DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

52 similar results for 1995-99
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

A-level year group [Br.]; year [Br.]; class [Am.] [listen] [listen] Abiturjahrgang {m} [Dt.]; Abijahrgang {m} [Dt.] [ugs.]; Maturajahrgang {m} [Ös.] [Schw.] [school]

the A-level year group of 2014 [Br.]; the class of 2014 [Am.] der Abiturjahrgang/Maturajahrgang 2014

the year/class of 1999 school reunion das Abiturtreffen/Maturatreffen des Jahrgangs 1999

bilateral; bipartite [listen] zweiseitig; bilateral {adj} [pol.] [soc.]

bilateral talks; bipartite talks zweiseitige Gespräche; bilaterale Gespräche

bipartite agreement Abkommen zwischen zwei Parteien

to bead [listen] aufreihen {vt}

beading aufreihend

beaded aufgereiht

bark Bellen {n}

bail [listen] Bügel {m}; Haltevorrichtung {f} [listen]

crystal meth; crystal; meth; piko; pervitin; bato [slang] (methamphetamine as a narcotic drug) [listen] Crystal Meth {n}; Crystal {n}; Meth {n}; Piko {n}; Pervitin {n}; Bato {n} [slang] (Methamphetamin als Droge)

crystal; cut-glass [listen] Kristall ...

bead [listen] Perle {f} (aus Glas; Holz)

beads [listen] Perlen {pl}

bail [listen] Querholz {n} (Kricket)

watch glass; crystal [Am.] [listen] Uhrglas {n}

Barcelona (city in Spain) Barcelona (Stadt in Spanien) [geogr.]

sprinkle Spritzer {m}

age cohort Altersgruppe {f}; Altersjahrgang {m}; Alterskohorte {f}; Geburtsjahrgang {m}; Jahrgang {m} [listen]

age cohorts Altersgruppen {pl}; Altersjahrgänge {pl}; Alterskohorten {pl}; Geburtsjahrgänge {pl}; Jahrgänge {pl}

the 1998 birth cohort die Gruppe der 1998 Geborenen

The study followed up a cohort of 150 patients aged 50 plus. Die Studie begleitete eine Gruppe von 150 Patienten, die 50 oder älter waren.

bail (printer, typewriter) [listen] Andruckleiste {f} (Drucker, Schreibmaschine)

bails Andruckleisten {pl}

tree bark; bark; cortex Baumrinde {f}; Rinde {f}; Borke {f} [bot.]

birchbark Birkenrinde {f}

oak bark Eichenrinde {f}

willow bark Weidenrinde {f}

bail (criminal law) [listen] Bürgschaft {f} (Strafrecht)

to go bail for Bürgschaft leisten für

seal [listen] Dichtung {f} [techn.] [listen]

seals [listen] Dichtungen {pl}

gaskets and washers Dichtungen

wiping seal Abstreifdichtung {f}

static seal, gasket ruhende/statische Dichtung [listen]

dynamic seal, packing dynamische Dichtung

noncontact seal; controlled clearance seal; clearance seal berührungsfreie Dichtung

loose gland Dichtung für Ausdehnungsrohrverbindungen

panel seal Dichtung am Montageausschnitt

electric conductive gasket elektrisch leitfähige Dichtung

hermetic seal hermetische Dichtung

mention Erwähnung {f}; Nennung {f}

mentions Erwähnungen {pl}; Nennungen {pl}

the first recorded mention of Austria die erste urkundliche Erwähnung von Österreich

at the mention of a trip als von einem Ausflug geredet wurde

to deserve special mention verdienen, besonders erwähnt zu werden

She made no mention of her illness. Sie hat ihre Krankheit mit keinem Wort erwähnt.

They all get a mention in the book. Sie finden alle in dem Buch Erwähnung.

vintage; year [listen] [listen] Jahrgang {m} [listen]

the 1996 vintage der Jahrgang 1996

to be of (more) recent vintage [fig.] jüngeren Datums sein

2008 was not a vintage year for the cinema [Br.]/movies [Am.]. [fig.] 2008 war kein gutes Jahr für die Kinobranche.

bail (for the provisional release from custody) (criminal law) [listen] Kaution {f} (für die vorläufige Haftentlassung) (Strafrecht) [jur.] [listen]

forfeiture of the bail Verfall der Kaution

to be free on bail; to be out on bail gegen Kaution auf freiem Fuß sein

to jump bail; to skip bail die Kaution verfallen lassen

The judge granted bail in this case. Der Richter gewährte in diesem Fall die Freilassung gegen Kaution / gegen Sicherheitsleistung.

He has been released/set free/freed on bail. Er wurde gegen Kaution auf freien Fuß gesetzt.

She was released (from custody) on a AUD 5,000 bail. Sie wurde gegen Zahlung (einer Kaution) von 3.000 AUD auf freien Fuß gesetzt.

The bail was set at EUR 500,000. Die Kaution wurde mit 500.000 Euro festgesetzt.

Someone posted/put up/made bail for him. Jemand hat für ihn die Kaution hinterlegt/erlegt [Ös.].

Bail was denied. Eine Freilassung gegen Kaution wurde nicht gewährt.

crystal [listen] Kristall {m} [chem.] [min.]

crystals Kristalle {pl}

molecular crystal Molekularkristall {m}

to form into crystals Kristalle bilden

crystal with skew facets schiefflächiger Kristall

crystal [listen] Kristall {n} (Material)

crystal glasses Gläser aus Kristall

ladle support; bail (foundry) [listen] Pfannenträger {m} (Gießerei) [techn.]

ladle supports; bails Pfannenträger {pl}

lead sealing; lead seal; seal [listen] Plombenverschluss {m}; Plombierung {f}; Verplombung {f}; Plombe {f}

lead sealings; lead seals; seals [listen] Plombenverschlüsse {pl}; Plombierungen {pl}; Verplombungen {pl}; Plomben {pl}

bail (cricket) [listen] Querstange {f} des Krickettors [sport]

bails Querstangen {pl} de Krickettors

seal [listen] Robbe {f}; Seehund {m} [zool.]

seals [listen] Robben {pl}; Seehunde {pl}

common seal Gemeiner Seehund (Phoca vitulina)

seal; signet (private) [listen] Siegel {n} [adm.] [listen]

seals; signets [listen] Siegel {pl} [listen]

stamped or printed seal gestempeltes oder gedrucktes Siegel

to affix a seal to sth. an etw. ein Siegel anbringen

to impress a seal to sth. einer Sache ein Siegel aufdrücken

to break a seal ein Siegel erbrechen

seal [listen] (luft- bzw. wasserdichter) Verschluss {m} [listen]

foil seal Folienverschluss {m}

seal (protection of secrecy) [listen] Verschluss {m} (Geheimhaltungsschutz) [adm.] [listen]

to keep a document under seal ein Schriftstück unter Verschluss halten

election (process and result) [listen] Wahl {f} [pol.] (Vorgang und Ergebnis) [listen]

elections Wahlen {pl}

secret election; election by secret ballot geheime Wahl

watershed election Richtungswahl {f}; Schicksalswahl {f}

elections to the European Parliament Wahlen zum Europäischen Parlament

multi-candidate elections Wahlen mit mehreren Kandidaten

unopposed election Wahl ohne Gegenkandidaten

multi-party elections Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien

to hold elections Wahlen durchführen/abhalten

to call a general election Wahlen ausrufen/ansetzen/anberaumen

to challenge / contest the result of an election eine Wahl anfechten; das Wahlergebnis anfechten

to annul an election eine Wahl annullieren

to win the election die Wahl gewinnen

Her election to the Senate was a surprise to many. Ihre Wahl in den Senat kam für viele überraschend.

The scandal may reduce his chances for election. Der Skandal könnte seine Chancen schmälern, gewählt zu werden.

The Conservative Party won the election in 1992. 1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen.

from; as from/of [formal] [listen] [listen] ab {prp; +Dat.} (zeitlich) [listen]

as from 1990; as of 1990 ab 1990; ab dem Jahr 1990

from today ab heute

starting at/from 100 Euros schon ab 100 Euro

as from next month [Br.]; as of next month [Am.] ab dem nächsten Monat; ab nächstem Monat; beginnend mit nächstem Monat [geh.]

From now on, the course session will be starting half an hour earlier than usual. Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt.

all [listen] alle; aller; alles {pron} [listen] [listen]

all about alles über

for all für alle

above all [listen] vor allem; über alles; über allem [listen]

first of all [listen] vor allem; zunächst [listen] [listen]

all-in-one alles in einem

after all; for all; towards all [listen] nach allem

among all; amongst all; of all unter allen

that's all das ist alles; mehr nicht

you all; y'all [Am.] [slang] ihr alle

by all accounts allen Berichten zufolge; nach allem, was man so hört

on; in; at {prp} [listen] [listen] [listen] auf {prp; wo? +Dat.} [listen]

on earth auf der Erde

in the world auf der Welt

in the street auf der Straße

to exert [listen] aufbieten {vt}

exerting aufbietend

exerted aufgeboten

at; in (+ place) [listen] [listen] bei {prp; +Dat.} (Ortsangabe) [listen]

at my place bei mir zu Hause

at the baker's beim Bäcker

at our meeting bei unserem Treffen

to stay with the car beim Auto bleiben

in our school bei uns in der Schule

to bark (of a dog, seal etc.) [listen] bellen {vi} (Hund, Seehund usw.) [zool.]

barking bellend

barked gebellt

barks bellt

barked bellte

to sprinkle bestreuen; streuen {vt}

sprinkling bestreuend; streuend

sprinkled bestreut; gestreut

biblical; scriptural biblisch; Bibel... {adj} [relig.]

scriptural message biblische Botschaft

scriptural passage Bibelpassage {f}

one [listen] ein {adj} (Zahl) [listen]

one week eine Woche

in one day; in a single day in einem Tag

One for all and all for one. Einer für alle, alle für einen.

each one ein jeder

to dedicate sth. (formally open/unveil) etw. einweihen {vt}

dedicating einweihend

dedicated [listen] eingeweiht

Construction started in 1995, and the finished building was dedicated in 1998. Die Bauarbeiten begannen 1995 und das fertige Gebäude wurde 1998 eingeweiht.

a single; one; only; one and only [listen] [listen] einzig; ein/e einzige/r/s {adj} [listen]

a single day ein einziger Tag

My one concern is ...; My only concern is ... Meine einzige Sorge ist, ...

I couldn't understand a single word she said! Ich verstand kein einziges Wort von dem, was sie sagte.

She's the one woman who can beat him. Sie ist die einzige Frau, die ihn schlagen kann.

How is it possible for one person to eat so much? Wie kann eine einzige Person nur so viel essen?

It was his one and only chance to see her again. Es war seine einzige Chance, sie wiederzusehen.

Not a single passenger was hurt. Kein einziger Passagier wurde verletzt.

Arthritis is the single biggest cause of disability. Die absolut häufigste Ursache von Behinderungen ist Arthritis.

all [listen] ganz; vollständig {adj} [listen] [listen]

all England ganz England

all the family die ganze Familie

all the day den ganzen Tag

all her life ihr ganzes Leben

all of twelve days ganze zwölf Tage

all at once ganz plötzlich; auf einmal

all of a sudden [listen] ganz plötzlich; völlig überraschend

It took all of three days for the book to sell out. Es hat ganze drei Tage gedauert, bis das Buch ausverkauft war.

to exert [listen] gebrauchen; anwenden {vt} [listen] [listen]

exerting gebrauchend; anwendend

exerted gebraucht; angewendet [listen]

exerts gebraucht; wendet an [listen]

exerted gebrauchte; wendete an

alike; as much as; in the same way [listen] gleichermaßen; gleicherweise [geh.] {adv}

I learned a lot from teachers and students alike. Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt.

The report concerns Member States as much as the EU. Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen.

These factors do, however, not affect all users in the same way. Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus.

The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention. Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990.

in (here) [listen] herein {adv}

Come in! Herein!; Ja bitte!

This way in, please! Hier herein, bitte!

Do come in! Kommen Sie doch herein!

Ask her in. Bitten Sie sie herein.

She dropped in. Sie kam auf einen Sprung herein.

in; at [listen] [listen] in {prp; wo?, wann? +Dat.} [listen]

in the house im (= in dem) Haus

to be at school in der Schule sein

in a week in einer Woche

this year in diesem Jahr

throughout (postpositive); all; lots of; nothing but (+ noun in the plural) [listen] [listen] lauter; alles {adj} (+ Substantiv im Plural) [ugs.] (durchweg) [listen]

nice people throughout; all nice people lauter nette Leute; alles nette Leute

the only woman among so many men die einzige Frau unter lauter Männern

to be composed of lots of little squares aus lauter kleinen Quadraten zusammengesetzt sein

Am I completely surrounded by idiots? Bin ich denn von lauter Idioten umgeben?

There are nothing but talented actors in the film. In dem Film sind lauter talentierte Schauspieler zu sehen.

She keeps doing these silly things. Sie macht lauter so dumme Sachen.

to bail [listen] lenzen; Wasser aus einem Boot oder Schiff entfernen {v} [naut.]

bailing lenzend; Wasser aus einem Boot oder Schiff entfernend

bailed gelenzt; Wasser aus einem Boot oder Schiff entfernt

all; complete; altogether [listen] [listen] [listen] sämtlich {adj}

all those present sämtliche Anwesenden

The documents were all destroyed. Sämtliche Dokumente wurden vernichtet.

to bail; to bail out; to bale out [listen] (Wasser) schöpfen; ausschöpfen {vt}

bailing; bailing out; baling out schöpfend; ausschöpfend

bailed; bailed out; baled out geschöpft; ausgeschöpft

to bail out a boat; to bale out a boat Wasser aus einem Boot schöpfen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners