A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abandon ship
abandon to poverty
abandon your domicile
abandon your residence
abandoned
abandoned area
abandoned building
abandoned channel
abandoned channels
Search for:
ä
ö
ü
ß
146 results for
abandoned
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Reste
von
Renaissancefresken
,
einstürzende
Fußböden
,
unter
denen
sich
Wasser
findet
,
bröckelnde
Wände
,
windschiefe
Jalousien
oder
ein
verlassener
Bunker
mit
Betonpatina
und
abblätterndem
Lack
erzählen
von
Katja
Haß'
Liebe
zum
Verwunschenen
. [G]
Remains
of
renaissance
frescos
,
collapsing
floors
with
water
beneath
,
crumbling
walls
,
crooked
Venetian
blinds
and
abandoned
bunkers
with
stained
concrete
and
flaking
paintwork
bear
witness
to
Katja
Haß's
love
of
the
enchanted
.
So
sehr
wir
von
alten
Stadt-
,
Markt-
und
Kirchplätzen
schwärmen
mögen
,
sind
solche
Orte
in
schrumpfenden
Städten
meist
ausgestorben
und
verlassen
. [G]
However
enthusiastically
we
may
talk
of
the
old
squares
and
marketplaces
in
town
centres
and
in
front
of
churches
,
these
places
are
mostly
deserted
and
abandoned
in
shrinking
cities
.
Wenn
Sie
wissen
wollen
,
was
passiert
,
wenn
nur
noch
Billig
regiert
,
fahren
Sie
in
den
mittleren
Westen
der
Vereinigten
Staaten
,
den
Wal-Mart
vollkommen
übernommen
hat:
leere
Stadtzentren
,
stagnierende
Löhne
,
und
Einzelhändler
,
die
vor
der
Supermacht
Wal-Mart
zittern
. [G]
If
you
want
to
know
what
happens
when
cheap
becomes
the
measure
of
all
things
,
travel
to
the
Midwest
of
the
United
States
,
which
Wal-Mart
has
conquered
entirely
.
Abandoned
city
centres
,
stagnating
wages
,
and
retailers
who
tremble
at
the
mere
thought
of
Wal-Mart
.
Zu
einer
neuen
Form
von
"mental
mapping"
mit
Orten
,
die
,
gerade
weil
sie
aufgegeben
wurden
und
untergehen
,
als
Seismograph
der
Zeit
zu
verstehen
sind
. [G]
To
a
new
form
of
"mental
mapping"
with
places
that
should
be
understood
as
a
seismograph
of
time
,
precisely
because
they
were
abandoned
and
are
foundering
.
(
52
)
Und
schließlich
vertritt
ACT
die
Auffassung
,
die
Beihilfe
werde
de
facto
durch
die
im
Zuge
der
Reform
eingeführten
neuen
Abgaben
finanziert
und
mit
der
auf
audiovisuelle
Werbung
erhobenen
Abgabe
werde
ein
Modell
zur
Finanzierung
des
öffentlich-rechtlichen
Rundfunks
durch
die
Wettbewerber
eingeführt
,
das
in
anderen
Ländern
abgeschafft
worden
sei
. [EU]
Finally
,
the
ACT
considers
that
the
aid
is
in
fact
financed
by
the
new
taxes
introduced
by
the
reform
and
that
the
tax
on
advertising
revenues
of
broadcasters
introduces
a
model
of
public
service
financing
by
competitors
in
France
which
has
been
abandoned
elsewhere
.
Aber
selbst
wenn
diese
Endnutzer
tatsächlich
in
der
Lage
wären
,
auf
andere
Finanzierungsformen
auszuweichen
und
auf
diese
Weise
die
Abschreibungsgrenze
zu
umgehen
,
würde
dies
nichts
daran
ändern
,
dass
sie
die
eigentlich
bevorzugte
,
vorteilhaftere
Lösung
zugunsten
einer
weniger
günstigen
Ersatzlösung
aufgeben
müssten
und
(
infolge
der
Verpflichtung
zur
Weitergabe
des
Vorteils
nach
Artikel
39
CA
des
CGI
)
nicht
in
den
Genuss
der
spezifischen
Besteuerung
von
Leasinggeschäften
für
GIE
zu
Steuerzwecken
kämen
. [EU]
At
all
events
,
even
if
such
users
were
actually
able
to
have
recourse
to
an
alternative
financing
method
and
thereby
circumvented
their
depreciation
ceiling
,
the
fact
remains
that
the
most
advantageous
solution
initially
chosen
would
have
to
be
abandoned
in
favour
of
a
necessarily
less
favourable
second
choice
and
that
they
would
not
benefit
from
the
tax
treatment
specific
to
leasing
out
by
an
EIG
(in
the
form
of
the
obligation
laid
down
in
Article
39
CA
of
the
General
Tax
Code
to
pass
on
part
of
the
tax
advantage
to
the
user
).
Allerdings
wird
in
diesem
Dokument
die
Aufgabe
des
thermischen
Produktionsverfahrens
nicht
erwähnt
. [EU]
However
,
there
was
no
mention
in
that
document
of
the
thermal
production
process
being
abandoned
.
Als
die
erste
Anmeldung
,
von
deren
Einreichung
an
die
Prioritätsfrist
läuft
,
wird
auch
eine
jüngere
Anmeldung
angesehen
,
die
dieselbe
Marke
und
dieselben
Waren
oder
Dienstleistungen
betrifft
wie
eine
erste
ältere
in
demselben
oder
für
denselben
Staat
eingereichte
Anmeldung
,
sofern
diese
ältere
Anmeldung
bis
zur
Einreichung
der
jüngeren
Anmeldung
zurückgenommen
,
fallengelassen
oder
zurückgewiesen
worden
ist
,
und
zwar
bevor
sie
öffentlich
ausgelegt
worden
ist
und
ohne
dass
Rechte
bestehen
geblieben
sind
;
ebenso
wenig
darf
diese
ältere
Anmeldung
schon
Grundlage
für
die
Inanspruchnahme
des
Prioritätsrechts
gewesen
sein
. [EU]
A
subsequent
application
for
a
trade
mark
which
was
the
subject
of
a
previous
first
application
in
respect
of
the
same
goods
or
services
and
which
is
filed
in
or
in
respect
of
the
same
State
shall
be
considered
as
the
first
application
for
the
purposes
of
determining
priority
,
provided
that
,
at
the
date
of
filing
of
the
subsequent
application
,
the
previous
application
has
been
withdrawn
,
abandoned
or
refused
,
without
being
open
to
public
inspection
and
without
leaving
any
rights
outstanding
,
and
has
not
served
as
a
basis
for
claiming
a
right
of
priority
.
Am
23
.
Juli
2008
zogen
die
italienischen
Behörden
die
Anmeldung
des
Umstrukturierungsplans
zurück
und
erklärten
,
den
Plan
nicht
weiter
zu
verfolgen
. [EU]
On
23
July
2008
,
the
Italian
authorities
withdrew
the
restructuring
aid
notification
,
stating
that
the
plan
had
been
abandoned
.
Anfangs
bestand
ihre
Aufgabe
in
der
Konsolidierung
der
drei
größten
Werften
in
Polen
,
wobei
2006
von
diesem
Projekt
Abstand
genommen
wurde
. [EU]
Its
initial
role
was
to
serve
as
a
vehicle
for
the
consolidation
of
the
three
largest
shipyards
in
Poland
, a
project
abandoned
in
2006
.
Auch
wenn
der
Rückgriff
auf
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
456/80
ausgeschlossen
scheint
,
da
die
Erzeugung
nicht
aufgegeben
wurde
,
muss
die
Maßnahme
im
Lichte
anderer
horizontaler
Bestimmungen
über
staatliche
Beihilfen
geprüft
werden
. [EU]
Although
Regulation
(EEC)
No
456/80
appears
not
to
apply
because
no
production
was
abandoned
,
the
measure
must
be
assessed
in
the
light
of
other
horizontal
measures
regarding
State
aid
.
Auf
ein
entsprechendes
Ersuchen
der
Kommission
hin
hatten
die
polnischen
Behörden
Anfang
2006
erklärt
,
dass
tatsächlich
ein
Konsolidierungsplan
vorgesehen
war
,
der
aber
verworfen
wurde
,
und
dass
in
Kürze
eine
neue
Umstrukturierungsstrategie
für
den
polnischen
Schiffbau
angenommen
werde
. [EU]
At
the
Commission's
request
,
at
the
beginning
of
2006
the
Polish
authorities
explained
that
the
consolidation
plan
had
indeed
been
considered
previously
but
had
been
abandoned
and
a
new
strategy
for
restructuring
the
Polish
shipbuilding
sector
would
be
adopted
shortly
.
"aufgegebene
Rebfläche"
Gesamtheit
der
noch
bestockten
Rebflächen
,
die
nicht
mehr
regelmäßigen
Kulturmaßnahmen
zur
Gewinnung
eines
vermarktungsfähigen
Erzeugnisses
unterzogen
werden
. [EU]
'
abandoned
wine-growing
area'
shall
mean
the
total
area
of
land
under
vines
which
is
no
longer
subjected
to
regular
cultivation
with
a
view
to
obtaining
a
marketable
product
.
Aus
diesem
Grund
bezeichneten
einige
weiterverarbeitende
Unternehmen
die
betroffene
Ware
als
"Lockartikel"
,
auf
das
trotz
seiner
geringen
Gewinnspanne
nicht
verzichtet
werden
kann
,
da
es
sich
um
eine
attraktive
Ware
handelt
,
die
unbedingt
in
jeden
Warenkatalog
gehört
. [EU]
This
is
why
the
product
concerned
has
been
described
by
certain
processors
as
a
'loss
leader
product'
which
although
being
a
low
margin
product
cannot
be
abandoned
since
it
is
an
appeal
product
which
must
be
part
of
the
catalogue
.
Aus
diesem
Grund
wurde
dieses
Kriterium
nicht
für
die
Definition
von
Rollen
für
den
Rotationsdruck
herangezogen
[EU]
Therefore
this
criterion
to
define
rolls
suitable
for
use
in
web-fed
printing
was
abandoned
.
Außerdem
wurde
auf
die
Errichtung
einer
Abfallverwertungsanlage
verzichtet
,
da
die
Abfallverwertung
von
einem
Unterauftragnehmer
übernommen
wird
,
was
Kosten
spart
. [EU]
Moreover
the
construction
of
a
discard-processing
plant
was
abandoned
as
the
discard
processing
is
run
by
a
subcontractor
[13],
which
is
a
more
cost-efficient
solution
.
Außer
im
Falle
des
Versands
ist
ein
besonderes
Verfahren
unbeschadet
des
Artikels
166
erledigt
,
wenn
die
in
das
betreffende
Verfahren
übergeführten
Waren
oder
die
Veredelungserzeugnisse
in
ein
anschließendes
Zollverfahren
übergeführt
werden
,
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
verlassen
haben
oder
zerstört
werden
und
kein
Abfall
übrig
bleibt
oder
nach
Artikel
127
zugunsten
der
Staatskasse
aufgegeben
werden
. [EU]
In
cases
other
than
the
transit
procedure
and
without
prejudice
to
Article
166
, a
special
procedure
shall
be
discharged
when
the
goods
placed
under
the
procedure
,
or
the
processed
products
,
are
placed
under
a
subsequent
customs
procedure
,
have
left
the
customs
territory
of
the
Community
,
or
have
been
destroyed
with
no
waste
remaining
,
or
are
abandoned
to
the
State
in
accordance
with
Article
127
.
Bei
öffentlichen
Verwaltungsunternehmen
scheint
das
Tribunal
des
conflits
von
seiner
früheren
Rechtsprechung
,
die
auf
der
rechtlichen
oder
faktischen
Geschäftsführung
gründete
,
nach
seinem
Beschluss
in
der
Sache
Département
de
la
Dordogne
[130]
abgegangen
zu
sein
;
in
dieser
Sache
entschied
es
zugunsten
des
Verwaltungsgerichts
,
da
ein
öffentliches
Verwaltungsunternehmen
betroffen
war
,
und
dies
unabhängig
davon
,
ob
die
öffentliche
Person
rechtlicher
oder
faktischer
Geschäftsführer
der
privaten
,
diese
öffentlichen
Aufgaben
wahrnehmenden
Person
war
. [EU]
Where
an
administrative
public
service
is
involved
,
the
old
rule
,
based
on
de
jure
or
de
facto
management
,
seems
to
have
been
abandoned
by
the
Court
of
Conflicts
of
Jurisdiction
[129]
in
its
Département
de
la
Dordogne
decision
[130],
where
the
Court
decided
that
the
administrative
courts
had
jurisdiction
because
the
service
involved
was
an
administrative
public
service
,
regardless
of
whether
the
legal
person
governed
by
public
law
was
the
de
jure
or
de
facto
manager
of
the
person
governed
by
private
law
that
actually
performed
the
public
service
task
.
Belgien
hat
die
Rückzahlung
dieses
zu
hoch
angesetzten
Betrags
durch
die
zur
Finanzierung
der
FASNK
erhobenen
Abgaben
ab
1.
Januar
2006
beschlossen
,
zunächst
verteilt
über
einen
Zeitraum
von
15
Jahren
,
wovon
jedoch
später
abgerückt
wurde
. [EU]
Belgium
decided
to
start
repaying
this
excess
from
the
contributions
levied
to
finance
the
FASFC
from
1
January
2006
,
initially
spread
over
a
period
of
15
years
,
but
this
was
subsequently
abandoned
.
Besteht
ein
vernünftiger
Grund
zu
der
Annahme
,
dass
ein
Asylbewerber
stillschweigend
seinen
Asylantrag
zurückgenommen
hat
oder
das
Verfahren
nicht
weiter
betreibt
,
so
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher
,
dass
die
Asylbehörde
entweder
die
Entscheidung
trifft
,
die
Antragsprüfung
einzustellen
oder
den
Asylantrag
aufgrund
der
Tatsache
abzulehnen
,
dass
der
Asylbewerber
nicht
nachgewiesen
hat
,
dass
er
gemäß
der
Richtlinie
2004/83/EG
Anspruch
auf
Zuerkennung
der
Flüchtlingseigenschaft
hat
. [EU]
When
there
is
reasonable
cause
to
consider
that
an
applicant
for
asylum
has
implicitly
withdrawn
or
abandoned
his/her
application
for
asylum
,
Member
States
shall
ensure
that
the
determining
authority
takes
a
decision
to
either
discontinue
the
examination
or
reject
the
application
on
the
basis
that
the
applicant
has
not
established
an
entitlement
to
refugee
status
in
accordance
with
Directive
2004/83/EC
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abandoned":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners