A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
444
similar
results for sb balked
Search single words:
sb
·
balked
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
jdn
./etw.
mustern
;
betrachten
;
beäugen
{vt}
to
eye
;
to
eyeball
sb
./sth.
musternd
;
betrachtend
;
beäugend
eying
;
eyeballing
gemustert
;
betrachtet
;
beäugt
eyed
;
eyeballed
jdn
.
von
oben
bis
unten
mustern
;
jdn
./etw.
prüfend
betrachten
,
sich
etw
.
gründlich
ansehen
to
eye
up
↔
sb
./sth.;
to
eye
sb
./sth.
up
and
down
bocken
;
verweigern
{vi}
(
vor
etw
.) (
Pferd
)
to
balk
;
to
baulk
[Br.]
(at
sth
.) (of a
horse
)
bockend
;
verweigernd
balking
;
baulking
gebockt
;
verweigert
balked
;
baulked
vor
dem
zweiten
Hindernis
verweigern
to
balk
at
the
second
jump
jdn
./etw.
behindern
;
beeinträchtigen
;
hemmen
{vt}
to
hamper
;
to
hinder
;
to
impede
;
to
baulk
[Br.]
;
to
balk
[Am.]
;
to
embarrass
[archaic]
sb
./sth.
behindernd
;
beeinträchtigend
;
hemmend
hampering
;
hindering
;
impeding
;
baulking
;
balking
;
embarrassing
behindert
;
beeinträchtigt
;
gehemmt
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
behindert
;
beeinträchtigt
;
hemmt
hampers
;
hinders
;
impedes
;
baulks
;
balks
;
embarrasses
behinderte
;
beeinträchtigte
;
hemmte
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
etw
.
stark
behindern
;
stark
beeinträchtigen
to
severely
hamper
sth
.
die
Arbeit
der
Polizei
behindern
to
hamper/hinder
police
work
die
Atmung
beeinträchtigen
to
hamper/hinder/impede
breathing
die
Kommunikation
beeinträchtigen
hamper/hinder/impede
communication
den
Lernfortschritt
hemmen
to
hamper/hinder/impede
the
learning
progress
Das
einzige
,
was
mich
behindert
hat
,
war
mein
schmerzender
Knöchel
.
The
only
thing
that
was
hindering
me
was
my
sore
ankle
.
Bauarbeiten
behindern
den
Verkehr
auf
der
Südosttangente
.
Construction
is
hampering
traffic
on
the
South-East
Ring
Road
.
Nebel
könnte
unsere
Suchmaßnahmen
behindern
.
Fog
could
impede
our
search
efforts
.;
Fog
could
hamper/hinder
us
in
our
search
efforts
.
sich
sträuben
(
gegen
etw
.);
sich
weigern
;
streiken
;
plötzlich
nicht
mehr
mitmachen
(
bei
etw
.);
auslassen
[Bayr.]
[Ös.]
{v}
to
balk
;
to
baulk
[Br.]
(at
sth
.)
[fig.]
sich
sträubend
;
sich
weigernd
;
streikend
;
plötzlich
nicht
mehr
mitmachend
;
auslassend
balking
;
baulking
sich
gesträubt
;
sich
geweigert
;
gestreikt
;
plötzlich
nicht
mehr
mitgemacht
;
auslassen
balked
;
baulked
sich
gegen
die
Idee
/
sich
dagegen
sträuben
,
eine
Fortsetzung
zu
dem
Film
zu
drehen
to
balk
at
the
idea
of
producing
a
sequel
to
the
film
streiken
{vi}
(
plötzlich
nicht
funktionieren
) (
Motor
,
Maschine
usw
.)
[ugs.]
[techn.]
to
balk
;
to
baulk
[Br.]
(of
an
engine
,
machine
etc
.)
streikend
balking
;
baulking
gestreikt
balked
;
baulked
Dann
muss
auch
noch
das
Auto
streiken
.
On
top
of
that
,
the
car
baulked
.
jdn
.
enttäuschen
{vt}
to
disappoint
sb
.
enttäuschend
disappointing
enttäuscht
disappointed
enttäuscht
disappoints
enttäuschte
disappointed
von
jdm
./etw.
enttäuscht
sein
to
be
disappointed
in/by/with
sb
./sth.
Enttäuscht
lief
/
ging
[Ös.]
sie
wieder
nach
Hause
.
Disappointed
,
she
walked
back
home
.
Er
war
enttäuscht
(
darüber
),
dass
er
durchgefallen
war
.
He
was
disappointed
at/by
having
failed
.
jdn
.
ignorieren
;
auf
jdn
. (
bewusst
)
nicht
reagieren
;
so
tun
,
als
hätte
man
jd
.
nicht
gesehen/bemerkt
{vt}
to
blank
sb
.
[Br.]
[coll.]
ignorierend
;
nicht
reagierend
blanking
ignoriert
;
nicht
gereagiert
;
so
getan
,
als
hätte
man
jd
.
nicht
gegesehen/bemerkt
blanked
so
tun
,
als
hätte
man
den
Blinden
nicht
gesehen
to
blank
the
blind
man
Sie
ignorierte
ihn
einfach
und
ging
hinaus
.
She
just
blanked
him
and
walked
out
.
Bei
den
ersten
beiden
Nummern
reagierte
das
Publikum
nicht
auf
ihn
.
The
audience
blanked
him
for
his
first
two
acts
.
Ich
reagiere
auf
seine
Anrufe
nicht
.
I've
been
blanking
his
phone
calls
.
Diesmal
hat
sie
mich
begrüßt
,
meistens
tut
sie
so
,
als
würde
sie
mich
nicht
bemerken
.
This
time
she
said
hello
to
me
,
most
of
the
time
she
blanks
me
.
jdm
./etw.
etw
.
zuschreiben
;
jdm
.
etw
.
zurechnen
[selten]
{vt}
to
attribute
sth
.
to
sb
./sth.;
to
ascribe
sth
.
to
sb
./sth.;
to
chalk
up
↔
sth
.
to
sth
.
[Am.]
[coll.]
zuschreibend
;
zurechnend
attributing
to
;
ascribing
to
;
chalking
up
to
zugeschrieben
;
zugerechnet
attributed
to
;
ascribed
to
;
chalked
up
to
schreibt
zu
;
rechnet
zu
attributes
;
ascribes
schrieb
zu
;
rechnete
zu
attributed
;
ascribed
Dieser
Ausspruch
wird
Konfuzius
zugeschrieben
.
This
saying
is
attributed
to
Confucius
.
Man
sollte
Tieren
keine
menschlichen
Beweggründe
zuschreiben/unterstellen
.
One
should
not
attribute
human
motives
to
animals
.
Diesen
Sieg
haben
wir
einer
gehörigen
Portion
Glück
zu
verdanken
.
We
can
chalk
that
win
up
to
a
lot
of
luck
.
jdn
.
herumkriegen
;
breitschlagen
;
bequatschen
[Dt.]
;
zu
etw
.
überreden
{vt}
to
bring
round
[Br.]
;
to
get
round
[Br.]
;
to
talk
round
[Br.]
;
to
bring
around
[Am.]
;
to
get
around
[Am.]
;
to
talk
around
[Am.]
↔
sb
.
to
sth
. /
to
do
sth
.;
to
talk
sb
.
into
sth
.
herumkriegend
;
breitschlagend
;
bequatschend
;
überredend
bringing
round
;
getting
round
;
talking
round
;
bringing
around
;
getting
around
;
talking
around
to
/
to
do
;
talking
into
herumgekriegt
;
breitgeschlagen
;
bequatscht
;
überredet
brought
round
;
got
,
gotten
round
;
talked
round
;
brought
around
;
got
,
gotten
around
;
talked
around
to
/
to
do
;
talked
into
Sie
ist
dagegen
,
aber
ich
krieg
sie
schon
herum
.
She's
against
the
idea
,
but
I'm
sure
I
can
get
her
around
.
Er
konnte
seinen
Parteikollegen
nicht
überreden
,
eine
Abstimmungsempfehlung
für
einen
Austritt
abzugeben
.
He
couldn't
bring
his
party
colleague
round
to
recommend
an
'out'
vote
.
Ich
wollte
eigentlich
nicht
mitgehen
,
aber
sie
hat
mich
breitgeschlagen/bequatscht
.
I
didn't
really
want
to
go
,
but
she
talked
me
round
.
So
leicht
kriegst
du
mich
nicht
herum
.
You're
not
getting
round
me
that
easily
.
jdn
.
anstoßen
;
anfahren
;
rammen
{vt}
to
hit
sb
.;
to
run
into
sb
.
anstoßend
;
anfahrend
;
rammend
hitting
;
running
into
angestoßen
;
angefahren
;
gerammt
hit
;
run
into
Ein
Tier
rannte
auf
die
Autobahn
und
wurde
von
einem
LKW
erfasst
.
An
animal
ran
onto
the
motorway
and
was
hit
by
a
lorry
.
Er
hat
sich
den
Kopf
am
Balken
gestoßen
.
He
hit
his
head
on
the
beam
.
jdn
. (
auf
Schritt
und
Tritt
)
begleiten
{vt}
;
jdm
.
über
die
Schulter
schauen
;
bei
jdm
. (
kurzzeitig
)
hospitieren
{vi}
(
um
seine
Arbeit
kennenzulernen
)
to
shadow
sb
. (accompany
sb
.
in
their
activities
)
Ein
Fernsehteam
hat
für
die
Dokumentation
die
Ärzte
,
das
Pflegepersonal
und
die
Patienten
eine
Woche
lang
begleitet
.
A
camera
crew
spent
a
week
shadowing
doctors
,
nurses
,
and
patients
for
this
documentary
.
Ich
habe
den
Beamten
nicht
auf
Schritt
und
Tritt
begleitet
,
aber
wir
haben
oft
über
seine
Arbeit
geredet
.
I
didn't
shadow
the
official
all
the
time
,
but
we
talked
often
about
his
work
Er
verbrachte
den
Abend
damit
,
den
Kellnern
im
Restaurant
über
die
Schulter
zu
schauen
.
He
spent
the
night
shadowing
the
waiters
at
the
restaurant
.
In
Ihrer
ersten
Arbeitswoche
werden
Sie
bei
einigen
erfahrenen
Mitarbeitern
hospitieren
.
Your
first
week
in
the
job
will
be
spent
shadowing
some
of
our
more
experienced
employees
.
jdn
.
einbalsamieren
;
jdn
.
balsamieren
{vt}
to
embalm
sb
.
einbalsamierend
;
balsamierend
embalming
einbalsamiert
;
balsamiert
embalmed
er/sie
balsamiert
ein
he/she
embalms
ich/er/sie
balsamierte
ein
I/he/she
embalmed
über
jdn
./etw.
fluchen
;
jdn
./etw.
verfluchen
;
verwünschen
;
wüst/unflätig
beschimpfen
{vt}
to
curse
sb
./sth.;
to
swear
at
sb
./sth.
fluchend
;
verfluchend
;
verwünschend
;
wüst/unflätig
beschimpfend
cursing
;
swearing
geflucht
;
verflucht
;
verwünscht
;
wüst/unflätig
beschimpft
cursed
;
sworn
Fluche
nicht
vor
den
Kindern
.
Don't
swear
in
front
of
the
children
.
Sie
bedachte
ihn
wütend
mit
Kraftausdrücken
,
als
er
wegging
.
She
angrily
cursed
him/swore
at
him
as
he
turned
and
walked
away
.
jdm
.
recht
geben
{v}
to
back
up
↔
sb
.
recht
gebend
backing
up
recht
gegeben
backed
up
Das
Oxford-Wörterbuch
gibt
mir
da
recht
.
The
Oxford
Dictionary
backs
me
up
on
this
.
Ich
sag's
dir
,
wenn
du
richtig
liegst
.
I'll
back
you
up
if
you're
right
.
von
jdm
.
Notiz
nehmen
{vi}
to
acknowledge
sb
.
Sie
gaben
uns
mit
einem
Winken
zu
verstehen
,
dass
sie
uns
gesehen
hatten
.
They
acknowledged
us
by
waving
their
hands
.
Er
marschierte
neben
mir
ohne
von
mir
Notiz
zu
nehmen
.
He
walked
right
by
me
without
even
acknowledging
me
.
Sie
nimmt
mich
nicht
zu
Kenntnis
.
She
refuses
to
acknowledge
my
existence/presence
.
Querträger
{m}
;
Querbalken
{m}
;
Querriegel
{m}
;
Querhaupt
{n}
;
Querstück
{n}
;
Traverse
{f}
[constr.]
cros
sb
ar
;
cros
sb
eam
;
crosshead
;
cross-girder
;
transversal
bar/beam/girder
;
transom
;
crosspiece
Querträger
{pl}
;
Querbalken
{pl}
;
Querriegel
{pl}
;
Querhäupte
{pl}
;
Querstücke
{pl}
;
Traversen
{pl}
cros
sb
ars
;
cros
sb
eams
;
crossheads
;
cross-girders
;
transversal
bar/beam/girders
;
transoms
;
crosspieces
Gerüstriegel
{m}
scaffold
cross-bar
Rohrriegel
{m}
tubular
cross
bar
jdn
.
bei
etw
.
anleiten
;
jdn
.
durch
etw
.
leiten
{vt}
to
talk
sb
.
through
sth
.
anleitend
;
durch
leitend
talking
through
angeleitet
;
durch
geleitet
talked
through
Die
Frau
am
Telefon
hat
mich
bei
dem
Vorgang
angeleitet
/
mich
durch
den
Vorgang
geleitet
.
The
woman
on
the
phone
talked
me
through
the
procedure
.
jdn
.
bezirzen
,
etw
.
zu
tun
;
jdn
.
charmant
überreden
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
charm
;
to
coax
;
to
cajole
;
to
wheedle
;
to
sweet-talk
sb
.
into
doing
sth
.
bezirzend
;
charmant
überredend
charming
;
coaxing
;
cajoling
;
wheedling
;
sweet-talking
bezirzt
;
charmant
überredet
charmed
;
coaxed
;
cajoled
;
wheedled
;
sweet-talked
Ihren
jetzigen
Posten
hat
sie
durch
Einschmeicheln
bekommen
.
She
has
wheedled
her
way
into
her
current
job
.
an
jdm
./etw.
vorbeigehen
{vi}
to
walk
by
sb
./sth.
vorbeigehend
walking
by
vorbeigegangen
walked
by
Er
ging
,
ohne
etwas
zu
sagen
,
an
mir
vorbei
.
He
walked
by
me
without
speaking
.
jdn
.
von
etw
.
abbringen
{vt}
to
talk
sb
.
out
of
sth
.;
to
dissuade
sb
.
of
doing
sth
.
abbringend
talking
out
of
;
dissuading
abgebracht
talked
out
of
;
dissuaded
an
jdm
.
vorübergehen
{vi}
to
go
past
sb
.;
to
walk
past
sb
.
an
jdm
.
vorübergehend
going
past
sb
.;
walking
past
sb
.
an
jdm
.
vorübergegangen
gone
past
sb
.;
walked
past
sb
.
jdn
./etw.
anbellen
;
jdn
./etw.
verbellen
{vt}
(
Hund
)
to
bark
at
sb
./sth.;
to
woof
at
sb
./sth. (dog)
anbellend
;
verbellend
barking
at
;
woofing
at
angebellt
;
verbellt
barked
at
;
woofed
at
jdn
.
hinunterbegleiten
;
jdn
.
hinunterbringen
{vt}
to
walk
sb
.
down
hinunterbegleitend
;
hinunterbringend
walking
down
hinunterbegleitet
;
hinuntergebracht
walked
down
jdm
.
nachgehen
{vi}
to
go
after
sb
.;
to
go
behind
sb
.;
to
walk
after
sb
.;
to
walk
behind
sb
.
nachgehend
going
after
;
going
behind
;
walking
after
;
walking
behind
nachgegangen
gone
after
;
gone
behind
;
walked
after
;
walked
behind
jdm
.
nachstellen
{vi}
;
jdn
.
beharrlich
verfolgen
{vt}
[soc.]
to
stalk
sb
.
nachstellend
;
beharrlich
verfolgend
stalking
nachgestellt
;
beharrlich
verfolgt
stalked
hinter
jdm
.
stehen
;
jdn
.
unterstützen
{v}
[übtr.]
to
be
behind
sb
.;
to
back
sb
.;
to
support
sb
.
hinter
stehend
;
unterstützend
being
behind
;
backing
;
supporting
hinter
gestanden
;
unterstützt
been
behind
;
backed
;
supported
sich
über
jdn
./etw.
lustig
machen
;
sich
über
jdn
./etw.
mokieren
;
jdn
./etw.
auf
die
Schippe/Schaufel
[Ös.]
nehmen
;
veralbern
;
verspotten
{v}
to
make
fun
of
sb
./sth.;
to
poke
fun
at
sb
./sth.;
to
make
sport
of
sb
./sth.
[formal]
[dated]
;
to
take
the
mickey
out
of
sb
.
[Br.]
;
to
jape
sb
./sth.
[Br.]
[dated]
Sie
haben
sich
über
seine
Sprechweise
mokiert
.
They
made
fun
/
sport
[dated]
of
the
way
he
talked
.
Abort
{m}
;
Abtritt
{m}
;
Latrine
{f}
;
Donnerbalken
{m}
;
Plumpsklo
{n}
[ugs.]
privy
Absprungbalken
{m}
take-off
board
Architrav
{m}
;
Epistyl
{m}
(
auf
Säulen
) (
Querbalken
,
auf
dem
der
Oberbau
ruht
)
[arch.]
architrave
;
epistyle
;
epistylium
(on
top
of
columns
)
Atlantischer
Delfin
{m}
;
Kamerun-Delfin
{m}
;
Kamerun-Flussdelfin
{m}
(
Sousa
teuszii
)
[zool.]
Atlantic
humpback
dolphin
;
Atlantic
humpbacked
dolphin
;
Cameroon
dolphin
Aufschiebling
{m}
(
aufgenagelter
Dachbalken
)
[constr.]
sprocket
(nailed-on
roof
beam
)
Backware
{f}
;
Backwaren
{pl}
;
Backwerk
{n}
[cook.]
baked
goods
;
bakery
products
Balken
{m}
(
Wappenkunde
)
barry
(heraldry)
Bas
sb
alken
{m}
(
von
Saiteninstrumenten
)
[mus.]
bass
bar
(of
stringed
instruments
)
Deckenkonstruktion
{f}
mit
Balken
;
Balkenkonstruktion
{f}
;
Balkenwerk
{n}
;
Gebälk
{n}
[constr.]
[arch.]
trabeation
mit
einer
Decke
mit
sichtbaren
Balken
(
versehen
);
Balken
...
{adj}
[constr.]
[arch.]
trabeated
Deck
sb
alken
{pl}
the
beams
Eggen-Zugbalken
{m}
[agr.]
whiffletree
;
shippletree
Entenmuscheln
{pl}
[zool.]
goose
barnacles
;
gooseneck
barnacles
;
stalked
barnacles
Fleisch-
oder
Gemüseauflauf
{m}
mit
Teigkruste
[cook.]
pie
(meat
or
vegetables
baked
inside
a
pastry
covering
)
[Br.]
Gebackene
Eier
{pl}
;
Eier
im
Näpfchen
[cook.]
baked
eggs
;
shirred
eggs
[Am.]
Geschossquerbalken
{m}
;
Geschoßquerbalken
{m}
[Ös.]
[constr.]
summer
beam
;
summer
tree
;
summer
eingebrannte
Glasmalerei
{f}
baked
glass
painting
mit
Karpfenrücken
(
Hundezucht
,
Pferdezucht
)
[agr.]
roach-backed
(dog
breeding
;
horse
breeding
)
Kattbalken
{m}
(
Schiff
)
[naut.]
cat
head
(ship)
Kurzbalken
{m}
;
Barrette
{f}
(
Anflugbefeuerung
)
[aviat.]
barrette
Milchmädchenrechnung
{f}
;
Milchbüchleinrechnung
{f}
[Schw.]
[pej.]
half-baked
scheme
;
naïve
fallacy
Panzerkommunismus
{m}
[pol.]
tank-backed
communism
Pflugstreifen
{m}
;
Erdbalken
{m}
[agr.]
furrow
slice
[Br.]
;
list
[Am.]
;
banked-up
bed
(from
plowing
)
[Am.]
More results
Search further for "sb balked":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners