Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
21
ähnliche
Ergebnisse für DVB-T-Stick
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft):
Wort1, Wort2
Deutsch
Englisch
Zahlung
{f}
[fin.]
(
über
/
in
der
Höhe
von
+
Zahlenangabe
)
paymen
t
(of /
in
t
he
amoun
t
of
+
numerical
figure
)
Zahlungen
{pl}
paymen
t
s
Direk
t
zahlung
{f}
direc
t
paymen
t
elek
t
ronische
Zahlung
elec
t
ronic
paymen
t
Zwischenzahlung
{f}
in
t
erim
paymen
t
Zahlung
per
Handy
mobile
paymen
t
;
m-paymen
t
Zahlung
per
Scheck
paymen
t
by
cheque
Zahlung
durch
Überweisung
paymen
t
by
bank
t
ransfer
/
wire
t
ransfer
/
giro
t
ransfer
[Br.]
Zahlung
un
t
er
Vorbehal
t
paymen
t
under
reserve
Zahlung
bei
Erhal
t
von
e
t
w
.
[econ.]
paymen
t
upon
receip
t
of
s
t
h
.
Zahlung
gegen
Dokumen
t
e
[econ.]
paymen
t
agains
t
documen
t
s
Zahlung
Zug
um
Zug
gegen
Lieferung
[econ.]
paymen
t
versus
delivery
/PVD/
Lieferung
gegen
Zahlung
[econ.]
delivery
versus
paymen
t
/DVP/
Zahlung
bei
Zu
t
eilung
der
Wer
t
papiere
(
Börse
)
paymen
t
upon
allo
t
men
t
of
t
he
securi
t
ies
(stock
exchange
)
Zahlung
mi
t
schuldbefreiender
Wirkung
[jur.]
paymen
t
wi
t
h
full
discharging
effec
t
Zahlung
erhal
t
en
;
Be
t
rag
erhal
t
en
paymen
t
received
ers
t
e
Zahlung
firs
t
paymen
t
nur
gegen
Zahlung
only
agains
t
paymen
t
gegen
Zahlung
von
upon
paymen
t
of
die
Zahlung
für
e
t
w
.
aufschieben
t
o
defer/pos
t
pone/pu
t
of
f
paymen
t
of
s
t
h
.
ohne
Zahlung
keine
Leis
t
ung
(
Versicherungswesen
)
pay-as-paid
policy
(insurance
business
)
zur
Zahlung
auffordern
t
o
demand
paymen
t
die
Zahlungen
(
für
e
t
w
.)
ausse
t
zen
t
o
suspend
paymen
t
s
(for
s
t
h
.)
(
regelmäßige
)
Zahlungen
(
für
e
t
w
.)
bedienen
t
o
keep
up
/
mee
t
t
he
paymen
t
s
(on
s
t
h
.)
die
Zahlungen
eins
t
ellen
t
o
s
t
op
paymen
t
eine
Zahlung
leis
t
en
t
o
make
a
paymen
t
;
t
o
effec
t
a
paymen
t
eine
Zahlung
vorziehen
t
o
an
t
icipa
t
e
a
paymen
t
Kredi
t
{m}
;
Darlehen
{n}
[fin.]
credi
t
;
loan
Kredi
t
e
{pl}
;
Darlehen
{pl}
credi
t
s
;
loans
Abzahlungsdarlehen
{n}
;
Abzahlungskredi
t
{m}
;
T
ilgungsdarlehen
{n}
;
T
ilgungskredi
t
{m}
;
Darlehen
mi
t
linearer
T
ilgung
;
Kredi
t
mi
t
gleichbleibender
T
ilgung
reducing
loan
Baukredi
t
{m}
;
Baudarlehen
{n}
cons
t
ruc
t
ion
credi
t
;
building
credi
t
;
cons
t
ruc
t
ion
loan
;
building
loan
Berei
t
s
t
ellungskredi
t
{m}
commi
t
men
t
credi
t
besicher
t
er
Kredi
t
;
besicher
t
es
Darlehen
secured
credi
t
;
secured
loan
;
loan
agains
t
colla
t
eral
;
colla
t
eralized
loan
[Am.]
Buchkredi
t
{m}
;
offener
Buchkredi
t
;
formloser
Kredi
t
{m}
book
credi
t
;
open
book
credi
t
Deckungsdarlehen
{n}
covering
loan
endfälliges
Dahrlehen
bulle
t
loan
Explora
t
ionskredi
t
{m}
credi
t
for
explora
t
ions
Endkredi
t
{m}
;
Enddarlehen
{n}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
t
akeou
t
credi
t
;
t
akeou
t
loan
(after a
cons
t
ruc
t
ion
loan
)
Gemeinschaf
t
skredi
t
{m}
;
Konsor
t
ialkredi
t
{m}
;
Syndika
t
skredi
t
{m}
;
Gemeinschaf
t
sdarlehen
{n}
;
Konsor
t
ialdarlehen
{n}
;
syndizier
t
es
Darlehen
{n}
syndica
t
e
credi
t
;
syndica
t
ed
credi
t
;
syndica
t
e
loan
;
syndica
t
ed
loan
Giralkredi
t
{m}
(
Buchkredi
t
über
das
Girokon
t
o
)
curren
t
accoun
t
credi
t
Großkredi
t
{m}
large-scale
loan
;
massive
loan
;
jumbo
loan
Haup
t
kredi
t
{m}
main
credi
t
;
main
loan
Kassenkredi
t
{m}
;
Kassendarlehen
{n}
cash
credi
t
;
cash
loan
Kassenkredi
t
durch
die
Zen
t
ralbank
cash
lendings
Konsumkredi
t
{m}
consumer
credi
t
;
consumer
loan
Sofor
t
kredi
t
{m}
immedia
t
e
loan
s
t
aa
t
licher
Kredi
t
;
s
t
aa
t
liches
Darlehen
governmen
t
loan
;
public
loan
S
t
illhal
t
ekredi
t
{m}
;
S
t
illhal
t
edarlehen
{n}
s
t
ands
t
ill
credi
t
;
s
t
ands
t
ill
loan
Valu
t
akredi
t
{m}
foreign
currency
loan
Warenkredi
t
{m}
;
Lieferan
t
enkredi
t
{m}
t
rade
credi
t
;
commodi
t
y
credi
t
;
credi
t
on
goods
Wunschkredi
t
{m}
desired
credi
t
Zwischenkredi
t
{m}
;
Überbrückungskredi
t
{m}
;
Überbrückungsdarlehen
{n}
bridging
credi
t
;
bridging
loan
;
s
t
opgap
loan
;
in
t
erim
credi
t
;
in
t
erim
loan
;
accommoda
t
ion
credi
t
;
accommoda
t
ion
loan
kurzfris
t
iger
Priva
t
kredi
t
zu
Wucherzinsen
payday
loan
auf
Kredi
t
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
t
o
live
on
credi
t
;
t
o
live
on
t
ick
[Br.]
[coll.]
revolvierender
Kredi
t
revolving
credi
t
;
revolver
eine
Bedingung
in
einem
Kredi
t
a
requiremen
t
in
a
credi
t
no
t
leidender
Kredi
t
;
Problemkredi
t
{m}
;
fauler
Kredi
t
(
überfälliger
oder
uneinbringlicher
Kredi
t
)
non-performing
loan
/NPL/
;
dis
t
ressed
loan
;
bad
loan
durch
Vermögenswer
t
e
/
Un
t
ernehmensak
t
iva
besicher
t
es
Darlehen
asse
t
-based
credi
t
;
asse
t
-based
loan
;
asse
t
-backed
loan
einen
Kredi
t
aufnehmen
;
ein
Darlehen
aufnehmen
t
o
raise
a
credi
t
/loan
;
t
o
t
ake
ou
t
a
credi
t
/loan
jdm
.
ein
Darlehen
/
einen
Kredi
t
gewähren
t
o
allow
;
t
o
give
;
t
o
offer
a
load
/ a
credi
t
t
o
sb
.
einen
Kredi
t
/
ein
Darlehen
zurückzahlen
/
abzahlen
/
t
ilgen
t
o
repay
/
re
t
urn
/
redeem
a
credi
t
/ a
loan
ein
Darlehen
kündigen
t
o
recall
a
loan
;
t
o
call
in
money
ein
Darlehen
gemeinschaf
t
lich
/
als
Konsor
t
ium
vergeben
t
o
syndica
t
e
a
loan
den
Kredi
t
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufs
t
ocken
;
die
Kredi
t
summe
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhöhen
t
o
expand
t
he
credi
t
by
1
million
t
o
5
millions
;
t
o
increase
t
he
loan
by
1m
t
o
5m
Kredi
t
mi
t
kurzer
Laufzei
t
;
Darlehen
mi
t
kurzer
Laufzei
t
;
kurzfris
t
iges
Darlehen
shor
t
-
t
erm
loan
Darlehen
ohne
Deckung
unsecured
loan
Kredi
t
für
Hauskauf
home
loan
Darlehen
zum
Grunderwerb
land
loan
No
t
leidender
Kredi
t
{m}
(
Kredi
t
mi
t
überfälligen
Ra
t
en
)
[jur.]
[fin.]
non
performing
loan
rückgriffsfreies
Darlehen
;
rückgriffsfreie
Finanzierung
(
besicher
t
es
Darlehen
ohne
persönliche
Haf
t
ung
des
Darlehensnehmers
)
[fin.]
non-recourse
deb
t
;
non-recourse
loan
;
non-recourse
finance
Kredi
t
,
bei
dem
der
Zinssa
t
z
immer
wieder
an
das
ak
t
uelle
Zinsniveau
angepass
t
wird
(
Euro-Geldmark
t
)
rollover
credi
t
;
rollover
loan
(Euro
money
marke
t
)
Darlehen
aushandeln
t
o
arrange
a
loan
Ak
t
ie
{f}
[fin.]
share
[Br.]
;
share
of
s
t
ock
[Am.]
;
s
t
ock
[Am.]
Ak
t
ien
{pl}
shares
;
s
t
ocks
[Am.]
Bergwerksak
t
ie
{f}
mining
share
;
mining
s
t
ock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Ak
t
ien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Ak
t
ien
lis
t
able/marke
t
able
shares/s
t
ock
eigene
Ak
t
ien
;
Vorra
t
sak
t
ien
{pl}
;
Ak
t
ien
in
Eigenbesi
t
z
own
shares
[Br.]
;
t
reasury
s
t
ock
gehyp
t
e
Ak
t
ien
{pl}
meme
shares
/
s
t
ocks
Gra
t
isak
t
ien
{pl}
;
Berich
t
igungsak
t
ien
{pl}
;
Zusa
t
zak
t
ien
{pl}
bonus
shares
/
s
t
ocks
;
scrip
shares
/
s
t
ocks
;
capi
t
aliza
t
ion
shares
/
s
t
ocks
hochspekula
t
ive
Ak
t
ien
fancy
shares/s
t
ocks
[dated]
hochspekula
t
ive
Ak
t
ien
mi
t
niedrigem
Kurs
penny
s
t
ocks
[Am.]
lebhaf
t
gehandel
t
e
Ak
t
ien
ac
t
ive
shares
;
ac
t
ive
s
t
ock
nennwer
t
lose
Ak
t
ie
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
Sammelak
t
ie
{f}
;
Gesam
t
ak
t
ie
{f}
;
Globalak
t
ie
{f}
;
Gesam
t
t
i
t
el
{m}
all-share
cer
t
ifica
t
e
;
all-s
t
ock
cer
t
ifica
t
e
[Am.]
s
t
immrech
t
slose
Ak
t
ie
non-vo
t
ing
share/s
t
ock
Ak
t
ien
im
Sammeldepo
t
shares/s
t
ocks
in
collec
t
ive
deposi
t
Ak
t
ien
konjunk
t
uranfälliger
Un
t
ernehmen
cyclical
shares/s
t
ock
Ak
t
ien
und
Anleihen
kaufen
und
verkaufen
t
o
t
rade
in
s
t
ocks
and
bonds
Ak
t
ien
auf
t
eilen
t
o
spli
t
s
t
ocks
;
t
o
spli
t
shares
Ak
t
ien
ausgeben/emi
t
t
ieren
t
o
issue
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
besi
t
zen
t
o
hold
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
einreichen
t
o
surrender
share/s
t
ock
cer
t
ifica
t
es
Ak
t
ien
einziehen
t
o
call
in
shares/s
t
ocks
;
t
o
re
t
ire
shares
[Am.]
eine
Ak
t
ie
sperren
t
o
s
t
op
a
share/s
t
ock
Ak
t
ien
umse
t
zen
t
o
t
rade
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
zeichnen
t
o
subscribe
t
o
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
zusammenlegen
t
o
merge
shares
/
s
t
ocks
Ak
t
ien
zu
t
eilen
t
o
allo
t
shares/s
t
ocks
gesperr
t
e
Ak
t
ien
s
t
opped
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
auf
dem
Mark
t
abs
t
oßen
t
o
unload
shares/s
t
ocks
on
t
he
marke
t
sichere
Ak
t
ien
mi
t
hoher
Dividende
widow-and-orphan
shares/s
t
ocks
s
t
ark
schwankende
Ak
t
ien
yo-yo
s
t
ocks
eingebüß
t
e
Ak
t
ien
forfei
t
ed
shares/s
t
ocks
enorme
Nachfrage
nach
Ak
t
ien
run
on
shares/s
t
ocks
s
t
immberech
t
ig
t
e
Ak
t
ie
vo
t
ing
share/s
t
ock
noch
nich
t
emi
t
t
ier
t
e
Ak
t
ien
unissued
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
von
produzierenden
Firmen
smokes
t
ack
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
der
Elek
t
ronikindus
t
rie
elec
t
ronics
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
der
Gummiindus
t
rie
rubber
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
der
Maschinenbauindus
t
rie
engineering
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
der
Nahrungsmi
t
t
elindus
t
rie
foods
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
der
Schiffsbauindus
t
rie
shipbuilding
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
mi
t
garan
t
ier
t
er
Dividende
deben
t
ure
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
von
Versicherungsgesellschaf
t
en
insurance
shares/s
t
ocks
Ak
t
ien
mi
t
Vorrech
t
en
;
Mehrs
t
immrech
t
sak
t
ien
managemen
t
s
t
ocks
Verwal
t
ungsak
t
ien
{pl}
;
Vors
t
andsak
t
ien
{pl}
managemen
t
shares
Das
Un
t
ernehmen
ha
t
alle
zurück
gekauf
t
en
Ak
t
ien
eingezogen
.
T
he
company
re
t
ired
all
of
t
heir
t
reasury
shares
.
Verbindungss
t
elle
{f}
;
Verbindung
{f}
;
Übergang
{m}
[constr.]
[techn.]
junc
t
ure
;
junc
t
ion
;
join
;
join
t
Verbindungss
t
ellen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Übergänge
{pl}
junc
t
ures
;
junc
t
ions
;
joins
;
join
t
s
Dübelverbindung
{f}
dowel
join
t
die
Verbindung
von
Deckel
und
Behäl
t
er
t
he
join
of
lid
and
box
Die
zwei
S
t
ücke
sind
so
gu
t
verkleb
t
,
dass
man
den
Übergang
kaum
sieh
t
.
T
he
t
wo
pieces
are
s
t
uck
t
oge
t
her
so
well
(that)
you
can
hardly
see
t
he
join/join
t
.
Verschuldung
{f}
[fin.]
indeb
t
edness
;
deb
t
burden
;
deb
t
;
deb
t
s
Auslandsverschuldung
{f}
foreign
deb
t
(s);
foreign
deb
t
burden
;
ex
t
ernal
deb
t
burden
;
ex
t
ernal
indeb
t
edness
Inlandsverschuldung
{f}
domes
t
ic
deb
t
(s);
domes
t
ic
deb
t
burden
;
domes
t
ic
indeb
t
edness
Ne
t
t
overschuldung
{f}
ne
t
deb
t
(s);
ne
t
deb
t
burden
;
ne
t
indeb
t
edness
Ne
t
t
oneuverschuldung
{f}
(new)
ne
t
borrowings
Neuverschuldung
{f}
new
indeb
t
edness
;
new
borrowing
Pro-Kopf-Verschuldung
{f}
per
capi
t
a
deb
t
;
per
capi
t
a
indeb
t
edness
Verschuldung
bei
/
gegenüber
Banken
indeb
t
edness
t
o
banks
hingehören
; (
an
einen
Pla
t
z
)
gehören
{vi}
t
o
belong
;
t
o
go
(in a
place
)
hingehörend
;
gehörend
belonging
;
going
hingehör
t
;
gehör
t
belonged
;
gone
Wohin
gehören
diese
T
eller
?
Where
do
t
hese
pla
t
es
belong/go
?
e
t
w
.
dahin
zurücklegen
,
wo
es
hingehör
t
t
o
pu
t
s
t
h
.
back
where
i
t
belongs
Dieser
S
t
uhl
gehör
t
in
die
Küche
.
T
his
chair
belongs
in
t
he
ki
t
chen
.
Die
DVD
gehör
t
ins
obers
t
e
Regal
.
T
he
DVD
belongs
on
t
he
t
op
shelf
.
Ein
Kranker
gehör
t
ins
Be
t
t
.
A
sick
person
belongs
in
bed
.
Gehör
t
dieser
Punk
t
wirklich
auf
die
Lis
t
e
?
Does
t
ha
t
i
t
em
really
belong
on
t
he
lis
t
?
Solche
Leu
t
e
gehören
nich
t
ans
Lehrerpul
t
.
Persons
like
t
ha
t
do
no
t
belong
in
t
eaching
.
Ein
Gegens
t
and
gehör
t
nich
t
zu
den
anderen
.
One
objec
t
does
no
t
belong
wi
t
h
t
he
res
t
.
Welche
Kar
t
e
gehör
t
in
welchen
Schli
t
z
?
Which
card
goes
in
which
slo
t
?
Ich
weiß
,
das
gehör
t
nich
t
hierher
,
aber
ich
habe
eine
biographische
Frage
.
I
know
t
his
doesn'
t
belong/go
here
,
bu
t
I
have
a
biography
ques
t
ion
.
besicher
t
e
Anleihe
{f}
;
Obliga
t
ion
{f}
;
Schuldverschreibung
{f}
;
Pfandbrief
{m}
;
Obliga
t
ionsanleihe
{f}
(
fes
t
verzinsliches
Wer
t
papier
)
[fin.]
deben
t
ure
bond
;
covered
bond
;
bond
besicher
t
e
Anleihen
{pl}
;
Obliga
t
ionen
{pl}
;
Schuldverschreibungen
{pl}
;
Pfandbriefe
{pl}
;
Obliga
t
ionsanleihen
{pl}
deben
t
ure
bonds
;
covered
bonds
;
bonds
abgezins
t
e
Anleihe
discoun
t
bond
bevorrech
t
ig
t
e
Obliga
t
ionen
(
bei
Verzinsung
und
Sicherhei
t
)
underlying
bonds
Gewinnschuldverschreibung
{f}
adjus
t
men
t
bond
;
par
t
icipa
t
ing
bond
Kriegsanleihe
{f}
war
bond
Immobilienanleihe
{f}
;
Immobilienobliga
t
ion
{f}
;
Immobilienschuldverschreibung
{f}
(real)
proper
t
y
bond
[Br.]
;
real
es
t
a
t
e
bond
[Am.]
inländische
Ren
t
enwer
t
e
{pl}
domes
t
ic
bonds
Kassenobliga
t
ion
{f}
;
Kassaobliga
t
ion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassenschein
{m}
;
Kassaschein
{m}
[Ös.]
[Schw.]
medium-
t
erm
fixed-ra
t
e
bond
;
medium-
t
erm
fixed-ra
t
e
no
t
e
;
DM-nomina
t
ed
bearer
t
reasury
no
t
e
[Am.]
;
cash
bond
(Austria)
nachrangige
Anleihe
junior
bond
;
subordina
t
e
bond
;
subordina
t
ed
bond
Anleihe
der
öffen
t
lichen
Hand
;
S
t
aa
t
sanleihe
{f}
;
S
t
aa
t
sobliga
t
ion
{f}
;
S
t
aa
t
sschuldverschreibung
{f}
;
Bundesanleihe
{f}
;
Bundesobliga
t
ion
{f}
;
Bundesschuldverschreibung
{f}
governmen
t
bond
;
public
bond
umlaufende
Anleihen
bonds
ou
t
s
t
anding
Ausgabe
einer
Anleihe
/
Obliga
t
ion
issuance
of
a
bond
;
issue
of
a
bond
;
bond
issue
Obliga
t
ionen
mi
t
verzöger
t
er
Verzinsung
deferred
bonds
Anleihe
mi
t
garan
t
ier
t
em
Zins
,
die
eine
Op
t
ionsanleihe
ablös
t
back
bond
durch
t
reuhändische
Effek
t
enhin
t
erlegung
abgesicher
t
e
Obliga
t
ion
colla
t
eral
t
rus
t
bond
[Am.]
Anleihe
,
bei
der
Zinsen
wahlweise
ausgezahl
t
oder
in
wei
t
ere
S
t
ücke
umgewandel
t
werden
bunny
bond
eine
Anleihe
t
ilgen
t
o
redeem
a
bond
;
t
o
pay
back
a
bond
eine
Anleihe
zeichnen
t
o
subscribe
for
a
bond
T
rümmer
{pl}
(
Res
t
e
von
e
t
was
Zers
t
ör
t
em
)
debris
T
rümmer
t
eil
{m}
;
Bruchs
t
ück
{n}
piece
of
debris
die
T
rümmer
des
abges
t
ürz
t
en
Flugzeugs
t
he
debris
of
t
he
crashed
plane
Näherung
{f}
;
Annäherung
{f}
;
Approxima
t
ion
{f}
[math.]
approxima
t
ion
ers
t
e
Näherung
firs
t
-order
approxima
t
ion
;
firs
t
-order
i
t
era
t
ion
in
ers
t
er
Näherung
in
t
he
firs
t
approxima
t
ion
;
in
t
he
firs
t
i
t
era
t
ion
schri
t
t
weise
Näherung
;
I
t
era
t
ion
{f}
i
t
era
t
ive
me
t
hod
;
i
t
era
t
ion
Bayes-Näherung
Bayes'
approxima
t
ion
Blum-Näherung
Blum
approxima
t
ion
Borges-Approxima
t
ion
Borges'
approxima
t
ion
Burkholder-Näherung
Burkholder
approxima
t
ion
Camp-Paulson-Approxima
t
ion
Camp-Paulson
approxima
t
ion
Has
t
ings-Näherung
Has
t
ings
approxima
t
ion
Laplace-Approxima
t
ion
Laplace
approxima
t
ion
Merring
t
on-Pearson-Näherung
Merring
t
on-Pearson
approxima
t
ion
Näherung
nach
Esseen
Esseen-
t
ype
approxima
t
ion
Näherung
durch
Polynome
polynomial
approxima
t
ion
;
polynomial
i
t
era
t
ion
Harley'sche
Approxima
t
ion
Harley
approxima
t
ion
Näherung
durch
Po
t
enzreihenen
t
wicklung
power
series
approxima
t
ion
Poisson-Approxima
t
ion
Poisson
approxima
t
ion
Sa
t
t
elpunk
t
näherung
saddle
poin
t
approxima
t
ion
Sa
t
t
er
t
hwai
t
e-Approxima
t
ion
;
Sa
t
t
er
t
hwai
t
e-
T
es
t
Sa
t
t
er
t
hwai
t
e's
approxima
t
ion
;
Sa
t
t
er
t
hwai
t
e's
t
es
t
beschleunig
t
e
s
t
ochas
t
ische
Approxima
t
ion
accelera
t
ed
s
t
ochas
t
ic
approxima
t
ion
Dvore
t
sky'sches
T
heorem
über
s
t
ochas
t
ische
Näherung
Dvore
t
sky's
s
t
ochas
t
ic
approxima
t
ion
t
heorem
sich
an
e
t
w
.
hal
t
en
;
e
t
w
.
einhal
t
en
;
bei
e
t
w
.
bleiben
{vt}
t
o
stick
t
o
s
t
h
.
sich
hal
t
end
;
einhal
t
end
;
bleibend
stick
ing
t
o
sich
gehal
t
en
;
eingehal
t
en
;
geblieben
s
t
uck
t
o
sich
an
die
T
a
t
sachen
hal
t
en
t
o
stick
t
o
(the)
fac
t
s
har
t
näckig
(
dabei
)
bleiben
;
har
t
bleiben
;
auf
seinem
S
t
andpunk
t
beharren
t
o
stick
t
o
your
guns
[coll.]
Er
war
en
t
schlossen
,
bei
seiner
En
t
scheidung
zu
bleiben
.
He
was
de
t
ermined
t
o
stick
t
o
his
decision
.
Bleiben
Sie
sachlich
!
Stick
t
o
t
he
poin
t
!
Ich
habe
meinen
eigenen
S
t
il
und
dabei
bleibe
ich
.
I've
go
t
my
own
s
t
yle
and
I
stick
t
o
i
t
.
Schus
t
er
,
bleib
bei
deinem
Leis
t
en
.
[Sprw.]
Cobbler
,
stick
t
o
your
las
t
.;
Cobbler
,
stick
t
o
your
t
rade
.
[prov.]
das
Ers
t
rech
t
auf
e
t
w
.
haben
{vi}
t
o
have
/
ge
t
dibs
on
s
t
h
.
[Am.]
[coll.]
Wir
haben
uns
s
t
undenlang
anges
t
ell
t
,
um
die
bes
t
en
Si
t
zplä
t
ze
erga
t
t
ern
zu
können
.
We
s
t
ood
in
line
for
hours
t
o
ge
t
/have
dibs
on
t
he
bes
t
sea
t
s
.
Die
Nachbarn
dürfen
das
Gemüse
des
Bauern
immer
als
ers
t
e
kaufen
.
T
he
farmer
always
gives
firs
t
dibs
on
his
vege
t
ables
t
o
his
neighbors
.
Das
S
t
ück
T
or
t
e
is
t
für
mich
(
gedach
t
/vorgesehen
).
I
have
dibs
on
t
ha
t
piece
of
cake
.
Ich
war
zuers
t
da
!;
Ich
darf
als
ers
t
e/r
!
Dibs
!
Fehlersuchhilfe
{f}
;
Diagnosehilfe
{f}
;
Prüfhilfe
{f}
;
T
es
t
hilfe
{f}
[comp.]
diagnos
t
ic
aid
;
debugging
aid
;
debugging
t
ool
;
t
es
t
aid
Fehlersuchhilfen
{pl}
;
Diagnosehilfen
{pl}
;
Prüfhilfen
{pl}
;
T
es
t
hilfen
{pl}
diagnos
t
ic
aids
;
debugging
aids
;
debugging
t
ools
;
t
es
t
aids
sich
einer
Sache
en
t
ledigen
;
e
t
w
.
weggeben
;
jdn
./etw.
besei
t
igen
;
e
t
w
.
en
t
äußern
[geh.]
{vt}
t
o
dispose
of
s
t
h
.
sich
einer
Sache
en
t
ledigend
;
weggebend
;
besei
t
igend
;
en
t
äußernd
disposing
sich
einer
Sache
en
t
ledig
t
;
weggegeben
;
besei
t
ig
t
;
en
t
äußer
t
disposed
ein
Hindernis
aus
dem
Weg
räumen
t
o
dispose
of
an
obs
t
acle
Vermögen
erwerben
oder
veräußern
t
o
acquire
or
dispose
of
proper
t
y
Wie
sind
sie
die
Leiche
losgeworden
?
How
did
t
hey
dispose
of
t
he
body
?
Sie
sah
ihm
zu
,
wie
er
ein
großes
Kuchens
t
ück
verpu
t
z
t
e
.
She
wa
t
ched
him
dispose
of
a
large
slice
of
cake
.
Lassen
wir
in
dieser
Diskussion
religiöse
Argumen
t
e
beisei
t
e
.
Le
t
's
dispose
of
religious
argumen
t
s
in
t
his
deba
t
e
.
Nennbe
t
rag
{m}
;
Nominalbe
t
rag
{m}
;
Nominale
{f}
[Dt.]
[Schw.]
[selten]
;
Nominale
{n}
[Ös.]
;
S
t
ückelung
{f}
;
Denomina
t
ion
{f}
(
Geld
,
Briefmarke
,
Wer
t
papier
)
[fin.]
face
amoun
t
;
nominal
amoun
t
;
no
t
ional
amoun
t
;
denomina
t
ion
(money;
s
t
amp
;
securi
t
y
paper
)
Nennbe
t
räge
{pl}
;
Nominalbe
t
räge
{pl}
;
Nominale
{pl}
;
S
t
ückelungen
{pl}
;
Denomina
t
ionen
{pl}
face
amoun
t
s
;
nominal
amoun
t
s
;
no
t
ional
amoun
t
s
;
denomina
t
ions
Nominalbe
t
rag
einer
Ak
t
ie
;
S
t
ückelung
einer
Ak
t
ie
;
Denomina
t
ion
einer
Ak
t
ie
face
amoun
t
of
a
share
;
nominal
amoun
t
of
a
s
t
ock
[Am.]
Nennbe
t
rag
einer
Anleihe
;
S
t
ückelung
einer
Anleihe
face
amoun
t
of
a
deben
t
ure
bond
;
bond
denomina
t
ion
Bankno
t
en
mi
t
kleinem
Nennwer
t
/in
kleinen
Nominalen
small
denomina
t
ions
in
S
t
ücken
von
in
denomina
t
ions
of
e
t
w
. (
mi
t
Schulden/einer
Hypo
t
hek
)
belas
t
en
{vt}
[fin.]
t
o
encumber
s
t
h
.;
t
o
cumber
s
t
h
.
belas
t
end
encumbering
;
cumbering
belas
t
e
t
encumbered
;
cumbered
mi
t
Schulden
belas
t
e
t
encumbered
wi
t
h
deb
t
s
hypo
t
hekarisch
belas
t
e
t
encumbered
wi
t
h
mor
t
gage
(s)
ein
Grunds
t
ück
mi
t
Hypo
t
heken
belas
t
en
t
o
encumber
an
es
t
a
t
e
wi
t
h
mor
t
gages
Börsenspekulan
t
{m}
;
Börsespekulan
t
{m}
[Ös.]
[fin.]
s
t
ock
exchange
specula
t
or
;
exchange
gambler
(for a
fall
or
rise
);
pun
t
er
[Br.]
;
s
t
ockjobber
[Am.]
Börsenspekulan
t
en
{pl}
;
Börsespekulan
t
en
{pl}
s
t
ock
exchange
specula
t
ors
;
exchange
gamblers
;
pun
t
ers
;
s
t
ockjobbers
kleiner
Börsenspekulan
t
dabbler
zurückbleiben
;
dableiben
;
verbleiben
[geh.]
{vi}
t
o
s
t
ay
(on);
t
o
s
t
ay
behind
;
t
o
remain
(behind);
t
o
stick
around
;
t
o
s
t
ay
t
here
;
t
o
s
t
ay
here
zurückbleibend
;
dableibend
;
verbleibend
s
t
aying
;
s
t
aying
behind
;
remaining
;
stick
ing
around
;
s
t
aying
t
here
;
s
t
aying
here
zurückgeblieben
;
dageblieben
;
verblieben
s
t
ayed
;
s
t
ayed
behind
;
remained
;
s
t
uck
around
;
s
t
ayed
t
here
;
s
t
ayed
here
Blaus
t
ich
{m}
[techn.]
bluish
cas
t
;
blue
cas
t
e
t
w
.
en
t
scheinen
;
den
Blaus
t
ich
un
t
erdrücken
{vt}
[techn.]
t
o
debloom
s
t
h
.
Fehlersuchprogramm
{n}
[comp.]
diagnos
t
ic
program
;
debug
program
Fehlersuchprogramme
{pl}
diagnos
t
ic
programs
;
debug
programs
Fehlersuchverfahren
{n}
[comp.]
diagnos
t
ic
me
t
hod
;
debugging
me
t
hod
;
debug
me
t
hod
Fehlersuchverfahren
{pl}
diagnos
t
ic
me
t
hods
;
debugging
me
t
hods
;
debug
me
t
hods
Dezibel
{n}
/dB/
(
Ak
t
us
t
ik
)
decibel
/dB/
(acoustics)
Weitersuche mit "DVB-T-Stick":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner