A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
255
similar
results for 15-40
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
at
a/the
minimum
,
at
least
;
no
less
than
,
not
less
than
mindestens
;
zumindest
{adv}
(+
Zahlenangabe/Mengenangabe
)
to
at
least
bis
mindestens
to
the
very
least
zum
Allermindesten
at
least
four
times
a
week
mindestens
viermal
in
der
Woche
We'll
need
10
years
at
a/the
minimum
.
Wir
brauchen
dafür
mindestens
10
Jahre
.
She
must
be
at
least
40
.
Sie
muss
mindestens
40
sein
.
I've
known
her
at
least
as
long
as
you
have
.
Ich
kenne
sie
mindestens
ebenso
lange
wie
du
.
No
less
than
half
the
students
failed
the
test
.
Mindestens
die
Hälfte
der
Schüler
hat
die
Prüfung
nicht
bestanden
.
smart
schnell
;
fix
;
flott
;
rasch
{adj}
internationally
international
{adv}
product
Produkt
{n}
[math.]
products
Produkte
{pl}
direct
product
direktes
Produkt
The
product
of
8
and
5
is
40
.
Das
Produkt
aus
8
und
5
ist
40
.
conduct
Verhalten
{n}
;
Betragen
{n}
;
Benehmen
{n}
[psych.]
unsporting
conduct
[Br.]
unsportliches
Verhalten
[sport]
businesslike
conduct
geschäftliches
Auftreten
vein
Laune
{f}
;
Stimmung
{f}
vein
Stil
{m}
;
Manier
{f}
in
similar
vein
;
in
the
same
vein
im
gleichen
Stil
;
in
die
gleiche
Kerbe
If
you
continue
in
this
vein
,
then
...
Wenn
Sie
so
weitermachen
,
dann
...
If
things
continue
in
this
vein
...
Wenn
das
so
weitergeht
...
vein
[fig.]
Spur
{f}
a
vein
of
wisdom
eine
Spur
von
Weisheit
usage
(customary
use
)
(
übliche
/
regelmäßige
)
Nutzung
{f}
;
Gebrauch
{m}
;
Anwendung
{f}
;
Inanspruchnahme
{f}
the
high
level
of
car
usage
die
starke
Nutzung
des
Autos
the
usage
of
social
security
benefits
die
Inanspruchnahme
von
staatliche
Sozialleistungen
to
reduce
the
water
usage
den
Wasserverbrauch
verringern
solicitor
[Br.]
Solicitor
{m}
;
Anwalt
{m}
(
vor
niederen
Gerichten
)
classical
klassisch
{adj}
classical
music
klassische
Musik
top
oberste
;
oberster
;
oberstes
;
höchste
;
höchster
;
höchstes
;
beste
;
bester
;
bestes
{adj}
classical
altsprachlich
;
klassisch
{adj}
visual
visuell
;
sichtbar
;
optisch
{adj}
closing
Schließung
{f}
closings
Schließungen
{pl}
smart
gepflegt
{adj}
critical
(of a
person
or
writing
)
kritisch
{adj}
(
genau
prüfend
und
streng
beurteilend
) (
Person/Schriftwerk
)
critical
voices
kritische
Stimmen
hypercritical
allzu
kritisch
to
be
critical
of
sth
.
sich
zu
etw
.
kritisch
äußern
to
take
a
critical
look
at
sth
.
einen
kritischen
Blick
auf
etw
.
werfen
I
take
a
critical
view
of
it
.
Ich
sehe
das
kritisch
.
a
book
which
takes
a
critical
look
at
our
civilisation
.
ein
Buch
,
in
dem
unsere
Zivilisation
kritisch
beleuchtet
wird
The
report
is
particularly
critical
of
the
fact
that
...
Im
Bericht
wird
besonders
kritisiert
,
dass
...
However
, a
point
of
criticism
is
that
...
Kritisch
anzumerken
ist
allerdings
,
dass
...;
Zu
kritisieren
ist
allerdings
,
dass
...
critical
bedrohlich
;
kritisch
{adj}
critical
situation
kritische
Lage
critical
unverzichtbar
;
kritisch
;
von
entscheidender
Bedeutung
{adj}
critical
infrastructure
unverzichtbare
Infrastruktur
;
kritische
Infrastruktur
/KRITIS/
gas
Gas
{n}
[phys.]
gases
;
gasses
Gase
{pl}
burnable
gas
brennbares
Gas
;
Brenngas
{n}
landfill
gas
;
waste
dump
gas
;
dumpsite
gas
Deponiegas
{n}
low-pressure
gas
Niederdruckgas
{n}
;
ND-Gas
{n}
residual
gas
Restgas
{n}
;
Gasrückstand
{m}
buoyant
gas
Traggas
{n}
stripped
gas
trockenes
Gas
;
abgestreiftes
Gas
to
cook
by
gas
auf
Gas
kochen
accelerator
pedal
;
accelerator
;
gas
pedal
[Am.]
;
gas
[Am.]
[coll.]
Gaspedal
{n}
;
Gas
{n}
[ugs.]
[auto]
accelerator
pedals
;
accelerators
;
gas
pedals
Gaspedale
{pl}
to
step
on
the
gas
[Am.]
aufs
Gas
steigen
cancellation
Absage
{f}
;
Streichung
{f}
cancellations
Absagen
{pl}
;
Streichungen
{pl}
top
Oberseite
{f}
;
Oberfläche
{f}
;
obere
Seite
{f}
point
of
view
;
viewpoint
;
aspect
Gesichtspunkt
{m}
;
Aspekt
{m}
points
of
view
;
viewpoints
;
aspects
Gesichtspunkte
{pl}
;
Aspekte
{pl}
relational
aspects
;
relatship
aspects
Beziehungsaspekte
{pl}
main
aspect
;
key
aspect
;
major
aspect
Hauptaspekt
{m}
seen
from
this
viewpoint/aspect
unter
diesem
Aspekt
(
betrachtet
)
from
a
practical
point
of
view
;
from
the
practical
aspect
aus
praktischer
Sicht
to
approach/
consider
the
issue
from
different
points
of
view
die
Frage
von
unterschiedlichen
Gesichtspunkten
aus
betrachten/beleuchten
From
an
economic
point
of
view
, /
From
the
economic
aspect
,
the
location
of
the
business
will
benefit
the
town
greatly
.
Unter
dem
wirtschaftlichen
Aspekt
wird
die
Betriebsansiedlung
der
Stadt
große
Vorteile
bringen
.
From
an
ecological
point
of
view
,
it
is
advisable
to
consume
as
little
meat
as
possible
.
Aus
ökologischer
Sicht
ist
es
empfehlenswert
,
möglichst
wenig
Fleisch
zu
konsumieren
.
aspect
(nature
of
the
action
of
a
verb
)
Aspekt
{m}
(
Handlungsverlauf
,
den
Verben
ausdrücken
)
[ling.]
viability
(of
sb
./sth.)
Überlebensfähigkeit
{f}
;
Überleben
{n}
;
Existenzfähigkeit
{f}
(
von
jdm
./etw.)
[biol.]
[econ.]
economic
viability
wirtschaftliche
Überlebensfähigkeit
long-term
viability
of
a
company
langfristiges
Überleben
einer
Firma
vein
Neigung
{f}
;
Hang
{m}
veins
Neigungen
{pl}
petrol
[Br.]
;
gasoline
[Am.]
;
gas
[Am.]
Benzin
{n}
;
Motorenbenzin
{m}
;
Sprit
{m}
[ugs.]
sweet
gasoline
mercaptanfreies
Benzin
catalytic
petrol
[Br.]
;
catalytic
gasoline
[Am.]
Katalytbenzin
{n}
low-octane
petrol/gasoline/gas
Normalbenzin
{n}
four-star
petrol
[Br.]
;
premium
(grade)
gas
[Am.]
;
premium
[Am.]
[coll.]
Superbenzin
{n}
gas-guzzling
Benzin
schluckend
[ugs.]
time-related
;
temporal
zeitlich
;
temporal
;
Temporal
...
{adj}
[ling.]
temporal
conjunction
temporale
Konjunktion
;
Temporalkonjunktion
{f}
smart
Schmerz
{m}
;
Brennen
{n}
spectrum
Spektrum
{n}
spectra
Spektren
{pl}
visible
spectrum
Lichtspektrum
{n}
;
sichtbares
Spektrum
microwave
spectrum
Mikrowellen-Spektrum
{n}
molecular
spectrum
Molekülspektrum
{n}
spectrum
[fig.]
Spektrum
{n}
;
Bandbreite
{f}
[übtr.]
the
position
of
the
party
on
the
political
spectrum
der
Standort
der
Partei
im
politischen
Spektrum
temporal
zeitlich
{adj}
smart
clever
;
schlau
;
gewitzt
;
smart
;
raffiniert
;
hervorragend
{adj}
administrative
notice
;
notice
Bescheid
{m}
[adm.]
administrative
notices
;
notices
Bescheide
{pl}
notice
of
performance
Leistungsbescheid
{m}
quashing
of
a
notice
Aufhebung
;
Behebung
[Ös.]
eines
Bescheids
to
be
served
notice
that
...
einen
Bescheid
erhalten
,
dass
...
to
quash
an
administrative
notice
einen
Bescheid
aufheben
;
beheben
[Ös.]
Scotland
Schottland
{n}
[geogr.]
desperately
;
in
desperation
;
in
anguish
verzweifelt
;
voller
Verzweiflung
{adv}
massive
gewaltig
;
riesig
;
kolossal
{adj}
massive
spectacle
ein
gewaltiges
Spektakel
to
police
(an
area/an
institution
)
(
ein
Gebiet/eine
Einrichtung
als
Ordnungsmacht
)
kontrollieren
;
überwachen
{vt}
policing
kontrollierend
;
überwachend
policed
kontrolliert
;
überwacht
to
police
the
no-fly
zone
die
Flugverbotszone
überwachen
The
officers
police
the
streets
for
reckless
drivers
.
Die
Beamten
kontrollieren
die
Straßen
nach
Verkehrsrowdys
.
The
coast
is
policed
by
the
military
.
Die
Küste
wird
vom
Militär
überwacht
.
The
agency
was
set
up
to
police
the
nuclear
power
industry
.
Die
Behörde
wurde
eingerichtet
,
um
die
Atomindustrie
zu
überwachen
.
latent
latent
;
verborgen
{adj}
reduction
Rückführung
{f}
to
escape
;
to
get
away
[coll.]
(from
sb
./sth.)
(
jdm
. /
einer
Gefahrensituation
)
entkommen
; (
aus
Gefangenschaft
)
flüchten
;
entfliehen
;
entweichen
[geh.]
(
aus
einem
Ort
)
{vi}
escaping
;
getting
away
entkommend
;
flüchtend
;
entfliehend
;
entweichend
escaped
;
got/gotten
away
entkommen
;
geflüchtet
;
entflohen
;
entwichen
escapes
;
gets
away
entkommt
;
flüchtet
;
entflieht
;
entweicht
escaped
;
got
away
entkam
;
flüchtete
;
entfloh
;
entwich
an
escaped
convict
ein
entflohener
Sträfling
;
ein
entwichener
Sträfling
to
be
caught
trying
to
escape
bei
einem
Fluchtversuch
gefangen
werden
to
escape
from
sb
.'s
clutches
;
to
escape
from
the
clutches
of
sb
.
sich
jds
.
Zugriff
entziehen
She
managed
to
escape
from
her
captors
.
Es
gelang
ihr
,
ihren
Entführern
zu
entkommen
.
The
thief
escaped
through
an
upstairs
window
.
Der
Dieb
entkam
durch
ein
Fenster
im
oberen
Stock(
werk
).
Don't
let
him
escape
!;
Don't
let
him
get
away
!
Lass
ihn
nicht
entkommen
!
We
escaped
to
America
in
1938
.
1938
flüchteten
wir
nach
Amerika
.
Many
of
them
managed
to
escape
to
Yemen
,
where
they
formed
a
new
terrorist
group
.
Vielen
von
ihnen
gelang
die
Flucht
in
den
Jemen
,
wo
sie
eine
neue
Terrorgruppe
bildeten
.
The
attackers
managed
to
escape
without
being
identified
.
Die
Täter
konnten
unerkannt
flüchten
.
He
escaped
from
prison
last
week
.
Er
entwich
vorige
Woche
aus
dem
Gefängnis
.
Sir
Chetham
fled
to
Yorkshire
and
escaped
from
the
Massacre
of
Bolton
.
Sir
Chetham
flüchtete
nach
Yorkshire
und
entkam
dem
Massaker
von
Bolton
.
lode
of
ore
;
ore
lode
;
metalliferous
lode
;
lode
;
ledge
;
vein
of
ore
;
ore
vein
;
metalliferous
vein
;
vein
;
ore
reef
;
reef
Erzader
{f}
;
Ader
{f}
;
Erzgang
{m}
[min.]
[geol.]
lodes
of
ore
;
ore
lodes
;
metalliferous
lodes
;
lodes
;
ledges
;
veins
of
ore
;
ore
veins
;
metalliferous
veins
;
veins
;
ore
reefs
;
reefs
Erzadern
{pl}
;
Adern
{pl}
;
Erzgänge
{pl}
lode
of
gold
;
vein
of
gold
;
gold
reef
Goldader
{f}
lode
of
silver
;
vein
of
silver
Silberader
{f}
belly
of
ore
;
belly
anschwellende
Erzader
;
Erzbringer
blind
lode
;
blind
vein
;
blind
apex
anstehende
überdeckte
Ader
gash
vein
flacher
,
nach
der
Teufe
auskeilender
Erzgang
strong
vein
mächtige
Ader
cross-vein
querlaufende
Ader
mit
Fremdgestein
counterlode
Nebengang
{m}
;
Quergang
{m}
cropping-out
lode
;
cropout
lode
;
cropping-out
vein
;
cropout
vein
;
outcrop
;
basset
zutagetretende
Ader
;
anstehende
Ader
;
Ausgehendes
{n}
;
Aufschluss
{m}
;
Ausstrich
{m}
;
Ausbiss
{m}
dropper
Zweigader
{f}
subterranean
outcrop
;
subscrop
verdeckter
Ausstrich
;
paläogeologischer
Ausstrich
antigen
;
antisomatogen
[former name]
Antikörperbildner
{m}
;
Antigen
{n}
;
Antisomatogen
{n}
[frühere Bezeichnung]
[med.]
antigens
;
antisomatogens
Antikörperbildner
{pl}
;
Antigene
{pl}
;
Antisomatögene
{pl}
allogeneic
antigen
allogenes
Antigen
non-species-specific
antigen
;
xenoantigen
artfremdes
Antigen
species-specific
antigen
artspezifisches
Antigen
immunogenic
antigen
;
immunogen
immunogenes
Antigen
;
Immunkörperbildner
{m}
;
Immunogen
{n}
vaccine
antigen
Impfstoffantigen
{n}
prostate-specific
antigen
/PSA/
prostataspezifisches
Antigen
/PSA/
test
antigen
Testantigen
{n}
incomplete
antigen
;
hapten
unvollständiges
Antigen
;
partielles
Antigen
;
Hapten
{n}
language
use
;
language
usage
;
linguistic
usage
;
usage
Sprachgebrauch
{m}
[ling.]
in
common
use
;
in
common
usage
im
allgemeinen
Sprachgebrauch
in
current
use
;
in
current
usage
im
modernen
Sprachgebrauch
in
everyday
usage
in
der
Alltagssprache
usage
note
Anmerkung
zum
Sprachgebrauch
a
usage
example
ein
Beispiel
für
den
Sprachgebrauch
In
proper
usage
,
the
verb
"to
collide"
requires
two
active
partners
.
Wenn
es
richtig
gebraucht
wird
,
verlangt
das
Verb
"kollidieren"
zwei
aktive
Beteiligte
.
In
usual
usage
it
means
break
,
but
other
uses
are
possible
.
Im
normalen
Sprachgebrauch
bedeutet
es
Pause
,
aber
es
kann
auch
anders
gebraucht
werden
.
guilty
(
strafrechtlich
)
schuldig
{adj}
[jur.]
guilty
beyond
(all)
reasonable
doubt
hinreichend
schuldig
guilty
as
charged
schuldig
im
Sinne
der
Anklage
the
guilty
person
der/die
Schuldige
to
be
guilty
of
murder
des
Mordes
schuldig
sein
to
find
sb
.
guilty
jdn
.
für
schuldig
befinden
to
declare
sb
.
guilty
jdn
.
für
schuldig
erklären
Do
you
plead
guilty
?
Bekennen
Sie
sich
schuldig
?
vein
;
vena
Vene
{f}
[anat.]
veins
Venen
{pl}
venule
;
venula
kleine
Vene
superficial
vein
oberflächliche
Vene
deep
vein
;
profunda
tiefliegende
Vene
;
tiefe
Vene
frontal
vein
;
vein
of
the
forehead
Stirnvene
{f}
degree
centigrade
;
degree
Celsius
/°C/
(measuring
unit
for
temperature
)
Grad
{n}
Celsius
/°C/
(
Maßeinheit
für
die
Temperatur
)
[phys.]
six
degrees
centigrade
6
Grad
Celsius
35
degrees
in
the
shade
35
Grad
im
Schatten
at
10
degrees
below
zero
bei
minus
10
Grad
;
bei
10
Grad
Kälte
[ugs.]
I
usually
wash
my
laundry
at
40
°
C.
Ich
wasche
meine
Wäsche
normalerweise
bei/mit
40
°C
.
to
smart
brennen
;
weh
tun
{vi}
(
Wunde
)
smarting
brennend
;
weh
tuend
smarted
gebrannt
;
weh
getan
smarts
brennt
;
tut
weh
smarted
brannte
;
tat
weh
nutrient
;
nutriment
Nährstoff
{m}
[biol.]
nutrients
Nährstoffe
{pl}
energy-providing
nutrients
energieliefernde
Nährstoffe
nutrient
medium
;
nutritive
substance
Nährstoff
für
Bakterienkulturen
More results
Search further for "15-40":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners