A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
101
similar
results for Alara
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Similar words:
Alarm
,
Alarm-Bereitschaftsstufe
,
Alarm-Bereitschaftsstufen
,
Alarm-Zaunsystem
,
Alarm-Zaunysteme
Similar words:
alar
,
alarm
,
fire-alarm
,
-alpha-bisabolol
,
Aar
,
Accra
,
Adana
,
Adjara
,
Afar
,
Agana
,
Agra
,
Aimara
,
Alpha
,
Altar
,
Amhara
,
Angara
,
Ankara
,
Ara
,
Asmara
,
Avarua
,
Aymara
Beunruhigung
{f}
;
Unruhe
{f}
;
Besorgnis
{f}
[psych.]
alarm
;
perturbation
[formal]
(anxious
awareness
of
danger
)
beunruhigt
sein
;
besorgt
sein
to
be
in
a
state
of
alarm
/
perturbation
einige
Unruhe
auslösen
to
cause
a
good
deal
of
alarm
/
perturbation
das
Vorhaben
mit
Besorgnis/Sorge
sehen
to
view
the
project
with
alarm
"Was
hast
du
getan
?",
schrie
Elli
voller
Schrecken
.
'What
have
you
done
?',
Ellie
cried
in
alarm
.
Es
gibt
keinen
Grund
zur
Beunruhigung
.
There
is
no
cause
for
alarm
.
Sie
wurde
zunehmend
unruhig
,
als
er
nicht
zurückkam
.
She
felt
a
growing
sense
of
alarm
when
he
did
not
return
.
Ich
hab
es
dir
nicht
gesagt
,
denn
ich
wollte
dich
nicht
beunruhigen
.
I
didn't
tell
you
because
I
didn't
want
to
cause
you
any
alarm
.
Bei
den
Anwohnern
schrillten
die
Alarmglocken
,
als
sie
von
dem
geplanten
Straßenneubau
erfuhren
.
The
neighbouring
residents
reacted
with
alarm
to
news
of
a
proposed
new
road
.;
News
of
a
proposed
new
road
set
alarm
bells
ringing
for
the
neighbouring
residents
.
Brandmeldezentrale
{f}
central
fire
alarm
system
Brandmeldezentralen
{pl}
central
fire
alarm
systems
Einlinien-Brandmeldezentrale
{f}
;
Einlinienzentrale
{f}
single-line
fire
alarm
system
Einbruchmeldeanlage
{f}
;
Einbruchsmeldeanlage
{f}
/EMA/
[electr.]
intrusion
detection/alarm
system
;
intrusion
alarm
;
intruder
detection/alarm
system
;
burglar
detection/alarm
system
;
burglar
alarm
;
break-in
detection/alarm
system
Einbruchmeldeanlagen
{pl}
;
Einbruchsmeldeanlagen
{pl}
intrusion
detection/alarm
systems
;
intrusion
alarms
;
intruder
detection/alarm
systems
;
burglar
detection/alarm
systems
;
burglar
alarms
;
break-in
detection/alarm
systems
automatische
Einbruchmeldeanlage
automatic
burglar
alarm
/ABA/
Fehlalarm
{m}
false
alarm
Fehlalarme
{pl}
false
alarms
Es
war
nur
blinder
Alarm
.
It
was
only
a
false
alarm
.
Fehler
{m}
(
in
einem
System
);
technische
Störung
{f}
;
Funktionsstörung
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
(in a
system
)
Fehler
{pl}
;
technische
Störungen
{pl}
;
Funktionsstörungen
{pl}
faults
passiver
Fehler
[electr.]
passive
fault
ein
Fehler
im
Alarmsystem
a
fault
in
the
alarm
system
Das
System
ist
trotz
seiner
Fehler
das
beste
,
das
derzeit
erhältlich
ist
.
The
system
,
for
all
its
faults
,
is
the
best
available
at
the
moment
.
Feueralarm
{m}
fire
alarm
Feueralarme
{pl}
fire
alarms
Feuermeldeanlage
{f}
;
Brandmeldeanlage
{f}
;
Brandwarnanlage
{f}
;
Feuermeldesystem
{n}
fire
alarm
system
;
fire
detection
system
Feuermeldeanlagen
{pl}
;
Brandmeldeanlagen
{pl}
;
Brandwarnanlagen
{pl}
;
Feuermeldesysteme
{pl}
fire
alarm
systems
;
fire
detection
systems
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
fire
detection
and
fire
alarm
system
Feuermelder
{m}
fire-alarm
Feuermelder
{pl}
fire-alarms
Fußschienenalarmsystem
{n}
[techn.]
foot
rail
alarm
device
Fußschienenalarmsysteme
{pl}
foot
rail
alarm
devices
Gefechtsbereitschaft
{f}
[mil.]
readiness
for
action
;
readiness
for
battle
in
Gefechtsbereitschaft
fully
operational
in
Gefechtsbereitschaft
versetzen
to
alert
Gefechtsbereitschaft
befehlen
;
Alarm
auslösen
to
give
the
alert
Glocke
{f}
(
metallener
Klangkörper
mit
Klöppel
)
bell
(resonating
metal
object
with
a
clapper
inside
)
Glocken
{pl}
bells
Glöckchen
{n}
little
bell
Bronzeglocke
{f}
bronze
bell
Essensglocke
{f}
dinner
bell
Feuerglocke
{f}
fire
alarm
bell
Kirchenglocke
{f}
church
bell
Kuhglocke
{f}
cow
bell
Schiffsglocke
{f}
ship's
bell
Sturmglocke
{f}
alarm
bell
Klöppelring
einer
Glocke
bell
clapper
ring
die
Glocken
der
Pfarrkirche
läuten
to
toll
the
bells
of
the
parish
church
Die
Kirchenglocken
läuteten
zum
Abendgottesdienst
.
The
church
bells
tolled
for
evening
service
.
Die
Glocke
schlug
sechs
Mal
.
The
bell
tolled
six
times
.
Großbrand
{m}
;
Großfeuer
{n}
[selten]
;
Feuersbrunst
{f}
blaze
;
conflagration
;
large
fire
;
multiple-alarm
fire
[Am.]
[Can.]
;
multialarm
fire
[Am.]
[Can.]
;
multiple
alarmer
[Am.]
[Can.]
[coll.]
Großbrände
{pl}
;
Großfeuer
{pl}
;
Feuersbrünste
{pl}
blazes
;
conflagrations
;
large
fires
;
multiple-alarm
fires
;
multialarm
fires
;
multiple
alarmers
Kanalläufer
{pl}
;
Kanalkäfer
{pl}
(
Amara
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
sun
beetles
(zoological
genus
)
Erzfarbiger
Kanalläufer
{m}
;
Erzfarbener
Kanalkäfer
{m}
;
Erzkanalkäfer
{m}
(
Amara
aenea
)
common
sun
beetle
Prächtiger
Kanalkäfer
{m}
;
Glänzender
Kanalkäfer
{m}
;
Distelkanalläufer
{m}
(
Amara
aulica
)
magnificent
sun
beetle
;
ground
beetle
;
black
bgeetle
Läutewerk
{n}
;
Läuteapparat
{m}
alarm
;
sounder
Läutewerke
{pl}
;
Läuteapparate
{pl}
alarms
;
sounders
Mandelbaum
{m}
;
Kulturmandel
{f}
(
Prunus
dulcis
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
almond
tree
;
cultivated
almond
(botanical
genus
)
Mandelbäume
{pl}
;
Kulturmandeln
{pl}
almond
trees
;
cultivated
almonds
Süßmandelbaum
{m}
;
Süßmandel
{f}
;
Steinmandelbaum
{m}
;
Steinmandel
{f}
(
Prunus
dulcis
var
.
dulcis
)
sweet
almond
Bittermandelbaum
{m}
;
Bittermandel
{f}
(
Prunus
dulcis
var
.
amara
)
bitter
almond
Knackmandelbaum
{m}
;
Knackmandel
{f}
;
Krachmandelbaum
{m}
;
Krachmandel
{f}
;
Jordanmandel
{f}
(
Prunus
dulcis
var
.
fragilis
)
soft-shelled
almond
;
thin-shelled
almond
Meldung
{f}
;
Mitteilung
{f}
message
Meldungen
{pl}
;
Mitteilungen
{pl}
messages
Alarmierungsmeldung
{f}
;
Alarmierungsnachricht
{f}
alert
message
Alarmmeldung
{f}
(
mit
Warnsignal
)
alarm
message
eine
Meldung
absetzen
to
send
out
a
message
Pannenwarnlampe
{f}
flashing
alarm
lamp
Pannenwarnlampen
{pl}
flashing
alarm
lamps
Pistole
{f}
[mil.]
pistol
Pistolen
{pl}
pistols
automatische
Pistole
;
Selbstladepistole
{f}
automatic
pistol
;
autoloading
pistol
Deringer
{f}
;
Deringerpistole
{f}
Philadelphia
Deringer
;
Deringer
;
Derringer
Dienstpistole
{f}
service
pistol
Gaspistole
{f}
gas-powered
pistol
;
gas
pistol
;
gas
gun
Hochleistungspistole
{f}
high-power
pistol
Kipplaufpistole
{f}
tip-up
pistol
;
top-break
pistol
Luftpistole
{f}
;
Druckluftpistole
{f}
;
Luftdruckpistole
{f}
air
pistol
;
air
gun
;
pellet
pistol
;
pellet
gun
Magazinpistole
{f}
magazine
pistol
hahnlose
Pistole
concealed
hammer
pistol
mehrläufige
Pistole
muliple-barrelled
pistol
Parabellumpistole
{f}
luger
pistol
Perkussionspistole
{f}
[hist.]
percussion
pistol
Radschlosspistole
{f}
[hist.]
wheel-lock
pistol
Scheibenpistole
{f}
;
Meisterschaftspistole
{f}
target
pistol
;
match
pistol
;
schuetzen
pistol
[rare]
Terzerol
{n}
terzerol
;
terzerole
Pistole
mit
Drehlauf
rotating-barrel
pistol
Pistole
mit
Federverschluss
blowback
pistol
Pistole
mit
halbstarrer
Verriegelung
locked-breech
pistol
;
delayed
blowback
pistol
Pistole
mit
mehreren
parallel
liegenden
Läufen
multiple-parallel-barrelled
pistol
Pistole
mit
Reibungsverriegelung
unlocked-breech
friction
delayed
pistol
Pistole
mit
Schlagbolzenschloss
striker-fired
pistol
Reiterpistole
{f}
horse
pistol
Repetierpistole
{f}
repeating
pistol
Scheibenpistole
{f}
match
pistol
;
target
pistol
Schlagringpistole
{f}
knuckle
duster
Schnellfeuerpistole
{f}
rapid-fire
pistol
Schreckschusspistole
{f}
alarm
pistol
;
blank-firing
pistol
;
blank
pistol
Selbstauswerferpistole
{f}
self-ejecting
pistol
Sportpistole
{f}
sporting
pistol
;
sport
pistol
Vorderladepistole
{f}
muzzle-loading
pistol
Westentaschenpistole
{f}
;
Taschenpistole
{f}
vest
pocket
pistol
;
pocket
pistol
mit
vorgehaltener
Pistole
at
pistol
point
jdm
.
die
Pistole
auf
die
Brust
setzen
[übtr.]
to
hold
a
pistol
on/to
sb
.'s
head
[fig.]
wie
aus
der
Pistole
geschossen
[übtr.]
quick
like
a
shot
[fig.]
Quassiaholzbäume
{pl}
;
Quassiabäume
{pl}
;
Quassien
{pl}
;
Bittereschen
{pl}
(
Quassia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
quassia
trees
;
quassiawood
(botanical
genus
)
Brasilianischer
Quassiabaum
{m}
;
Bitterquassia
{f}
;
Bitterholz
{n}
(
Quassia
amara
)
Surinam
quassia
;
bitter-ash
,
bitterwood
;
amargo
Rauchwarnmelder
{m}
;
Rauchmelder
{m}
;
Rauchmeldeanlage
{f}
smoke
detector
;
fire
detector
;
smoke
alarm
Rauchwarnmelder
{pl}
;
Rauchmelder
{pl}
;
Rauchmeldeanlagen
{pl}
smoke
detectors
;
fire
detectors
;
smoke
alarms
Reisewecker
{m}
travelling
clock
;
travel
alarm
clock
Reisewecker
{pl}
travelling
clocks
;
travel
alarm
clocks
Rundumleuchte
{f}
warning
beacon
;
flashing
alarm
lamp
Rundumleuchten
{pl}
warning
beacons
;
flashing
alarm
lamps
Sammelsignal
{n}
centralized
alarm
;
group
signal
Sammelsignale
{pl}
centralized
alarms
;
group
signals
Schlafphasenwecker
{m}
sleep-phase
alarm-clock
Schlafphasenwecker
{pl}
sleep-phase
alarm-clocks
Seitenwand
{f}
;
seitliche
Wand
{f}
[anat.]
sidewall
Seitenwände
{pl}
;
seitliche
Wände
{pl}
sidewalls
(
seitliche
)
Nasenwand
{f}
nasal
sidewall
seitliche
Wand
des
Nasenflügels
alar
sidewall
of
the
nose
(
akustischer
)
Signalgeber
{m}
(
Alarmanlage
)
sounder
(alarm
system
)
Signalgeber
{pl}
sounders
Signalhorn
{n}
;
Sirene
{f}
(
Schiff
,
Fabrik
)
alarm
horn
;
hooter
[Br.]
(rather
[dated]
);
siren
(ship,
factory
)
Signalhörner
{pl}
;
Sirenen
{pl}
alarm
horns
;
hooters
;
sirens
Signalpfeife
{f}
alarm
whistle
Signalpfeifen
{pl}
alarm
whistles
Täuscher
{m}
;
Trickser
{m}
,
jemand
,
der
falschen
Alarm
auslöst
hoaxer
Täuscher
{pl}
;
Trickser
{pl}
hoaxers
Taschenwecker
{m}
pocket
alarm
clock
Taschenwecker
{pl}
pocket
alarm
clocks
Waffe
{f}
[mil.]
weapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffen
{pl}
weapons
;
arms
absolute/relative
Waffen
absolute/relative
weapons
biologische
Waffen
biological
weapons
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
service
weapon
;
sidearm
[former name]
Faustfeuerwaffen
{pl}
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fechtwaffe
{f}
fencing
weapon
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
longe-range
weapon
Handfeuerwaffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapons
Hiebwaffe
{f}
cutting
weapon
hochentwickelte
Waffen
sophisticated
weapons
Jagdwaffe
{f}
hunting
weapon
;
sporting
weapon
Kleinwaffen
{pl}
small
arms
Klingenwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
bladed
weapon
konventionelle
Waffen
conventional
weapons
Kriegswaffen
{pl}
weapons
of
war
leichte
Waffen
light
weapons
Magazinwaffen
{pl}
magazine
weapons
;
magazine
arms
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
minor
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
präzisionsgelenkte
Waffen
precision-guided
weapons
Präzisionswaffen
{pl}
precision
weapons
Schreckschusswaffe
{f}
alarm
weapon
;
blank-firing
weapon
Seitenwaffe
{f}
side
arm
Signalwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
pole
weapon
Stichwaffe
{f}
stabbing
weapon
strategische
Offensivwaffen
strategic
offensive
arms
taktische
Waffen
tactical
weapons
tragbare
Waffen
man-portable
weapons
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-Boot-Bekämpfung
anti-submarine
weapons
/ASW/
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
incendiary
weapon
Waffe
mit
Splitterwirkung
fragmentation
weapon
Waffen
mit
verzögerter
Zündung
time-delay
weapons
Waffen
der
zweiten
Generation
second
generation
weapons
eine
Waffe
tragen
to
carry
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
be
packing
a
weapon
under
your
jacket
[coll.]
Waffen
ausmustern
to
decommission
weapons
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
be
under
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
call
to
arms
die
Waffen
strecken
to
lay
down
one's
arms
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
etw
.
als
Waffe
benutzen
to
use
sth
.
as
a
weapon
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
Warneinrichtung
{f}
warning
device
;
means
for
giving
warning
;
alarm
akustische
Warneinrichtung
audible
warning
device
eine
ständige
Warneinrichtung
a
permanent
means
for
giving
warning
Wassermangelmelder
{m}
[mach.]
low-water
alarm
Wassermangelmelder
{pl}
low-water
alarms
Weckanruf
{m}
alarm
call
Weckanrufe
{pl}
alarm
calls
Wecker
{m}
alarm
clock
Wecker
{pl}
alarm
clocks
sich
den
Wecker
auf
7
Uhr
stellen
to
set
your
alarm
(clock)
for
seven
a.m.
etw
.
abdrehen
;
abstellen
;
ausmachen
[ugs.]
{vt}
(
Wecker
,
Musik
usw
.)
to
turn
off
↔
sth
. (alarm,
music
etc
.)
abdrehend
;
abstellend
;
ausmachend
turning
off
abgedreht
;
abgestellt
;
ausgemacht
turned
off
dreht
ab
;
stellt
ab
;
macht
aus
turns
off
drehte
ab
;
stellte
ab
;
machte
aus
turned
off
Stell
das
Radio
ab
!
Turn
off
the
radio
!
jdn
.
alarmieren
;
jdn
.
beunruhigen
;
aufschrecken
{vt}
to
alarm
sb
.;
to
perturb
sb
.
[formal]
;
to
perturbate
sb
.
[archaic]
alarmierend
;
beunruhigend
;
aufschreckend
alarming
;
perturbing
;
perturbating
alarmiert
;
beunruhigt
;
aufgeschreckt
alarmed
;
perturbed
;
perturbated
etw
.
aufdrehen
;
anstellen
[Dt.]
;
anmachen
[ugs.]
;
andrehen
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
(
Wecker
;
Musik
etc
.)
to
turn
on
↔
sth
. (alarm,
music
etc
.)
aufdrehend
;
anstellend
;
anmachend
;
andrehend
turning
on
aufgedreht
;
angestellt
;
angemacht
;
angedreht
turned
on
etw
.
auslösen
;
etw
.
bewirken
{vt}
to
trigger
sth
. (cause
to
happen
)
auslösend
;
bewirkend
triggering
ausgelöst
;
bewirkt
triggered
löst
aus
;
bewirkt
triggers
löste
aus
;
bewirkte
triggered
das
auslösende
Ereignis
the
triggering
event
;
the
trigger
event
der
auslösende
Faktor
;
der
Auslöser
für
etw
.
the
triggering
factor
,
the
trigger
factor
for
sth
.
Es
wurde
kein
Alarm
ausgelöst
.
[techn.]
No
alarm
was
sounded/triggered
.
Der
Auslöser
für
ihren
Tod
war
das
Platzen
eines
Blutgefäßes
im
Gehirn
.
[med.]
Her
death
was
triggered
by
a
burst
blood
vessel
in
the
brain
.
etw
.
auslösen
;
etw
.
hervorrufen
{vt}
to
set
off
↔
sth
.
auslösend
;
hervorrufend
setting
off
ausgelöst
;
hergevorrufen
set
off
eine
Panik
auslösen
to
set
off
(a)
panic
eine
Krise
auslösen
to
set
off
a
crisis
Der
Vorfall
löste
eine
Debatte
aus
.
The
incident
set
off
a
debate
.
Eine
Zigarette
löst
normalerweise
keinen
Rauchalarm
aus
.
A
cigarette
will
not
normally
set
off
a
smoke
alarm
.
eine
Elektroinstallation
(
ungewollt
)
auslösen
;
betätigen
{vt}
[electr.]
to
trip
an
electric
installation
versehentlich
den
Lichtschalter
betätigen/das
Licht
einschalten
to
trip
the
light
switch
Jemand
hat
die
Alarmanlage/den
Alarm
ausgelöst
.
Someone
tripped
the
alarm
.
etw
.
vorzeitig/frühzeitig
beenden
;
abkürzen
;
einer
Sache
ein
frühes
Ende
setzen
[geh.]
{vt}
to
cut
short
↔
sth
.;
to
foreshorten
sth
.;
to
curtail
sth
.;
to
bring
sth
.
to
a
premature/untimely
end
vorzeitig/frühzeitig
beendend
;
abkürzend
;
einer
Sache
ein
frühes
Ende
setzend
cutting
short
;
foreshortening
;
curtailing
;
bringing
to
a
premature/untimely
end
vorzeitig/frühzeitig
beendet
;
abgekürzt
;
einer
Sache
ein
frühes
Ende
gesetzt
cut
short
;
foreshortened
;
curtailed
;
brought
to
a
premature/untimely
end
ein
Datum
vorverlegen
to
foreshorten
a
date
Die
Vorlesung
fand
wegen
eines
Feueralarms
ein
vorzeitiges
Ende
.
The
lecture
was
curtailed
by
a
fire
alarm
.
Stress
war
sicherlich
einer
der
Faktoren
,
die
seinem
Leben
ein
frühes
Ende
setzten
.
Stress
was
certainly
one
of
the
factors
that
foreshortened
his
life
.
etw
.
deaktivieren
;
sperren
; (
vorübergehend
)
abschalten
{vt}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
to
disable
sth
.
deaktivierend
;
sperrend
;
abschaltend
disabling
deaktiviert
;
gesperrt
;
abgeschaltet
disabled
die
Alarmanlage
deaktivieren/abschalten
to
disable
the
alarm
system
etw
.
reaktivieren
;
etw
.
wieder
aktivieren
;
etw
.
wieder
einsatzfähig
machen
;
etw
.
wieder
in
Gang
bringen
/
setzen
{vt}
to
reactivate
sth
.;
to
bring
sth
.
back
into
action
reaktivierend
;
wieder
aktivierend
;
wieder
einsatzfähig
machend
;
wieder
in
Gang
bringend
/
setzend
reactivating
;
bringing
back
into
action
reaktiviert
;
wieder
aktiviert
;
wieder
einsatzfähig
gemacht
;
wieder
in
Gang
gebracht
/
gesetzt
reactivated
;
brought
back
into
action
den
Alarm
wieder
scharfstellen
to
reactivate
the
alarm
eine
Schusswaffe
wieder
schießtauglich
machen
to
reactivate
a
gun
die
Wirtschaft
wieder
in
Gang
bringen
to
reactivate
the
economy
Der
Stress
dürfte
die
Krebszellen
wieder
aktiviert
haben
.
The
stress
is
believed
to
have
reactivated
the
cancer
cells
.
Sobald
die
Schulden
beglichen
waren
,
wurde
sein
Konto
wieder
freigegeben
.
Once
his
debt
was
paid
,
his
account
was
reactivated
.
sich
rühren
;
sich
regen
;
sich
bewegen
{vr}
to
stir
sich
rührend
;
sich
regend
;
sich
bewegend
stiring
sich
gerührt
;
sich
geregt
;
sich
bewegt
stirred
Der
Wecker
ging
an
,
aber
sie
rührte
sich
nicht
.
The
alarm
clock
went
on
,
but
she
didn't
stir
.
Ich
hörte
,
wie
sich
das
Baby
im
Bett
regte
.
I
heard
the
baby
stir
in
bed
.
Er
bewegte
sich
im
Schlaf
,
als
sie
ihn
küsste
.
He
stirred
in
his
sleep
as
she
kissed
him
.
Komm
,
beweg
dich
.
Du
bist
spät
dran
.
Come
on
,
stir
yourself
.
You're
late
!
jdn
.
spielunfähig
machen
;
zu
einer
Spielpause
zwingen
;
am
Einsatz
hindern
;
außer
Gefecht
setzen
{v}
(
Sache
)
[sport]
to
sideline
sb
. (of a
thing
)
Das
wird
den
Spieler
zu
einer
vierwöchigen
Spielpause
zwingen
.
It
will
sideline
the
player
for
four
weeks
.
Eine
Knieoperation
wird
ihn
voraussichtlich
bis
zu
fünf
Wochen
außer
Gefecht
setzen
.
A
knee
operation
is
likely
to
sideline
him
for
up
to
five
weeks
.
Alaba
wird
wegen
eines
verstauchten
Knöchels
drei
Wochen
ausfallen
.
Alaba
will
be
sidelined
for
three
weeks
by
a
sprained
ankle
.
unerledigt
bleiben
;
nicht
angegangen
werden
{vi}
to
go
unattended
to
;
to
be
left
unattended
to
Es
gab
kein
Anliegen
,
das
nicht
erledigt
wurde
.
There
was
never
a
request
that
went
unattended
to
.
Der
Alarm
blieb
unbeachtet
.
The
alarm
went
unattended
to
.
Man
hat
diese
Probleme
zu
lange
anstehen
lassen
.
These
problems
have
gone
unattended
for
too
long
.
Mehr
als
40
Minuten
lang
kümmerte
sich
niemand
um
uns
.
We
were
left
unattended
to
for
over
40
minutes
.
jdn
.
wecken
;
aufwecken
;
erwecken
[poet.]
{vt}
to
wake
sb
. {
woke
,
waked
;
woken
,
waked
};
to
wake
up
↔
sb
.
weckend
;
aufweckend
;
erweckend
waking
;
waking
up
geweckt
;
aufgeweckt
;
erweckt
waked
/
woken
;
waked
/
woken
up
er/sie
weckt
(
auf
)
he/she
wakes
(up)
ich/er/sie
weckte
(
auf
)
I/he/she
woke
(up)
er/sie
hat/hatte
aufgeweckt
he/she
has/had
woken
(up)
sich
wecken
lassen
to
have
someone
wake
you
up
sich
telefonisch
wecken
lassen
to
book/order
an
alarm
call
Wecken
Sie
mich
bitte
erst
um
9
Uhr
!
Please
don't
wake
me
until
9
o'clock
!
weiterschlafen
{vi}
to
sleep
through
weiterschlafend
sleeping
through
weitergeschlafen
slept
through
trotz
des
Weckers
weiterschlafen
;
vom
Wecker
nicht
geweckt
werden
to
sleep
through
the
alarm
clock
Stelzen
{pl}
(
Motacilla
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
wagtails
(zoological
genus
)
Bachstelze
{f}
(
Motacilla
alba
)
white
wagtail
Trauerbachstelze
{f}
(
Motacilla
alba
yarrellii
)
pied
wagtail
Japanische
Bachstelze
{f}
(
Motacilla
alba
lugens
)
black-backed
wagtail
;
Japanese
pied
wagtail
Bergstelze
{f}
;
Gebirgsstelze
{f}
(
Motacilla
cinerea
)
grey
wagtail
Japanstelze
{f}
(
Motacilla
grandis
)
Japanese
wagtail
Kapstelze
{f}
(
Motacilla
capensis
)
Cape
wagtail
Madagaskarstelze
{f}
(
Motacilla
flaviventris
)
Madagascan
wagtail
Mamulastelze
{f}
(
Motacilla
maderaspatensis
)
white-browed
wagtail
;
large-pied
wagtail
Mekongstelze
{f}
(
Motacilla
samveasnae
)
Mekong
wagtail
Langschwanzstelze
{f}
(
Motacilla
clara
)
mountain
wagtail
;
long-tailed
wagtail
Schafstelze
{f}
(
Motacilla
flava
)
Western
yellow
wagtail
Wiesenschafstelze
{f}
(
Motacilla
flava
flava
)
blue-headed
wagtail
Witwenstelze
{f}
(
Motacilla
aguimp
)
African
pied
wagtail
Zitronenstelze
{f}
(
Motacilla
citreola
)
citrine
wagtail
;
yellow-headed
wagtail
More results
Search further for "Alara":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners