A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
160
similar
results for Heist-op-den-Berg
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
etw
. (
als
Ergebnis
)
erhalten
;
gewinnen
;
herstellen
;
darstellen
{vt}
[sci.]
[techn.]
to
obtain
sth
.;
to
prepare
sth
.;
to
produce
sth
.
erhaltend
;
gewinnend
;
herstellend
;
darstellend
obtaining
;
preparing
;
producing
erhalten
;
gewonnen
;
hergestellt
;
dargestellt
obtained
;
prepared
;
produced
einen
Stoff
herstellen
[chem.]
to
obtain
a
substance
Zucker
erhält
man
durch
die
Verarbeitung
von
Zuckerrohr
.
Sugar
is
obtained
by
processing
sugar
cane
.
Die
Parameter
wur
den
über
neue
Algorithmen
ermittelt
.
The
parameters
were
obtained
using
new
algorithms
.
ein
kompliziertes
Wort
{m}
;
eine
komplizierte
Formulierung
{f}
;
eine
lange
Wurst
{f}
;
ein
Bandwurmsatz
{m}
[ling.]
a
mouthful
; a
bit
of
a
mouthful
Der
vollständige
Titel
ist
ein
bisschen
lang
.
Its
full
title
is
a
bit
of
a
mouthful
.
Ich
heiße
Zacharias
,
du
kannst
mich
aber
Zach
nennen
,
wenn
dir
das
zu
lang
ist
.
My
name's
Zacharias
,
but
you
can
call
me
Zach
if
it's
too
much
of
a
mouthful
.
Ich
nenne
sie
"Henni"
,
das
geht
leichter
über
die
Lippen
als
"Henrietta"
I
call
her
'Henny'
because
it's
less
of
a
mouthful
than
'Henrietta'
.
Die
Pflanze
hat
keinen
volkstümlichen
Namen
,
was
schade
ist
,
den
n
die
wissenschaftliche
Bezeichnung
ist
kompliziert
.
The
plant
does
not
have
a
common
name
,
which
is
a
shame
as
its
scientific
name
is
a
bit
of
a
mouthful
.
Das
Seminar
heißt
"Dr
.
Grove's
Toolkit
for
Effective
Presentations
to
Nationally
Mixed
Audiences"
.
So
eine
lange
Wurst
!/Ist
das
kompliziert
!
The
worksh
op
is
called
'Dr
.
Grove's
Toolkit
for
Effective
Presentations
to
Nationally
Mixed
Audiences'
.
What
a
mouthful
!/That's a
mouthful
to
say
!
etw
.
verschlafen
{vt}
to
sleep
/
slumber
[formal]
sth
.
away
verschlafend
sleeping
away
;
slumbering
away
verschlafen
slept
away
;
slumbered
away
Er
verschläft
die
meiste
Zeit
des
Tages
.
He
sleeps
away
the
majority
of
his
day
.
Er
verschlief
den
Tag
.
He
slept
away
the
day
.
Den
Samstag
darf
man
nicht
verschlafen
.
Saturday
is
not
to
be
slept-away
.
mit
jdm
./etw.
verwandt
sein
;
jdm
./etw.
ähneln
{vi}
[soc.]
[übtr.]
to
be
akin
to
sb
./sth.
mit
jdm
.
geistesverwandt
sein
to
be
spiritually
akin
to
sb
.
ein
panikartiges
Gefühl
a
feeling
akin
to
panic
Die
bei
den
Sprachen
sind
eng
(
miteinander
)
verwandt
.
The
two
languages
are
closely
akin
(to
one
another
).
Genie
und
Wahnsinn
liegen
eng
beieinander
.
Genius
and
madness
are
akin
.
Wenn
du
dein
Versprechen
ihm
gegenüber
nicht
hältst
,
wäre
das
fast
so
wie
ein
Verrat
an
eurer
Freundschaft
.
To
break
your
promise
to
him
would
be
akin
to
betraying
your
friendship
.
vor
etw
.
nicht
zurückschrecken
{vi}
;
nicht
Halt
machen
;
einem
jedes
Mittel
recht
sein
{v}
not
to
st
op
short
of
anything
;
not
to
st
op
at
anything
;
to
st
op
at
nothing
Die
Digitalisierung
macht
an
den
Landesgrenzen
nicht
Halt
.
Digitalization
does
not
st
op
at
national
borders
.
Ratten
machen
auch
vor
Elektroleitungen
nicht
Halt
.
Rats
won't
even
st
op
at
electrical
wiring
.
Ihr
ist
jedes
Mittel
recht
,
um
ihren
Traum
zu
verwirklichen
.
She'll
st
op
at
nothing
to
realize
her
dream
.
Er
schreckt
vor
nichts
zurück
.;
Ihm
ist
jedes
Mittel
recht
.;
Er
geht
über
Leichen
.
He
doesn't
st
op
short
of
anything
.;
He
doesn't
st
op
at
anything
.;
He
st
op
s
at
nothing
.
Sie
würde
über
Leichen
gehen
,
um
das
zu
verhindern
.
She
would
st
op
at
nothing
to
prevent
that
.
eine
Sache
mit
geringen
Erfolgsaussichten
{f}
a
long
shot
[fig.]
Ich
weiß
,
dass
die
Chancen
gering
sind
,
aber
ich
möchte
meine
Gewinne
verd
op
peln
.
I
want
to
double
my
profits
,
but
I
know
that's
a
long
shot
.
Groß
ist
die
Chance
zwar
nicht
,
aber
du
könntest
versuchen
,
ihn
im
Wochenendhaus
zu
erreichen
.
It's
a
long
shot
,
but
you
could
try
reaching
him
at
his
weekend
house
.
Ohne
Voranmeldung
einen
Termin
zu
bekommen
,
ist
meist
ziemlich
aussichtslos
.
It's
always
a
long
shot
getting
an
appointment
with
no
notice
.
Feuerkessel
{m}
;
Feuert
op
f
{m}
(
zum
Kochen
über
offenem
Feuer
)
cauldron
pot
;
cauldron
;
caldron
(for
cooking
over
an
op
en
fire
)
Feuerkessel
{pl}
;
Feuertöpfe
{pl}
cauldron
pots
;
cauldrons
;
caldrons
Hexenkessel
{m}
witch
cauldron
pot
;
witch
cauldron
;
witch's
cauldron
;
witches'
cauldron
hunnischer
Kessel
[hist.]
Hunnic
cauldron
dazu
{adv}
(
Zweck
)
for
this
purpose
;
to
this
end
;
to
accomplish
this
Dazu
gehört
natürlich
Geduld
.
Of
course
,
this
requires
patience
.
Kun
den
zufrie
den
zustellen
ist
nicht
so
einfach
wie
es
sich
anhört
.
Dazu
muss
man
ihre
Erwartungshaltung
verstehen
.
Satisfying
customers
is
not
as
easy
as
it
seems
.
For
this
purpose
,
you
need
to
understand
their
expectations
.
Dieser
Führer
bietet
einen
vollständigen
Überblick
über
das
Warschauer
Nachtleben
.
Dazu
mussten
die
Autoren
detektivische
Kleinarbeit
leisten
.
This
guide
gives
a
full
coverage
of
the
Warsaw
nightlife
.
To
accomplish
this
,
the
authors
were
required
to
do
considerable
detective
work
.
jdn
.
verurteilen
;
verdammen
{vt}
(
zu
etw
.) (
meist
passiv
)
to
doom
sb
. (to
sth
.)
verurteilend
;
verdammend
dooming
verurteilt
;
verdammt
doomed
Die
sinken
den
Schülerzahlen
machten
die
Schließung
der
Schule
unausweichlich
.
Falling
pupil
numbers
doomed
the
school
to
closure
.
jdn
.
im
Stich
lassen
;
fallen
lassen
;
op
fern
;
zum
Sün
den
bock
machen
{vt}
to
throw
sb
.
under
the
bus
[fig.]
Die
meisten
Politiker
wür
den
ihre
Großmutter
verkaufen
,
um
gewählt
zu
wer
den
.
Most
politicians
would
throw
their
grandmothers
under
the
bus
to
get
elected
.
Der
geht
über
Leichen
.
He's
the
type
of
person
who
will
throw
anyone
under
the
bus
.
Gipfelburg
{f}
[hist.]
hillt
op
castle
Gipfelburgen
{pl}
hillt
op
castles
Hellebarde
{f}
[mil.]
[hist.]
halberd
Hellebar
den
{pl}
halberds
Heubo
den
{m}
(
über
dem
Viehstall
)
[agr.]
stable
hayloft
;
hayloft
(over
the
stable
)
Heubo
den
in
der
Scheune
;
Heustock
{m}
[Westös.]
[Schw.]
;
Heubühne
{f}
[Schw.]
;
Heudiele
{f}
[Schw.]
barn
hayloft
Sturmabteilung
{f}
/SA/
[hist.]
armed
and
uniformed
branch
of
the
NSDAP
die
Braunhem
den
(
Mitglieder
der
SA
)
the
Brownshirts
(members
of
the
SA
)
Wagenburg
{f}
[hist.]
circle
of
wagons
eine
Wagenburg
bil
den
to
corral
wagons
[Am.]
den
eigenen
Teil
der
Vereinbarung
einhalten
{vt}
to
hold/keep
one's
end
of
the
bargain
up
Wenn
alle
Mitglieder
ihren
Beitrag
leisten
, ...
If
all
members
keep
their
end
of
the
bargain
...
Galgenh
berg
{m}
;
Galgenhügel
{m}
[hist.]
gallows
hill
Galgenh
berg
e
{pl}
;
Galgenhügel
{pl}
gallows
hills
Agnation
{f}
(
Verwandtschaft
über
männliche
Personen
)
[jur.]
[hist.]
agnation
(a
relation
through
a
male
person
)
Beistellungen
{pl}
(
durch
den
Auftraggeber/Kun
den
)
free-issue
parts
Betriebsnummer
{f}
(
Wagennummer
eines
Triebwagens
) (
Bahn
)
[hist.]
road
number
(of a
motor
train
unit
) (railway)
Dumpfbacke
{f}
;
Dösbaddel
{m}
[Norddt.];
Den
kzwerg
{m}
[humor.]
;
geistiger
Tiefflieger
{m}
[humor.]
[ugs.]
[pej.]
fathead
;
lamebrain
;
dumb-ass
[Am.]
[coll.]
Geistlicher
;
Seelsorger
{m}
;
Inhaber
eines
Kirchenamts
;
Pfarrer
{m}
(
in
einer
presbyterianischen
Kirche
)
[relig.]
minister
das
Gesetz
über
die
parlamentarischen
Grundrechte
(
von
1689
)
[pol.]
[hist.]
the
Bill
of
Rights
(GB)
Ground
Zero
(
Ort
der
Zerstörung
der
Zwillingstürme
in
New
York
am
11
.
September
2001
)
[hist.]
Ground
Zero
(site
of
the
Twin
Towers
in
New
York
,
destroyed
on
11
September
2001
)
Gruppe
des
antifaschistischen
Widerstands
des
1.
Oktober
/GRAPO/
[hist.]
First
of
October
Antifascist
Resistance
Group
/GRAPO/
Herzogtum
Sachsen-Coburg
und
Gotha
{n}
[geogr.]
[hist.]
duchy
of
Saxe-Coburg
and
Gotha
Kognation
{f}
(
Verwandtschaft
über
männliche
oder
weibliche
Personen
)
[jur.]
[hist.]
cognation
(a
relation
through
a
male
or
female
person
)
die
Kreuz
berg
erkenntnis
{f}
;
das
Kreuz
berg
urteil
{n}
[jur.]
[hist.]
the
Kreuz
berg
decision
Kursgewinn
{m}
des
Wertpapiereigenhändlers
[fin.]
[hist.]
jobber's
turn
[Br.]
Leibeigenschaft
{f}
;
Hörigkeit
{f}
(
gegenüber
jdm
.)
[pol.]
[hist.]
serfdom
;
bondage
(to
sb
.)
fortlaufende
Numeriereinrichtung
{f}
[comp.]
[hist.]
consecutive
number
punching
Pimpf
{m}
(
jüngste
Angehörige
des
Deutschen
Jungvolks
)
[hist.]
youngest
member
of
the
German
Youth
(Nazi
era
)
Reichskristallnacht
{f}
;
Kristallnacht
{f}
;
Reichspogromnacht
{f}
(
Ju
den
pogrome
am
9.
11
.1938)
[pol.]
[hist.]
Night
of
Broken
Glass
(anti-Jewish
pogroms
on
9th
November
1938
)
Ruprecht
der
Streitbare
[hist.]
Robert
the
Bellicose
Säbelzahnkatzen
{pl}
;
Säbelzahntiger
{pl}
(
Smilodon
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
[hist.]
sabre-toothed
cats
;
saber-toothed
tigers
(zoological
genus
)
Schüttgelb
{n}
;
gelber
Lack
{m}
;
Stil
de
grain
{m}
(
Pigmentfarbe
)
[hist.]
stil
de
grain
yellow
;
stil
de
grain
;
sap
green
;
Persian
berries
lake
(pigment
colour
)
Heisen
berg
'sche
Unschärferelation
{f}
;
Unschärferelation
{f}
[phys.]
Heisen
berg
uncertainty
principle
;
uncertainty
principle
;
indeterminacy
principle
Volkskammer
{f}
(
Parlament
der
DDR
)
[hist.]
Pe
op
le's
Chamber
;
Volkskammer
(Parliament
of
the
GDR
)
suprainguinal
;
über
der
Leistengegend
(
gelegen
)
{adj}
[anat.]
suprainguinal
väterlicherseits
verwandt
;
über
den
Vater
verwandt
;
agnatisch
{adj}
[soc.]
[hist.]
agnate
;
agnatic
Der
Geist
ist
willig
,
aber
das
Fleisch
ist
schwach
.
The
spirit
is
willing
but
the
flesh
is
weak
.
Er
steht
da
wie
die
Ochsen
vor
dem
Berg
e
.
[übtr.]
He
stands
there
like
a
duck
in
a
thunder
storm
.
[fig.]
Reichsparteitag
{m}
(
der
NSDAP
)
[hist.]
Nurem
berg
Rally
(Reich
national
party
convention
of
the
Nazi
party
)
Regensburg
(
Stadt
in
Bayern
)
[geogr.]
Regensburg
(hist.
also:
Ratisbon
;
city
in
Bavaria
,
Germany
)
Adel
{m}
;
Aristokratie
{f}
[soc.]
nobility
;
aristocracy
von
Adel
sein
to
be
a
member
of
the
nobility
niederer
Adel
low
nobility/aristocracy
;
gentry
[Br.]
der
hohe
und
niedere
Adel
the
nobility
and
the
gentry
[Br.]
geistiger
Adel
intellectual
elite
Geldristokratie
{f}
money
aristocracy
Adel
verpflichtet
.
Noblesse
oblige
.
Erbadel
{m}
hereditary
nobility/aristocracy
Geburtsadel
{m}
nobility/aristocracy
by
birth
Geblütsadel
{m}
nobility/asristocracy
by
blood
Landadel
{m}
landed
nobility/aristocracy
Schwertadel
{m}
nobility
of
the
sword
;
nobles
of
the
sword
Uradel
{m}
ancient
nobility/aristocracy
Adligen
{pl}
;
Adeligen
{pl}
;
Adlige
aristocracies
Anspruch
auf
etw
.
haben
;
für
etw
.
in
Frage
kommen
{vi}
(
Person
)
to
qualify
for
sth
. (of a
person
)
anspruchsberechtigt
sein
;
Leistungsvoraussetzungen
erfüllen
to
qualify
for
benefit
ein
Kreditgeber
,
der
nicht
steuerpflichtig
ist
a
lender
qualifying
for
tax
exemption
Für
Mitglieder
gilt
ein
ermäßigter
Preis
.
Members
qualify
for
a
reduced
rate
.
Nur
registrierte
Benutzer
einer
früheren
Version
kommen
für
das
Upgrade
in
Frage
.
[comp.]
Only
registered
users
of
an
earlier
version
qualify
for
the
upgrade
.
Banküberweisung
{f}
;
Geldüberweisung
{f}
;
Überweisung
{f}
[fin.]
bank
transfer
;
wire
transfer
;
giro
transfer
[Br.]
;
giro
[Br.]
[coll.]
;
credit
transfer
[Br.]
[rare]
;
money
transfer
[Am.]
;
remittance
Banküberweisungen
{pl}
;
Geldüberweisungen
{pl}
;
Überweisungen
{pl}
bank
transfers
;
wire
transfers
;
giro
transfers
;
giros
;
credit
transfers
;
money
transfers
;
remittances
Auslandsüberweisung
{f}
overseas
bank
transfer
Rücküberweisung
{f}
reverse
transfer
SEPA-Überweisung
SEPA
transfer
Sofortüberweisung
{f}
immediate
transfer
;
instant
transfer
telegrafische
Geldanweisung
{f}
[hist.]
telegraphic
transfer
/t/t/
per
Überweisung
by
transfer
Auftraggeber
einer
Überweisung
originator
of
a
remittance
Beständigkeit
{f}
;
Konstanz
{f}
(
bei
etw
.)
consistency
(of
sth
. /
in
doing
sth
.)
eine
gleichbleibende
Qualität
von
Dienstleistungen
consistency
in
the
quality
of
service
beständigere/konstantere
Leistungen
erbringen
to
show
greater
consistency
of
performance
die
ganze
Saison
über
mit
großer
Beständigkeit
spielen
to
play
with
great
consistency
all
season
Bildfernschreiber
{m}
;
Teleautograph
{m}
[telco.]
[hist.]
teleautograph
;
telewriter
[Br.]
Bildfernschreiber
{pl}
;
Teleautographen
{pl}
teleautographs
;
telewriters
Börseneigenhändler
{m}
;
Wertpapiereigenhändler
{m}
;
Wertpapierhändler
{m}
auf
eigene
Rechnung
;
Effekteneigenhändler
{m}
(
Börse
)
[fin.]
[hist.]
stockjobber
;
jobber
(stock
exchange
)
Börseneigenhändler
{pl}
;
Wertpapiereigenhändler
{pl}
;
Wertpapierhändler
{pl}
auf
eigene
Rechnung
;
Effekteneigenhändler
{pl}
stock
jobbers;
jobbers
More results
Search further for "Heist-op-den-Berg":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners