A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
40
similar
results for maximals
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
maximal
,
Maxima
Similar words:
maximal
,
animals
,
mammals
,
marine-animals
,
maxima
,
maximally
,
maximums
Abflussvermögen
{n}
;
Durchflussvermögen
{n}
;
Abflusskapazität
{f}
;
Durchflusskapazität
{f}
(
maximale
Wassermenge
,
ohne
dass
das
Gewässer
über
die
Ufer
tritt
)
[envir.]
water-carrying
capacity
;
discharge
capacity
;
channel
capacity
;
hydraulic
capacity
(maximum
water
discharge
without
causing
overbank
flooding
)
maximale
Arbeitsplatzkonzentration
{f}
/MAK/
[chem.]
[phys.]
occupational
exposure
limit
/OEL/
Fehlerschwelle
{f}
(
maximal
zulässige
Fehlerzahl
)
[comp.]
[techn.]
error
threshold
(acceptable
maximum
error
quantity
)
Gesamtreichweite
{f}
;
maximale
Reichweite
{f}
;
Aktionsradius
{m}
(
Hin-
und
Rückflug
)
[aviat.]
operating
range
;
total
range
Lichtstärke
{f}
;
maximales
Öffnungsverhältnis
{n}
(
eines
Objektivs
) (
Optik
)
speed
(of a
lens
) (optics)
maximale
Verzögerung
{f}
absolute
braking
Vitalkapazität
{f}
;
maximales
Atemvolumen
[med.]
vital
capacity
größtmöglich
;
möglichst
groß
{adj}
maximal
;
greatest
possible
;
maximum
possible
maximal
{adj}
/max
./
maximal
maximale
Arbeitsplatz-Konzentration
{f}
/MAK-Wert/
[techn.]
threshold
limit
value
/TLV/
[Am.]
Betriebsbreite
{f}
des
Reifens
overall
tyre/tire
width
maximale
Betriebsbreite
maximum
overall
tyre/tire
width
in
service
Drehzahl
{f}
(
einer
drehenden
Maschine
)
[techn.]
operating
speed
;
speed
höchste
Drehzahl
;
maximale
Drehzahl
full
speed
regelbare
Drehzahl
adjustable
speed
mit
hoher
Drehzahl
laufen
to
run
at
high
speed
Fahrzeuggewicht
{n}
vehicle
weight
maximal
zulässiges
Fahrzeuggewicht
maximum
loaded
vehicle
weight
maximale
Flughöhe
{f}
;
maximale
Steighöhe
{f}
;
Gipfelhöhe
{f}
[aviat.]
flying
ceiling
;
operating
ceiling
;
altitude
ceiling
Dienstgipfelhöhe
{f}
service
ceiling
Geldmittel
{pl}
;
Finanzmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
[fin.]
financial
means
;
means
;
financial
resources
;
finance
resources
;
finance
;
pecuniary
resources
aufgenommene
Geldmittel
money
borrowed
Überbrückungsmittel
{pl}
bridging
finance
;
interim
finance
resources
umfangreiche
Finanzmittel
substantial
resources
;
substantial
finance
Geldmittel
anfordern
to
request
funds
/
pecuniary
resources
über
die
nötigen
Gelder
verfügen
to
have
the
necessary
means
Unsere
Mittel
sind
maximal
beansprucht
.
Our
resources
are
spread
very
thin
.
Wir
müssen
uns
nach
der
Decke
strecken
.
We
must
live
within
our
means
.
Klassengröße
{f}
;
Klassenstärke
{f}
[school.]
class
size
Klassengrößen
{pl}
;
Klassenstärken
{pl}
class
sizes
Die
gegenwärtige
maximale
Klassenstärke
von
30
Schülern
muss
verringert
werden
.
The
maximum
class
size
should
be
reduced
from
the
current
30
.
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
durchschnittliche
Laufzeit
average
maturity
Laufzeit
eines
Abkommens
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
einer
Frist
running
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
einer
Hypothek
mortgage
time
Laufzeit
eines
Mietvertrags
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
eines
Patents
life/lifetime
of
a
patent
Laufzeit
eines
Vertrags
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Wechsels
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
der
Zinsen
running
of
the
interest
urspüngliche
Laufzeit
;
Ursprungslaufzeit
{f}
original
maturity
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
agreement
for
an
indeterminate
period
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
Jahre
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
bills
having
maturity
dates
not
exceeding
6
months
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
for
the
duration
of
the
contract
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
agreement
is
for
15
years
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
application
.
Öffnungsweite
{f}
;
freie
Öffnung
{f}
;
Apertur
{f}
(
bei
einem
optischen
Instrument
)
aperture
(opening
of
an
optical
instrument
)
äußere/innere
Apertur
external/internal
aperture
maximale
Öffnung
maximum
aperture
nutzbare
Offnungsweite
useful
aperture
Reaktionszeit
{f}
[psych.]
reaction
time
;
response
time
Reaktionszeiten
{pl}
reaction
times
;
response
times
maximale
Reaktionszeit
peak
response
time
Reifen
{m}
[auto]
tyre
[Br.]
;
tire
[Am.]
Reifen
{pl}
tyres
;
tires
Diagonalgürtelreifen
{m}
;
Gürtelreifen
{m}
mit
Diagonalkarkasse
bias-belted
tyre
[Br.]
;
bias-belted
tire
[Am.]
Ganzjahresreifen
{m}
all-season
tyre/tire
;
all-weather
tyre/tire
Geländereifen
{m}
;
Hochstollenreifen
{m}
lug
base
tyre
;
lug
base
tire
Leichtlaufreifen
{m}
;
Reifen
mit
geringem
Rollwiderstand
;
grüner
Reifen
[ugs.]
low-rolling-resistance
tyre
;
green
tyre
[coll.]
Stollenreifen
{m}
cleated
tyre
[Br.]
;
cleated
tire
[Am.]
platter
Reifen
flat
tyre
;
flat
abgefahrener
Reifen
worn
tyre
;
worn-down
tyre
restlos
abgefahrener
/
glatt
abgefahrener
Reifen
bald-worn
tyre
;
bald
tyre
;
smooth
tyre
mit
quietschenden
Reifen
with
screeching/squealing
tyres
abgewerteter
Reifen
downgraded
tyre
feinprofilierter
Reifen
siped
tyre
gewachsener
Reifen
grown
tyre
M+S-Reifen
;
Matsch-
und
Schneereifen
mud
and
snow
tyre
(M+S)
nachgeschnittener
Reifen
recut
tyre
;
regrooved
tyre
nachschneidbarer
Reifen
regroovable
tyre
profilloser
Reifen
;
Reifen
ohne
Profil
plain
tread
tyre
;
plain
tyre
;
slick
tyre
profilloser
Reifen
smooth
tread
tyre
(slick)
runderneuerter
Reifen
remoulded
tyre
;
remould
;
retread
tyre
;
retread
;
recapped
tire
[Am.]
;
recap
[Am.]
schlauchloser
Reifen
tubeless
tyre
unvulkanisierter
Reifen
green
tyre
;
uncured
cover
verschleißfester
Reifen
mileage
account
tyre/tire
verstärkter
Reifen
extra
ply
tire
[Am.]
;
reinforced
tyre
vorgeheizte
Reifen
[sport]
pre-heated
tyres
Reifen
einer
Eigenmarke
own-brand
tyre
[Br.]
;
private
brand
tire
[Am.]
Belastung
pro
Reifen
load
per
tyre
Reifen
mit
Notlaufeigenschaften
run-flat
tyre
;
run-on-flat
tyre
Reifen
mit
zu
hohem
Luftdruck
overinflated
tyre
Reifen
für
landwirtschaftliche
Geräte
implement
tyre
maximale
Betriebsmaße
{f}
(
Reifen
)
maximum
tyre
dimensions
in
service
maximaler
Betriebsdurchmesser
(
Reifen
)
maximum
overall
tyre
;
diameter
in
service
einen
Reifen
(
auf
die
Felge
)
aufziehen
to
mount
a
tyre
;
to
fit
a
tyre
(on
the
rim
)
einen
Reifen
zerstechen
;
aufstechen
to
puncture
a
tyre
abgefahrene
Reifen
runderneuern
to
retread
;
to
recap
[Am.]
worn
tyres
Ich
hab
Ganzjahresreifen
drauf
.
I
have
all-weathers
on
my
car
.
etw
.
in
die
richtige
Reihenfolge
/
Abfolge
bringen
;
etw
.
zeitlich
ordnen
,
etw
.
zeitlich
einordnen
{vt}
to
sequence
sth
. (arrange
in
the
proper
order
)
falsch
abgelegte
Belege
in
die
richtige
Reihenfolge
bringen
to
sequence
misfiled
vouchers
die
Hefte
nach
Erscheinungsdatum
ordnen
to
sequence
the
issues
in
the
order
they
were
released
etw
.
in
eine
bestimmte
Ordnung
bringen
to
sequence
sth
.
in
a
specific
order
Die
Lieder
sind
nicht
chronologisch
genau
,
sondern
in
Hinblick
auf
maximale
Wirkung
gereiht
.
The
songs
have
been
sequenced
for
maximum
impact
rather
than
chronological
accuracy
.
Reparaturdauer
{f}
;
Reparaturzeit
{f}
[techn.]
repair
time
;
time
to
repair
/TTR/
maximale
Reparaturdauer
;
maximale
Reparaturzeit
maximum
time
to
repair
;
maximum
TTR
mittlere
Reparaturdauer
;
mittlere
Reparaturzeit
mean
time
to
repair
/MTTR/
Scherfestigkeit
{f}
;
Schubfestigkeit
{f}
shear
strength
;
shearing
strength
;
shear
resistance
(of a
rock
complex
)
kritische
Schubfestigkeit
critical
shear
stress
maximale
Schubfestigkeit
peak
shear
strength
Schubkraft
{f}
;
Schub
{m}
(
Luftfahrt
,
Raumfahrt
)
[aviat.]
thrusting
force
;
thrust
(aerospace)
Schubkräfte
{pl}
thrusting
forces
;
thrusts
höchste
Schubkraft
;
maximale
Schubkraft
maximum
thrust
seitlicher
Schub
lateral
pressure
tangentialer
Schub
tangential
thrust
Startgewicht
{n}
;
Abfluggewicht
{n}
;
Startmasse
{f}
;
Abflugmasse
{f}
[aviat.]
take-off
weight
;
take-off
mass
Höchstabfluggewicht
{n}
;
maximales
Startgewicht
;
Starthöchstgewicht
{n}
maximum
take-off
weight
/MTOW/
größte
Stichprobenwahrscheinlichkeit
{f}
;
maximale
Stichprobenwahrscheinlichkeit
{f}
[statist.]
maximum
likelihood
Methode
{f}
der
größten
Stichprobenwahrscheinlichkeit
(
für
Punktschätzungen
)
method
of
maximum
likelihood
;
maximum
likelihood
method
;
maximum
likelihood
estimation
/MLE/
(for
point
estimations
)
Tragkraft
{f}
;
Tragfähigkeit
{f}
;
Tragvermögen
{n}
load-bearing
capacity
;
bearing
capacity
;
load-carrying
capacity
;
carrying
capacity
;
load
capacity
;
bearing
strength
maximale
Tragfähigkeit
maximum
load
;
maximum
load
rating
maximale
Tragfähigkeit
einer
Brücke
maximum
load
of
a
bridge
zulässige
Tragfähigkeit
load
rating
Tragfähigkeit
der
Reifen
;
Reifentragfähigkeit
{f}
tyre
load
rating
[Br.]
;
tyre
load
[Br.]
;
tire
load
rating
[Am.]
;
tire
load
[Am.]
Traglast
{f}
;
Nutzlast
{f}
(
einer
Hebevorrichtung
)
[techn.]
working
load
(of a
lifting
gear
)
maximale
Traglast
;
Nenntragfähigkeit
{f}
safe
working
load
/SWL/
;
normal
working
load
/NWL/
Traglastschild
{n}
SWL
plate
Wahrscheinlichkeit
{f}
likeliness
;
likelihood
;
probability
Wahrscheinlichkeiten
{pl}
probabilities
;
likelihoods
Anfangswahrscheinlichkeit
{f}
initial
probability
maximale
Wahrscheinlichkeit
maximum
likelihood
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
;
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
in
all
probability
;
in
all
likelihood
;
belike
[archaic]
Wie
groß
ist
die
Wahrscheinlichkeit
,
dass
...?
How
likely
is
it
that
...?
Wort
{n}
[ling.]
word
Worte
{pl}
;
Wörter
{pl}
words
abgeleitetes
Wort
derivative
Fachwort
{n}
technical
word
Sichtwort
{n}
sight
word
Tabuwort
{n}
unmentionable
word
tröstende
Worte
words
of
consolation
maximal
18
.000
EUR
(
in
Worten:
achtzehntausend
Euro
)
a
maximum
of
EUR
18
,000 (in
words:
eighteen
thousand
euros
)
das
letzte
Wort
haben
to
have
the
final
say
seine
Worte
sorgfältig
wählen
to
frame
your
words
carefully
in
einfachen
Worten
in
simple
terms
etw
.
in
Worte
fassen
/
kleiden
[geh.]
to
put
sth
.
in
to
words
nach
Worten
ringen
/
suchen
to
grope
for
words
;
to
fumble
for
words
unanständiges
Wort
dirty
word
vager
Begriff
;
unscharfer
Begriff
weasel
word
klare
Worte
;
deutliche
Worte
plain
speaking
doppelsinnige
Worte
;
zweideutige
Worte
;
unscharfe
Ausdrucksweise
weasel
words
sein
Wort
brechen
to
break
one's
word
sein
Wort
halten
to
keep
one's
word
mit
einem
Wort
in
a
word
mit
anderen
Worten
;
anders
ausgedrückt
;
anders
gesagt
in
other
words
mit
eindringlichen
Worten
in
vivid
words
;
with
insistence
;
insistently
große
Worte
machen
to
use
big
words
;
to
use
grand
words
zusammengesetztes
Wort
compound
word
;
compound
mit
einem
Wort
in
sum
Mir
fehlen
die
Worte
.
Words
fail
me
.
Du
nimmst
mir
das
Wort
aus
dem
Mund
!
You
took
the
words
right
out
of
my
mouth
!
Ein
wahres
Wort
!;
So
ist
es
!;
Treffender
kann
man
es
nicht
ausdrücken
!;
Du
hast
es
auf
den
Punkt
gebracht
!
No
truer
word
has
ever
been
said
.;
No
truer
words
were
ever
spoken
;
Never
has
a
truer
word
been
spoken
;
Never
a
truer
word
spoken
.;
That's
a
mouthful
!
[Am.]
;
You
said
a
mouthful
(there)!
[Am.]
Er
will
immer
das
letzte
Wort
haben
.
He
always
wants
the
last
word
.
Zeitraum
{m}
;
Zeitspanne
{f}
;
Zeitabschnitt
{m}
;
Zeitperiode
{f}
period/stretch/lapse
of
time
;
time
period
;
period
;
time
span
Zeiträume
{pl}
;
Zeitspannen
{pl}
;
Zeitabschnitte
{pl}
;
Zeitperioden
{pl}
periods/stretches/lapses
of
time
;
time
periods
;
periods
;
time
spans
Antragszeitraum
{m}
[adm.]
application
period
Fünfjahreszeitraum
{m}
;
Fünfjahresfrist
{f}
five-year
period
Messzeitraum
{m}
measurement
period
Referenzzeitraum
{m}
reference
period
Teilzeitraum
{m}
partial
period
;
subperiod
Zehnmonatszeitraum
{m}
10-month
period
im
selben
Zeitraum
over
the
same
period
für
die
Dauer
von
6
Monaten
for
a
6-month
period
für
einen
Zeitraum
von
maximal
fünf
Jahren
for
a
maximum
period
of
five
years
überschaubarer
Zeitraum
reasonable
period
handelsübliche
Zeitspanne
customary
period
of
time
ein
Zeitraum
von
zwei
Monaten
a
two
month
period
Von
wann
bis
wann
hat
sie
das
Kind
betreut
?
During
what
period
did
she
care
for
the
child
?
Die
Eintrittskarten
sind
nur
eine
Woche
lang
gültig
.
Tickets
are
only
valid
for
the
period
of
one
week
/
for
a
week
.
bezahlte
Zuladung
{f}
;
bezahlte
Nutzlast
{f}
[transp.]
freight
revenue
load
;
revenue
load
;
freight
payload
;
payload
;
cargo
load
maximale
Nutzlast
;
maximale
Zuladung
maximum
payload
äußerst
;
maximal
;
größtmöglich
;
kompromisslos
{adj}
all-out
(prepositive)
äußerste
Anstrengung
all-out
effort
höchstens
;
maximal
;
allenfalls
{adv}
at
most
;
at
the
most
höchstens
20
Leute
;
allenfalls
20
Leute
20
people
at
most
;
at
most
20
people
;
20
people
at
the
outside
Sie
kann
allenfalls
10
Leute
unterbringen
.
She
can
accommodate
10
people
at
most
.
Ich
kann
Dir
allenfalls
die
Unkosten
ersetzen
.
At
the
most
I
can
reimburse
you
for
your
expenses
.
So
(
wie
du
aussiehst
)
bekommst
du
allenfalls
Arbeit
als
Müllmann
.
Looking
like
that
you
can
only
get
a
job
as
a
refuse
collector
.
Im
Backofen
maximal
15
Minuten
warmhalten
.
Keep
warm
in
the
oven
for
15
min
.
at
the
most
/
for
not
longer
than
15
min
.
maximal
/max
./;
höchster
{adj}
maximum
/max
./
die
maximale
Geschwindigkeit
the
maximum/top
speed
maximal
{adv}
at
maximum
um
maximal
3
Meter
by
a
maximum
of
3
meters
maximal
1000
Euro
1,000
euros
at
most
; 1,000
euros
tops
maximal
{adv}
maximally
maximal
geebnet
[electr.]
maximally
flat
maximal
;
keinesfalls
mehr
als
{adv}
not
more
than
Jeder
Kandidat
darf
maximal
sechs
Minuten
lang
reden
.
Each
candidate
may
speak
for
not
more
than
six
minutes
/
for
six
minutes
only
.
Essen
Sie
so
viel
wie
Sie
brauchen
,
um
sich
satt
zu
fühlen
,
aber
keinesfalls
mehr
.
Eat
the
amount
you
need
to
feel
full
,
but
not
more
than
that
.
Die
Untersuchung
muss
innerhalb
von
10
Tagen
vor
der
Ausreise
stattfinden
.
The
examination
must
take
place
not
more
than
10
days
prior
to
the
exit
.
etw
.
studentisieren
{vt}
[statist.]
to
studentize
sth
.;
to
studentise
sth
.
[Br.]
studentisierend
studentizing
;
studentising
studentisiert
studentized
;
studentised
studentisiertes
Konfidenzintervall
studentized
confidence
interval
studentisierte
M-Schätzfunktion
studentized
M-estimator
studentisierter
Restfehler
studentized
residual
studentisierte
Variationsbreite
studentized
range
extreme
studentisierte
Abweichung
extreme
studentized
deviate
studentisierte
maximale
absolute
Abweichung
studentized
maximum
absolute
deviate
Scherfestigkeit
{f}
[geol.]
shear
strength
;
shear
resistance
(of a
rock
complex
)
kritische
Scherfestigkeit
critical
shear
stress
maximale
Scherfestigkeit
peak
shear
strength
Search further for "maximals":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners