Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1770
ähnliche
Ergebnisse für Air Gear
Einzelsuche:
Air
·
Gear
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
zunächst
einmal
;
zuerst
;
erst
[ugs.]
{adv}
at
first
;
first
;
first
of
all
Ich
gehe
erst
nach
Hause
.
First
of
all
I'm
going
home
.
Erst
gehe
ich
reiten
.
First
of
all
I'm
going
for
a
ride
.
Erst
hat
er
aber
etwas
anderes
gesagt
.
That's
not
what
he
said
first
.
Du
hättest
mich
zuerst
fragen
sollen
.
You
should
have
asked
me
first
.
Erst
die
Arbeit
,
dann
das
Vergnügen
.
[Sprw.]
Business
before
pleasure
.
[prov.]
Erst
gehen
,
dann
laufen
.
Before
you
run
you
must
learn
to
walk
.
Erst
denken
,
dann
reden
!
Put
mind
in
gear
,
before
opening
mouth
!
/PMIGBOM/
Flughafen
{m}
[aviat.]
air
port
Flughäfen
{pl}
air
ports
Bestimmungsflughafen
{m}
;
Zielflughabfen
{m}
air
port
of
destination
;
destination
air
port
Großflughafen
{m}
hub
air
port
[Am.]
Inselflughafen
{m}
island
air
port
;
the
island's
air
port
Verkehrsflughafen
{m}
commercial
air
port
;
passenger
air
port
Gang
{m}
(
Kfz
,
Fahrrad
)
gear
;
speed
(car,
bicycle
)
erster
Gang
first
gear
;
bottom
gear
[Br.]
schnellster
Gang
;
höchster
Gang
top
gear
in
den
dritten
Gang
schalten
to
change
[Br.]
/
shift
[Am.]
into
third
gear
einen
Gang
einlegen
to
engage
a
gear
einen
Gang
hochschalten
to
shift
up
a
gear
den
Gang
einlegen
to
put
the
car
in/into
gear
den
Gang
herausnehmen
to
take
the
car
out
of
gear
;
to
put
the
car
in
neutral
den
Gang
heraußen
lassen
to
leave
the
car
in
neutral
wenn
ein
Gang
eingelegt
ist
while
you're
in
gear
den
Gang
eingelegt
lassen
to
leave
the
car
in
gear
im
dritten
Gang
fahren
to
drive
in
third
gear
schalten
;
den
Gang
wechseln
to
change
gear
[Br.]
;
to
shift
gear
[Am.]
,
to
switch
gear
[Am.]
in
den
niedrigsten/höchsten
Gang
schalten
to
change
into
bottom/top
gear
[Br.]
;
to
shift
into
low/high
gear
[Am.]
einen
Gang
zulegen
[übtr.]
to
move
up
a
gear
;
to
step
up
a
gear
Ich
finde
den
Rückwärtsgang
nicht
.
I
can't
find
the
reverse
gear
.
Wenn
du
startest/den
Motor
anlässt
,
dann
schau
,
dass
kein
Gang
eingelegt
ist
.
When
you
start
the
engine
,
make
sure
the
car
's
in
neutral
.
Er
legte
den
Gang
ein
und
fuhr
los
.
He
put
the
car
in/into
gear
and
drove
away
.
Ihr
altes
Auto
hat
nur
vier
Gänge
.
Her
old
car
has
only
four
speeds
.
Auf
halbem
Weg
bergauf
ist
mir
beim
Fahrrad
der
Gang
herausgesprungen
.
Halfway
up
the
hill
,
my
bike
slipped
out
of
gear
.
Dummkopf
{m}
;
Schwachkopf
{m}
;
Schwachmat
{m}
;
Hohlkopf
{m}
;
Hohlbirne
{f}
;
Blödian
{m}
;
Esel
{m}
;
Hornochse
{m}
;
Dussel
{m}
[Dt.]
;
Dämlack
{m}
[Dt.]
;
Doofmann
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Döskopp
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dösbattel
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dämel
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dämlack
{m}
[Norddt.] [Mittelostdt.];
Dummerjan
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Dummbatzen
{m}
;
Spacken
{m}
;
Vollspacken
{m}
;
Eiernacken
{m}
;
Mondkalb
{n}
;
Dödel
{n}
[Mitteldt.] [BW];
Depp
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Dummian
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Dodel
{m}
[Ös.]
;
Dulle
{m}
[Südostös.];
Wappler
{m}
[Ös.]
;
Hiefler
{m}
[Ös.]
;
Tubel
{m}
[Schw.]
;
Dubel
{m}
[Schw.]
;
Tschumpel
{m}
[Schw.]
;
Lööli
{m}
[Schw.]
;
Nullchecker
{m}
[Jugendsprache]
;
Narr
{m}
[geh.]
[veraltend]
;
Tor
{m}
[poet.]
[obs.]
[pej.]
fool
;
jerk
;
air
head
;
clod
;
clodhopper
;
dimwit
;
nitwit
;
halfwit
;
loon
;
dolt
;
turnip
;
clot
[Br.]
;
charlie
[Br.]
;
plonker
[Br.]
;
prat
[Br.]
;
boob
[Am.]
;
poop
[Am.]
;
schnook
[Am.]
;
schmuck
[Am.]
;
gump
[Am.]
ninny
[dated]
;
tomfool
[dated]
Dummköpfe
{pl}
;
Schwachköpfe
{pl}
;
Schwachmaten
{pl}
;
Hohlköpfe
{pl}
;
Hohlbirnen
{pl}
;
Blödiane
{pl}
;
Esel
{pl}
;
Hornochsen
{pl}
;
Dussel
{pl}
;
Dämlacke
{pl}
;
Doofmänner
{pl}
;
Dösköppe
{pl}
;
Dösbattel
{pl}
;
Dämel
{pl}
;
Dämlacke
{pl}
;
Dummerjane
{pl}
;
Dummbatzen
{pl}
;
Spacken
{pl}
;
Vollspacken
{pl}
;
Eiernacken
{pl}
;
Mondkälber
{pl}
;
Dödel
{pl}
;
Deppen
{pl}
;
Dummiane
{pl}
;
Dodel
{pl}
;
Dullen
{pl}
;
Wappler
{pl}
;
Hiefler
{pl}
;
Tubel
{pl}
;
Dubel
{pl}
;
Tschumpel
{pl}
;
Löölis
{pl}
;
Nullchecker
{pl}
;
Narren
{pl}
;
Tore
{pl}
fools
;
jerks
;
air
heads
;
clods
;
clodhoppers
;
dimwits
;
nitwits
;
halfwits
;
loons
;
dolts
;
turnips
;
clots
;
charlies
;
plonkers
;
prats
;
boobs
;
poops
;
schnooks
;
schmucks
;
gump
ninnies
;
tomfools
der
größte
Dummkopf
von
allen
the
biggest/greatest
fool
of
all
Volltrottel
{m}
;
Volldepp
{m}
total
air
head
;
complete
pillock
Man
sollte
sich
nicht
blind
in
(
so
)
eine
Sache
stürzen
.
Fools
rush
in
where
angels
fear
to
tread
.
[prov.]
(Alexander
Pope
)
Das
ist
eine
Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion
!
Fools
rush
in
!
Sei
doch
nicht
dumm
!
Don't
be
a
fool
!
Er
ist
von
Natur
aus
dumm
.
He
is
a
born
fool
.
Er
hat
mich
zum
Narren
gehalten
.
He
has
made
a
perfect
fool
of
me
.
Nichts
als
Narren
!
None
but
fools
!
Flugzeug
{n}
;
Flieger
{m}
[ugs.]
;
Maschine
{f}
[ugs.]
[aviat.]
aeroplane
[Br.]
;
air
plane
[Am.]
;
plane
Flugzeuge
{pl}
;
Flieger
{pl}
;
Maschinen
{pl}
aeroplanes
;
air
planes
;
planes
Berge-
und
Sanitätsflugzeug
[mil.]
medevac
air
craft
[Am.]
;
medivac
air
craft
[Am.]
;
medevac
plane
[Am.]
;
medivac
plane
[Am.]
Kurzstartflugzeug
{n}
;
Kurzstarter
{m}
short
take-off
and
landing
air
craft
/STOL/
Motorflugzeug
{n}
power-driven
air
craft
;
power-driven
aeroplane
[Br.]
;
power-driven
air
plane
[Am.]
Propellerflugzeug
{n}
;
Propellermaschine
{f}
[ugs.]
propeller-driven
plane
;
air
srew-driven
plane
Rettungsflugzeug
{n}
;
Ambulanzflugzeug
{n}
rescue
air
craft
;
rescue
plane
;
air
ambulance
Seenotrettungsflugzeug
{n}
;
Seenotflugzeug
{n}
air
-sea
rescue
air
craft
Wetterflugzeug
{n}
[meteo.]
meteorological
plane
ein
Flugzeug
abfertigen
to
prepare
a
plane
for
take-off
ein
Flugzeug
überziehen
to
stall
a
plane
;
to
put
a
plane
into
a
stall
ein
Flugzeug
zum
Absturz
bringen
to
down
a
plane
Erweiterung
{f}
;
Ausdehnung
{f}
extension
Erweiterungen
{pl}
;
Ausdehnungen
{pl}
extensions
die
zukünftige
Erweiterung
der
Schaltanlage
um
zusätzliche
Funktionsgruppen
the
future
extension
of
the
switch
gear
with
additional
functional
groups
und
im
weiteren
Sinn
(
auch
);
und
damit
(
auch
)
and
,
by
extension
die
Ausdehnung
der
Gesetze
zum
Schutz
des
geistigen
Eigentums
auf
Online-Inhalte
the
extension
of
intellectual
property
laws
to
cover
online
materials
Sie
versuchen
,
diese
Wahlen
und
damit
den
Demokratisierungsprozess
zu
sabotieren
.
They
are
trying
to
sabotage
this
election
and
,
by
extension
,
the
democratic
process
.
Ausrüstung
{f}
;
Utensilien
{pl}
;
Sachen
{pl}
;
Zeug
{n}
[ugs.]
(
einer
Person
)
[mil.]
[sport]
(a
person's
)
equipment
;
gear
;
tackle
;
kit
[Br.]
;
appurtenances
{
pl
};
things
[coll.]
;
stuff
[coll.]
;
equipage
[archaic]
Badesachen
{pl}
;
Badezeug
{n}
[ugs.]
bathing
gear
;
bathing
things
;
swimming
things
Kindersachen
{pl}
children's
things
;
children's
stuff
Putzsachen
{pl}
cleaning
things
;
cleaning
kit
Standardausrüstung
{f}
standard
equipment
;
off-the-shelf
equipment
Turnsachen
{pl}
;
Turnzeug
{n}
[ugs.]
;
Sportsachen
{pl}
;
Sportzeug
{n}
[ugs.]
[school]
gym
things
;
gym
stuff
;
gym
kit
[Br.]
;
sports
kit
[Br.]
;
PE
kit
[Br.]
Outfit
{n}
;
Kleidung
{f}
(
für
einen
speziellen
Zweck
);
Sachen
{f}
;
Zeug
{n}
(
in
Zusammensetzungen
)
[textil.]
gear
;
outfit
;
togs
[Br.]
[coll.]
[becoming dated]
Einsatzkleidung
{f}
(
Feuerwehr
)
turnout
gear
;
bunker
gear
[coll.]
(fire
brigade
)
Laufsachen
{pl}
running
togs
Jagdflugzeug
{n}
;
Jäger
{m}
;
Jagdjet
{m}
[aviat.]
[mil.]
fighter
air
craft
;
fighter
plane
;
figher
jet
;
fighter
Jagdflugzeuge
{pl}
;
Jäger
{pl}
;
Jagdjets
{pl}
fighter
air
craft
;
fighter
planes
;
figher
jets
;
fighters
allwetterkampffähiges
Jagdflugzeug
;
Allwetterjagdflugzeug
{n}
;
Allwetterjäger
{m}
all-weather
fighter
air
craft
;
all-weather
fighter
Luftüberlegenheitsjäger
{m}
air
-superiority
fighter
air
craft
;
air
-superiority
fighter
zweistrahliger
Jagdjet
twin-jet
fighter
dumm
;
dämlich
[Dt.]
[Schw.]
;
dusselig
[Dt.]
[Schw.]
;
dusslig
[Norddt.];
doof
[Norddt.] [Mitteldt.];
blöde
[Norddt.] [Mitteldt.];
deppert
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
töricht
[geh.]
;
beknackt
[Dt.]
[ugs.]
{adj}
(
Person
)
silly
;
stupid
;
foolish
;
dumb
;
dopey
;
doltish
;
air
-headed
;
gormless
[Br.]
;
goosy
[coll.]
;
dull
[dated]
(of a
person
)
dümmer
;
dämlicher
;
dusseliger
;
dussliger
;
doofer
;
blöder
;
depperter
;
törichter
;
beknackter
sillier
;
more
stupid
;
more
foolish
;
dumber
;
more
dopey
;
doltisher
;
more
air
-headed
;
more
gormless
;
duller
am
dümmsten
;
am
dämlichsten
;
am
dusseligsten
;
am
dussligsten
;
am
doofsten
;
am
blödesten
;
am
deppertsten
;
am
törichtsten
;
am
beknacktesten
silliest
;
most
stupid
;
most
foolish
;
dumbest
;
most
dopey
;
doltishest
;
most
air
-headed
;
most
gormless
;
dullest
saudumm
;
selten
dämlich
;
strunzendumm
;
strunzdoof
;
gehirnamputiert
[pej.]
;
grenzdebil
[pej.]
as
thick
as
they
come
; (as)
thick
as
a
plank
[Br.]
; (as)
thick
as
two
(short)
planks
[Br.]
ein
dummes
Luder
[ugs.]
a
stupid
brat
; a
stupid
person
strohdumm
sein
to
be
(as)
thick
as
two
short
planks
[Br.]
;
to
be
(as)
dumb
as
a
rock
[Am.]
sich
dumm
stellen
to
play
dumb
;
to
act
dumb
Bin
ich
dumm
!
Jetzt
habe
ich
mich
aus
dem
Auto
ausgesperrt
.
Silly
me
!
I've
locked
myself
out
of
the
car
.
Willst
du
mich
für
dumm
verkaufen
?
Do
you
think
I'm
stupid
?
Pilot
{m}
;
Luftfahrzeugführer
{m}
[adm.]
;
Flugkapitän
{m}
;
Flieger
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[aviat.]
aviator
;
air
craft
pilot
;
pilot
;
air
craft
captain
;
skipper
[coll.]
Piloten
{pl}
;
Luftfahrzeugführer
{pl}
;
Flugkapitäne
{pl}
;
Flieger
{pl}
aviators
;
air
craft
pilots
;
pilots
;
air
craft
captains
;
skippers
Agrarpilot
{m}
;
Sprühflugzeugpilot
{m}
cropduster
pilot
;
agricultural
pilot
;
ag
pilot
[coll.]
[rare]
Berufspilot
{m}
;
Berufsflugzeugführer
{m}
professional
pilot
;
commercial
pilot
Bruchpilot
{m}
[ugs.]
crash-pilot
Düsenflugzeugpilot
{m}
;
Düsenpilot
{m}
jet
pilot
Flugzeugpilot
{m}
;
Flugzeugführer
{m}
aeroplane
pilot
[Br.]
;
air
plane
pilot
[Am.]
Flugzeugpiloten
{pl}
;
Flugzeugführer
{pl}
aeroplane
pilots
;
air
plane
pilots
Flugzeugüberführungspilot
{m}
;
Überführungspilot
{m}
ferry
pilot
Hubschrauberpilot
{m}
;
Hubschrauberführer
{m}
helicopter
pilot
Jagdflieger
{m}
[mil.]
fighter
pilot
Kampfflieger
{m}
[mil.]
combat
pilot
Kunstflugpilot
{m}
;
Kunstflieger
{m}
aerobatic
pilot
;
stunt
pilot
Militärluftfahrzeugführer
{m}
;
Militärpilot
{m}
military
air
craft
pilot
,
military
pilot
Privatpilot
{m}
;
Privatflugzeugführer
{m}
private
pilot
Segelflugzeugpilot
{m}
;
Segelflieger
{m}
[ugs.]
glider
pilot
Sportpilot
{m}
;
Sportflieger
{m}
sport
pilot
;
amateur
pilot
Testpilot
{m}
;
Einflieger
{m}
test
pilot
Verkehrsflugzeugführer
{m}
;
Verkehrspilot
{m}
;
Linienpilot
{m}
air
line
transport
pilot
;
air
line
pilot
Fräsen
{n}
[techn.]
milling
Ansatzfräsen
{n}
shoulder
milling
Aufraufräsen
{n}
rough
milling
Drallfräsen
{n}
spiral
milling
;
helical
milling
Durchlauffräsen
{n}
throughfeed
milling
Einstechfräsen
{n}
plunge
milling
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
helical
face
milling
Feinfräsen
{n}
fine
milling
;
precision
milling
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
finish
milling
Flächenfräsen
{n}
plain
milling
;
surface
milling
;
face
milling
Formfräsen
{n}
form
milling
;
profile
milling
[Am.]
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
five-axis
milling
Gegenlauffräsen
{n}
climb-feed
milling
;
climb-cut
milling
;
up-cut
milling
;
up-milling
;
conventional
milling
Gesenkfräsen
{n}
die
milling
Gewindefräsen
{n}
thread
milling
Gleichlauffräsen
{n}
climb
milling
;
down-milling
;
climb
cutting
,
down-cutting
Kegelradformfräsen
{n}
bevel
gear
milling
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
cam-track
milling
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
copy
milling
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
straddle
milling
(simultaneous
milling
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
abreast
milling
Pendelfräsen
{n}
reciprocal
milling
;
planetary
milling
Räumfräsen
{n}
broach
milling
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
circular-path
milling
;
circular
milling
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
gang
milling
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
(conventional)
face
milling
;
end
milling
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
milling
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
contour
milling
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
circular
thread
milling
Pumpe
{f}
pump
Pumpen
{pl}
pumps
Blutpumpe
{f}
[med.]
blood
pump
Einkurbelpumpe
{f}
single-throw
pump
Flüssigkeitsringpumpe
{f}
;
Wasserringpumpe
{f}
;
Flüssigkeitsringvakuumpumpe
{f}
;
Flüssigkeitsringverdichter
{m}
liquid-ring
pump
Hubverdrängerpumpe
{f}
;
Hubkolbenpumpe
{f}
;
Kolbenpumpe
{f}
lift
pump
Hydraulikpumpe
{f}
hydraulic
pump
Luftpumpe
{f}
air
pump
Luftpumpen
{pl}
air
pumps
Luftpumpe
für
Einspritzung
air
injection
pump
Molekularluftpumpe
{f}
;
Molekularpumpe
{f}
molecular
air
pump
;
molecular
pump
Verdrängerpumpe
{f}
positive-displacement
pump
Verstärkerpumpe
{f}
;
Druckerhöhungspumpe
{f}
booster
pump
Wasserpumpe
{f}
water
pump
Würgelpumpe
{f}
semi-rotary
hand
pump
Zahnradpumpe
{f}
gear
-type
pump
;
gear
ed
pump
;
gear
pump
;
rotary
gear
pump
Zweikurbelpumpe
{f}
double-throw
pump
Beleuchtungskörper
{m}
;
Leuchte
{f}
(
samt
Befestigung
und
Elektrik
)
lighting
fitting
;
lighting
fixture
;
lighting
gear
;
lumin
air
e
;
lamp
Beleuchtungskörper
{pl}
;
Leuchten
{pl}
lighting
fittings
;
lighting
fixtures
;
lighting
gear
s
;
luminaries
;
lamps
Aufbauleuchte
{f}
surface
lumin
air
e
;
surface-mounted
lumin
air
e
Aufbauleuchten
{pl}
surface
lumin
air
es
;
surface-mounted
lumin
air
es
Deckenanbauleuchte
{f}
surface-mounted
ceiling
lumin
air
e
Klimaleuchte
{f}
lighting
fitting
for
air
supply
and
return
Pendelleuchte
{f}
pendant
lumin
air
e
Straßenleuchte
{f}
lumin
air
e
for
road
and
street
lighting
Radgetriebe
{n}
;
Rädergetriebe
{n}
;
Getriebe
{n}
[techn.]
gear
;
gear
box
;
gear
ing
;
gear
unit
;
gear
ing
mechanism
;
transmission
;
gear
case
Radgetriebe
{pl}
;
Rädergetriebe
{pl}
;
Getriebe
{pl}
gear
s
;
gear
boxes
;
gear
ings
;
gear
units
;
gear
ing
mechanisms
;
transmissions
;
gear
cases
Kegelrad-Schraubgetriebe
{n}
;
Hypoidgetriebe
{n}
;
Kegelradpaar
{n}
hypoid
bevel
gear
ing
;
skew
bevel
gear
ing
;
hypoid
bevel
gear
s
;
hypoid
gear
s
;
hypoid
gear
p
air
stufenloses
Getriebe
{n}
;
Variatorgetriebe
{n}
;
Variator
{m}
[auto]
continuously
variable
transmission
/CVT/
;
variable
pulley
transmission
;
continuously
variable
gear
box
;
continuously
variable
gear
;
variator
;
gear
less
transmission
;
stepless
transmission
Umlaufrädergetriebe
{n}
;
Planetenrädergetriebe
{n}
;
Planetengetriebe
{n}
epicyclic
gear
ing
;
planetary
gear
ing
Getriebe
mit
gekreuzten
Wellen
skew
gear
s
Zyklinderschraubradgetriebe
{n}
spiral
gear
Sand
im
Getriebe
[übtr.]
sand
in
the
machinery
[fig.]
etw
.
ausrichten
(
auf
);
etw
.
abstimmen
(
auf
)
{vt}
to
gear
sth
. (to /
for
)
die
Produktion
an
die
Nachfrage
anpassen
to
gear
production
to
demand
auf
etw
.
abstellen
;
sich
an
etw
.
orientieren
;
auf
etw
.
ausgerichtet
sein
;
für
etw
.
ausgelegt
sein
to
be
gear
ed
to
sth
.;
to
be
oriented
to
/towards
sth
.
Das
Kursprogramm
ist
auf
zwei
Jahre
ausgelegt
.
The
course
curriculum
is
gear
ed
to
span
two
years
.
Das
Buch
ist
für
Kinder
konzipiert
.
The
book
is
gear
ed
toward
children
.
Die
Berufslaufbahn
ist
auf
Männer
abgestellt
,
deren
Frauen
nicht
berufstätig
sind
.
The
career
pattern
is
gear
ed
to
men
whose
wives
do
not
work
.
Die
Maßnahmen
orientieren
sich
am
Grundsatz
der
Hilfe
zur
Selbsthilfe
.
The
measures
are
gear
ed
to
the
principle
of
help
for
self-help
.
etw
.
zubinden
;
etw
.
binden
;
knüpfen
{vt}
(
durch
Verknüpfen
der
Enden
festbinden
)
[textil.]
to
tie
sth
. (fasten
by
forming
the
ends
into
a
bow/knot
)
zubindend
;
bindend
;
knüpfend
tying
zugebunden
;
gebunden
;
geknüpft
tied
eine
Schleife
[Dt.]
/ein
Mascherl
[Ös.]
/einen
Schlips
[Schw.]
binden
to
tie
a
bow
tie
sich
die
Krawatte
binden/knüpfen
to
tie
your
tie
;
to
knot
your
tie
sich
die
Schuhbänder
zubinden
to
tie
your
shoelaces
Achten
Sie
darauf
,
dass
Sie
geeignetes
Schuhwerk
tragen
und
dass
die
Schuhbänder
zugebunden
sind
.
Make
certain
you
wear
suitable
foot
gear
and
that
the
shoelaces
are
tied
.
Flugreisender
{m}
;
Flugpassagier
{m}
;
Fluggast
{m}
[aviat.]
[transp.]
air
traveller
[Br.]
;
air
traveler
[Am.]
;
air
passenger
;
air
line
passenger
;
flight
passenger
;
air
line
customer
;
flyer
;
flier
;
pax
(jargon)
Flugreisenden
{pl}
;
Flugpassagiere
{pl}
;
Fluggäste
{pl}
air
travellers
;
air
travelers
;
air
passengers
;
air
line
passengers
;
flight
passengers
;
air
line
customers
;
flyers
;
fliers
;
paxes
Vielflieger
{m}
frequent
flyer
;
frequent
flier
Fluggast
,
dem
der
Platz
wegen
Überbuchung
verweigert
wird
bumpee
Flugzeugträger
{m}
[naut.]
[mil.]
air
craft
carrier
;
flattop
;
attack
air
craft
carrier
Flugzeugträger
{pl}
air
craft
carriers
;
flattops
;
attack
air
craft
carrier
atomgetriebener
Flugzeugträger
carrier
vessel
nuclear
/CVN/
schwimmender
Luftwaffenstützpunkt
floating
air
base
[Am.]
die
Ordnungshüter
{pl}
;
die
Jungs
vom
Trachtenverein
[Dt.]
;
die
Herrn
in
Grün
[Dt.]
[veraltet]
;
die
Spinatwachter
{pl}
[Ös.]
[veraltend]
(
die
uniformierte
Polizei
)
[ugs.]
the
boys
in
blue
;
the
brass
buttons
;
the
plod
[Br.]
[slang]
(the
uniformed
police
)
die
uniformierten
Polizisten
und
die
Kriminalbeamten
in
Zivil
the
boys
in
blue
and
the
plainclothes
detectives
Dann
kamen
zwei
Dutzend
Ordnungshüter
in
voller
Montur
.
Two
dozen
boys
in
blue
arrived
in
full
gear
.
Flughafenabfertigungsgebäude
{n}
;
Flughafengebäude
{n}
;
Abfertigungsgebäude
{n}
[aviat.]
air
port
terminal
;
air
passenger
terminal
;
air
terminal
[Br.]
;
terminal
building
Flughafenabfertigungsgebäude
{pl}
;
Flughafengebäude
{pl}
;
Abfertigungsgebäude
{pl}
air
port
terminals
;
air
passenger
terminals
;
air
terminals
;
terminal
buildings
auf
Hochtouren
arbeiten
{vi}
to
work
at
full
stretch
auf
Hochtouren
laufen
/
arbeiten
to
be
/
run
in
high
gear
;
to
be
in
full
swing
;
to
operate
/
work
at
full
speed
Luftdetonation
{f}
[mil.]
air
burst
atomare
Luftdetonation
;
Luftdetonation
eines
Kernsprengkörpers
nuclear
air
burst
Luftverdichter
{m}
;
Luftkompressor
{m}
;
Drucklufterzeuger
{m}
;
Druckluftkompressor
{m}
[techn.]
air
compressor
;
pneumatic
compressor
Luftverdichter
{pl}
;
Luftkompressoren
{pl}
;
Drucklufterzeuger
{pl}
;
Druckluftkompressoren
{pl}
air
compressors
;
pneumatic
compressors
Stirnradpaar
{n}
cylindrical
gear
p
air
Stirnradpaare
{pl}
cylindrical
gear
p
air
s
Flugkontrollraum
{m}
(
auf
einem
Flugzeugträger
)
[mil.]
air
plot
[Am.]
Haspel
{f}
(
Pressluft
)
[min.]
air
hoist
;
tugger
hoist
Messe
{f}
;
Schau
{f}
(
meist
in
Zusammensetzungen
)
[econ.]
f
air
;
trade
show
;
show
;
exhibition
Messen
{pl}
;
Schauen
{pl}
f
air
s
;
trade
shows
;
shows
;
exhibitions
Auslandsmesse
{f}
foreign
f
air
Fachmesse
{f}
specialized
f
air
Handelsmesse
{f}
;
Warenmesse
{f}
trade
f
air
;
trade
show
;
trade
exhibition
Jugendmesse
{f}
youth
f
air
Karrieremesse
{f}
;
Firmenkontaktmesse
{f}
career
f
air
Musikmesse
{f}
music
f
air
Mustermesse
{f}
samples
f
air
;
samples
exhibition
Publikumsmesse
{f}
;
Verbrauchermesse
{f}
consumer
f
air
Nürnberger
Spielwarenmesse
{f}
Nuremberg
International
Toy
F
air
eine
Messe
besuchen
to
visit
a
f
air
eine
Messe
eröffnen
to
open
a
f
air
eine
Messe
organisieren
to
organize
a
f
air
;
to
organise
a
f
air
[Br.]
auf
einer
Messe
ausstellen
;
an
einer
Messe
teilnehmen
to
participate
in
a
f
air
Kind
{n}
child
;
b
air
n
[Sc.]
[Northern English]
Kinder
{pl}
children
;
b
air
ns
Kinder
im
Alter
von
drei
Jahren
children
aged
three
Kleinstkind
{n}
[adm.]
child
less
than
two
years
old
Trennungskind
{n}
[soc.]
separation
child
von
Kind
auf
from
childhood
adoptiertes
Kind
adopted
child
ein
Kind
erwarten
;
schwanger
sein
to
be
expecting
(a
baby
)
Ihr
Kind
wird
bald
sieben
.
Her
child
is
going
on
seven
.
Haben
Sie
Kinder
?
Do
you
have
children
?;
Have
you
got
children
?
[Br.]
anständig
;
in
Ordnung
;
richtig
;
recht
und
billig
;
legitim
;
f
air
{adj}
f
air
Den
Kunden
gegenüber
ist
das
nicht
f
air
.
It's
not
f
air
to/on
the
customers
.
Es
wäre
nicht
richtig
,
die
Kinder
auszuschließen
.
It
wouldn't
be
f
air
to
exclude
the
children
.
Das
ist
nur
recht
und
billig
.
That's
only
f
air
.
Es
ist
nur
recht
und
billig
,
dass
sie
für
ihren
Zeitaufwand
etwas
verlangen
.
It's
f
air
that
they
(should)
ask
for
something
in
return
for
the
time
invested
.
Der
Ehrlichkeit
halber
muss
man
sagen
,
dass
sie
sich
nicht
beklagt
hat
.
To
be
f
air
,
she
did
not
complain
.
Ich
glaube
,
man
kann
(
mit
Fug
und
Recht
)
sagen
,
dass
der
Kommunismus
gescheitert
ist
.
I
think
it
is
(only)
f
air
to
say
that
communism
has
failed
.
Man
muss
f
air
erweise
dazusagen
,
dass
diese
Unterkunft
in
einiger
Entfernung
vom
Zentrum
liegt
.
It
is
(only)
f
air
to
say
/
to
add
that
this
accommodation
is
some
distance
from
the
centre
.
Könnte
man
sagen
,
dass
die
Wissenschaft
viele
Theorien
hervorgebracht
hat
,
die
nicht
durch
Fakten
belegt
sind
?
Is
it
f
air
to
say
that
science
has
many
theories
unsupported
by
facts
?
Ihn
vorher
zu
fragen
,
gebietet
der
Anstand
. /
ist
ein
Gebot
des
Anstands
.
[geh.]
It
is
only
f
air
to
ask
him
beforehand
.
Höhle
{f}
;
Bau
{m}
(
Unterschlupf
eines
Säugetiers
)
[zool.]
den
;
l
air
(of a
small
mammal
)
Höhlen
{pl}
;
Baue
{pl}
dens
;
l
air
s
Bärenhöhle
{f}
;
Höhle
des
Bären
bear's
den
Fuchsbau
{m}
fox's
den
Löwenhöhle
{f}
;
Höhle
des
Löwen
lion's
den
sich
in
die
Höhle
des
Löwen
wagen
[übtr.]
to
beard
the
lion
in
his
den
[fig.]
Er
begab
sich
in
die
Höhle
des
Löwen
.
[übtr.]
He
stepped
into
the
lion's
den
.
Frauenhaarfarne
{pl}
;
Frauenhaare
{pl}
;
Venushaare
{pl}
(
Adiantum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
maidenh
air
ferns
;
maidenh
air
s
(botanical
genus
)
(
gewöhnlicher
)
Frauenhaarfarn
{m}
;
Venushaarfarn
{m}
;
Frauenhaar
{n}
;
Venushaar
{n}
(
Adiantum
capillus-veneris
)
[bot.]
(common)
maidenh
air
fern
;
Venus-h
air
fern
;
maidenh
air
;
Venus-h
air
ausläufertreibender
Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
caudatum
)
[bot.]
tailed/trailing
maidenh
air
fern
;
walking
fern/maidenh
air
dreieckiger
Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
raddianum
)
[bot.]
delta
maidenh
air
fern
;
delta
maidenh
air
Fächer-Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
tenerum
)
[bot.]
fan
maidenh
air
fern
;
brittle
maidenh
air
fern
immergrüner
Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
venustum
)
[bot.]
evergreen
maidenh
air
fern
;
Himalayan
maidenh
air
fern
krankhafter
Haarausfall
{m}
;
Haarschwund
{m}
;
Haarverlust
{m}
;
Alopezie
{f}
[med.]
pathological
loss
of
h
air
;
h
air
loss
;
alopecia
männlicher
Haarausfall
male-pattern
h
air
loss
/MPHL/
;
male-pattern
alopecia
weiblicher
Haarausfall
female-pattern
h
air
loss
/FPHL/
;
female-pattern
alopecia
bandförmiger
Haarausfall
;
Ophiasis
{f}
ophiasis
pattern
h
air
loss
;
ophiasis
h
air
loss
;
ophiasis
kreisförmiger
Haarausfall
;
Pelade
{f}
(
Alocpecia
areata
)
spot
baldness
;
pelade
;
pelada
spontaner
Haarausfall
;
Autoepilation
{f}
sponaneous
auto-epilation
Luftdruck
{m}
(
Reifen
)
inflation
pressure
;
air
pressure
zu
geringer
Luftdruck
under-inflation
vorgeschriebener
Luftdruck
specified
inflation
pressure
höchstzulässiger
Luftdruck
maximum
permissible
inflation
pressure
Luftdruck
kalt
cold
inflation
pressure
überhöhter
Luftdruck
overinflation
Propeller
{m}
;
Luftschraube
{f}
[aviat.]
screw
propeller
;
propeller
;
prop
[coll.]
;
air
screw
Propeller
{pl}
;
Luftschrauben
{pl}
screw
propellers
;
propellers
;
props
;
air
screws
Wellpropeller
{m}
pulsating
screw
propeller
zweiflügeliger
Propeller
two-bladed
air
-screw
Propeller
mit
automatischer
Drehzahlregelung
constant
speed
propeller
Arbeitswinkel
der
Luftschraube
slip
angle
of
the
propeller
Schwebstaub
{m}
;
Luftschwebstoffe
{pl}
[envir.]
suspended
particulate
matter
/SPM/
;
atmospheric
particulate
matter
;
ambient
particulate
matter
;
air
borne
particulates
;
suspended
particulates
;
atmospheric
aerosol
particles
Feinstaub
{m}
small
particulate
matter
;
small
particulates
gesamte
Schwebstoffe
total
suspended
particulates
/TSP/
inhalierbarer
Feinstaub
;
thorakaler
Schwebstaub
inhalable
coarse
particles
;
thoracic
coarse
particles
;
coarse
particles
/PM10/
(2.5
to
10
micrometres
)
lungengängiger
Feinstaub
respirable
particles
;
fine
particles
/PM2
.5/ (2.5
micrometres
and
smaller
)
Ultrafeinstaub
{m}
;
ultrafeine
Partikel
{pl}
ultrafine
particles
Abfangjäger
{m}
[mil.]
interceptor
air
craft
;
interceptor
;
intercepter
Abfangjäger
{pl}
interceptor
air
craft
;
interceptors
;
intercepters
Allwetterabfangjäger
{m}
all-weather
interceptor
Gutsbesitzer
{m}
;
Gutsherr
{m}
estate
owner
;
owner
of
a/the
estate
;
l
air
d
[Sc.]
;
granger
[Br.]
[obs.]
Gutsbesitzer
{pl}
;
Gutsherren
{pl}
estate
owners
;
owners
of
a/the
estate
;
l
air
ds
;
grangers
kleiner
Gutsbesitzer
squireen
[Br.]
[Ir.]
Passagierflugzeug
{n}
;
Passagiermaschine
{f}
[aviat.]
passenger
plane
;
passenger
air
craft
Passagierflugzeuge
{pl}
;
Passagiermaschinen
{pl}
passenger
planes
;
passenger
air
craft
großes
Passagierflugzeug
air
liner
aufbrausend
;
jähzornig
;
hitzig
;
cholerisch
{adj}
(
Person
)
quick-tempered
;
hot-tempered
;
hotheaded
;
h
air
-trigger
;
irascible
;
choleric
;
umbrageous
(of a
person
)
ein
aufbrausendes
Temperament
a
h
air
-trigger
temper
jähzornig
sein
to
have
a
violent
temper
stickig
;
miefig
;
muffig
{adj}
stuffy
;
air
less
stickiger
stuffier
am
stickigsten
stuffiest
Billigfluggesellschaft
{f}
;
Billigfluglinie
{f}
;
Billigflieger
{m}
[ugs.]
low-cost
air
line
;
budget
air
line
;
no-frills
air
line
;
no-frills
carrier
Billigfluggesellschaften
{pl}
;
Billigfluglinien
{pl}
;
Billigflieger
{pl}
low-cost
air
lines
;
budget
air
lines
;
no-frills
air
lines
;
no-frills
carriers
(
regelmäßiger
)
Flohmarkt
{m}
(
auf
der
Straße
);
Trödelmarkt
{m}
[Dt.]
;
Tändelmarkt
{m}
[Bayr.];
Tandelmarkt
{m}
[Ös.]
;
Altwarenmarkt
{m}
[Ös.]
;
Fetzenmarkt
{m}
[Ös.]
;
Brocante
[Schw.]
flea
market
;
rag
market
;
rag
f
air
Flohmärkte
{pl}
;
Trödelmärkte
{pl}
;
Tändelmärkte
{pl}
;
Tandelmärkte
{pl}
;
Altwarenmärkte
{pl}
;
Fetzenmärkte
{pl}
flea
markets
;
rag
markets
;
rag
f
air
s
Fluggastbrücke
{f}
;
Passagierbrücke
{f}
[aviat.]
passenger
boarding
bridge
/PBB/
;
air
bridge
;
aerobridge
;
jet
bridge
;
jetway
[Am.]
®;
jetty
;
skybridge
Fluggastbrücken
{pl}
;
Passagierbrücken
{pl}
passenger
boarding
bridges
;
air
bridges
;
aerobridges
;
jet
bridges
;
jetways
;
jetties
;
skybridges
Haarspalter
{m}
;
Bitzler
{m}
[Ös.]
;
kleinkarierte
Person
{f}
[ugs.]
(
Person
)
h
air
splitter
;
pettifogger
(person)
Haarspalter
{pl}
;
Bitzler
{pl}
;
kleinkarierte
Personen
{pl}
h
air
splitters
;
pettifoggers
Larynxmaske
{f}
;
Kehlkopfmaske
{f}
[med.]
laryngeal
mask
air
way
/LMA/
Larynxmasken
{pl}
;
Kehlkopfmasken
{pl}
laryngeal
mask
air
ways
Papierflugzeug
{n}
;
Papierflieger
{m}
paper
plane
;
paper
air
plane
Papierflugzeuge
{pl}
;
Papierflieger
{pl}
paper
planes
;
paper
air
planes
Strahlflugzeug
{n}
;
Düsenflugzeug
{n}
;
Düsenflieger
{m}
[ugs.]
;
Jet
{m}
[ugs.]
[aviat.]
jet
air
craft
;
jet
plane
;
jet
[coll.]
Strahlflugzeuge
{pl}
;
Düsenflugzeuge
{pl}
;
Düsenflieger
{pl}
;
Jeten
{pl}
jet
air
craft
;
jet
planes
;
jets
Tiefflieger
{m}
[mil.]
[aviat.]
low-level
attack
air
craft
Tiefflieger
{pl}
low-level
attack
air
craft
Zahnradpaar
{n}
p
air
of
gear
s
Zahnradpaare
{pl}
p
air
s
of
gear
s
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Air Gear":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner