A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
38
similar
results for re-inclusion
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
inclusion
;
incorporation
(of
sth
.
in
sth
.)
Aufnahme
{f}
;
Einbeziehen
{n}
;
Einbeziehung
{f}
(
von
etw
.
in
etw
.)
the
inclusion
of
a
term
in
a
dictionary
die
Aufnahme
eines
Terminus
in
ein
Wörterbuch
incorporation
of
a
document
in
a
will
Einbeziehung
einer
Urkunde
in
ein
Testament
agenda
{
pl
};
docket
[Am.]
Tagesordnung
{f}
;
Agenda
{f}
;
Geschäftsliste
{f}
[Schw.]
;
Traktandenliste
{f}
[Schw.]
;
Tagliste
{f}
[Schw.]
[adm.]
to
be/appear
on
the
agenda
auf
der
Tagesordnung
stehen
to
be
high
on
the
agenda
;
to
be
top
of
the
agenda
ganz
oben
auf
der
Tagesordnung
stehen
to
put/place
sth
.
on
the
agenda
;
to
include
sth
.
in
the
agenda
etw
.
auf
die
Tagesordnung
setzen
;
etw
.
traktandie
re
n
[Schw.]
to
take
sth
.
off
the
agenda
etw
.
von
der
Tagesordnung
absetzen
to
re
move
sth
.
from
the
agenda
etw
.
von
der
Tagesordnung
st
re
ichen
to
draw
up/p
re
pa
re
/set
the
agenda
die
Tagesordnung
aufstellen/festsetzen
to
set
the
agenda
for
sth
.
einen
Zeitplan
für
etw
.
aufstellen
,
die
Weichen
für
etw
.
stellen
[übtr.]
to
have/push
one's
own
agenda
seine
eigenen
Pläne/Ziele
verfolgen
the
political/economic/legislative
agenda
die
politischen/wirtschaftlichen/gesetzgeberischen
Vorhaben
adoption
of
the
agenda
Annahme
der
Tagesordnung
inclusion
in
the
agenda
Aufnahme
in
die
Tagesordnung
What's
on
the
agenda
today
?
Was
steht
heute
auf
der
Tagesordnung
?
integration
(of
sb
./sth.
into
sth
.);
inclusion
;
involvement
(of
sb
./sth.
in
sth
.)
Einbindung
{f}
;
Einbeziehung
{f}
;
Einbeziehen
{n}
;
Einbezug
{m}
[Schw.]
(
von
jdm
./etw.
in
etw
.)
taking
all
factors
into
account
unter
Einbeziehung
aller
Fakto
re
n
involving
sb
.
unter
Beteiligung
/
Einbeziehung
von
jdm
.
involvement
in
international
tasks
Einbindung
in
internationale
Verpflichtungen
inclusion
;
occlusion
;
incasement
Einschluss
{m}
;
Einschließung
{f}
;
Okklusion
{f}
[chem.]
[phys.]
[techn.]
inclusion
s
;
occlusions
;
incasements
Einschlüsse
{pl}
;
Einschließungen
{pl}
;
Okklusionen
{pl}
inclusion
of
air
Lufteinschluss
{m}
nonmetallic
inclusion
s
nichtmetallische
Einschlüsse
inclusion
of
gummed
tape
Einschluss
gummierter
Bänder
(
Sperrholz
)
inclusion
Einsp
re
ngung
{f}
;
Einschluss
{m}
(
im
Gestein
)
[geol.]
inclusion
s
Einsp
re
ngungen
{pl}
;
Einschlüsse
{pl}
inclusion
;
IF-THEN
operation
Implikation
{f}
;
WENN-DANN-Operation
{f}
[comp.]
inclusion
-orientated
;
socially
inclusive
;
inclusive
;
inclusion
ary
inklusionsorientiert
;
sozial
einschließend
;
sozialintegrativ
;
inklusiv
{adj}
[soc.]
inclusive
education
inklusive
Pädagogik
inclusion
;
enclosu
re
;
pocket
;
occlusion
Einschluss
{m}
;
Einschluß
{m}
[min.]
proportional
;
proportionate
verhältnismäßig
{adj}
[adm.]
[jur.]
to
be
proportional
to
the
aims
pursued
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
angest
re
bten
Zielen
stehen
This
interfe
re
nce
with
the
right
to
informational
self-determination
is
not
proportionate
.
Dieser
Eingriff
in
das
Re
cht
auf
informationelle
Selbstbestimmung
ist
nicht
verhältnismäßig
.
It
would
not
be
proportionate
to
re
qui
re
the
inclusion
of
such
information
whe
re
it
cannot
be
obtained
with
re
asonable
effort
.
Es
wä
re
nicht
verhältnismäßig
,
solche
Angaben
vorzusch
re
iben
,
wenn
sie
mit
zumutba
re
m
Aufwand
nicht
beschafft
werden
können
.
inclusion
count
Auszählungsverfah
re
n
{n}
(
bez
.
nichtmetallischer
Einschlüsse
)
inclusion
Einfügung
{f}
inclusion
molecule
Einschlussmolekül
{n}
inclusion
molecules
Einschlussmoleküle
{pl}
inclusion
compound
Käfigeinschlussverbindung
{f}
;
Einschlussverbindung
{f}
;
Käfigverbindung
{f}
;
Inklusionsverbindung
{f}
;
Clathrat
{n}
[chem.]
inclusion
(in)
Versetzung
{f}
(
nach
)
incorporation
into
a/the
municipality
;
incusion
within
a/the
municipality
;
inclusion
within
the
boundaries
of
a
town
Eingemeindung
{f}
[pol.]
fo
re
ign
inclusion
;
exogenous
inclusion
;
accidental
inclusion
;
xenolith
F
re
mdgesteineinschluss
{m}
;
exogener
Einschluss
{m}
;
Xenolith
{m}
[geol.]
eligibility
for
inclusion
in
the
tier
1-capital
(Basel
Committee
on
Banking
Supervision
)
Kernkapitalfähigkeit
{f}
(
Basler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
)
[econ.]
conclusion
of
a
contract
;
formation
of
a
contract
[Br.]
;
making
of
a
contract
[rare]
;
contracting
Vertragsabschluss
{m}
;
Abschluss
{m}
/
Abschließen
{n}
eines
(
privat
re
chtlichen
)
Vertrags
;
Kontraktierung
{f}
;
Kontrahie
re
n
{n}
[selten]
[jur.]
cellular
inclusion
Zelleinschluss
{m}
cell
nucleus
inclusion
body
;
intranuclear
intrusion
body
Zellkerneinschlusskörper
{m}
[biol.]
instruments
eligible
for
inclusion
in
the
co
re
capital
(Basel
Committee
on
Banking
Supervision
)
kernkapitalfähige
Instrumente
{pl}
(
Basler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
)
[econ.]
autolith
;
cognate
inclusion
(xenolith)
Autolith
{m}
[geol.]
liquid
inclusion
;
liquid
vesicle
;
sealed
liquid
;
fluid
cavity
Flüssigkeitseinschluss
{m}
To
conclude
, ...;
In
conclusion
, ... (introduction
to
a
closing
re
mark
)
Abschließend
... (
Einleitung
zu
einer
Schlussbemerkung
)
{adv}
In
conclusion
, I
would
like
to
thank
you
for
inviting
me
to
speak
tonight
.
Abschließend
möchte
ich
mich
für
die
Einladung
bedanken
,
heute
Abend
zu
Ihnen
zu
sp
re
chen
.
conclusion
Abschluss
{m}
conclusion
of
an
ag
re
ement
Abschluss
einer
Ve
re
inbarung
conclusion
of
a
deal
Abschluss
eines
Geschäfts
to
be
a
fo
re
gone
conclusion
von
Anfang
an
feststehen
;
von
vornhe
re
in
feststehen
{v}
The
outcome
of
the
vote
was
a
fo
re
gone
conclusion
.
Das
Abstimmungsergebnis
stand
von
Anfang
an
fest
.
It
was
a
fo
re
gone
conclusion
that
he
would
take
over
the
business
.
Es
stand
von
vornhe
re
in
fest
,
dass
er
den
Betrieb
übernehmen
würde
.
From
the
very
first
,
re
lations
between
the
two
countries
have
been
ambivalent
.
Die
Beziehungen
zwischen
den
beiden
Ländern
sind
seit
jeher
zwiegespalten
.
view
;
way
of
looking
at
things
Betrachtungsweise
{f}
;
Anschauungsweise
{f}
;
Sichtweise
{f}
;
Sicht
{f}
views
;
ways
of
looking
at
things
Betrachtungsweisen
{pl}
;
Anschauungsweisen
{pl}
;
Sichtweisen
{pl}
;
Sichten
{pl}
upon
a
closer
view
bei
nähe
re
m
Hinsehen
one-sided
view
einseitige
Betrachtungsweise
to
have
diffe
re
nt
ways
of
looking
at
the
role
of
the
state
sich
in
der
Wahrnehmung
der
Rolle
des
Staates
unterscheiden
to
come
to
the
conclusion
that
...
zu
der
Anschauung
gelangen
,
dass
...
debate
(discussion
of
a
subject
in
a
formal
meeting
)
Debatte
{f}
;
Aussprache
{f}
[Dt.]
(
Erörterung
eines
Themas
bei
einer
förmlichen
Zusammenkunft
)
debates
Debatten
{pl}
;
Aussprachen
{pl}
closu
re
of
the
debate
Schluss
der
Debatte
;
Schluss
der
Aussprache
at
the
conclusion
of
the
debate
am
Ende
der
Debatte
final
re
sult
;
final
outcome
;
conclusion
;
upshot
;
bottom
line
Fazit
{n}
;
Ergebnis
{n}
;
Re
sultat
{n}
;
Quintessenz
{f}
;
Conclusio
{f}
[geh.]
;
das
Ende
vom
Lied
[pej.]
interim
conclusion
;
p
re
liminary
conclusion
Zwischenfazit
{n}
to
re
ach
a
conclusion
zu
einem
Ergebnis
kommen
to
sum
up
;
to
consider
the
re
sults
(of)
das
Fazit
ziehen
(
aus
)
My
conclusion
is
that
...
Mein
Fazit
lautet:
...
The
conclusion/upshot
of
the
court
decision
is
that
...
Die
Quintessenz
des
Gerichtsbeschlusses
ist
,
dass
...
The
eventual
upshot
was
that
everything
re
mained
unchanged
.
Das
Ende
vom
Lied
war
,
dass
alles
beim
Alten
blieb
.
That's
the
bottom
line
of
it
.
Darauf
läuft
es
im
Endeffekt
hinaus
.
p
re
mise
;
p
re
miss
[Br.]
(for a
logical
conclusion
)
Grundannahme
{f}
;
Prämisse
{f}
;
Vordersatz
{m}
(
für
eine
logische
Schlussfolgerung
)
[phil.]
major
p
re
mise
Obersatz
{m}
minor
p
re
mise
Untersatz
{m}
appropriate
steps
;
appropriate
action
Konsequenzen
{pl}
(
angemessene
Re
aktion
)
to
take
appropriate
action/steps
in
re
sponse
Konsequenzen
ziehen
to
take
the
logical
step
and
do
sth
.;
to
draw
the
obvious
conclusion
(from
sth
.)
and
do
sth
.
die
Konsequenzen
(
aus
etw
.)
ziehen
und
etw
.
tun
to
have
to
take/bear
the
consequences
die
Konsequenzen
tragen
müssen
legal
transaction
;
act
of
legal
significance
;
act
of
a
party
Re
chtsgeschäft
{n}
[jur.]
legal
transactions
;
acts
of
legal
significance
;
acts
of
a
party
Re
chtsgeschäfte
{pl}
by
a
legal
transaction
;
by
act
of
a
party
durch
Re
chtsgeschäft
escrow
aufschiebend
bedingtes
Re
chtsgeschäft
indefeasable
legal
transaction
abstraktes
Re
chtsgeschäft
transaction
which
shall
not
be
subjected
to
a
condition
(e.g.
adoption
)
bedingungsfeindliches
Re
chtsgeschäft
{n}
(z. B.
Adoption
)
underlying
legal
transaction
Kausalgeschäft
{n}
acquisition
of
sth
.
through
a
legal
transaction
re
chtsgeschäftlicher
Erwerb
{+Gen.}
dispositive
legal
transaction
Verfügungsgeschäft
{n}
legal
transaction
that
c
re
ates
the
re
lationship
of
obligation
Verpflichtungsgeschäft
{n}
transaction
inter
vivos
Re
chtsgeschäft
unter
Lebenden
transaction
mortis
causa
Re
chtsgeschäft
von
Todes
wegen
conclusion
of
a
legal
transaction
Vornahme
eines
Re
chtsgeschäfts
to
enter
into
a
legal
transaction
ein
Re
chtsgeschäft
vornehmen
logical
infe
re
nce
;
infe
re
nce
(deriving a
conclusion
from
a
p
re
mise
)
Schlussfolgern
{n}
;
logisches
Folgern
{n}
;
logisches
Schließen
{n}
;
Schluss
{m}
(
als
Vorgang
) (
Ableiten
einer
Schlussfolgerung
aus
einer
Prämisse
)
[ling.]
[math.]
[phil.]
abductive
infe
re
nce
;
abduction
;
apagoge
abduktives
Schlussfolgern
;
abduktiver
Schluss
;
Abduktionsschluss
{m}
;
Abduktion
{f}
;
Apagoge
{f}
;
hypothetisches
Folgern
;
Schließen
auf
eine
erklä
re
nde
Hypothese
automated
infe
re
nce
automatisierte
Schlussfolgerung
;
Infe
re
nz
{f}
[comp.]
[statist.]
deductive
infe
re
nce
;
deduction
;
infe
re
nce
from
the
general
to
the
particular
deduktives
Schlussfolgern
;
deduktiver
Schluss
,
Deduktionsschluss
{m}
;
Deduktion
{f}
;
Schließen
vom
Allgemeinen
zum
Besonde
re
n
inductive
infe
re
nce
;
induction
;
infe
re
nce
from
the
particular
to
the
general
induktives
Schlussfolgen
;
induktiver
Schluss
,
Induktionsschluss
{m}
;
verallgemeinerndes
Folgern
;
Schließen
vom
Besonde
re
n
auf
das
Allgemeine
cascaded
infe
re
nce
kaskadierte
Infe
re
nz
monotonic
infe
re
nce
;
monotonic
re
asoning
(expert
system
)
monotones
Schlussfolgern
;
monotones
Folgern
(
Expertensystem
)
non-monotonic
infe
re
nce
;
non-monotonic
re
asoning
(expert
system
)
nichtmonotones
Schlussfolgern
;
nichtmonotones
Folgern
(
Expertensystem
)
plausible
infe
re
nce
plausibles
Folgern
;
plausibles
Schließen
;
plausibler
Schluss
probabilistic
infe
re
nce
probabilistisches
Folgern
;
unsiche
re
s
Schließen
;
probabilistischer
Schluss
statistical
infe
re
nce
statistischer
Schluss
transductive
infe
re
nce
;
transduction
transduktives
Schlussfolgern
;
transduktive
Infe
re
nz
{f}
;
Transduktion
{f}
;
Schließen
{n}
vom
Besonde
re
n
auf
das
Besonde
re
analogical
infe
re
nce
;
infe
re
nce
by
analogy
Analogieschluss
{m}
;
analoges
Schließen
{n}
;
Analogieverfah
re
n
{n}
infe
re
nce
to
the
best
explanation
/IBE/
Schluss/Rückschluss
auf
die
beste
Erklärung
infe
re
nce
of
re
ason
;
rational
infe
re
nce
Vernunftschluss
{m}
infe
re
nce
of
the
understanding
Verstandesschluss
{m}
conclusion
;
infe
re
nce
;
logical
consequence
;
entailment
(result
of
an
infe
re
nce
process
)
Schlussfolgerung
{f}
;
Folgerung
{f}
;
Schlussfolge
{f}
;
Schluss
{m}
;
Rückschluss
{m}
;
logische
Konsequenz
{f}
;
Conclusio
{f}
[geh.]
(
Ergebnis
einer
logischen
Überlegung
)
[ling.]
[math.]
[phil.]
conclusions
;
infe
re
nces
;
logical
consequences
;
entailments
Schlussfolgerungen
{pl}
;
Folgerungen
{pl}
;
Schlussfolgen
{pl}
;
Schlüsse
{pl}
;
Rückschlüsse
{pl}
;
logische
Konsequenzen
{pl}
monotonic
conclusion
;
monotonic
infe
re
nce
(expert
system
)
monotone
Schlussfolgerung
(
Expertensystem
)
non-monotonic
conclusion
;
non-monotonic
infe
re
nce
(expert
system
)
nichtmonotone
Schlussfolgerung
(
Expertensystem
)
by
infe
re
nce
in
logischer
Konsequenz
to
draw
conclusions
from
sth
.;
to
draw
infe
re
nces
from
sth
.
aus
etw
.
Schlüsse
ziehen
to
draw
conclusions
from
sth
.
for
sth
.;
to
draw
infe
re
nces
from
sth
.
for
sth
.
[rare]
aus
etw
.
für
etw
.
Schlüsse/Rückschlüsse
ziehen
to
draw
your
own
conclusions
;
to
draw
your
own
infe
re
nces
[rare]
seine
eigenen
Schlüsse
ziehen
to
conclude
that
...;
to
infer
that
...;
to
draw
the
conclusion/infe
re
nce
that
...
den
Rückschluss
ziehen
,
dass
...
to
come
to
the
conclusion
that
...
zu
der
Feststellung
kommen/gelangen
,
dass
...
the
conclusions
and
re
commendations
of
the
conciliation
commission
die
Schlussfolgerungen
und
Empfehlungen
der
Vergleichskommission
to
point
to
the
conclusion
that
...
den
Schluss
nahelegen
,
dass
...
to
jump
to
conclusions
vo
re
ilige
Schlüsse
ziehen
Don't
just
jump
to
conclusions
.
Ziehe
bloß
keine
vo
re
iligen
Schlüsse
.
I
can't
see
why
this
conclusion
necessarily
follows
.
Ich
kann
nicht
nachvollziehen
,
wieso
dieser
Schluss
zwingend
ist
.
Have
you
come
to
a
conclusion
on
what
the
format
will
be
?
Bist
du
zu
einem
Schluss
gekommen
,
welches
Format
es
sein
soll
?
to
be
generally
accepted
;
to
gain
acceptance
;
to
catch
on
(with
sb
.)
sich
durchsetzen
(
bei
jdm
.)
{vr}
(
Sache
)
The
idea
rapidly
gained
acceptance
.
Die
Idee
setzte
sich
schnell
durch
.
I
doubt
that
the
game
will
ever
catch
on
with
elder
people
.
Ich
bezweifle
,
dass
sich
das
Spiel
bei
älte
re
n
Leuten
durchsetzen
wird
.
Even
in
these
countries
it
is
generally
re
cognised
that
economic
growth
is
no
guarantee
of
well-being
.
Auch
in
diesen
Ländern
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
Wirtschaftswachstum
kein
Garant
für
Wohlstand
ist
.
The
re
is
now
a
broad
awa
re
ness
that
a
top-down
approach
to
policy
design
will
not
deliver
re
sults
.
Mittlerweile
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
eine
von
oben
verordnete
Politik
nicht
zielfüh
re
nd
ist
.
All
those
involved
have
re
alized
/
now
come
to
the
conclusion
that
it
is
cheaper
to
employ
an
outside
company
.
Es
hat
sich
bei
allen
Beteiligten
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
es
billiger
kommt
,
eine
F
re
mdfirma
damit
zu
beauftragen
.
to
argue
(with
sb
.)
(
mit
jdm
.)
herumdiskutie
re
n
{vi}
[soc.]
arguing
herumdiskutie
re
nd
argued
herumdiskutiert
Don't
argue
-
just
do
it
!
Diskutier'
nicht
lang
herum
-
tu'
es
einfach
!
They
argued
the
point
for
hours
with
out
re
aching
a
conclusion
.
Sie
diskutierten
stundenlang
darüber
ohne
zu
einem
Ergebnis
zu
kommen
.
valid
(reason,
argument
,
criticism
)
stichhaltig
;
plausibel
;
legitim
;
nachvollziehbar
(
Grund
,
Argument
,
Kritik
usw
.)
a
valid
argument
ein
stichhaltiges
Argument
valid
evidence
stichhaltige
Beweise
a
valid
conclusion
eine
plausible
Schlussfolgerung
valid
concerns
legitime
Vorbehalte
much
weitgehend
; (
so
)
ziemlich
;
im
Großen
und
Ganzen
;
mehr
oder
weniger
{adv}
much
like
a
child
fast
so
wie
ein
Kind
to
be
very
much
like
sth
.
große
Ähnlichkeit
mit
etw
.
haben
It
is
(pretty)
much
the
same
thing
.
Das
ist
mehr
oder
weniger
dasselbe
.;
Das
ist
(
so
)
ziemlich
dasselbe
.
The
Palace
of
Phaistos
has
been
left
much
as
it
was
found
in
1900
.
Der
Palast
von
Phaistos
wurde
weitgehend
so
belassen
,
wie
er
1900
vorgefunden
wurde
.
I
came
to
much
the
same
conclusion
.
Ich
bin
so
ziemlich
zur
gleichen
Schlussfolgerung
gelangt
.
This
part
of
town
looks
much
the
way
it
did
10
years
ago
.
Der
Stadtteil
sieht
im
Großen
und
Ganzen
genauso
aus
wie
vor
10
Jah
re
n
.
Search further for "re-inclusion":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners