DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4609 results for über*
Tip: Conversion of units

 German  English

über {prp; +Akk.} (zeitlich) [listen] over; for [listen] [listen]

über Mittag over lunchtime

über Wochen for weeks

über Weihnachten over Christmas

den Winter über over the winter

übers (= über das) Wochenende nach Hause fahren to go home for the weekend

über {prp; +Akk.} [listen] about [listen]

über die Ausstellung reden to talk about the exhibition

ein Artikel über Online-Wörterbücher an article about/on online dictionaries

über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] above (where?); over (where or where to?); across (where to?) [listen] [listen] [listen]

über den / übern [ugs.] Wolken sein to be above the clouds

über die Straße gehen to go across the road

quer über das Feld right across the field

Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen. I went over to say hello to him.

Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber. My cousin is coming over from Spain next week.

Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen. There are only five boats, so some people will have to swim over.

über {prp; +Akk.} (zeitlich) [listen] through [listen]

die Nacht über through the night

über; hinüber; herüber; drüben {adv} [listen] [listen] [listen] over [listen]

überlegen; folgern {vi} [listen] to reason

überlegend; folgernd reasoning [listen]

überlegt; gefolgert reasoned

überlegt; folgert reasons [listen]

überlegte; folgerte reasoned

sich klarmachen, warum to reason why

gut überlegt; gut durchdacht well reasoned

unüberlegt; nicht durchdacht poorly reasoned

Entlassen konnten sie ihn nicht, überlegte er. Er war der einzige, der wusste, wie das System funktioniert. They couldn't fire him, he reasoned. He was the only one who knew how the system worked.

Newton folgerte, dass es eine Kraft geben müsse, die das Herunterfallen eines Apfels bewirkt. Newton reasoned (that) there must be a force making an apple fall down.

Feststellung {f}; Aussage {f} [listen] [listen] declarative statement; statement [listen]

Feststellungen {pl}; Aussagen {pl} declarative statements; statements [listen]

apodiktische Aussage apodictic statement

falsche Feststellung; falsche Angabe misstatement of fact; misstatement

Pauschalaussage {f}; pauschale Aussage blanket statement

Tatsachenfeststellung {f} statement of fact

Das ist eine kühne Aussage / kühne Behauptung (in Anbetracht +Gen.) This is a bold statement (considering ...)

Über die genaue Brandursache lässt sich keine abschließende Feststellung treffen. No conclusive statement can be made on the exact cause of the fire.

Es ist noch zu früh, um dazu eine Aussage treffen zu können. It is too early to make a statement on that.

an; auf; bei; in; nach; über {prp} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] on {prp} [listen]

überhaupt ({Partikel}, die eine Verallgemeinerung ausdrückt) ever (particle that expresses a generalization) [listen]

Es ist der kälteste Monat in Dubai, wenn man im Zusammenhang mit Dubai überhaupt von "kalt" sprechen kann. It's Dubai's coldest month, if you can ever use the word 'cold' to describe Dubai.

übereinstimmen; kongruieren [geh.] {vi} [ling.] [listen] to agree [listen]

übereinstimmend; kongruierend agreing

übereingestimmt; kongruiert agreed [listen]

Das Adjektiv stimmt mit dem Substantiv in Zahl und Geschlecht überein. The adjective agrees with the noun in number and gender.

live; direkt übertragen; Direkt... {adj} (nicht aufgezeichnet) (Radio, TV, Telekommunikation) live (radio, TV, telecommunications) [listen]

überhöhen {vt} (Kurve) to bank; to superelevate [listen]

überhöhend banking; superelevating

überhöht banked; superelevated

überall in/im/am; im/am ganzen; in ganz (+ Ortsangabe) {prp} [listen] all over; across; throughout (+ expression of place) (in every part) [listen] [listen] [listen]

auf der ganzen Insel all over the island; across the island; throughout the island

überall in Europa; in ganz Europa all over Europe; across Europe, throughout Europe

in ganz Deutschland; deutschlandweit all over Germany; across Germany; throughout Germany

in ganz Österreich; österreichweit all over Austria; across Austria; throughout Austria

in der ganzen Schweiz; schweizweit all over Switzerland; across Switzerland; throughout Switzerland

in ganz London across London

weltweit [listen] across the world

aus der ganzen Welt from across the world

Er ist stadtbekannt.; Er ist bekannt wie ein bunter Hund. He's known all over town / across town / throughout the town.

Sie ist im ganzen Land berühmt. She's famous throughout the country.

Die Spatzen pfeifen es (schon) von den Dächern. It's all over town.

Sie waren umringt von Fans. Fans were all over them.

übersichtlich (klar dargestellt) {adj} [listen] clear [listen]

übersichtlich (Kurve) {adj} [listen] clear [listen]

ringsherum; rundherum; überall {adv} [listen] around [listen]

übersichtlich (Gelände) {adj} [listen] open [listen]

überzeugt; sicher {adj} [listen] [listen] certain [listen]

überhaupt {adv} (Nachfrage zu Grundsätzlichem) [listen] anyway; anyhow; at all (postpositive) [listen] [listen] [listen]

Dürfen die das überhaupt? Are they allowed to do that anyway/anyhow?

Wer hat dir das überhaupt gesagt? Who told you that anyway/anyhow?

Wer hat sie überhaupt zu mir geschickt? Who sent you to me, anyway/anyhow?

Wovon reden Sie und wer sind Sie überhaupt? What are you talking about and who are you, anyway/anyhow?

Was ist das überhaupt für eine Firma, für die sie gearbeitet hat? What is this company she was working for, anyway/anyhow?

Wir haben den Kindern ein Balancebrett gekauft. Wo ist das überhaupt? We have bought a balance board for the children. Where is it anyway/anyhow?

Wie ist das überhaupt möglich? How is that possible anyway/at all?

Kennst du ihn überhaupt? Do you know him at all?

Gibt es überhaupt so etwas wie moralischen Fortschritt? Is there such a thing at all as moral progress?; Is there really any such thing as moral progress?

Hast du überhaupt schon etwas gegessen? Have you had anything to eat yet?

Wissen Sie überhaupt, wen sich vor sich haben? Do you have any idea who you are talking to?

überhaupt; gar ({Partikel} bei Verneinungen) [listen] at all (particle in negative statements) [listen]

Er zählt überhaupt nicht. He doesn't count at all.

Sie sagte gar nichts. She didn't say anything at all.

Es macht mir überhaupt/gar keine Umstände. It's no trouble at all.

überhaupt; irgend {adv} [listen] at all [listen]

überhaupt nicht not at all [listen]

wo es irgend geht where it's at all possible

übersichtlich {adv} [listen] clearly [listen]

rund; überschläglich {adj} [listen] round

überall; über und über; von oben bis unten {adv} (auf einem Objekt) [listen] all over; throughout (everywhere on an object) [listen] [listen]

Sie war über und über mit Schmutz bedeckt. She was covered with mud all over.

Unser Haus ist vollkommen neu gestrichen worden. Our house has been repainted throughout.

überall {adv} [listen] universally; generally [listen]

Diese Behandlung ist nicht überall verfügbar. This treatment is not universally available.

Fortschritt ist nicht immer überall willkommen. Progress is not always universally welcomed.

Diese Theorie gilt nicht uneingeschränkt. The theory does not apply universally.

überschüssig {adj} [listen] waste

über {prp; +Akk.} [listen] beyond [listen]

über seine Verhältnisse beyond one's means

außer Zweifel; außer Frage beyond question [listen]

über den Tod hinaus beyond the grave

darüber hinaus [listen] beyond that

übersehen; verpassen {vt} [listen] [listen] to slip [listen]

übersehend; verpassend slipping [listen]

übersehen; verpasst [listen] slipped [listen]

die ganze Zeit über; die ganze Zeit {adv} all along; all through; throughout; the whole time; all the time [listen] [listen]

überblicken; übersehen {vt} [listen] to survey [listen]

überblickend; übersehend surveying

überblickt; übersehen [listen] surveyed

überblickt surveys [listen]

überblickte surveyed

übereinstimmen {vi} (gleich sein) (zwei oder mehr Sachen) [listen] to match (of two or more things) [listen]

übereinstimmend matching [listen]

übereingestimmt matched [listen]

Die Werte stimmen nicht überein. The values do not match.

übereinstimmen {vi} (Muster) [listen] to match; to go together [listen]

übereinstimmend matching; going together [listen]

übereingestimmt matched; gone together [listen]

über {prp; +Akk.} [listen] past [listen]

über dreißig past thirty

übergeordnet {adj} [listen] supervisory; primary; higher-level [listen]

überwintern {vi} to winter [listen]

überwinternd wintering

überwintert wintered

überleben; durchstehen; überstehen; erhalten bleiben {vi} [listen] [listen] to survive [listen]

überlebend; durchstehend; überstehend; erhalten bleibend surviving

überlebt; durchgestanden; überstanden; erhalten geblieben survived

überlebt; steht durch; übersteht; bleibt erhalten survives

überlebte; stand durch; überstand; blieb erhalten survived

übereinkommen; vereinbaren; abmachen {vt} [listen] to arrange [listen]

übereinkommend; vereinbarend; abmachend arranging

übereingekommen; vereinbart; abgemacht [listen] arranged [listen]

eine Zeit vereinbaren to arrange a time

eine Frist vereinbaren; einen Termin vereinbaren to arrange a deadline

bis dahin (bis zum Erzählzeitpunkt in der Vergangenheit) [listen] until then; till then [coll.]; as yet; previously; hitherto [formal] [listen] [listen] [listen]

eine bis dahin unerreichte technische Vollkommenheit a technical perfection not achieved till then

Über die Ursachen der Krankheit war bis dahin nur wenig bekannt. As yet little was known of the causes of the disease.

Er entdeckte eine bis dahin unbekannte Tierart He discovered a hitherto unknown animal species.

außerdem; weiterhin; überdies {conj} [listen] [listen] plus {conj} [coll.] [listen]

überhaupt {adv} (ganz allgemein) [listen] overall

die Soße und überhaupt das ganze Essen the sauce and overall the whole dish

überflüssig {adj} [listen] waste; wasted [listen]

überflüssige Worte wasted words

eine Aufnahme (auf einen anderen Tonträger) überspielen {vt} (Audio) to transfer; to dub a recording (to another sound storage medium) [listen]

wüst; öde; unbrauchbar; überflüssig {adj} [listen] waste

perfekt; vollkommen; vollendet; überzeugend; fehlerfrei {adj} [listen] [listen] [listen] perfect [listen]

überdachen {vt} to roof; to roof over [listen]

überdachend roofing; roofing over

überdacht roofed; roofed over

überlebenswichtig {adj} essential to survive; vital [listen]

über {prp; +Akk.} [listen] via [listen]

über Berlin nach Hamburg via Berlin to Hamburg

über Satellit; via Satellit via satellite

Der Flug geht über München. The flight goes via Munich.

enorm; überwältigend {adj} [listen] vast [listen]

sich beklagen; sich beschweren {vr} (über; bei; dass) to complain (of; about; to; that) [listen]

sich beklagend; sich beschwerend complaining [listen]

sich beklagt; sich beschwert complained [listen]

Man muss zufrieden sein. Can't complain.

Ich kann mich nicht beklagen. I can't complain. [listen]

Über mangelnde Nachfrage können wir uns nicht beklagen. We can't complain about a lack of demand.

überschüssig; überzählig; übrig {adj} [listen] [listen] odd [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners