A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
222
similar
results for siark
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Similar words:
Shark-finning
,
Spark
,
Stark-Schwach-Regelungssystem
,
stark
Similar words:
shark
,
spark
,
spark-eroded
,
stark
Sphyrna-Hammerhaie
{pl}
(
Sphyrna
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
sphyma
hammerhead
sharks
(zoological
genus
)
kleiner
Hammerhai
{m}
;
Schaufelnasen-Hammerhai
{m}
(
Sphyrna
tiburo
)
bonnethead
shark
;
shovelhead
großer
Hammerhai
{m}
(
Sphyrna
mokarran
)
great
hammerhead
glatter
Hammerhai
{m}
(
Sphyrna
zygaena
)
smooth
hammerhead
gekerbter
Hammerhai
{m}
;
Bogenstirn-Hammerhai
{m}
bronze
hammerhead
;
kidney-headed
hammerhead
;
Southern
hammerhead
Kleinaugen-Hammerhai
{m}
(
Sphyrna
tudes
)
small-eye
hammerhead
;
golden
hammerhead
Korona-Hammerhai
{m}
(
Sphyrna
corona
)
scalloped
bonnethead
Löffelkopf-Hammerhai
{m}
(
Sphyrna
media
)
scoophead
Heringshaie
{pl}
(
Lamna
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
herring
sharks
(zoological
genus
)
Heringshai
{m}
(
Lamna
nasus
)
porbeagle
shark
;
porbeagle
Lachshai
{m}
(
Lamna
ditropis
)
salmon
shark
Hornhai
{m}
[zool.]
horn
shark
Hornhaie
{pl}
horn
sharks
Immobilienhai
{m}
;
Grundstückshai
{m}
[pej.]
property
shark
[pej.]
Immobilienhaie
{pl}
;
Grundstückshaie
{pl}
property
sharks
Intelligenzbolzen
{m}
[oft
iron
.]
bright
spark
[Br.]
[often ironic]
Irgendein
Intelligenzbolzen
hatte
die
glorreiche
Idee
,
sämtliche
Aufschriften
durch
Symbole
zu
ersetzen
.
Some
bright
spark
came
up
with
the
idea
of
replacing
all
lettering
with
symbols
.
Knallfunke
{m}
[electr.]
slow
spark
Knallfunken
{pl}
slow
sparks
Koboldhai
{m}
(
Mitsukurina
owstoni
)
[zool.]
goblin
shark
Koboldhaie
{pl}
goblin
sharks
Kohle
{f}
;
Steinkohle
{f}
;
Grubengold
{n}
[ugs.]
[min.]
coal
Kohlen
{pl}
coals
aufbereitete
Kohle
{f}
prepared
coal
;
treated
coal
brennfreudige
Kohle
{f}
cooperative
coal
Bruchkohle
{f}
;
Abfallkohle
{f}
;
Abrieb
{m}
refuse
coal
klassierte
Kohle
{f}
graded
coal
;
screened
coal
;
sized
coal
Schrämkohle
{f}
coal
from
cross-cutting
Siebkohle
{f}
sifted
coal
schlackende
Kohle
{f}
slagging
coal
stark
schlackende
Kohle
clinkering
coal
schlechteste
Kohle
{f}
(
Grundlage
für
Leistungsgarantie
)
[mach.]
[min.]
most
adverse
acceptable
coal
sortierte
Kohle
{f}
[min.]
sorted
coal
subbituminöse
Kohle
sub-bituminous
coal
ungesiebte
Kohle
;
Rohkohle
{f}
;
Förderkohle
{f}
run-of-mine
coal
Kohle
backen
to
bake/cake
coal
Kopfschmerzen
{pl}
;
Kopfschmerz
{m}
;
Kopfweh
{n}
;
Brummschädel
{m}
[ugs.]
[med.]
headache
Kopfschmerzen
{pl}
headaches
Bluthochdruckkopfschmerz
{m}
high
blood
pressure
headache
rasende
Kopfschmerzen
splitting
headache
Sauerstoffmangel-Kopfschmerz
anoxic
headache
Kopfschmerzen
mit
Übelkeit
sick
headache
durch
Medikamente
ausgelöste
Kopfschmerzen
medication-induced
headache
Kopfschmerzen
aufgrund
übermäßiger
Medikamenteeinnahme
medication
overuse
headache
Sie
hat
leichte
Kopfschmerzen
.
She
has
a
slight
headache
.
Von
Lavendel
bekomme
ich
Kopfweh
,
wenn
er
zu
stark
ist
.
Lavendar
gives
me
a
headache
if
it
is
too
strong
.
Löschen
{n}
;
Löschung
{f}
(
von
brennbaren
Stoffen
)
extinction
(of
inflammable
substances
)
Funkenlöschung
{f}
spark
extinction
Lupe
{f}
;
Vergrößerungsglas
{n}
magnifying
glass
;
magnifier
;
hand
lens
Lupen
{pl}
;
Vergrößerungsgläser
{pl}
magnifiers
;
hand
lenses
Leuchtlupe
{f}
illuminated
magnifier
stark
vergrößernde
Lupe
high
magnifier
Vergrößerungsglas
mit
Ständer
[hist.]
bullseye
magnifying
glass
;
bull's
eye
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
demands
Wasserbedarf
{m}
water
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
demand
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
low
demand
der
Nachfrage
entsprechend
in
line
with
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
great
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
check
the
demand
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
create
demand
for
sth
.
die
Nachfrage
befriedigen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
to
anticipate
demand
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
market
demand
;
market
demands
Erhöhung
der
Nachfrage
increase
in
demand
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
increasing
demand
for
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
adaptable
demand
dynamische
Nachfrage
dynamic
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
effective
demand
elastische
Nachfrage
elastic
demand
erhöhte
Nachfrage
increased
demand
erwartete
Nachfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
flaue
Nachfrage
slack
demand
geballte
Nachfrage
accumulated
demand
gekoppelte
Nachfrage
joint
demand
induzierte
Nachfrage
induced
demand
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
saisonbedingte
Nachfrage
seasonal
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
rush
demand
schwache
Nachfrage
poor
demand
unbefriedigte
Nachfrage
unsatisfied
demand
unelastische
Nachfrage
inelastic
demand
wirksame
Nachfrage
effective
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
economic
demand
verzögerte
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
additional
demand
Rückgang
der
Nachfrage
decrease
in
demand
;
falling
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
shift
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
increase
in
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
in
excess
of
demand
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
The
courses
are
in
great
demand
.
Nutzungsform
{f}
form
of
usage
;
type
of
use
;
usage
;
use
Nutzungsformen
{pl}
forms
of
usage
;
types
of
use
Dies
hängt
stark
von
der
Nutzungsform
ab
.
This
depends
strongly
on
the
form
of
use
.
Ottomotor
{m}
petrol
engine
[Br.]
;
gasoline
engine
[Am.]
;
spark
ignition
engine
Ottomotoren
{pl}
petrol
engines
;
gasoline
engines
;
spark
ignition
engines
für
jdn
./etw.
Propaganda
machen
;
die
Werbetrommel
/
Trommel
rühren
{v}
[pol.]
[soc.]
to
bang
the
drum
of/for
sb
./sth.;
to
beat
the
drum
of/for
sb
./sth.
für
eine
Idee
werben
;
sich
für
eine
Idee
stark
machen
to
bang
the
drum
of
an
idea
;
to
beat
the
drum
for
an
idea
Reform
{f}
reform
Reformen
{pl}
reforms
Justizrefirm
{f}
judicial
reform
Verwaltungsreformen
{pl}
administrative
reforms
(
dringend/äußerst
)
reformbedürftig
sein
to
need/require
(urgent/considerable)
reform
Reformen
durchführen
to
undertake
reforms
einem
Sog
von
Reformen
ausgesetzt
subject
to
pressing
reforms
Die
Universitäten
sehen
sich
gegenwärtig
strukturellen
Reformen
ausgesetzt
,
die
ihr
organisatorisches
Umfeld
stark
verändern
.
The
universities
are
currently
faced
with
structural
reforms
that
are
significantly
changing
their
organisational
environment
.
Regelungssystem
{n}
control
system
Regelungssysteme
{pl}
control
systems
Stark-Schwach-Regelungssystem
{n}
high-low
action
control
system
Schwung
{m}
;
Dynamik
{f}
;
Feuer
{n}
;
Pfiff
{m}
;
Pep
{m}
(
Sache
)
oomph
;
sizzle
;
spark
;
vitality
(of a
thing
)
ein
Produkt
,
das
Ihrem
Haar
mehr
Schwung
verleiht
a
product
that
gives
your
hair
more
oompf
Sie
brachte
ein
bisschen
Schwung
in
die
Rolle
.
She
gave
the
role
a
bit
of
oomph
.
Wumm
!
{interj}
Oompf
!
Somniosus-Schlafhaie
{pl}
(
Somniosus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
somniosus
sleeper
sharks
(zoological
genus
)
Grönlandhai
{m}
;
Eishai
{m}
(
Somniosus
microcephalus
)
Greenland
shark
;
gurry
shark
Tigerhai
{m}
[zool.]
tiger
shark
Tigerhaie
{pl}
tiger
sharks
Tradition
{f}
[soc.]
tradition
Traditionen
{pl}
traditions
eine
Familientradition
a
family
tradition
Erzähltradition
{f}
[lit.]
narrative
tradition
eine
alte/althergebrachte
Tradition
an
old/ancient/time-honoured
tradition
eine
stark
verwurzelte/verankerte/ausgeprägte
Tradition
a
strong
tradition
in
der
(
großen
)
Tradition
von
jdm
./etw.
in
the
(great/grand)
tradition
of
sb
./sth.
in
bester
britischer
Tradition
in
the
best
British
tradition
eine
lange
Tradition
(
in
einer
Tätigkeit
)
haben
to
have
a
long
tradition
(of
an
activity
)
an
eine
Tradition
anknüpfen
to
follow
a
tradition
eine
Tradition
hochhalten
to
uphold
a
tradition
die
Tradition
bewahren/fortsetzen
to
maintain/carry
on
the
tradition
mit
der
Tradition
brechen
to
break
with
tradition
sich
in
der
Tradition
{+Gen.}
sehen
to
see
yourself
in
the
tradition
of
sth
.;
to
see
yourself
as
continuing/carrying
on
the
tradition
of
sth
.
Es
ist
(
bei
jdm
.)
Tradition
,
etw
.
zu
tun
It
is
the
tradition
(for
sb
.)
to
do
sth
.;
It
is
their
tradition
to
do
sth
.
Der
Käse
wird
in/nach
handwerklicher
Tradition
hergestellt
.
The
cheese
is
made
according
to
tradition
.
Es
ist
in
unserer
Familie
Tradition
,
dass
der
älteste
Sohn
den
Hof
übernimmt
.
It
is
a
tradition
in
our
family
for
the
first-born
males
to
take
over
the
farm
.
Montaigne
steht
in
der
Tradition
der
stoischen
Skeptiker
.
Montaigne
is/stands/follows
in
the
tradition
of
the
stoic
sceptics
.
Tradition
ist
nicht
die
Anbetung
der
Asche
,
sondern
die
Weitergabe
des
Feuers
. (
Mahler
)
Tradition
is
not
the
worship
of
ashes
,
but
the
preservation
of
fire
. (Mahler)
Verwesungszustand
{m}
state
of
decomposition
;
state
of
decay
Die
Leiche
war
in
einem
fortgeschrittenen
Verwesungszustand
/
war
stark
verwest
.
The
body
was
in
an
advanced
state
of
decomposition
/
decay
.
Wahnsinn
{m}
;
stark
beeinträchtigter
Geisteszustand
{m}
[med.]
madness
;
insanity
;
insaneness
;
dementedness
;
lunacy
[dated]
aufgrund
eines
stark
beeinträchtigten
Geisteszustands
on
the
grounds
of
insanity
In
seiner
Familie
gab
es
eine
starke
Veranlagung
zu
Geisteskrankheiten
.
A
strong
strain
of
madness
ran
in
his
family
.
Du
treibst
mich
noch
zum
Wahnsinn
!
[ugs.]
You're
driving
me
mad
!
Walhai
{m}
[zool.]
whale
shark
Walhaie
{pl}
whale
sharks
Weißhai
{m}
[zool.]
great
white
shark
Weißhaie
{pl}
great
white
sharks
ausgegebenes
Wertpapier
{n}
;
ausgegebene
Aktie
{f}
;
Emission
{f}
[fin.]
issued
security
;
issued
share
(of
stock
);
issue
Neuemissionen
{pl}
new
issues
stark
überzeichnete
Neuemissionen
von
kleinen
oder
jungen
Unternehmen
hot
issues
Wieselhai
{m}
[zool.]
weasel
shark
Wieselhaie
{pl}
weasel
sharks
Zauberei
{f}
;
Zaubern
{n}
;
Zauber
{m}
;
Magie
{f}
;
Zauberkunde
{f}
feat
of
magic
;
magic
;
witchcraft
(magic
of
a
witch
);
sorcery
(magic
of
a
sorceress
);
wizardry
(magic
of
a
wizard
)
publikumsnahes
Zaubern
;
publikumsnahe
Zauberei
close-up
magic
schwarze
Magie
{f}
;
die
schwarze
Kunst
{f}
;
die
schwarzen
Künste
{pl}
(
Zauberpraktiken
,
um
Schaden
anzurichten
)
black
magic
;
black
magic
s (magic
practices
for
evil
purposes
)
weiße
Magie
white
magic
wie
von
Zauberhand
as
if
by
magic
an
Zauberei
glauben
to
believe
in
magic
zaubern
to
do
magic
einfach
Zauberei
pure
frigging
magic
/PFM/
[coll.]
schlicht
und
einfach
Zauberei
just
stark
naked
magic
/JSNM/
[coll.]
Zebrahai
{m}
;
Leopardenhai
{m}
(
Stegostoma
fasciatum/varium
)
[zool.]
zebra
shark
Zebrahaie
{pl}
;
Leopardenhaie
{pl}
zebra
sharks
Zündfunke
{m}
;
Zündfunken
{m}
ignition
spark
Zündfunken
{pl}
ignition
sparks
Zündkerze
{f}
[auto]
spark
plug
;
sparking
plug
;
ignition
plug
Zündkerzen
{pl}
spark
plugs
;
sparking
plugs
;
ignition
plugs
Zündkerzenbohrung
{f}
[auto]
spark
plug
bore
Zündkerzenbohrungen
{pl}
spark
plug
bores
Zündkerzenkabel
{n}
[auto]
spark
plug
lead
Zündkerzenkabel
{pl}
spark
plug
leads
Zündkerzenschlüssel
{m}
spark
plug
socket
Zündkerzenschlüssel
{pl}
spark
plug
sockets
abstiegsgefährdet
{adj}
[sport]
in
danger
of
relegation
(
stark
)
abstiegsgefährdet
sein
to
be
in
(serious)
danger
of
relegation
sich
leicht
abwetzen
;
sich
durch
Abrieb
/
Wetzen
abnutzen
;
leicht
abgerieben
werden
;
Kratzer
bekommen
;
kratzeranfällig
sein
{v}
(
Sache
)
to
scuff
(of a
thing
)
sich
leicht
abwetzend
;
sich
durch
Abrieb
/
Wetzen
abnutzend
;
leicht
abgerieben
werdend
;
Kratzer
bekommend
;
kratzeranfällig
seiend
scuffing
sich
leicht
abgewetzt
;
sich
durch
Abrieb
/
Wetzen
abgenutzt
;
leicht
abgerieben
worden
;
Kratzer
bekommen
;
kratzeranfällig
gewesen
scuffed
eine
Arbeitsplatte
,
die
nicht
anfällig
für
Kratzer
ist
a
worktop
that
won't
scuff
Kunstharzpressstoff
ist
kratzeranfällig
.
Moulded
plastic
scuffs
easily
.
Die
Schuhe
sind
stark
abgewetzt
.
The
shoes
are
badly
scuffed
.
sich
ändern
;
sich
verändern
;
wechseln
{vi}
to
change
sich
ändernd
;
sich
verändernd
;
wechselnd
changing
sich
geändert
;
sich
verändert
;
gewechselt
changed
besser/schlechter
werden
to
change
for
the
better/worse
Sobald
sich
die
Situation
ändert
...
Once
the
situation
changes
...
Du
hast
dich
stark/sehr
verändert
.
You
have
changed
a
lot
.
Die
wird
sich
nie
ändern
.
She'll
never
change
.
Der
Mond
wechselt
.
The
moon
is
changing
.
agitieren
{vi}
;
sich
stark
machen
{vr}
to
agitate
agitierend
agitating
agitiert
agitated
er/sie
agitiert
he/she
agitates
ich/er/sie
agitierte
I/he/she
agitated
er/sie
hat/hatte
agitiert
he/she
has/had
agitated
sich
(
öffentlich
)
gegen/für
etw
.
einsetzen
to
agitate
against/for
sth
.
jdn
.
antörnen
{vt}
[ugs.]
to
give
sb
. a
kick
[coll.]
von
etw
. (
stark
)
angetörnt
werden
to
get
a (big /
real
)
kick
from
sth
.
aufschäumen
;
schäumen
{vi}
(
Flüssigkeit
)
to
froth
up
;
to
froth
(of a
liquid
)
aufschäumend
;
schäumend
frothing
up
;
frothing
aufgeschäumt
;
geschäumt
frothed
up
;
frothed
Normale
Schaumbäder
schäumen
bei
Whirlpools
zu
stark
.
Normal
bubble
baths
will
froth
excessively
with
whirlpools
.
Wenn
du
die
Flasche
öffnest
,
schäumt
das
Bier
ein
paar
Sekunden
.
When
you
open
the
bottle
,
the
beer
will
froth
for
a
fiew
seconds
.
ausgesprochen
;
ausgeprägt
;
stark
{adv}
pronouncedly
ein
ausgesprochen
milder
Winter
a
pronouncedly
mild
winter
deutlich
negatives
Wirtschaftswachstum
pronouncedly
negative
economic
growth
noch
stärkere
neoliberale
Tendenz
more
pronouncedly
neoliberal
bent
etw
.
stark
beanspruchen
{vt}
to
task
sth
.
stark
beanspruchend
tasking
stark
beansprucht
tasked
Es
hat
sein
ganze
diplomatisches
Geschick
erfordert
,
den
Staatsbesuch
sicher
über
die
Bühne
zu
bringen
.
It
tasked
his
diplomatic
skill
to
effect
the
state
visit
in
safety
.
jdn
./etw.
beeinflussen
{vt}
to
influence
sb
./sth.
beeinflussend
influencing
beeinflusst
influenced
etw
.
positiv/negativ
beeinflussen
to
have
a
positive/negativ
influence
on
sth
.
stark
beeinflusst
werden
to
be
deeply/profoundly/strongly
influenced
sich
zu
leicht
beeinflussen
lassen
to
be
too
easily
influenced
befahren
;
frequentiert
{adj}
(
Straße
)
frequented
stark
frequentiert
;
viel
befahren
much
frequented
jdn
./etw.
behindern
;
beeinträchtigen
;
hemmen
{vt}
to
hamper
;
to
hinder
;
to
impede
;
to
baulk
[Br.]
;
to
balk
[Am.]
;
to
embarrass
[archaic]
sb
./sth.
behindernd
;
beeinträchtigend
;
hemmend
hampering
;
hindering
;
impeding
;
baulking
;
balking
;
embarrassing
behindert
;
beeinträchtigt
;
gehemmt
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
behindert
;
beeinträchtigt
;
hemmt
hampers
;
hinders
;
impedes
;
baulks
;
balks
;
embarrasses
behinderte
;
beeinträchtigte
;
hemmte
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
etw
.
stark
behindern
;
stark
beeinträchtigen
to
severely
hamper
sth
.
die
Arbeit
der
Polizei
behindern
to
hamper/hinder
police
work
die
Atmung
beeinträchtigen
to
hamper/hinder/impede
breathing
die
Kommunikation
beeinträchtigen
hamper/hinder/impede
communication
den
Lernfortschritt
hemmen
to
hamper/hinder/impede
the
learning
progress
Das
einzige
,
was
mich
behindert
hat
,
war
mein
schmerzender
Knöchel
.
The
only
thing
that
was
hindering
me
was
my
sore
ankle
.
Bauarbeiten
behindern
den
Verkehr
auf
der
Südosttangente
.
Construction
is
hampering
traffic
on
the
South-East
Ring
Road
.
Nebel
könnte
unsere
Suchmaßnahmen
behindern
.
Fog
could
impede
our
search
efforts
.;
Fog
could
hamper/hinder
us
in
our
search
efforts
.
etw
.
beleben
;
Leben
in
etw
.
bringen
;
etw
.
in
Schwung
bringen
{vt}
[übtr.]
to
enliven
sth
.;
to
liven
up
sth
.;
to
bring
some
life
into
sth
.;
to
put
some
spark
into
sth
.
[fig.]
;
to
pep
up
↔
sth
.
[coll.]
belebend
;
Leben
in
bringend
;
in
Schwung
bringend
enlivening
;
livening
up
;
bringing
some
life
into
;
putting
some
spark
into
;
pepping
up
belebt
;
Leben
in
gebracht
;
in
Schwung
gebracht
enlivened
;
livened
up
;
brought
some
life
into
;
put
some
spark
into
;
pepped
up
nicht
belebt
unenlivened
Schwung
in
die
Sache
bringen
to
liven
things
up
die
politische
Debatte
beleben
to
liven
up
the
political
debate
stark
beschäftigt
sein
;
angehängt
sein
[Ös.]
[ugs.]
;
viel
zu
tun
haben
{v}
to
be
busy
;
to
have
a
great
deal
to
do
vielbeschäftigt
sein
to
be
very
busy
Haben
Sie
unter
der
Woche
viel
zu
tun
?
Are
you
busy
during
weekdays
?
Es
ist
zu
beschäftigt
,
um
das
Leben
zu
genießen
.
He
has
been
too
busy
to
enjoy
life
.
Ich
war
in
letzter
Zeit
schwer
beschäftigt
.;
Ich
habe
ich
letzter
Zeit
wahnsinnig
viel
zu
tun
gehabt
.
I've
been
extremely
busy
lately
.
Du
könntest
mich
nächste
Woche
besuchen
,
wenn
ich
nicht
so
angehängt
bin
.
[Ös.]
You
could
come
and
see
me
next
week
,
when
I
will
be
less
busy
.
ein
Gebiet
bevölkern
;
bewohnen
{vt}
[geogr.]
to
populate
an
area
;
to
people
an
area
ein
Gebiet
bevölkernd
;
bewohnend
populating
;
peopling
an
area
ein
Gebiet
bevölkert
;
bewohnt
populated
;
peopled
an
area
bevölkert
;
bewohnt
populates
;
peoples
bevölkerte
;
bewohnte
populated
;
peopled
ein
dicht/stark
besiedeltes
Gebiet
a
densely/heavily/highly/thickly
populated
area
ein
dünn/schwach/wenig/kaum
besiedeltes
Gebiet
a
sparsely/thinly/lightly
populated
area
die
bevölkerungsreichste
Region
des
Landes
the
most
populated
region
of
the
country
Die
Kolonisten
zogen
landeinwärts
und
besiedelten
die
Flusstäler
.
The
settlers
moved
inland
and
populated
the
river
valleys
.
Das
Land
wird
von
mehreren
Volksgruppen
bewohnt
.
The
country
is
populated
by
several
ethnic
groups
.
Unzählige
Organismen
bevölkern
die
Tiefen
des
Ozeans
.
Innumerable
organisms
populate
the
ocean
depths
.
bewölkt
;
wolkig
; (
mit
Wolken
)
bedeckt
;
bezogen
{adj}
[meteo.]
cloudy
;
clouded
;
overcast
teilweise
wolkig
partly
cloudy
stark
bewölkt
;
dicht
bewölkt
heavily
overcast
Es
ist
bewölkt
.
It
is
cloudy
.
Am
Donnerstag
ist
es
/
der
Himmel
wechselnd
bewölkt
.
On
Thursday
it
/
skies
will
be
variably
cloudy
/
cloudy
with
sunny
intervals
.
Der
Himmel
überzieht
sich
.
The
sky
is
becoming
overcast
.
blank
;
schier
[geh.]
{adj}
sheer
;
stark
die
schiere
Anzahl
möglicher
Kombinationen
the
sheer
number
of
possible
combinations
In
seinen
Augen
stand
blankes
Entsetzen
.
His
eyes
widened
in
sheer/stark
horror
.
More results
Search further for "siark":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners