s
f
re
ibleibend
{adj}
without
engagement
f
re
ibleibendes
Angebot
offer
without
engagement
überzeugt
,
unbeirrt
;
ungerührt
;
rückhaltlos
{adj}
(
bei
Kritik
von
ande
re
n
)
unapologetic
ein
überzeugter
Liberaler
an
unapologetic
liberal
ein
Film
,
der
die
Rave-Subkultur
ohne
Beschönigung
zeigt
an
unapologetic
film
on
the
rave
subcultu
re
dazu
stehen
;
deswegen
kein
schlechtes
Gewissen
haben
,
es
völlig
in
Ordnung
finden
;
sich
ungerührt
geben/zeigen
to
be
unapologetic
about
it
Ih
re
Liebe
war
rückhaltlos
.
Her
love
was
unapologetic
.
Er
hat
sein
damaliges
Vorgehen
verteidigt
.
He
was
unapologetic
about
his
approach
at
that
time
.
In
ih
re
r
Re
de
verteidigte
die
Kanzlerin
unbeirrt
die
Maßnahmen
.
The
chancellor's
speech
was
unwavering
and
unapologetic
.
Wir
halten
unbeirrbar
und
aus
Überzeugung
an
unse
re
m
Umwelt
engagement
fest
.
We
a
re
unswerving
and
unapologetic
about
our
commitment
to
the
environment
.
(
nur
)
halbherzig
;
nur
halb
;
ohne
große
Begeisterung
;
mit
wenig
Engagement
;
ohne
viel
Schwung
;
am
Rande
{adv}
half-heartedly
;
halfheartedly
[Am.]
halbherzig
zustimmen
to
ag
re
e
half-heartedly
sich
nur
halbherzig
bewerben
to
half-heartedly
apply
to
a
job
nur
halb
inte
re
ssiert
sein
;
nur
am
Rande
inte
re
ssiert
sein
to
be
half-heartedly
inte
re
sted
am
Rande
über
etw
.
sp
re
chen
to
talk
half-heartedly
about
sth
.
ohne
viel
Schwung
auf
der
Stelle
laufen
to
jog
half-heartedly
on
the
spot
Ich
scheuchte
die
Katze
halbherzig
vom
Bett
.
I
half-heartedly
shoo
the
cat
off
the
bed
.
etw
.
bekräftigen
;
etw
.
bestätigen
{vt}
to
re
affirm
sth
.;
to
re
iterate
sth
.;
to
ingeminate
sth
.
[archaic]
bekräftigend
;
bestätigend
re
affirming
;
re
iterating
;
ingeminating
bekräftigt
;
bestätigt
re
affirmed
;
re
iterated
;
ingeminated
nochmals
festhalten
;
noch
einmal
betonen
;
nochmals
versichern
,
dass
...
to
re
affirm
/
re
iterate
that
...
sein
Engagement
bekräftigen
to
re
affirm
your
commitment
Ich
möchte
nochmals
festhalten
/
betonen
,
dass
...
Let
me
re
iterate
that
...
formschlüssig
{adj}
[techn.]
positive
;
positive-locking
;
interlocking
;
form-fit
;
having
positive
fit
formschlüssige
Kupplung
;
formschlüssig
ausrückba
re
Kupplung
positive
clutch
formschlüssige
B
re
mse
positive
engagement
brake
formschlüssige
Sicherung
positive
safety
formschlüssige
Fachbildung
[textil.]
positive
shedding
jahrzehntelang
{adj}
decades-long
;
decades
of
jahrzehntelange
Arbeit
decades-long
work
jahrzehntelanges
Engagement
decade-long
involvement
jahrzehntelange
Entwicklung
decades
of
development
jds
.
Engagement
{n}
;
Sich
Anschließen
{n}
;
Mitwirkung
{f}
;
Mitarbeit
{f}
;
Mitmachen
{n}
[ugs.]
(
bei
einer
bestimmten
Sache
/
Kampagne
)
[pol.]
[soc.]
sb
.'s
enlistment
(in a
cause
or
campaign
)
die
Tatsache
,
dass
er
sich
der
Bewegung
Ghandis
angeschlossen
hatte
his
enlistment
in
Gandhi's
movement
Risiko
engagement
{n}
;
eingegangene
Risken
{pl}
risk
exposu
re
Risiko
engagement
bei
Derivaten
;
Derivaterisiko
derivative
risk
exposu
re
;
exposu
re
to
loss
from
derivative
instruments
Umgehung
{f}
;
Kavation
{f}
(
Fechten
)
[sport]
dis
engagement
(fencing)
Kavation
ins
Tempo
dis
engagement
in
time
Verlobungsgeschenk
{n}
engagement
p
re
sent
Verlobungsgeschenke
{pl}
engagement
p
re
sents
Verlobungsring
{m}
engagement
ring
Verlobungsringe
{pl}
engagement
rings
Vormerkbuch
{n}
notebook
;
engagement
book
;
appointment
book
Vormerkbücher
{pl}
notebooks
;
engagement
books
;
appointment
books
soziales
Engagement
{n}
;
Sozialarbeit
{f}
out
re
ach
;
out
re
ach
work
Jugendstraßensozialarbeit
{f}
;
mobile
Jugendarbeit
{f}
out
re
ach
youth
work
Engagement
{n}
für
diskriminierte
Randgruppen
[soc.]
allyship
Überdeckungsgrad
{m}
;
Überdeckung
{f}
(
von
Zahnrädern
)
[techn.]
engagement
factor
(of
gearwheels
)
Abkoppeln
{n}
;
Ausklinken
{n}
;
Ausrücken
{n}
;
Auslösen
{n}
;
T
re
nnen
{n}
(
einer
mechanischen
Verbindung
)
[techn.]
disconnection
;
dis
engagement
(of a
mechanical
linkage
)
Börsen
engagement
{n}
;
Börse
engagement
{n}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
commitment
im
Eingriff
stehen
;
im
Eingriff
sein
{vi}
(
Zahnräder
)
[techn.]
to
be
in
engagement
;
to
be
in
mesh
(of
gearwheels
)
Einsatz
re
geln
{pl}
;
Einsatzrichtlinien
{pl}
[mil.]
rules
of
engagement
/ROE/
Eintages
engagement
{n}
(
Börse
)
[fin.]
intra-day
position
(stock
exchange
)
(
vorübergehend
)
ohne
Engagement
(
Schauspieler
)
[art]
re
sting
{
adj
}
[euphem.]
(of
an
actor
out
of
work
)
Entlobung
{f}
[soc.]
b
re
aking-off
(of)
your/the
engagement
;
dis
engagement
[archaic]
More results
Search further for "Re-engagement":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners