A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
41
similar
results for Pelte
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Similar words:
Contre-Pente
,
Kelte
,
Pelle
,
Pelze
,
Pulte
,
Zelte
,
peilte
,
pellte
,
perlte
Similar words:
pelite
,
pelt
,
pelted
,
pelts
Contre-Pente
/CP/
contre
pente
/CP/
mit
Karacho
;
volle
Pulle
at
full
pelt
Kater
Karlo
(
Walt
Disney-Figur
)
[lit.]
Peg-Leg
Pete
;
Black
Pete
(Walt
Disney
character
)
jdm
.
im
Nacken
sitzen
;
jdm
.
auf
der
Pelle
sitzen
/
liegen
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
;
jdm
.
nicht
von
der
Pelle
gehen
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
{v}
to
be
on
sb
.'s
tail
Pelle
{f}
[ugs.]
skin
Pickelblöße
{f}
(
Gerben
)
[textil.]
pickled
pelt
(tanning)
Polyethylenterephthalat
{n}
/PET/
[chem.]
polyethylene
terephthalate
/PET/
/PETE/
die
Zelte
abbrechen
;
seine
Zelte
abbrechen
{v}
[übtr.]
to
up
sticks
[Br.]
;
to
pull
up
stakes
[Am.]
[coll.]
[fig.]
Pelit
{m}
[min.]
pelite
;
mudstone
;
lutite
Fell
{n}
(
mit
Haar
);
Pelz
{m}
(
ungegerbt
)
[textil.]
pelt
Felle
{pl}
;
Pelze
{pl}
pelts
Biberfell
{n}
beaver
pelt
Rentierfell
{n}
reindeer
pelt
Winterfell
{n}
winter
pelt
Fell
{n}
(
mit
Haar
);
Pelz
{m}
(
gegerbt
)
[textil.]
fur
Felle
{pl}
;
Pelze
{pl}
furs
Pelzfell
{n}
furskin
Frage
{f}
question
Fragen
{pl}
questions
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
no-brainer
question
eine
berechtigte
Frage
a
fair
question
eine
Frage
der
Zeit
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
zu
etw
.
a
question
on
sth
.
genau
diese
Frage
this
very
question
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
have
a
question
for
sb
.
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
ask
sb
. a
question
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
put
a
question
to
sb
.
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
pose
the
question
as
to
whether
...
Fragen
aufwerfen
to
throw
up
questions
einer
Frage
ausweichen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
a
question
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
pelt
sb
.
with
questions
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
mit
jeweils
50
Fragen
with
fifty
questions
each
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/reply
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
quick-fire
questions
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
the
German
question
;
the
German
issue
Ich
habe
eine
Frage
.
I
have
a
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Might
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Can
I
ask
a
question
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
Are
there
any
further
questions
?
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
(
Ja
,)
Himmel
nochmal
!
[Dt.]
; (
Ja
,)
Kruzitürken
(
noch
einmal
)!
[Dt.]
[Ös.]
!;
Da
hört
sich
doch
alles
auf
!
[Dt.]
[Ös.]
!;
Himmel
Herrgott
! [Süddt.]
[Ös.]
;
Herrschaftszeiten
(
noch
einmal
)! [Süddt.]
[Ös.]
;
Sakra
! [Süddt.]
[Ös.]
;
Gottfriedstutz
!
[Schw.]
;
Sapperlot
!
[veraltend]
;
Sapperment
!
[veraltet]
{interj}
Drat
!;
Dang
!
[Am.]
;
Darn
!
[Am.]
;
Darned
!
[Am.]
;
Darn
it
!
[Am.]
;
Dagnabbit
!
[Am.]
[humor.]
;
Dagnabit
!
[Am.]
[humor.]
;
For
the
love
of
God
[dated]
;
For
the
love
of
Mike
/
Pete
[dated]
;
Zounds
!
[archaic]
[humor.]
Himmel
nochmal
,
seid
jetzt
endlich
ruhig
.
Ich
möchte
schlafen
!.
For
the
love
of
God
,
quiet
down
!
I'm
trying
to
get
some
sleep
here
!
Kelte
{m}
;
Keltin
{f}
Celt
Kelten
{pl}
;
Keltinnen
{pl}
Celts
Pelzjacke
{f}
;
Pelz
{m}
[textil.]
fur
jacket
Pelzjacken
{pl}
;
Pelze
{pl}
fur
jackets
Pelzmantel
{m}
;
Pelz
{m}
[textil.]
fur
coat
Pelzmäntel
{pl}
;
Pelze
{pl}
fur
coats
Persianer
Pelzmantel
Persian
lamb
coat
Pult
{n}
sloped
desk
Pulte
{pl}
sloped
desks
Dirigentenpult
{n}
conductor's
desk
;
conductor's
stand
Lehrerpult
{n}
teacher's
desk
Stehpult
{n}
stand-up
desk
;
high
desk
Zelt
{n}
tent
Zelte
{pl}
tents
Einmannzelt
{n}
one-man
tent
kleines
Schutzzelt
pup
tent
Wurfzelt
{n}
pop-up
tent
Wüstenzelt
{n}
desert
tent
ein
Zelt
aufschlagen
to
pitch
a
tent
mit
Zelten
belegt
tented
großes
Zelt
;
Festzelt
{n}
marquee
große
Zelte
;
Festzelte
{pl}
marquees
jdn
.
um
etw
.
angehen
;
jdn
.
wegen
etw
.
löchern
;
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
;
jdm
.
wegen
etw
.
auf
der
Pelle
liegen
[Norddt.] [Mitteldt.]
{v}
to
pester
sb
.
about
sth
./to
do
sth
.;
to
nag
sb
.
about
sth
./to
do
sth
.
Man
kann
nicht
einmal
die
Straße
entlang
gehen
,
ohne
ständig
um
Geld
angegangen
zu
werden
.
You
can't
even
walk
down
the
street
without
being
continually
pestered
for
money
.
Meine
Mutter
löchert
mich
immer
mit
Fragen
über
mein
Liebesleben
.
My
mother's
always
pestering
me
(with
questions
)
about
my
love
life
.
Nadja
liegt
mir
in
den
Ohren
,
dass
ich
zum
Arzt
gehen
soll
.
Nadia's
been
nagging
me
about
going
to
the
doctor
.
Die
Kinder
liegen
mir
in
den
Ohren
,
dass
ich
einen
neuen
Fernseher
kaufe
.
The
children
have
been
pestering/nagging
me
to
buy
a
new
TV
set
.
jdn
.
mit
etw
.
bewerfen
;
beschmeißen
[slang]
{vt}
to
pelt
sb
.
with
sth
.
bewerfend
;
beschmeißend
pelting
beworfen
;
beschmissen
pelte
d
bitte
(
Verstärkung
einer
Aufforderung
)
for
goodness'
sake
;
for
heaven's
sake
;
for
God's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
pity's
sake
[Br.]
;
for
Pete's
sake
[Br.]
[coll.]
(used
to
emphazise
a
request
)
und
sag
mir
jetzt
bitte
nicht
,
dass
es
so
etwas
noch
nie
gegeben
hat
and
for
pity's
sake
,
do
not
tell
me
this
kind
of
thing
is
completely
unprecedented
Wenn
Sie
Probleme
in
der
Familie
haben
,
dann
reden
Sie
bitte
darüber
.
If
you
have
problems
in
your
family
,
for
heaven's
sake
,
talk
about
it
.
Aber
wenn
du's
tust
,
dann
mach's
bitte
ordentlich
.
But
if
you're
going
to
do
it
,
then
,
for
God's
sake
,
do
it
right
.
Denkt
denn
bitte
niemand
an
die
Kinder
?
For
goodness's
sake
,
isn't
anyone
thinking
about
the
children
?
Als
ich
Alkohol
gekauft
habe
,
wurde
ich
nach
einem
Ausweis
gefragt
.
Bitte
,
ich
bin
jetzt
30
!
I
was
asked
for
ID
when
I
bought
liquor
.
I'm
30
,
for
Christ's
sake
!
entlangrasen
{vi}
to
pelt
along
entlangrasend
pelting
along
entlanggerast
pelte
d
along
mit
etw
.
fächeln
;
mit
etw
.
wacheln
[Bayr.]
[Ös.]
;
mit
etw
.
schlagen
;
etw
.
zum
Flattern
bringen
{v}
(
auf
und
ab
oder
links
und
rechts
)
to
flap
sth
.
fächelnd
;
wachelnd
;
schlagend
;
zum
Flattern
bringend
flapping
gefächelt
;
gewachelt
;
geschlagen
;
zum
Flattern
gebracht
flapped
Eine
Frau
wachelte
mit
einem
weißen
Tuch
.
A
woman
was
flapping
a
white
sheet
.
Er
fächelte
sich
mit
dem
Saum
seines
T-Shirts
kühle
Luft
zu
.
He
flapped
the
hem
of
his
T-shirt
,
trying
to
get
a
little
cool
air
.
Schlagt
mit
den
Armen
,
um
euch
warm
zu
halten
.
Flap
your
arms
to
keep
warm
.
The
raven
flapped
its
wings
furiously
and
flew
off
.
Der
Rabe
schlug
wild
mit
den
Flügeln
und
flog
davon
.
Eine
Windböe
ließ
die
Zelte
flattern
.
A
gust
of
wind
flapped
the
tents
.
gerade
erst
;
eben
erst
{adv}
only
just
;
just
now
;
barely
[Br.]
(used
to
emphasize
that
sth
.
has
happened
or
reached
a
condition
a
very
short
time
before
)
Ich
bin
eben
erst
aufgestanden
.
I
have
only
just
got
up
.; I
got
up
just
now
.; I
just
got
up
.
Wir
sind
gerade
erst
kontrolliert
worden
.
We've
only
just
been
checked
.
Ich
hab
gerade
erst
mit
ihr
geredet
.
I
was
talking
to
her
just
now
.
Die
Farbe
ist
gerade
erst
getrocknet
.
The
paint
is
only
just
dry
.;
The
paint
is
barely
dry
.
Lucy
hatte
gerade
erst
bestellt
,
als
vorne
am
Fenster
ein
Tisch
frei
wurde
.
Lucy
had
only
just
/
barely
ordered
when
a
table
became
vacant
by
the
front
window
.
Sie
hatten
eben
erst
die
Zelte
aufgestellt
,
als
es
zu
regnen
begann
.
They
had
just
/
barely
set
up
the
tents
when
it
started
to
rain
.
gießen
;
schütten
{vi}
[meteo.]
to
pour
;
to
team
down
;
to
teem
with
rain
gießend
;
schüttend
pouring
;
teaming
down
;
teeming
with
rain
gegossen
;
geschüttet
poured
;
teamed
down
;
teemed
with
rain
Draußen
schüttet
es/gießt
es
in
Strömen
.
It's
pouring/teeming
(with
rain
)
outside
.;
The
rain
is
pouring/teeming
down
outside
.
Es
hat
nur
so
geschüttet
.
It
pelte
d
with
rain
.
Es
regnet/gießt
in
Strömen
.;
Es
schüttet
.;
Es
schauert
. [Nordwestdt.];
Es
hudelt
.
[Schw.]
;
Es
gießt/schüttet
wie
aus
Eimern
[Dt.]
/aus
Kübeln
[Dt.]
[Schw.]
/aus
Schaffeln
[Bayr.]
[Ös.]
;
Es
regnet
Bindfäden
.
[Dt.]
[Schw.]
;
Es
regnet
Schusterjungen
. [Berlin];
Es
regnet
Schusterbuben
. [Bayr.]
[Ös.]
;
Es
pladdert
wie
wenn
eine
Kuh
das
Wasser
lässt
. [Norddt.];
Es
plästert
,
was
das
Zeug
hält
. [Mittelwestdt.]
It's
raining
cats
and
dogs
.;
It's
pouring
(with
rain
[Br.]
).;
It's
bucketing
down
(with
rain
[Br.]
).;
It's
bucketing
it
down
.
[Br.]
;
It's
chucking
it
down
(with
rain
).
[Br.]
;
It's
tipping
down
(with
rain
).
[Br.]
;
It's
tipping
it
down
.
[Br.]
;
It's
pelting
down
with
rain
.
[Br.]
;
It's
raining
stair
rods
.
[Br.]
;
The
rain
is
coming
down
in
sheets
/
in
stair
rods
.
[Br.]
;
It's
pissing
down
with
rain
[Br.]
[vulg.]
;
It's
pouring
rain
.
[Am.]
;
It's
raining
buckets
.
[Am.]
;
It's
hosing
down
.
[NZ]
[coll.]
jdn
./etw.
in
etw
.
hüllen
;
jdn
./etw.
in
etw
.
einhüllen
;
jdn
./etw.
mit
etw
.
umhüllen
{vt}
[geh.]
to
swathe
sb
./sth.
in
sth
.
[formal]
hüllend
;
einhüllend
;
umhüllend
swathing
gehüllt
;
eingehüllt
;
umgehüllt
swathed
in
Bandagen
gehüllt
swathed
in
bandages
in
teure
Pelze
gehüllt
swathed
in
expensive
furs
Das
Tal
war
in
Frühnebel
gehüllt
.
The
valley
was
swathed
in
early
morning
mist
.
ja
nicht
(
betont
) (
Ausdruck
einer
dringenden
Bitte
oder
Aufforderung
)
for
goodness'
sake
;
for
heaven's
sake
;
for
pity's
sake
[Br.]
[coll.]
;
for
Pete's
sake
[Br.]
[coll.]
(used
to
make
an
urgent
appeal
)
Tun
Sie
das
ja
nicht
!
For
goodness'
sake
,
don't
do
it
!
Verrate
ihm
aber
ja
nicht
mein
Alter
.
For
heaven's
sake
,
don't
tell
him
my
age
.
Sag
aber
ja
niemandem
etwas
davon
.
For
pity's
sake
,
don't
tell
anyone
else
about
this
.
jdm
./etw.
zu
nahe
kommen
;
zu
dicht
an
jdn
./etw.
heranrücken
;
jdm
.
auf
die
Pelle
rücken
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
{vi}
to
crowd
sb
.
[Am.]
(stand/move
too
close
to
sb
.)
schon
fast
auf
der
Mittellinie
fahren
[auto]
to
crowd
the
center
line
schon
fast
auf
dem
Randstreifen
fahren
;
viel
zu
nah
am
Fahrbahnrand
fahren
[auto]
to
crowd
the
shoulder
Gehen
Sie
bitte
ein
Stück
zurück
.
Sie
sind
mir
zu
nahe
.
Please
move
back
.
You're
crowding
me
.
Halten
Sie
Abstand
-
es
ist
genug
Platz
.
Stop
crowding
me
/
Don't
crowd
me
-
there's
plenty
of
room
.
niederprasseln
;
herunterprasseln
{vi}
to
pelt
down
niederprasselnd
;
herunterprasselnd
pelting
down
niedergeprasselt
;
heruntergeprasselt
pelte
d
down
prasselt
nieder
;
prasselt
herab
pelts
prasselte
nieder
;
prasselte
herab
pelte
d
orten
;
anpeilen
;
peilen
{vt}
to
locate
ortend
;
anpeilend
;
peilend
locating
geortet
;
angepeilt
;
gepeilt
located
ortet
;
peilt
an
;
peilt
locates
ortete
;
peilte
an
;
peilte
located
perlen
{vi}
to
fizz
;
to
sparkle
perlend
fizzing
;
sparkling
geperlt
fizzed
;
sparkled
perlt
fizzes
;
sparkles
perlte
fizzed
;
sparkled
gegen
etw
.
prasseln
;
trommeln
{vi}
to
pelt
against
sth
.
prasselnd
;
trommelnd
pelting
geprasselt
;
getrommelt
pelte
d
der
prasselnde
Regen
the
pelting
rain
Der
Hagel
prasselte
an
die
Fensterscheiben
.
The
hail
pelte
d
against
the
windows
.
rasen
;
düsen
;
pesen
{vi}
to
pelt
rasend
;
düsend
;
pesend
pelting
gerast
;
gedüst
;
gepest
pelte
d
schälen
;
abpellen
;
pellen
{vt}
(
Kartoffeln
)
to
peel
(potatoes ...)
schälend
;
abpellend
;
pellend
peeling
geschält
;
abgepellt
;
gepellt
peeled
schält
;
pellt
ab
;
pellt
peels
schälte
;
pellte
ab
;
pellte
peeled
schälen
;
enthülsen
;
pellen
{vt}
(
Erbsen
)
to
shell
(peas ...)
schälend
;
enthülsend
;
pellend
shelling
geschält
;
enthülst
;
gepellt
shelled
schält
;
enthülst
;
pellt
shells
schälte
;
enthülste
;
pellte
shelled
schon
;
doch
um
Himmels
willen
(
Verstärkung
einer
Aufforderung
,
die
Ungeduld
oder
Genervtheit
ausdrückt
)
(will +)
for
goodness'
sake
[coll.]
/
for
heaven's
sake
[coll.]
/
for
pity's
sake
[Br.]
[coll.]
/
for
Pete's
sake
[Br.]
[coll.]
(used
to
express
impatience
or
exasperation
in
a
request
)
Nun
mach
schon
!;
So
mach
doch
schon
!;
Jetzt
komm
schon
!
Will
you
hurry
up
,
for
goodness'
sake
?
Jetzt
hör
schon
auf
damit
!
Will
you
stop
it
,
for
pity's
sake
?
Jetzt
rede
doch
schon
!;
So
rede
doch
schon
!
Say
something
,
for
heaven's
sake
!;
Speak
up
,
for
Pete's
sake
!
Sagen
Sie
mir
doch
um
Himmels
willen
,
was
er
verbrochen
hat
!
For
heaven's
sake
,
tell
me
what
he
has
done
wrong
!
stürmen
;
rennen
{vi}
to
pelt
stürmend
;
rennend
pelting
gestürmt
;
gerannt
pelte
d
verprügeln
{vt}
to
pelt
verprügelnd
pelting
verprügelt
pelte
d
werfen
;
schleudern
{vt}
(
nach
)
to
pelt
(at)
werfend
;
schleudernd
pelting
geworfen
;
geschleudert
pelte
d
wirft
;
schleudert
pelts
warf
;
schleuderte
pelte
d
Salzton
{m}
[min.]
saliferous
clay
grauer
Salzton
grey
salt
pelite
roter
Salzton
red
salt
pelite
Search further for "Pelte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners