DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 similar results for Editor-es
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Schnittfassung {f}; Fassung {f} (eines Films) [listen] cut (of a film) [listen]

Rohfassung {f} editor's cut

Vorfassung {f} director's cut /DC/

Endfassung {f} final cut

die erste Fassung des Videos the first cut of the video

Verbesserung {f} (an/bei etw.) (Änderung, die etwas verbessert) [listen] improvement; enhancement (to sth.) (modification which improves sth.) [listen] [listen]

Verbesserungen {pl} improvements; enhancements [listen] [listen]

einige Verbesserungen bei der Sicherheit auf dem Spielplatz some safety improvements at the playground

Der Chefredakteur hat noch einige Verbesserungen vorgenommen, bevor der Artikel online gegangen ist. The chief editor made some improvements to/in the article before it went online.

Es ließe sich noch manches besser machen. There's room for improvement.

Baust du deine Wohnung um? Are you making some improvements to your home?

Mit-...; Neben-...; zur gesamten Hand [jur.] joint

Mitbenutzer {m} joint user

Mitherausgeber {m} joint editor

gemeinsames Sorgerecht joint custody

Nebenkläger {m} joint plaintiff

Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) [listen] comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) [listen]

Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} comparisons

zum Vergleich by comparison

im Vergleich zu in comparison to/with; compared with; compared to; next to

im langfristigen Vergleich when compared over a long period of time

ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien a comparison of the tax systems in Italy and Spain

ein Vergleich von Gehirn und Computer a comparison of the brain to a computer

ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen a comparison of men's salaries with those of women

ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen a comparison between European and Japanese schools

Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen to make comparisons; to draw comparisons

in keinem Vergleich zu etw. stehen to be out of all proportion to sth.

dem Vergleich standhalten mit to stand comparison with; to bear comparison with

im internationalen Vergleich by international standards; (as) compared to international standards

Das ist ein schlechter Vergleich. That's a poor comparison.

Der Vergleich hinkt. The comparison is misleading/flawed.

Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. By international standards Germany maintains a leading role.

Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. Participation rates are low compared to international standards.

Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.

Theorie und Praxis im Vergleich. A comparison of theory and practice.

Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. Today's weather is mild by comparison.

Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. By/In comparison with the French, the British eat far less fish.

Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos. On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.

Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. Comparison with other countries is extremely interesting.

Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.

Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator. The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.

Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.

Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.

Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.

Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.

Im Vergleich zu dir bin ich schlank. Next to you I'm slim.

Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt. By comparison, the sun is 4,600 million years old.

Im Vergleich dazu ... This compares to ...

Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. This compares to a total of 36 cases reported in 2009.

Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.

Editor {m}; Eingaberoutine {f} editor [listen]

Bearbeitungsprogramm {n}; Editor {m} [comp.] editing program; editor [listen]

Bearbeitungsprogramme {pl}; Editoren {pl} editing programs; editors

Mitteilung {f}; Hinweis {m}; Notiz {f} (in einem Massenmedium) [listen] [listen] [listen] note (in a mass medium) [listen]

Mitteilungen {pl}; Hinweise {pl}; Notizen {pl} [listen] notes [listen]

Ein Hinweis in eigener Sache: A note to our readers/viewers/customers etc.

In eigener Sache (Zeitungsrubrik) Editorial note; A note/word from the editor; From the Editor's Desk (newspaper section)

Redaktion {f} [listen] editorial office; editorial staff

Redaktionen {pl} editorial offices

Zeitungsredaktion {f} editorial office of a newspaper

Herausgeber {m}; Herausgeberin {f} /Hrsg./ editor /ed./

Herausgeber {pl}; Herausgeberinnen {pl} editors

Redakteur {m}; Redakteurin {f} editor [listen]

Redakteure {pl}; Redakteurinnen {pl} editors

Chefredakteur {m}; Chefredakteurin {f} chief editor; editor-in-chief

stellvertretender Chefredakteur; stellvertretende Chefredakteurin {f} deputy editor; deputy editor-in-chief

leitender Redakteur senior editor

technischer Redakteur technical writer

Redakteur vom Dienst editor in duty

Redakteur für Politik und Wirtschaft political and economics editor

Redakteur, der auch selbst schreibt contributing editor

Schriftleiter {m} [veraltend]; Redakteur {m}; Redakteurin {f} editor [listen]

Arbeitsdatei {f} [comp.] work file

Arbeitsdateien {pl} work files

Arbeitsdatei des Editors editor workspace file

redaktionell {adj} editorial [listen]

redaktioneller Inhalt editorial content

redaktioneller Teil editorial matter

Redaktionssitzung {f} editorial meeting

Chefredaktion {f} editorial board; editorship

Chefredaktionen {pl} editorial boards

Leitartikel {m} editorial [listen]

Leitartikel {pl} editorials

Lektor {m} (Verlag) editor; publisher's editor; reader [listen] [listen]

Lektoren {pl} editors; publisher's editors; readers

Verlagsredakteur {m} editor of a publishing company

Verlagsredakteure {pl} editors of a publishing company

zensierend; regulierend {adj} editorial [listen]

Zensur ausüben to exercise editorial control

Schnittmeister {m}; Cutter {m} (Film, TV, Radio) film editor; editor (film, TV, radio) [listen]

Schnittmeister {pl}; Cutter {pl} film editors; editors

Schnittassistent {m} assistant editor

Anzeigenredakteur {m}; Anzeigenredakteurin {f} advertising editor

Anzeigenredakteure {pl}; Anzeigenredakteurinnen {pl} advertising editors

Schriftbearbeitungsprogramm {n}; Fonteditor {m} [comp.] font editor

Schriftbearbeitungsprogramme {pl}; Fonteditoren {pl} font editors

Korrektor {m}; Korrektorin {f}; Manuskriptbearbeiter {m} (von Publikationen) sub editor; sub-editor; copy editor [Am.]

Korrektoren {pl}; Korrektorinnen {pl}; Manuskriptbearbeiter {pl} sub editors; sub-editors; copy editors

Korrekturzeichen {n} [print] proofreader's mark; copy-editor's mark; proofreader's symbol; copy-editing symbol

Korrekturzeichen {pl} proofreader's marks; copy-editor's marks; proofreader's symbols; copy-editing symbols

Mitherausgeber {m}; Mitherausgeberin {f} associate editor; coeditor; co editor

Mitherausgeber {pl}; Mitherausgeberinnen {pl} associate editors; coeditors; co editors

Musikeditor {m}; Musikbearbeitungsprogramm {n}; Sequenzer {m} music sequencer; sequencer; music editor

Musikeditoren {pl}; Musikbearbeitungsprogramme {pl}; Sequenzer {pl} music sequencers; sequencers; music editors

Texteditor {m}; Text-Editor {m} [comp.] text editor

Texteditoren {pl}; Text-Editoren {pl} text editors

Zeitungsredakteur {m}; Zeitungsredakteurin {f} newspaper editor

Zeitungsredakteure {pl}; Zeitungsredakteurinnen {pl} newspaper editors

Bindeprogramm {n} linkage editor

Dateiaufbereiter {m} file editor

Seite {f} mit Gastkommentaren (in einer Zeitung) opposite-the-editorial page [Am.]; op-ed page [Am.]; op-ed [Am.] (in a newspaper)

Für den Inhalt verantwortlich: (Impressum) Editor(s): (imprint)

Redaktionskonferenz {f} editorial conference; conference of the editorial staff

Verfasser {m} von Hintergrundberichten; Verfasser {m} von Schwerpunktartikeln (in einer Zeitung) features writer; features editor; feature writer [Am.]; feature editor [Am.] (in a newspaper)

seine eigene Meinung ausdrücken {v} (anstatt neutral zu berichten) to editorialize; to editorialise [Br.]

redaktionelle Ausrichtung {f} (eines Massenmediums) editorial line (of a mass medium)

jdm./etw. den Anstoß zu etw. geben; jdn. schlagartig/abrupt in etw. befördern {vt} [übtr.] to jolt sb./sth. into sth. [fig.]

die Dinge in Gang bringen to jolt things into motion

jdn. aktiv werden lassen; auf Trab bringen [ugs.]; jdn. für etw. mobilisieren; etw. mobilisieren {vt} to jolt sb. into action

schlagartig in die Realität zurückgeholt werden to be jolted back into reality

der Wirtschaft einen Wachstumsschub geben to jolt the economy into growth

den Anstoß zu einer neuen Sicht auf die Welt geben to jolt sb. into seeing the world in a different way

Die neuen Herausgeber wollen die Zeitschrift mit einem Schlag ins 21. Jahrhundert befördern. The new editors want to jolt the magazine into the 21st century.

Leserbrief {m} reader's letter

Leserbriefe {pl} reader's letters

Leserbrief an eine Zeitung letter to the editor

Medieninhalt {m}; Inhalt {m}; Inhalte {pl} [listen] subject matter

nicht jugendfreier Inhalt adult subject matter

Die Herausgeber kümmern sich mehr um Stilfragen als um Inhalte. The editors care more about style than about subject matter.

Pfeil {m} [mil.] [übtr.] [listen] dart [fig.] [listen]

Pfeile {pl} darts

Betäubungspfeil {m} tranquillizer dart; tranq [coll.]

Er wurde von einem vergifteten Pfeil getroffen. He was hit by/with a poisoned dart.

In ihren Leitartikeln schießt sie giftige Pfeile auf die Regierungskoaltion ab. In her editorials she hurls/throws darts at the governing coalition.

Er ließ den ganzen Abend sarkastische Spitzen gegen sie los. He sent darts of sarcasm in her direction all evening.

frei {adj}; ohne festen Aufgabenbereich (Person) [listen] at large [Am.] (person)

freier Redakteur editor at large

Sonderbotschafter {m} ambassador at large

bei jdm. nachfragen, ob ... sich bei jdm. vergewissern, dass ...; sich von jdm. die Zusage holen, dass ... {v} to confirm with sb. that ...

Frag auf jedem Fall bei der Redaktion nach. Be sure to confirm with the editorial staff.

Frag zuerst beim Absender nach, ob der Link auch von ihm stammt. Confirm with the sender first that he sent you the link.

Sie sollten sich (dort) vergewissern, dass das im Angebot inbegriffen ist. You should confirm with them that it's included in the offer.

Ich habe mir von ihm die Zusage geholt, dass er bald unterschreibt. I confirmed with him that he would be signing soon.

etw. öffnen; etw. aufmachen {vt} to open sth.; to open upsth. [usually used in orders]

öffnend; aufmachend opening; opening up [listen]

geöffnet; aufgemacht opened; opened up

er/sie öffnet he/she opens

ich/er/sie öffnete I/he/she opened

er/sie hat/hatte geöffnet he/she has/had opened

die Fenster weit aufmachen to open the windows wide

die Vorhänge aufmachen to open (up) the curtains

seine Post öffnen to open your mail

eine Straße für den Verkehr öffnen to open a street to traffic

Der Fahrer musste den Kofferraum öffnen / aufmachen. The driver was told to open the boot.

Jetzt machen wir den Mund ganz weit auf. Now, open your mouth wide for me.

Komm, mach deine Geschenke auf! Come on, open up your presents!

Aufmachen / Mach auf oder wir brechen die Tür auf! Open up or we'll break the door down!

Würden Sie bitte das Fenster öffnen? Would you mind opening the window?

Kopieren Sie sie auf Ihren Desktop und öffnen Sie sie mit dem Texteditor. [comp.] Copy it to your Desktop and open it up in the text editor.

Geöffnet von 9 bis 6. Open from 9 to 6.

etw. verschmähen; boykottieren {vt} to snub sth.; to boycott sth. (refuse to accept or attend as a protest)

verschmähend; boykottierend snubbing; boycotting

verschmäht; boykottiert snubbed; boycotted

ein Angebot ausschlagen / verschmähen to snub an offer

ein Treffen boykottieren to snub / boycott a meeting.

ein Turnier boykottieren to snub / boycott a tournament

Der Chefredakteur verschmähte ihren Beitrag. The chief editor snubbed her contribution.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners