DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

222 similar results for 1977-
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

this [listen] dies; diese; dieser; dieses {pron} [listen] [listen] [listen]

these [listen] diese {pl} [listen]

this and that dies und das; dieses und jenes; dies und jenes

to speculate about what would happen if this or that were to occur spekulieren, was wäre, wenn dieses oder jenes passiert

These colours are fast. Diese Farben sind waschecht.

every alle {pron} {adj} [listen]

every two years alle zwei Jahre; im Zweijahresrhythmus

to have every reason to do sth. allen Grund haben, etw. zu tun

in all directions in alle Richtungen

quite [listen] ganz; völlig; vollständig {adv} [listen] [listen] [listen]

not quite nicht ganz

quite wrong völlig falsch; ganz falsch

beginning; start [listen] Beginn {m}; Anfang {m}; Start {m} [ugs.]; Auftakt {m} [listen] [listen]

at the start am Anfang

at the very beginning ganz am Anfang

from beginning to end von Anfang bis Ende

at the beginning of the year; at the start of the year Anfang des Jahres

at the beginning / start of next year Anfang nächsten Jahres

at the beginning of the month; at the start of the month Anfang des Monats

at the beginning of May; at the start of May Anfang Mai

at the start of the week zum Wochenauftakt

It marked the beginning of a war. Das war der Auftakt zu einem Krieg.

Every beginning is hard.; We must walk before we run. [prov.] Aller Anfang ist schwer. [Sprw.]

help (action of helping) [listen] Hilfe {f}; Hilfeleistung {f} [listen]

additional help zusätzliche Hilfe {f}

to get help (sich) Hilfe holen

to shout/yell for help um Hilfe rufen/schreien

to ask for sb.'s help jds. Hilfe beanspruchen

to summon help Hilfe herbeirufen / rufen

He needs helping. Er braucht Hilfe.

It was too late to help. Jede Hilfe kam zu spät.

help (usefulness) [listen] Hilfe {f} (Nutzen) [listen]

She was a great help.; She was a big help Sie war eine große Hilfe.

This manual isn't much help for beginners. Für Anfänger ist dieses Handbuch keine große Hilfe.

The clerk wasn't much help. Der Verkäufer war keine große Hilfe.

hired help; help [usually in compounds] (person) [listen] Hilfe {f} [meist in Zusammensetzungen] (Person) [listen]

office help Bürohilfe {f}

five [listen] fünf (5) {num} [listen]

fast (speed) schnell {adj} (Geschwindigkeit) [listen]

faster [listen] schneller [listen]

fastest am schnellsten

a fast car / horse ein schnelles Auto / Pferd

a fast pulse ein schneller Puls

a fast winger; a pacy winger [Br.] [coll.]; a pacey winger [Br.] [coll.] ein schneller Außenstürmer [sport]

a fast internet connection eine schnelle Internetverbindung

to take the faster route die schnellere Route nehmen

to be a fast worker [fig.] von der schnellen Truppe sein; immer schnell an sein Ziel kommen [übtr.]

quick (lapse of time) [listen] schnell; rasch; zügig {adj} (Zeitablauf) [listen] [listen] [listen]

quicker schneller; rascher; zügiger [listen]

quickest am schnellsten; am raschesten; am zügigsten

quickest possible schnellstmöglich

the sooner the better; the quicker the better je schneller, desto besser

swift [listen] schnell; flink; zügig; rasch {adj} [listen] [listen] [listen]

swifter schneller; flinker; zügiger; rascher [listen]

swiftest am schnellsten; am flinksten; am zügigsten; am raschesten

as swift as an arrow pfeilschnell {adj}

a swift solution eine schnelle Lösung

fast schnell; für hohe Geschwindigkeiten ausgelegt {adj} [auto] [sport] [listen]

a fast course ein schneller Kurs [sport]

a fast outfield ein schnelles Außenfeld [sport]

a fast road eine Straße für hohe Geschwindigkeiten

quickly (lapse of time) [listen] schnell; rasch; zügig {adv} (Zeitablauf) [listen] [listen] [listen]

moving strongly, but not too quickly kräftig bewegt, doch nicht zu schnell

That's too quick for me. Das geht mir zu schnell.

He's quick at learning. Er lernt rasch.

fast; at a fast pace (within a short time) schnell; in schnellem Tempo; zügig {adv} (in kurzer Zeit) [listen] [listen]

as fast as possible [listen] so schnell wie möglich

Not so fast! Nicht so schnell!

fast; rapid (happening quickly) [listen] schnell (ablaufend); rasch; zügig {adj} [listen] [listen] [listen]

fast response times; rapid response times schnelle Antwortzeiten [comp.]

a rapid development eine schnelle Entwicklung

speedy schnell; zügig {adj} [listen] [listen]

speedier schneller; zügiger [listen]

speediest am schnellsten; am zügigsten

every (prepositive); at a time (postpositive) jeweils {adv} (zu einem bestimmten Zeitpunkt) [listen]

The cleaning lady comes on Wednesdays/every Wednesday. Die Putzfrau kommt jeweils am Mittwoch.

three candidates at a time jeweils drei Kandidaten

quite [listen] ziemlich; recht {adv} [listen]

quite a few; not a few; a good few [Br.] ziemlich viele; ganz schön viele

quite a few people ziemlich viele Leute

a fair amount of; a good amount of ziemlich viel

advent Beginn {m}; Anfang {m}; Anbruch {m}; Einführung {f} [listen] [listen] [listen]

head [listen] Kopf {m}; Haupt {n} [poet.] [listen] [listen]

heads [listen] Köpfe {pl}

from head to foot; from head to toe von Kopf bis Fuß

a clear brain ein klarer Kopf

brightest bulb in the box [fig.] der hellste Kopf [ugs.]

to stand on one's head; to be upside down auf dem Kopf stehen

to keep a clear head einen kühlen Kopf behalten [übtr.]

to go to sb.'s head jdm. zu Kopfe steigen

overhead [listen] über Kopf

to cock your head den Kopf (zur Seite) neigen

to set one's mind on sth. sich etw. in den Kopf setzen

to wish for the impossible mit dem Kopf durch die Wand wollen [übtr.]

to get your way; to get your own way seinen Kopf/Willen durchsetzen

to be paralyzed by surprise wie vor dem Kopf geschlagen sein

to hide/bury one's head in the sand [fig.] den Kopf in den Sand stecken [übtr.]

His early success went to his head. Sein früher Erfolg stieg ihm zu Kopf(e).

slippy flink; schnell; flott {adj} [listen]

quickly [listen] flugs; schnell {adv} [listen]

rapidly [listen] geschwind; zusehends; rasch; schnell {adv} [listen] [listen]

presto presto; schnell {adj} [mus.] [listen]

smart [listen] schnell; fix; flott; rasch {adj} [listen] [listen] [listen]

speedily schnell {adv} [listen]

swiftly; fleetly [listen] schnell; geschwind {adv} [listen]

fleet [listen] schnell; flink {adj} [listen]

spanking [listen] schnell; flott; lebhaft {adj} [listen]

tracking head; head (audio, video) [listen] Abtastkopf {m}; Kopf {m} (Audio, Video) [listen]

tracking heads; heads [listen] Abtastköpfe {pl}; Köpfe {pl}

head (water engineering) [listen] Fallhöhe {f}; Höhe {f} (einer Flüssigkeit über einem Niveau) (Wasserbau) [listen]

quite [listen] wirklich {adv} [listen]

fight; fighting (against sb./sth. / over/for sth.) [listen] [listen] Kampf {m} (gegen jdn./etw. / um etw.) [mil.] [übtr.] [listen]

fights; fightings Kämpfe {pl}

in the fight against sb./sth. im Kampf gegen jdn./etw.

a hand-to-hand fight ein Kampf Mann gegen Mann

to turn away from a fight einen Kampf ausschlagen

a fight to the finish ein ausgeglichener Kampf bis zum Ende

a knock-down-drag-out fight [Am.] ein Kampf bis aufs Messer

There was a fight over the pistol. Es gab einen Kampf um die Pistole.

He was killed in action during the fight for Monte Cassino in 1944. Er fiel im/beim Kampf um Monte Cassino 1944.

fight (for sth.) [fig.] [listen] Kampf {m}; Ringen {m} (um etw.) [übtr.] [listen]

the fight against cancer der Kampf gegen den Krebs

the fight against organized crime der Kampf gegen das organisierte Verbrechen

The accident victim is in a fight for his life. Das Unfallopfer ringt um sein Leben / kämpft mit dem Tod.

He is in the fight of his political life in this election. Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben.

We didn't win, but we put up a good fight. Wir haben zwar nicht gewonnen, uns aber gut geschlagen.

head (of a vegetable plant) [listen] Kopf {m}; Staude {f} [Dt.]; Häuptel {m} [Bayr.] [Ös.] (einer Gemüsepflanze) [bot.] [agr.] [listen]

to dip (quantity) [listen] zurückgehen; fallen; sinken {vi} (Quantität) [listen] [listen]

dipping zurückgehend; fallend; sinkend

dipped zurückgegangen; gefallen; gesunken [listen]

The popularity of ergometer workouts has dipped. Die Beliebtheit des Ergometertrainings ist zurückgegangen.

head (of sth.) [listen] Leiter {m}; Oberhaupt {n} (von etw.) [adm.] [listen]

heads [listen] Leiter {pl}; Oberhaupte {pl} [listen]

to help [listen] abhelfen; ändern {v} [listen]

I cannot help it. Ich kann es nicht ändern.

It can't be helped. Es lässt sich nicht ändern.; Dem ist nicht abzuhelfen. [geh.]

to run {ran; run} [listen] laufen {vi} [listen]

running [listen] laufend [listen]

run gelaufen

he/she runs [listen] er/sie läuft [listen]

I/he/she ran ich/er/sie lief [listen]

we ran wir liefen

he/she has/had run er/sie ist/war gelaufen

to break into a run zu laufen anfangen; zu rennen beginnen

to run for the bus zum Bus laufen; zum Bus rennen

to run for one's life um sein Leben laufen

He ran like lightning. Er lief wie der Blitz.

to run (on sth.) (of a device or vehicle) [listen] laufen (Gerät); fahren (Kfz) {v} [listen] [listen]

running [listen] laufend; fahrend [listen]

run gelaufen; gefahren [listen]

to run on fumes auf Reserve fahren [auto]

Our van runs on diesel / uses diesel. Unser Kleintransporter fährt mit Diesel.

This software doesn't run on Windows Diese Software läuft nicht unter Windows.

to run (of a play, film etc.) [listen] gespielt werden; laufen {vi} (Theaterstück, Film usw.) [listen]

to run and run immer weiter laufen

The play ran for six months. Das Stück lief ein halbes Jahr lang.

run [listen] Folge {f}; Reihe {f}; Serie {f}; Sequenz {f} [listen] [listen] [listen]

to help (of a thing) [listen] helfen; nützen {vi} (Sache) [listen]

helping [listen] helfend; nützend

helped geholfen; genützt

I hope it helps!.; I hope that helps! /HIH/ [chat jargon] Ich hoffe, das hilft (dir)!; Ich hoffe, das hilft dir weiter!

The more the merrier.; The more the better. [prov.] Viel hilft viel. [Sprw.]

to write {wrote; written} [listen] schreiben {vi} [listen]

to write to sb. jdm. / an jdn. schreiben; sich schriftlich an jdn. wenden [geh.]

I am writing to ... Ich schreibe, um ... zu

It is written that ... [archaic] Es steht geschrieben, dass ... [altertürmlich]

written by geschrieben von

to write your fingers to the bone sich die Finger wundschreiben / wund schreiben

to run [listen] fahren {vt} [techn.] [ugs.] [listen]

running [listen] fahrend

run gefahren [listen]

to run production at 50% die Produktion mit 50% fahren

to step up/cut down production die Produktion nach oben/unten fahren

to increase/reduce an offer/a product range ein Angebot/Sortiment nach oben/unten fahren

to head (for) sich bewegen {vr}; fahren {vi} (in Richtung) [listen]

heading [listen] sich bewegend; fahrend

headed [listen] sich bewegt; gefahren [listen]

run (regular journey) [listen] (regelmäßige) Fahrt {f}; (regelmäßiger) Flug {m}; (fahrplanmäßige) Verbindung {f} (eines Verkehrsmittels) [transp.] [listen] [listen] [listen]

scheduled run Linienfahrt {f}; Fahrplanfahrt {f}; fahrplanmäßige Fahrt

bomb run; bombing run (routinemäßiger) Bombenflug (im Krieg)

delivery run (reguläre) Lieferfahrt

the school run [Br.] Zur-Schule-Bringen; Von-der-Schule-Abholen (mit dem Auto)

The intercity coach makes four runs daily. Der Fernbus hat täglich vier Verbindungen.; Der Fernbus verkehrt viermal täglich.

start; starting Start {m}

starts; startings Starts {pl}

mass start Massenstart {m}

mass starts Massenstarts {pl}

running start; flying start; rolling start fliegender Start [sport]

standing start stehender Start [sport]

head [listen] Spitze {f}; Gipfel {m}; oberes Ende; oberstes Teil [listen] [listen]

generation [listen] Generation {f}

generations Generationen {pl}

the coming/next/younger generations die nachkommenden/nachwachsenden/nächsten Generationen

next generation; follow-up generation; succeeding generation Nachfolgegeneration {f}

through generations; over generations; from generation to generation über Generationen hinweg; generationenlang

the digital generations die digitalen Generationen

postwar generation Nachkriegsgeneration {f}

baby-boom generation Babyboomgeneration {f} (1960er Jahre) [soc.]

generation X; latchkey generation Generation Golf {f} (1970er Jahre) [soc.]

millennial generation; generation Y Millenniumsgeneration {f} (1980er und 1990er Jahre) [soc.]

homeland generation; vacant generation; generation Z Generation Z {f} (ab 2000) [soc.]

generation af artists Künstlergeneration {f}

parent generation /P/ (theory of heredity) Elterngeneration {f} (Vererbungslehre) [biol.]

filial generation /F/ (theory of heredity) Tochtergeneration {f} (Vererbungslehre) [biol.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners