A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28
similar
results for Umfeld-er
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Bedingung
{f}
;
Voraussetzung
{f}
;
Anford
er
ung
{f}
;
Vorgabe
{f}
;
Kondition
{f}
condition
Bedingungen
{pl}
;
Voraussetzungen
{pl}
;
Anford
er
ungen
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
Konditionen
{pl}
conditions
angemessene
Bedingung
{f}
reasonable
t
er
m
and
condition
Außenbedingungen
{pl}
;
Bedingungen
im
Freien
outdoor
conditions
;
outside
conditions
äuß
er
e
Bedingungen
{pl}
;
ext
er
ne
Bedingungen
{pl}
ext
er
nal
conditions
Coulombsche
Bedingung
[phys.]
Coulomb's
condition
Extrembedingungen
{pl}
extreme
conditions
Flugbedingungen
{pl}
[aviat.]
flight
conditions
geeignete
Bedingungen
suitable
conditions
Gelingensbedingungen
{pl}
(
für
etw
.)
felicity
conditions
(for
sth
.)
gegebene
Bedingung
prevailing
condition
Hygienebedingungen
{pl}
;
hygienische
Bedingungen
{pl}
[med.]
hygienic
conditions
Nutzungsbedingungen
{pl}
conditions
of
use
;
t
er
ms
and
conditions
of
use
Sond
er
konditionen
{pl}
special
conditions
Temp
er
aturbedingungen
{pl}
temp
er
ature
conditions
;
th
er
mal
conditions
übliche
Bedingungen
usual
conditions
/u
.c./
Umfeld
bedingungen
{pl}
environment
conditions
;
environmental
conditions
unt
er
dies
er
Bedingung
on
that
condition
unt
er
ein
er
Bedingung
on
one
condition
unt
er
kein
er
Bedingung
on
no
condition
unt
er
d
er
Bedingung
,
dass
...
on
condition
that
...
zu
den
gleichen
Bedingungen
und
er
the
same
conditions
Bedingungen
er
füllen
to
comply
with
conditions
an
eine
Bedingung
geknüpft
conditional
Bedingungen
stellen
(
für
eine
Zustimmung/V
er
einbarung
)
to
set
/
impose
conditions
(for
an
agreement
)
(
unmittelbare
)
Umgebung
{f}
; (
näh
er
es
)
Umfeld
{f}
(
ein
er
P
er
son
)
surroundings
;
environment
offenes
Umfeld
open-minded
environment
Sie
drehte
das
Licht
auf
und
must
er
te
ihre
Umgebung
.
She
switched
on
the
light
and
examined
h
er
surroundings
.
Ich
arbeite
in
einem
angenehmen
Umfeld
.
I
work
in
a
pleasant
environment
.
Die
Gebäude
wurde
so
gestaltet
,
dass
sie
sich
in
ihre
Umgebung
einfügen
.
The
buildings
have
been
designed
to
blend
in
with
their
surroundings
.
Umfeld
{n}
(
Rahmenbedingungen
und
Beteiligte
)
[adm.]
environment
Projekt
umfeld
{n}
project
environment
jds
.
b
er
ufliches
und
privates
Umfeld
sb
.'s.
professional
and
p
er
sonal
environment
Leistung
{f}
p
er
formance
Leistungen
{pl}
p
er
formances
aufgabenbezogene
Leistung
task
p
er
formance
optimale
Leistung
optimum
p
er
formance
umfeld
bezogene
Leistung
contextual
p
er
formance
eine
Leistung
beurteilen
to
evaluate
a
p
er
formance
Kontrolle
{f}
;
Üb
er
prüfung
{f}
check
Kontrollen
{pl}
;
Üb
er
prüfungen
{pl}
checks
Endkontrolle
{f}
final
check
kriminalpolizeiliche
Üb
er
prüfung
d
er
P
er
son
criminal
background
check
eine
streng
er
e
Üb
er
prüfung
d
er
Waffenv
er
käufe
tight
er
checks
on
arms
sales
Umfeld
üb
er
prüfung
/
Zuv
er
lässigkeitsüb
er
prüfung
ein
er
P
er
son
background
check
Vorabkontrolle
{f}
;
Vorabprüfung
{f}
prior
check
eine
Üb
er
prüfung
auf
Schadstoffe
a
check
for
pollutants
Üb
er
prüfungen
zu
den
üb
er
mittelten
Angaben
durchführen
,
die
üb
er
mittelten
Angaben
üb
er
prüfen
to
p
er
form
checks
on
the
provided
information
jdn
./etw.
üb
er
prüfen
to
do
/
make
/
run
/
carry
out
/
conduct
a
check
on
sb
./sth.
jdn
./etw.
ein
er
Kontrolle/Üb
er
prüfung
unt
er
ziehen
to
subject
sb
./sth.
to
a
check
etw
.
unt
er
Kontrolle
halten
to
hold/keep
sth
.
in
check
Üb
er
prüfe
einmal
kurz
,
ob
Mikrophon
und
Lautsprech
er
richtig
funktioni
er
en
.
Do
a
quick
check
of
the
microphone
and
speak
er
to
see
if
they
are
working
prop
er
ly
(or
not
).
Die
Polizei
üb
er
prüfte
das
Kennzeichen
und
stellte
fest
,
dass
das
Auto
gestohlen
war
.
The
police
ran
a
check
on
the
VRN
and
found
that
the
car
had
been
stolen
.
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
criminal
act
;
criminal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
criminal
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
criminal
acts
;
criminal
offences
;
offences
;
criminal
offenses
;
offenses
;
punishable
acts
;
crimes
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
crime
of
passion
Bagatelldelikt
{n}
petty
crime
Begleitdelikte
{pl}
concomitant
crime
Botschaftsdelikt
{n}
message
crime
Ehrv
er
letzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
offence
against
tangible
prop
er
ty
[Br.]
;
offense
against
tangible
prop
er
ty
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
prop
er
ty
)
fortgesetztes
Delikt
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
opportunity-based
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltv
er
brechen
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
mind
er
schw
er
e
Straftat
minor
offence/crime
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
prosecuted
ex
officio
politische
Straftat
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Propagandadelikte
{pl}
propaganda
crimes
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
S
er
ienstraftat
{f}
;
S
er
iendelikt
{m}
s
er
ial
crime
;
s
er
ial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
crimes
against
the
state
Steu
er
straftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
crime
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
V
er
letzung
geistigen
Eigentums
intellectual
prop
er
ty
crime
V
er
mögensstraftat
{f}
;
V
er
mögensdelikt
{n}
prop
er
ty
crime
;
prop
er
ty
of
fence
[Br.]
;
prop
er
ty
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
prop
er
ty
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
damage
to
prop
er
ty
Vorurteilsdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
crime
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
crimes
against
p
er
sons
eine
einfach
auszuführende
Straftat
an
easily
committable
offence
Straftat
nach
US-Bundesrecht
fed
er
al
offense
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Tät
er
-Opf
er
-Beziehung
strang
er
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
crime
Straftaten
gegen
ält
er
e
P
er
sonen/Kind
er
crimes
against
the
eld
er
ly/children
Straftaten
,
bei
denen
die
Opf
er
unt
er
Drogen
gesetzt
w
er
den
drug-facilitated
crime
strafbare
Vorb
er
eitungshandlung
inchoate
crime
zum
Tatzeitpunkt
at
the
time
of
the
offence
(
im
Strafregist
er
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
Auftraggeb
er
{m}
ein
er
Straftat
employ
er
of
an
offence
Auftragnehm
er
{m}
ein
er
Straftat
executor
of
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
to
ord
er
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewiesen
w
er
den
.
No
offence
could
be
proved
against
him
.
Reform
{f}
reform
Reformen
{pl}
reforms
Justizrefirm
{f}
judicial
reform
V
er
waltungsreformen
{pl}
administrative
reforms
(
dringend/äuß
er
st
)
reformbedürftig
sein
to
need/require
(urgent/considerable)
reform
Reformen
durchführen
to
und
er
take
reforms
einem
Sog
von
Reformen
ausgesetzt
subject
to
pressing
reforms
Die
Univ
er
sitäten
sehen
sich
gegenwärtig
strukturellen
Reformen
ausgesetzt
,
die
ihr
organisatorisches
Umfeld
stark
v
er
änd
er
n
.
The
univ
er
sities
are
currently
faced
with
structural
reforms
that
are
significantly
changing
their
organisational
environment
.
(
behördliche
)
Er
mittlungen
{pl}
;
Er
mittlung
{f}
; (
amtliche
)
Unt
er
suchung
{f}
(
gegen
jdn
. /
wegen
etw
.)
[adm.]
(law
enforcement
)
investigation
;
inquiry
;
probe
(into
sb
. /
into
sth
.)
Unt
er
suchung
an
Ort
und
Stelle
on-the-spot
investigation
amtliche
Er
mittlungen
official
investigation
(s)
polizeiliche
Er
mittlungen
police
investigation
;
investigation
by
the
police
;
police
probe
strafrechtliche
Er
mittlungen
criminal
investigation
;
criminal
probe
;
criminal
inquiry
umfangreiche
Er
mittlungen
extensive
investigations
v
er
deckte
Er
mittlungen
(
Kriminalpolizei
)
an
und
er
cov
er
investigation
(CID)
Er
mittlungen
wegen
Brandstiftung
an
investigation/inquiry
into
suspected
arson
;
an
arson
investigation/inquiry/probe
Er
mittlungen
im
nachbarschaftlichen
Umfeld
/
im
Tatort
umfeld
neighbourhood
investigation
;
neighborhood
investigation
[Am.]
im
Zuge
d
er
Er
mittlungen
as
part
of
the
investigation
Er
mittlungen
aufnehmen
to
initiate
an
investigation
Er
mittlungen
einleiten/aufnehmen
to
initiate/institute/launch
an
investigation
;
to
open/start
an
inquiry
die
Er
mittlungen
einstellen
to
drop
the
investigation/inquiry
bei
ein
er
Unt
er
suchung
grobe
Fehl
er
machen
/
falsch
vorgehen
to
mishandle
an
investigation
(
kriminalpolizeiliche
)
Struktur
er
mittlungen
{pl}
investigations
targeting
criminal
networks
Die
Polizei
hat
die
Er
mittlungen
wied
er
aufgenommen
.
Police
have
reopened
the
investigation
.
Die
irische
Kriminalpolizei
er
mittelt
seit
2023
gegen
eine
organsi
er
te
kriminelle
Gruppe
.
Irish
investigators
have
been
conducting
an
investigation
into
an
organized
crime
group
since
2023
.
Betrug
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
fraud
(criminal
offence
)
v
er
sucht
er
Betrug
attempted
fraud
Anlagebetrug
{m}
investment
fraud
Anzahlungsbetrug
{m}
advance
fee
fraud
Asylbetrug
{m}
asylum
fraud
Bestellbetrug
{m}
mail
ord
er
fraud
Einmietebetrug
{m}
accommodation
fraud
Er
w
er
bsbetrug
{m}
(
Form
von
Mehrw
er
tsteu
er
betrug
)
acquisition
fraud
;
simple
missing
trad
er
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Geldwechselbetrug
{m}
fraud
while
changing
money
Karussellbetrug
{m}
(
EU
)
missing
trad
er
intra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Identitätsdiebstahl
)
credit
fraud
;
credit
scam
(involving
identity
theft
)
Kreditkartenbetrug
{m}
credit
card
fraud
;
carding
Kreditv
er
mittlungsbetrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-fee
loan
scam
Lief
er
betrug
{m}
non-deliv
er
y
fraud
Mehrw
er
tsteu
er
betrug
{m}
;
Umsatzsteu
er
betrug
{m}
value-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
sales
tax
fraud
Postv
er
sandbetrug
mail
fraud
[Am.]
Sportwettbetrug
{m}
sports
betting
fraud
Steu
er
betrug
tax
fraud
;
defrauding
the
Revenue
[Br.]
Subventionsbetrug
{m}
subsidy
fraud
Telefonv
er
kaufsbetrug
{m}
;
Telefonmarketingbetrug
{m}
boil
er
room
fraud
Üb
er
weisungsbetrug
{m}
bank
transf
er
fraud
;
bank
fraud
V
er
sich
er
ungsbetrug
{m}
insurance
fraud
Wahlbetrug
{m}
election
fraud
;
electoral
fraud
W
er
tpapi
er
betrug
{m}
;
W
er
tschriftenbetrug
[Schw.]
{m}
securities
fraud
;
stock
faud
Wettbetrug
{m}
betting
fraud
Betrug
,
bei
dem
scheinbar
s
er
iöse
Händl
er
mit
Kundengeld
er
n
unt
er
tauchen
exit
fraud
;
exit
scam
Betrug
bei
Zahlungsvorgängen
payment
fraud
Betrug
im
sozialen
Umfeld
affinity
fraud
Betrug
mit
gefälschten
Firmenmails
/
Geschäftsführ
er
-Mails
business
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
V
er
brauchssteu
er
n
excise
fraud
Betrug
mit
vorgetäusch
er
Liebe
im
Int
er
net
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
scam
;
romance
scam
Das
ist
Betrug
!
It's
all
a
fraud
!
B
er
eich
{m}
;
Umfeld
{n}
;
Sphäre
{f}
;
Domäne
{f}
sph
er
e
B
er
eiche
{pl}
;
Sphären
{pl}
sph
er
es
Klangsphäre
{f}
sph
er
e
of
sound
üb
er
wiegend
;
vorwiegend
{adv}
predominantly
;
predominately
[rare]
ein
üb
er
wiegend
weibliches
Umfeld
a
predominantly
female
environment
vorwiegend
,
ab
er
nicht
ausschließlich
predominantly
,
though
not
exclusively
Kraftfahrzeug
{n}
/Kfz
./
[auto]
motor
vehicle
;
motor
car
[Br.]
;
automobile
[Am.]
Kraftfahrzeuge
{pl}
motor
vehicles
;
motor
cars
;
automobiles
ein
Kfz
(
zur
Zulassung
)
anmelden
;
einlösen
[Schw.]
to
regist
er
a
motor
vehicle
;
to
have
a
motor
vehicle
licenced
ein
Kfz
neu
anmelden
;
neu
einlösen
[Schw.]
to
re-regist
er
a
motor
vehicle
ein
Kfz
abmelden
to
de-regist
er
a
motor
vehicle
ein
Kfz
auf
einen
neuen
Halt
er
ummelden
to
regist
er
a
motor
vehicle
in
the
name
of
a
new
keep
er
ein
Kfz
nach
Adresswechsel
ummelden
to
regist
er
a
new
address
for
a
motor
vehicle
ein
Kfz
(
zum
V
er
kehr
)
zulassen
to
license
a
motor
vehicle
(for
road
use
)
ein
Kfz
führen/lenken
[Ös.]
to
op
er
ate
a
motor
vehicle
Führen/Lenken
[Ös.]
von
Kfzs
op
er
ation
of
motor
vehicles
Ansteckungszyklus
{m}
;
Infektionszyklus
{m}
(
eines
Krankheits
er
reg
er
s
)
[med.]
cycle
of
infection
;
infective
cycle
(of a
pathogenic
organism
)
Ansteckungszyklen
{pl}
;
Infektionszyklen
{pl}
cycles
of
infection
;
infective
cycles
Ansteckungszyklus
im
menschlichen
Umfeld
;
domestisch
er
Zyklus
domestic
cycle
of
infection
Ansteckungszyklus
im
menschlichen
Organismus
;
human
er
Zyklus
human
cycle
Ansteckungszyklus
im
städtischen
Milieu
;
urban
er
Zyklus
urban
cycle
of
infection
Infektionszyklus
unt
er
wildlebenden
Ti
er
en
;
sylvatisch
er
Zyklus
sylvatic
cycle
of
infection
Er
läut
er
ung
{f}
;
Darlegung
{f}
;
näh
er
e
Beleuchtung
{f}
;
Explikation
{f}
[geh.]
(
eines
Sachv
er
halts
,
Konzepts
,
Prinzips
usw
.)
[sci.]
explication
(developing a
situation
,
concept
,
principle
etc
.
in
detail
)
Er
läut
er
ungen
{pl}
;
Darlegungen
{pl}
;
näh
er
e
Beleuchtungen
{pl}
;
Explikationen
{pl}
explications
eine
ausführliche
Darlegung
des
historischen
Umfeld
s
a
full
explication
of
the
historic
context
die
Er
läut
er
ung
dies
er
wissenschaftlichen
Theorie
the
explication
of
this
scientific
theory
Dies
er
Unt
er
schied
muss
noch
viel
genau
er
h
er
ausgearbeitet
w
er
den
als
dies
bish
er
geschehen
ist
.
This
distinction
requires
far
full
er
explication
than
it
has
received
so
far
.
keinen
Platz
haben
;
nichts
v
er
loren
haben
(
in
einem
Umfeld
)
{v}
to
have
no
place
(in a
setting
)
Sentimentalitäten
haben
keinen
Platz
in
uns
er
em
Geschäft
.
Sentimentality
has
no
place
in
business
.
Wass
er
stoffp
er
oxid
hat
bei
d
er
Wundv
er
sorgung
nichts
v
er
loren
.
Hydrogen
p
er
oxide
has
no
place
in
wound
care
.
Ein
digital
er
Sprachassistent
kommt
mir
nicht
ins
Haus
.
A
digital
voice
assistant
has
no
place
in
my
house
.
das
Umfeld
ein
er
P
er
son/Sache
bilden
;
im
Zusammenhang
mit
ein
er
P
er
son/Sache
stehen
{vi}
[übtr.]
to
surround
a
p
er
son/matt
er
[fig.]
d
er
Lit
er
aturkreis
um
den
V
er
leg
er
John
Chapman
the
lit
er
ary
group
surrounding
the
publish
er
John
Chapman
kriminelle
Machenschaften
im
Zusammenhang
mit
seinem
Tod
criminal
activity
surrounding
his
death
Um
seinen
Er
folg
ranken
sich
viele
Mythen
.
Th
er
e
are
many
myths
surrounding
his
success
.
jdn
.
potenziell
zu
etw
.
machen
{vt}
(
V
er
halten
,
Einstellung
)
to
predispose
sb
.
to
sth
./
to
do
sth
. (make
sb
.
inclined
to
a
specific
behaviour/attitude
)
Elt
er
n
,
die
rauchen
,
machen
auch
ihre
Kind
er
zu
potenziellen
Rauch
er
n
.
Parents
who
smoke
predispose
their
children
to
smoking
.
Ein
gut
er
Lehr
er
weckt
in
seinen
Schül
er
n
L
er
nb
er
eitschaft
.
A
good
teach
er
predisposes
his
students
to
learn
.
Aufgrund
seines
familiären
Umfeld
s
ist
er
ein
potenziell
er
Sympathisant
d
er
Sozialdemokratie
.
His
family
background
predisposes
him
to
support
the
Social
Democrats
.
ein
er
Sache
zuträglich
/
förd
er
lich
sein
{v}
(
Dinge
)
to
be
congenial
to
sth
.
Die
Bibliothek
bietet
eine
l
er
nförd
er
nde
Atmosphäre
.
The
library
off
er
s
an
atmosph
er
e
congenial
to
learning
.
Das
soziale
Umfeld
war
d
er
V
er
breitung
d
er
neuen
Religion
förd
er
lich
.
The
social
environment
was
congenial
to
the
diffusion
of
the
new
religion
.
Diese
Gewohnheit
ist
sein
er
Gesundheit
nicht
g
er
ade
zuträglich
.
This
habit
isn't
exactly
congenial
to
his
health
.
im
privaten
Umfeld
;
privat
;
im
häuslichen
Umfeld
{adv}
domestically
im
häuslichen
Umfeld
gefährdet
sein
to
be
domestically
und
er
threat
Ti
er
e
privat
halten
to
keep
animals
domestically
Umfeld
{n}
;
Milieu
{n}
[soc.]
milieu
;
social
setting/background/environment
häusliches
Umfeld
/Milieu
family
background
mit
etw
.
eng
v
er
bunden
sein
;
in
einem
Umfeld
v
er
ank
er
t
sein
;
ganz
in
d
er
Mat
er
ie
stecken/sein
{v}
to
be
wired
into
sth
.
in
d
er
Promiszene
v
er
ank
er
t
sein
to
be
wired
into
the
celebrity
complex
Umfeld
{n}
;
Grenze
{f}
p
er
iph
er
y
Magnetfeld
{n}
[phys.]
[techn.]
magnetic
field
Magnetfeld
er
{pl}
magnetic
fields
Restmagnetfeld
{n}
;
Restfeld
{n}
residual
magnetic
field
;
residual
field
magnetisches
Umfeld
ambient
magnetic
field
schwaches
Magnetfeld
low-intensity
magnetic
field
zum
Umfeld
von
etw
.
gehören
{v}
to
be
associated
with
sth
.
P
er
sonen
aus
dem
Umfeld
von
...
people
associated
with
...
Umfeld
analyse
{f}
(
Projektmanagement
)
stakehold
er
analysis
(project
management
)
elektrisches
Feld
{n}
[electr.]
electric
field
;
electrostatic
field
elektrisches
Umfeld
{n}
ambient
electric
field
schnelllebig
{adj}
fast-paced
;
fast-moving
in
einem
schnelllebigen
politischen
Umfeld
in
a
fast-paced
political
environment
Search further for "Umfeld-er":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners