A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for super leise
Search single words:
super
·
leise
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Eisenbahngleis
{n}
;
Bahngleis
{n}
;
Gleis
{n}
;
Ge
leise
{pl}
[Ös.]
[veraltend]
;
Ge
leise
{n}
[Schw.]
(
Verbindung
aus
Schienen
und
Schwellen
) (
Bahn
)
line
of
rails
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
rails
;
track
;
tracks
(line
of
rails
on
sleepers
) (railway)
Eisenbahng
leise
{pl}
;
Bahng
leise
{pl}
;
G
leise
{pl}
;
Ge
leise
{pl}
line
s
of
rails
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
rails
;
tracks
;
tracks
;
metals
[Br.]
Abfahrtsgleis
{n}
;
Ausfahrgleis
{n}
departure
track
Ankunftsgleis
{n}
;
Einfahrgleis
{n}
arrival
track
;
reception
track
Ausziehgleis
{n}
(
zum
Rangieren
)
headshunt
track
[Br.]
;
escape
track
[Am.]
Bahnhofsgleis
{n}
station
rails
;
station
track
Bekohlungsgleis
{n}
coaling
road
;
coal
track
[Am.]
Fächerg
leise
{pl}
;
Strahleng
leise
{pl}
fanning-out
tracks
Nachbargleis
{n}
adjacent
track
Rahmenschwellengleis
{n}
ballasted
track
with
frame
sleepers
Richtungsgleis
{n}
allocation
track
Sammelgleis
{n}
advance
classification
track
beschottertes
Gleis
;
Schottergleis
{n}
ballasted
track
Stumpfgleis
{n}
;
totes
Gleis
{n}
dead-end
track
Triebfahrzeugverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivge
leise
{n}
[Schw.]
locomotive
rails
;
locomotive
track
;
engine
rails
[Am.]
Verbindungsgleis
{n}
connecting
line
;
connecting
track
;
junction
line
;
junction
track
Wartegleis
{n}
holding
track
Wechselgleis
{n}
;
Übergabegleis
{n}
exchange
track
;
interchange
track
Zufahrtgleis
{n}
;
Zufuhrgleis
{n}
entry
line
;
arrival
line
;
leading-in
line
;
approach
track
gebogenes
Gleis
curved
track
gerades
Gleis
straight
track
gesperrtes
Gleis
blocked
line
;
blocked
track
überhöhtes
Gleis
;
in
Überhöhung
gelegenes
Gleis
;
Gleis
in
Überhöhung
super
elevated
track
;
canted
track
Gleis
im
Gefälle
downgrade
track
[Am.]
Gleis
mit
zwei
Spurweiten
;
doppelspuriges
Gleis
mixed-gauge
track
Gleis
mit
drei
Spurweiten
triple-gauge
track
dreischieniges
Gleis
;
Dreischienengleis
mixed-gauge
track
with
three
rails
das
Gleis
frei
machen
to
clear
the
line
;
to
clear
the
track
Der
Zug
sprang
aus
dem
Gleis
/
aus
den
Ge
leise
n
.;
Der
Zug
sprang
aus
den
Schienen
.
The
train
ran
off
the
rails
/
jumped
the
rails
.;
The
train
was
derailed
.
Versetzung
{f}
in
den
Ruhestand
;
Pensionierung
{f}
;
Verrentung
[Dt.]
[Schw.]
retirement
;
super
annuation
[Br.]
[dated]
freiwillige
Pensionierung
;
Pensionierung
auf
eigenen
Wunsch
voluntary
retirement
;
optional
retirement
Frühpensionierung
{f}
;
Frühverrentung
{f}
[Dt.]
;
vorzeitige
Pensionierung
early
retirement
;
premature
retirement
Zwangspensionierung
{f}
;
zwangsweise
Versetzung
in
den
Ruhestand
compulsory
retirement
on
a
pension
Pensionierung
mit
Abschlag
retirement
on
reduced
pension
in
Rente
/
in
Pension
gehen
to
go
into
retirement
;
to
retire
;
to
start
drawing
your
pension
;
to
super
annuate
[Br.]
[dated]
Hautleiste
{f}
;
Tastleiste
{f}
;
Papillarleiste
{f}
(
Crista
super
ficialis
)
[anat.]
dermal
ridge
;
friction
ridge
überflüssigerweise
;
unnötigerweise
{adv}
super
fluously
Auflösung
{f}
;
Abwicklung
{f}
;
Flüssigmachung
{f}
(
von
etw
.)
[econ.]
liquidation
(of
sth
.)
freiwillige/zwangsweise
Liquidation
voluntary/compulsory
liquidation
Auflösung
eines
Fonds
liquidation
of
a
fund
Auflösung
von
Rücklagen
liquidation
of
reserves
Liquidation
unter
gerichtlicher
Aufsicht
liquidation
subject
to
court
super
vision
in
die
Liquidation
gehen
to
go
into
liquidation
Die
Abwicklung
wird
durchgeführt
.
Liquidation
is
carried
out
.
Bankkonto
{n}
;
Konto
{n}
/Kto
./
[fin.]
bank
account
;
account
with/at
a
bank
/acct
;
a/c/
Bankkonten
{pl}
;
Konten
{pl}
;
Kontos
{pl}
;
Konti
{pl}
accounts
Anzahlungskonto
{n}
prepayment
account
;
advance
payment
account
Einlagekonto
{n}
deposit
account
Ersatzkonto
{n}
replacement
account
Gehaltskonto
{n}
salary
account
;
payroll
account
[Am.]
Geschäftskonto
{n}
business
account
Privatkonto
{n}
personal
account
ausgeglichenes
Konto
account
in
balance
;
balanced
account
frisiertes
Konto
cooked
account
gesperrtes
Konto
;
Sperrkonto
{n}
blocked
account
;
frozen
account
totes
Konto
nominal
account
ein
überzogenes
Konto
an
overdrawn
account
umsatzstarkes
Konto
active
account
Valutakonto
{n}
foreign
currency
account
Zahlungskonto
{n}
payment
account
bei
einer
Bank
ein
Konto
eröffnen
to
open
an
account
at/with
a
bank
etw
.
auf
sein
Konto
einzahlen
to
pay
sth
.
into
one's
account
einen
Betrag
von
einem
Konto
abbuchen
{vt}
[fin.]
to
debit
a
sum
from
an
account
ein
Konto
mit
einem
Betrag
belasten
;
ein
Konto
debitieren
[econ.]
[adm.]
to
debit
a
sum
against/to
an
account
ein
Konto
auflösen
/
schließen
to
close
an
account
;
to
liquidate
an
account
ein
Konto
saldieren
;
ausgleichen
; (
periodisch
)
abschließen
to
balance
off
an
account
Konten
führen
to
administer
accounts
ein
Bankkonto
mit
Überziehungsrahmen
/
Dispositionsrahmen
[Dt.]
a
bank
account
with
an
overdraft
facility
Buchen
Sie
Ihre
Spesen
bitte
von
meinem
Konto
ab
.
Please
debit
my
account
with
your
expenses
.
Bitte
belasten
Sie
unser
Konto
mit
...
Kindly
debit
our
account
with
...
Bei
dieser
Bank
habe
ich
auch
ein
Konto
.
I
also
keep
an
account
in
that
bank
.
Benutzergruppe
{f}
;
Benützergruppe
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Nutzerkreis
{m}
;
Benutzerkreis
{m}
;
Benützerkreis
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Anwendergruppe
{f}
;
Anwenderkreis
{m}
[adm.]
[comp.]
user
group
;
users
Benutzergruppen
{pl}
;
Benützergruppen
{pl}
;
Nutzerkreise
{pl}
;
Benutzerkreise
{pl}
;
Benützerkreise
{pl}
;
Anwendergruppen
{pl}
;
Anwenderkreise
{pl}
user
groups
;
users
geschlossener
Benutzerkreis
;
Sperrkreis
{m}
[Ös.]
restricted
user
group
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
good
defence
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
prozesshindernde
Einrede
legal
objection
to
an
action
;
preliminary
objection
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
traverse
rechtvernichtende
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
objection
to
a
witness
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Einrede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einreden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
Einrede
des
höheren
Befehls
plea
of
super
ior
orders
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
publication
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
meet
an
objection
eine
Einrede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
No
objection
was
raised
.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
an
objection
Einwände
und
Anregungen
objections
and
suggestions
jds
.
Einwände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
to
lodge
an
objection
in
writing
or
orally
on
the
record
Entlassung
{f}
(
aus
der
Haft
);
Freilassung
{f}
(
aus
)
[jur.]
release
(from)
Entlassung
auf
Bewährung
conditional
release
Entlassung
unter
Führungsaufsicht
super
vised
release
bedingte
Entlassung
release
on
probation
or
parole
bedingte
Entlassung
(
nach
Verbüßung
des
unbedingten
Teils
eines
Strafurteils
)
release
on
probation
bedingte
Entlassung
(
nach
Verbüßung
eines
Großteils
der
Strafhaft
)
release
on
parole
vorzeitige
Entlassung
early
release
die
Voraussetzungen
für
eine
bedingte
Entlassung
erfüllen
(
Strafgefangener
)
to
be
eligible
for
release
on
parole
(of a
prisoner
)
Gliedmaße
{f}
;
Körperglied
{n}
;
Glied
{n}
;
Extremität
{f}
(
Membrum
)
[anat.]
limb
;
extremity
;
member
Gliedmaßen
{pl}
;
Körperglieder
{pl}
;
Glieder
{pl}
;
Extremitäten
{pl}
limbs
;
extremities
;
members
;
articulated
appendages
die
obere
Gliedmaßen/Extremitäten
(
Membra
super
iora
)
the
upper
extremities
;
the
pectoral/thoracic
limbs
die
unteren
Gliedmaßen/Extremitäten
(
Membra
inferiora
)
the
lower
extremities
;
the
pelvic
limbs
ein
Glied
ruhigstellen
to
immobilize
a
limb
;
to
immobilise
a
limb
[Br.]
Regung
{f}
;
kleine
Bewegung
{f}
stir
Geistesregung
{f}
intellectual
stir
Ich
stand
da
und
sperrte
Augen
und
Ohren
nach
der
kleinsten
Regung/Bewegung
auf
.
I
stood
,
straining
eyes
and
ears
for
the
faintest
stir
.
In
mir
regte
sich
ein
Anflug
von
Wut
.
I
felt
a
stir
of
anger
.
Relais
{n}
[electr.]
relay
Relais
{pl}
relays
anzugsverzögertes/verzögertes
Relais
;
Relais
mit
verzögertem
Anzug
time-delay
relay
Auslöserelais
{n}
trip
relay
Hilfsrelais
{n}
auxiliary
relay
Klappankerrelais
{n}
cutout
blade
relay
Nachlaufrelais
{n}
time
delay
relay
Pendelschutzrelais
{n}
antisquegging
relay
Sperrrelais
{n}
;
Halterelais
{n}
;
selbsthaltendes
Relais
locking
relay
Stromstoßrelais
{n}
;
Stromstoßschalter
{m}
latching
relay
;
time
pulse
relay
;
pulse
relay
Stützrelais
{n}
[telco.]
latching
relay
Tauchkernrelais
{n}
;
Tauchrelais
{n}
dipper
relay
;
plunger
relay
Unterstromrelais
{n}
undercurrent
relay
Verriegelungsrelais
{n}
interlock
relay
;
latch
relay
Wischkontaktrelais
{n}
wiping
contact
relay
Zusatzrelais
{n}
additional
relay
zweistufiges
Relais
double-acting
relay
;
double-action
relay
Abfall/Abfallen
eines
Relais
drop-out
;
release
of
a
relay
Abfallspannung
eines
Relais
drop-out
voltage
of
a
relay
Einstellwert
eines
Relais
set
point
of
a
relay
persönliche
Sichtweise
{f}
perspective
bei
seiner
Linie
bleiben
to
keep/maintain
one's
perspective
Ich
versuchte
,
das
,
was
ich
in
dem
Kurs
gelernt
hatte
,
für
mich
einzuordnen
.
I
was
trying
to
gain
some
perspective
on
the
things
that
I
learned
in
the
course
.
Sperrkreis
{m}
(
Parallelschwingkreis
)
[electr.]
rejector
circuit
;
rejector
Sperrkreise
{pl}
rejector
circuits
;
rejectors
Überwachung
{f}
monitoring
Echtzeitüberwachung
{f}
real-time
monitoring
automatische
Überwachung
automatic
monitoring
die
laufende
Überwachung
der
Preise
continuous
monitoring
of
prices
Überwachung
des
Waffenstillstands
monitoring
of
the
truce
;
truce
monitoring
;
super
vision
of
the
truce
;
truce
super
vision
Vene
{f}
[anat.]
vein
;
vena
Venen
{pl}
veins
kleine
Vene
venule
;
venula
oberflächliche
Vene
super
ficial
vein
tiefliegende
Vene
;
tiefe
Vene
deep
vein
;
profunda
Stirnvene
{f}
frontal
vein
;
vein
of
the
forehead
Verwitterung
{f}
[envir.]
[geol.]
weathering
Verwitterung
von
innen
heraus
cavernous
weathering
chemische
Verwitterung
chemical
weathering
;
weather
decay
frische
Verwitterung
immature
weathering
Frostverwitterung
{f}
frost
weathering
kug(e)lige
Verwitterung
concentric
weathering
;
speroidal
weathering
mechanische
Verwitterung
physical
weathering
;
mechanical
weathering
;
surface
disintegration
schalige
Verwitterung
onion
weathering
stufenweise
Verwitterung
weather
degradation
submarine
Verwitterung
;
Halmyrolyse
{f}
submarine
weathering
;
halmyro
(ly)sis
Wellenfalle
{f}
;
Sperrkreis
{m}
[electr.]
wave
trap
Wellenfallen
{pl}
;
Sperrkreise
{pl}
wave
traps
etw
.
darstellen
;
bieten
;
ergeben
;
abgeben
[ugs.]
{vt}
to
make
for
sth
. (of a
thing
)
Die
unberührte
Landschaft
stellt
ein
wunderbares
Erholungsgebiet
dar
.
The
untouched
landscape
makes
for
a
wonderful
recreational
area
.
Diese
Glasgefäße
bieten
eine
dekorative
Aufbewahrungsmöglichkeit
.
These
glass
jars
make
for
decorative
storage
.
Die
zwei
Garderobehaken
ergeben
eine
hübsche
Wandhalterung
für
ein
Bügelbrett
.
The
two
robe
hooks
make
for
a
nice
ironing
board
holder
.
Erstklassige
Komponisten
,
guter
Gesang
und
musikalisches
Handwerk
erster
Güte
ergeben
ein
unterhaltsames
und
bewegendes
Album
.
Class
songwriters
,
good
vocals
and
super
b
musicianship
make
for
an
enjoyable
and
moving
album
.
Einkaufstaschen
mit
Hundefutter
geben
kein
schönes
Bild
in
der
Wohnung
ab
.
Dog
food
bags
don't
make
for
attractive
home
decor
.
Das
Buch
ist
zeitweise
eine
schwere
Lektüre
.
The
book
can
make
for
hard
reading
at
times
.
etw
.
entriegeln
;
etw
.
lösen
;
die
Arretierung
von
etw
.
lösen
{vt}
[techn.]
to
unlatch
;
to
unlock
;
to
release
sth
.
entriegelnd
;
lösend
;
die
Arretierung
lösend
unlatching
;
unlocking
;
releasing
entriegelt
;
gelöst
;
die
Arretierung
gelöst
unlatched
;
unlocked
;
released
eine
Türe
ausklinken
to
unlatch
a
door
die
Sperrung
ausklinken
to
unlatch/release
the
lock
pin
den
Rundtisch
entriegeln
to
unlock
the
circular
indexing
table
praktischerweise
;
praktisch
{adv}
conveniently
Ihre
Eltern
sind
praktischerweise
verreist
.
Conveniently
,
her
parents
are
away
on
travel
.
Der
Super
markt
liegt
praktischerweise
auf
meinem
Heimweg
.
Conveniently
,
the
super
market
is
on
my
way
home
.
Ich
musste
zu
einem
Termin
aufbrechen
,
was
mir
nicht
ungelegen
kam
.
I
had
to
rush
off
,
rather
conveniently
,
to
an
appointment
.
(
etw
.)
schließen
;
sperren
[Bayr.]
[Ös.]
(
beim
Abschießen
in
bestimmter
Weise
funktioneren
) (
Schlüssel
)
{v}
to
lock
(sth.) (of a
key
)
Der
Zimmerschlüssel
schließt
/
sperrt
nicht
.
The
room
key
doesn't
lock
.
Der
Schlüssel
schließt
(
die
Tür
)
nicht
richtig
.
The
key
doesn't
lock
the
door
properly
.
Die
Zentralverriegelung
schließt
und
öffnet
auch
die
Tankklappe
.
Central
locking
also
locks
and
unlocks
the
fuel
filler
flap
.
einen
Menschen/ein
Tier
sterilisieren
{vt}
(
zeugungsunfähig/unfruchtbar
machen
,
indem
man
den
Samenleiter/Eileiter
verschließt
)
[med.]
[zool.]
to
sterilize
;
to
sterilise
[Br.]
a
human/an
animal
(make
unable
to
produce
offspring
by
occluding
the
spermatic
duct/uterine
tube
)
sterilisierend
sterilizing
;
sterilising
sterilisiert
sterilized
;
sterilised
streng
;
strikt
{adj}
(
Sache
)
strict
;
stern
;
severe
;
stringent
(of a
thing
)
sehr
streng
;
rigoros
very
strict
;
rigorous
strenge
Tests
rigorous
tests
eiserne
Disziplin
stern
discipline
scharfe
Maßnahmen
stern
measures
strenger
Vegatarier
sein
to
be
a
strict
vegetarian
einer
strengeren
Überwachung
bedürfen
to
require
a
stricter
super
vision
Wir
haben
strikte
Anweisung
,
die
Flüchtlinge
nicht
alleine
zu
lassen
.
We
are
under
strict
orders
not
to
leave
the
refugees
alone
.
Search further for "super leise":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners