A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
684
similar
results for 70-03
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
to
stand
{
stood
;
stood
}
stehen
{vi}
standing
stehend
stood
gestanden
he/she
stands
er/sie
steht
I/he/she
stood
ich/er/sie
stand
he/she
has/had
stood
er/sie
hat/hatte
gestanden
;
er/sie
ist/war
gestanden
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
I/he/she
would
stand
ich/er/sie
stände
;
ich/er/sie
stünde
to
stand
above
sth
.;
to
be
above
(doing)
sth
.
über
etw
.
stehen
to
stand
firm
fest
stehen
to
have
difficulty
in
standing
Schwierigkeiten
beim
Stehen
haben
I
can't
stand
up
any
longer
.
Ich
kann
nicht
mehr
stehen
.
My
offer/invitation
still
stands
.
Mein
Angebot/meine
Einladung
steht
(
nach
wie
vor
).
Now
we
know
where
we
stand
.
[fig.]
Jetzt
wissen
wir
wenigstens
,
wo
wir
stehen
.
similarly
ebenso
;
auch
{adv}
percentage
Prozent
{n}
;
Prozentzahl
{f}
labour
[Br.]
;
labor
[Am.]
Arbeit
{f}
(
als
Arbeitsleistung
für
einen
Arbeitgeber
)
[econ.]
hard
manual
labour
harte
körperliche
Arbeit
to
look
for
casual
labour
nach
Arbeitsgelegenheiten
Ausschau
halten
The
price
includes
the
labour
and
materials
.
Der
Preis
beinhaltet
Arbeit
und
Material
.
opposite
gegenüber
;
vis-a-vis
{adv}
I
sat
opposite
.
Ich
setzte
mich
gegenüber
hin
.
She
went
into
the
shop
opposite
.
Sie
ging
in
das
Geschäft
gegenüber
.
finish
Ende
{n}
;
Abschluss
{m}
program
;
programme
[Br.]
Programm
{n}
programs
;
programmes
Programme
{pl}
accompanying
program/programme
;
supplementary
program/programme
;
support
(ing)
program/programme
Begleitprogramm
{n}
individual
programs/programmes
;
single
programs/programmes
Einzelprogramme
{pl}
health
program
;
health
programme
Gesundheitsprogramm
{n}
children's
program
;
programme
for
children
Kinderprogramm
{n}
control
program
;
control
programme
Kontrollprogramm
{n}
concert
program
;
concert
programme
Konzertprogramm
{n}
music
program:
music
programme
Musikprogramm
{n}
mandatory
program
;
compulsory
programme
;
obligatory
program
Pflichtprogramm
{n}
pilot
program
;
pilot
programme
Pilotprogramm
{n}
;
Modellprogramm
{n}
special
program
;
special
programme
Sonderprogramm
{n}
publishing
program
;
publishing
programme
Verlagsprogramm
{n}
flagship
program
;
flagship
programme
Vorzeigeprogramm
{n}
to
start
/
launch
a
new
program
ein
neues
Programm
fahren
plane
eben
;
ebenflächig
;
flach
;
flächenbündig
{adj}
[math.]
[techn.]
plane
surfaces
ebene
Flächen
our
;
of
us
unser
;
unsere
{pron}
our
house
unser
Haus
one
of
us
einer
von
uns
once
again
erneut
;
einmal
mehr
{adv}
Once
again
,
the
taxpayer
is
presented
with
the
bill
.
Einmal
mehr
wird
der
Steuerzahler
zur
Kasse
gebeten
.
comfort
Stütze
{f}
;
Hilfe
{f}
joint
gemeinsam
;
gemeinschaftlich
{adj}
joint
action
ein
gemeinsames
Vorgehen
joint
theft/murder
gemeinschaftlicher
Diebstahl/Mord
[jur.]
to
take
joint
action
gemeinsam
vorgehen
;
zusammenwirken
to
pay
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
for
the
joint
child
für
das
gemeinsame
Kind
Unterhalt
zahlen
rich
fett
(
Boden
);
schwer
(
Speisen
)
{adj}
job
[slang]
(burglary,
robbery
)
Ding
{n}
;
Sache
{f}
;
Coup
{m}
[slang]
(
Einbruch
,
Überfall
)
vehicle
Vehikel
{n}
;
Mittel
{n}
vehicles
Vehikel
{pl}
;
Mittel
{pl}
to
stand
gelten
;
Gültigkeit
haben
{vi}
Does
that
still
stand
?
Gilt
das
noch
?;
Ist
das
noch
gültig
?
stand
;
stance
;
position
(on
sb
./sth.)
Standpunkt
{m}
;
Haltung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Position
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
stands
;
stances
;
positions
Standpunkte
{pl}
;
Haltungen
{pl}
;
Einstellungen
{pl}
;
Positionen
{pl}
common
position
gemeinsamer
Standpunkt
opposite
standpoint
Gegenstandpunkt
{m}
;
Gegenposition
{f}
to
clarify
a
position
Standpunkt
klarstellen
to
take
a
stand
(on
sth
.)
(
zu
etw
.)
Stellung/Position
beziehen
to
take
a
neutral
position
einen
neutralen
Standpunkt
einnehmen
to
make
your
position
clear
to
sb
.
jdm
.
seinen
Standpunkt
klarmachen
patronage
Gönnerschaft
{f}
;
Unterstützung
{f}
lace
fabric
;
lace
Spitzengewebe
{n}
;
Spitze
{f}
[textil.]
bobbin
lace
;
pillow
lace
geklöppelte
Spitze
;
Klöppelspitze
{f}
;
Klöppelarbeit
{f}
crocheted
lace
Häkelspitze
{f}
chantilly
lace
Klöppelspitze
{f}
aus
Chantilly
;
Chantilly-Spitze
torchon
lace
maschinengeklöppelte
Spitze
needle-made
lace
;
needlepoint
lace
;
needle
lace
Nadelspitze
{f}
;
orientalische
Nadelspitze
{f}
knitted
lace
Stickspitze
{f}
tulle
lace
Tüllspitze
{f}
whitework
Weißstickerei
{f}
The
dress
was
trimmed
with
lace
.
Das
Kleid
war
mit
Spitze
besetzt
.
study
(of
sb
.)
[archaic]
Bestreben
{n}
;
Sinn
{m}
[altertümlich]
{+Gen.}
meeting
Versammlung
{f}
;
Sitzung
{f}
;
Besprechung
{f}
meetings
Versammlungen
{pl}
;
Sitzungen
{pl}
;
Besprechungen
{pl}
business
meeting
geschäftliche
Besprechung
team
leader
meeting
Gruppenleiterbesprechung
{f}
jumbo
meeting
Marathonsitzung
{f}
non-public
meeting
nichtöffentliche
Sitzung
presidium
meeting
;
meeting
of
the
executive
board
Präsidiumssitzung
{f}
final
meeting
Schlussbesprechung
{f}
preparation
meeting
;
preparatory
meeting
vorbereitende
Sitzung
;
Vorbereitungssitzung
{f}
at
the
meeting
bei
/
auf
der
Versammlung
;
bei
/
auf
der
Sitzung
;
bei
der
Besprechung
to
be
(still)
in
a
meeting
(
noch
)
in
einer
Sitzung
/
Besprechung
sein
to
open/close
the
meeting
die
Sitzung
eröffnen/schließen
to
summon
a
meeting
eine
Versammlung
einberufen
;
eine
Sitzung
anberaumen
;
eine
Besprechung
ansetzen
to
hold
a
meeting
eine
Versammlung
abhalten
joint
Verbindung
{f}
[techn.]
joints
Verbindungen
{pl}
cross
joint
Anschlitzung
{f}
edge
joint
Eckverbindung
{f}
mitre
joint
[Br.]
;
miter
joint
[Am.]
Gehrungsverbindung
{f}
woodworking
joint
;
wooden
joint
;
wood
joint
Holzverbindung
{f}
tongue-in-groove
joint
Nut-
und
Federverbindung
{f}
(
mit
der
Feder
als
loser
Bauteil
)
ground
joint
(glass)
Schliffverbindung
{f}
(
Glas
)
mortise-and-tenon
joint
;
mortice-and-tenon
joint
;
flush
joining
;
flush
joint
Schlitz-
und
Zapfenverbindung
{f}
;
Zapfenverbindung
{f}
;
Schlitzzapfung
{f}
;
Zapfung
{f}
;
Verzapfung
{f}
splayed
mitre
joint
Schlitzzapfung
mit
beidseitiger
Gehrung
permanent
joint
unlösbare
Verbindung
tongue-and-groove
joint
;
groove-and-tongue
joint
Verbindung
mit
Feder
und
Nut
;
Nut-
und
Federverbindung
{f}
;
Nut-Feder-Verbindung
{f}
;
Spundung
{f}
to
release
a
joint
eine
Verbindung
lösen
prosperous
erfolgreich
;
florierend
{adj}
carriage
;
waggon
[Br.]
;
wagon
[Am.]
;
vehicle
Wagen
{m}
;
Gefährt
{n}
[geh.]
[transp.]
carriages
;
vehicles
Wagen
{pl}
;
Wägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Gefährte
{pl}
wagon
;
waggon
[Br.]
;
wain
[archaic]
mit
Zugtieren
bespannter
Wagen
;
Fuhrwerk
{n}
farm
wagon
;
farm
waggon
[Br.]
Bauernfuhrwerk
{n}
(wooden)
rack
wagon
Leiterwagen
{m}
covered
wagon
;
prairie
schooner
[Am.]
[humor.]
Planwagen
{m}
pontoon
carriage
;
pontoon
waggon
;
pontoon
wagon
Schiffswagen
{m}
;
Pontonwagen
{m}
[hist.]
joint
zusammenhängend
;
verbunden
{adj}
[techn.]
joint
information
length
zusammenhängende
Informationslänge
[comp.]
to
occur
(come
into
existence
as
a
process
or
event
)
auftreten
;
eintreten
;
zu
etw
.
kommen
;
sich
ereignen
;
sich
einstellen
[geh.]
;
erfolgen
[geh.]
{v}
occurring
auftretend
;
eintretend
;
kommend
zu
;
sich
ereignend
;
sich
einstellend
;
erfolgend
occurred
aufgetreten
;
eingetreten
;
gekommen
zu
;
sich
ereignet
;
sich
eingestellt
;
erfolgt
when
fever
occurs
wenn
Fieber
auftritt
;
wenn
sich
Fieber
einstellt
once
success
occurs
sobald
sich
der
Erfolg
einstellt
whichever
is
the
sooner
je
nachdem
,
was
zuerst
eintritt
[jur.]
An
error
has
occurred
.
Es
ist
ein
Fehler
aufgetreten
.
The
attack
occurred
on
Friday
.
Der
Angriff
erfolgte
am
Freitag
.
The
disease
tends
to
occur
in
children
under
the
age
of
five
.
Die
Krankheit
tritt
in
der
Regel
bei
Kindern
unter
fünf
Jahren
auf
.
In
the
process
of
nuclear
fission
chain
of
reaction
occurs
.
Bei
der
Kernspaltung
kommt
es
zur
Kettenreaktion
.
No
one
was
ready
for
what
was
about
to
occur
.
Niemand
war
auf
das
vorbereitet
,
was
sich
dann
ereignen
sollte
.
The
effect
does
not
occurs
until
after
some
time
.
Die
Wirkung
stellt
sich
erst
nach
einiger
Zeit
ein
.
meeting
Veranstaltung
{f}
;
Meeting
{n}
[sport]
meetings
Veranstaltungen
{pl}
;
Meetings
{pl}
stand
Widerstand
{m}
[mil.]
fair
(weather)
heiter
;
schön
{adj}
(
Wetter
)
devout
(of a
person
regarding
his/her
religious
belief
)
überzeugt
{adj}
(
Person
in
Bezug
auf
ihr
religiöses
Bekenntnis
)
[relig.]
member
of
Parliament
and
a
devout
Catholic
Abgeordneter
und
überzeugter
Katholik
She
was
born
in
20
03
to
an
agnostic
father
and
a
devout
Catholic
mother
.
Sie
wurde
20
03
als
Tochter
eines
agnostischen
Vaters
und
einer
tiefkatholischen
Mutter
geboren
.
regulation
Regelung
{f}
;
Regulierung
{f}
[adm.]
health
professions
that
are
not
subject
to
statutory
regulation
Gesundheitsberufe
,
die
keiner
gesetzlichen
Regelung
unterliegen
plane
Niveau
{n}
;
Ebene
{f}
;
Stufe
{f}
on
the
same
plane
(as)
auf
der
gleichen
Ebene
(
wie
)
opposite
Gegenteil
{n}
opposites
Gegenteile
{pl}
the
very/exact
opposite
(of
sth
.)
das
genaue
Gegenteil
(
von
etw
.)
to
be
just/exactly
the
opposite
of
sth
.
das
genaue
Gegenteil
von
etw
.
sein
but
really
the
opposite
is
true
aber
das
Gegenteil
ist
der
Fall
to
turn
sth
.
into
its
opposite
etw
.
in
sein
Gegenteil
verkehren
'Fast'
is
the
opposite
of
'slow'
.;
The
opposite
of
'fast'
is
'slow'
.
"Schnell"
ist
das
Gegenteil
von
"langsam"
.;
Das
Gegenteil
von
"schnell"
ist
"langsam"
.
opposite
Gegensatz
{m}
opposites
Gegensätze
{pl}
The
terms
"black"
and
"white"
are
opposites
.
Die
Ausdrücke
"schwarz"
und
"weiß"
sind
Gegensätze
.
My
two
brothers
are
polar/exact/complete
opposites
.
Meine
zwei
Brüder
sind
völlig
gegensätzlich
.;
Meine
zwei
Brüder
könnten
gegensätzlicher
nicht
sein
.
We
are
opposites
in
temperament
.
Wir
haben
ein
gegensätzliches
Temperament
.
Opposites
attract
.
[prov.]
Gegensätze
ziehen
sich
an
.
[Sprw.]
to
protect
sichern
;
absichern
{vt}
protecting
sichernd
;
absichernd
protected
gesichert
;
abgesichert
plane
Ebene
{f}
[math.]
inclined
plane
schiefe
Ebene
{f}
datum
plane
;
initial
plane
;
basis
Bezugsebene
{f}
;
Ausgangsebene
{f}
in-plane
;
level
(with)
auf
gleicher
Ebene
(
wie
)
z-plane
z-Ebene
incidentally
im
Übrigen
;
übrigens
so
nebenbei
;
übrigens
; (
so
)
nebenbei
bemerkt
{adv}
gin
Falle
{f}
;
Schlinge
{f}
aeroplane
[Br.]
;
airplane
[Am.]
;
plane
Flugzeug
{n}
;
Flieger
{m}
[ugs.]
;
Maschine
{f}
[ugs.]
[aviat.]
aeroplanes
;
airplanes
;
planes
Flugzeuge
{pl}
;
Flieger
{pl}
;
Maschinen
{pl}
medevac
aircraft
[Am.]
;
medivac
aircraft
[Am.]
;
medevac
plane
[Am.]
;
medivac
plane
[Am.]
Berge-
und
Sanitätsflugzeug
[mil.]
short
take-off
and
landing
aircraft
/STOL/
Kurzstartflugzeug
{n}
;
Kurzstarter
{m}
power-driven
aircraft
;
power-driven
aeroplane
[Br.]
;
power-driven
airplane
[Am.]
Motorflugzeug
{n}
propeller-driven
plane
;
airsrew-driven
plane
Propellerflugzeug
{n}
;
Propellermaschine
{f}
[ugs.]
rescue
aircraft
;
rescue
plane
;
air
ambulance
Rettungsflugzeug
{n}
;
Ambulanzflugzeug
{n}
air-sea
rescue
aircraft
Seenotrettungsflugzeug
{n}
;
Seenotflugzeug
{n}
meteorological
plane
Wetterflugzeug
{n}
[meteo.]
to
prepare
a
plane
for
take-off
ein
Flugzeug
abfertigen
to
stall
a
plane
;
to
put
a
plane
into
a
stall
ein
Flugzeug
überziehen
to
down
a
plane
ein
Flugzeug
zum
Absturz
bringen
proud
stattlich
;
prächtig
;
stolz
{adj}
proudly
stolz
{adv}
mixture
;
mix
(of
two
things
)
Mischung
{f}
;
Gemisch
{n}
(
von
zwei
Dingen
)
mixtures
;
mixes
Mischungen
{pl}
a
mixture/mix
of
beer
and
lemonade
eine
Mischung
von
Bier
und
Limonade
a
mixture
of
ground
meat
eine
Hackfleischmischung
mixture
of
substances
Stoffgemisch
{n}
travelling
Reisen
{n}
(
Aktivität
einer
Person
)
to
do
a
lot
of
travelling
viel
auf
Reisen
gehen
There
is
nothing
like
travelling
.
Es
geht
nichts
übers
Reisen
.
classical
altsprachlich
;
klassisch
{adj}
stand
Bestand
{m}
[agr.]
senescent
stand
alternder
Bestand
mature
stand
hiebreifer
Bestand
open
stand
lückiger
Bestand
all-aged
stand
ungleichaltriger
Bestand
rich
(in)
reich
(
an
);
reichhaltig
;
reichlich
{adj}
richer
reicher
;
reichhaltiger
;
reichlicher
richest
am
reichsten
;
am
reichhaltigsten
;
am
reichlichsten
retirement
Ruhestand
{m}
;
Rente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pension
{f}
[Ös.]
partial
retirement
Teilzeitrente
{f}
;
Teilzeitpension
{f}
early
retirement
vorgezogener
Ruhestand
retired
/ret
.;
retd
./
im
Ruhestand
/i
. R./;
außer
Dienst
/a
. D./
retired
officials
Beamte
im
Ruhestand
upon
retirement
bei
Eintritt
in
den
Ruhestand
to
pinch
drücken
{vi}
;
zu
eng
sein
{v}
(
Kleidung
)
pinching
drückend
;
zu
eng
seiend
pinched
gedrückt
;
zu
eng
gewesen
blow
Schlag
{m}
;
Hieb
{m}
;
Stoß
{m}
blows
Schläge
{pl}
;
Hiebe
{pl}
;
Stöße
{pl}
a
telling
blow
ein
empfindlicher
Schlag
painful
blow
;
stinger
[coll.]
schmerzhafter
Schlag
to
receive
a
severe
blow
to
the
skull
einen
schweren
Schlag
auf
den
Kopf
erhalten
to
give
sb
. a
blow
jdm
.
einen
Schlag
geben
;
jdm
.
eins
überziehen
[ugs.]
to
strike
sb
. a
blow
;
to
stike
a
blow
against
sb
.
jdm
.
einen
Schlag
versetzen
He
struck
him
a
blow
.
Er
versetzte
ihm
einen
Schlag
.
clap
;
clapping
Klatschen
{n}
;
Beifall
{m}
;
Applaus
{m}
More results
Search further for "70-03":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners