A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
113 results for 'Student
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
bassoon
student
Fagottschüler
{m}
[mus.]
bassoon
student
s
Fagottschüler
{pl}
medical
student
doing
clinical
training
;
intern
[Am.]
Famulus
{m}
[med.]
correspondence
student
Fern
student
{m}
;
Fern
student
in
{f}
[stud.]
correspondence
student
s
Fern
student
en
{pl}
;
Fern
student
innen
{pl}
observer
;
guest
auditor
;
auditor
[Am.]
;
guest
student
Gasthörer
{m}
;
Gasthörerin
{f}
[stud.]
observers
;
guest
auditors
;
auditors
;
guest
student
s
Gasthörer
{pl}
;
Gasthörerinnen
{pl}
grammar
school
pupil
[Br.]
;
high
school
student
[Am.]
;
high
schooler
[Am.]
Gymnasiast
{m}
;
Gymnasiastin
{f}
(
etwa
)
[school]
grammar
school
pupils
;
high
school
student
s
;
high
schoolers
Gymnasiasten
{pl}
;
Gymnasiastinnen
{pl}
boarding
school
student
;
boarding
school
pupil
[Br.]
;
boarder
Internatsschüler
{m}
;
Internatsschülerin
{f}
boarding
school
student
s
;
boarding
school
pupils
;
boarders
Internatsschüler
{pl}
;
Internatsschülerinnen
{pl}
law
student
Jura
student
{m}
;
Jura
student
in
{f}
;
Jus
student
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Jus
student
in
{f}
[Ös.]
[Schw.]
[stud.]
law
student
s
Jura
student
en
{pl}
;
Jura
student
innen
{pl}
;
Jus
student
en
{pl}
;
Jus
student
innen
{pl}
the
best
brain
in
class
;
the
best
student
in
class
;
the
top
pupil
in
class
[Br.]
;
the
class
topper
[Br.]
[coll.]
[dated]
;
the
dux
[Austr.]
[coll.]
Klassenbester
{m}
;
Klassenbeste
{f}
[school]
to
be
top
of
the
class
;
to
be
top
of
the
form
[Br.]
Klassenbeste
sein
fellow
student
Kommilitone
{m}
;
Mit
student
{m}
;
Kommilitonin
{f}
;
Mit
student
in
{f}
fellow
student
s
Kommilitonen
{pl}
;
Mit
student
en
{pl}
;
Kommilitoninnen
{pl}
;
Mit
student
innen
{pl}
medical
student
Medizin
student
{m}
;
Medizin
student
in
{f}
medical
student
s
Medizin
student
en
{pl}
;
Medizin
student
innen
{pl}
model
student
;
model
pupil
[Br.]
Musterschüler
{m}
;
Musterschülerin
{f}
[school]
model
student
s
;
model
pupils
Musterschüler
{pl}
;
Musterschülerinnen
{pl}
sixth-former
[Br.]
;
senior
student
[Am.]
Oberstufenschüler
{m}
[Dt.]
[Ös.]
[school]
sixth-formers
;
senior
student
s
Oberstufenschüler
{pl}
child
starting
school
; (primary)
school
starter
[Br.]
;
first-grade
student
[Am.]
;
first-grader
[Am.]
[coll.]
Schulanfänger
{m}
;
Erstklässler
{m}
;
Erstklassler
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[school]
children
starting
school
;
school
starters
;
first-grade
student
s
;
first-graders
Schulanfänger
{pl}
;
Erstklässler
{pl}
;
Erstklassler
{pl}
softa
(Muslim
theological
student
,
esp
.
in
Turkey
)
Softa
{m}
(
muslimischer
Theologie
student
,
bes
.
in
der
Türkei
)
[stud.]
[relig.]
mature
student
Spätstudierende
{m,f};
Spätstudierender
;
älterer
Student
postgraduate
student
[Br.]
;
postgrad
[Br.]
[coll.]
;
postgraduate
[Br.]
;
graduate
student
[Am.]
;
graduate
[Am.]
;
grad
student
[Am.]
;
grad
[Am.]
[coll.]
Student
{m}
eines
Aufbaustudiums
[stud.]
Student
's
hypothesis
Student
'sche
Hypothese
{f}
[statist.]
student
s'
union
,
student
s'
association
;
guild
of
student
s
;
government
of
student
body
verfasste
Student
enschaft
{f}
[Dt.]
;
Hochschülerschaft
{f}
[Ös.]
[stud.]
[adm.]
member
of
a
student
league
;
student
corporation
member
;
frat
member
[Am.]
[coll.]
Mitglied
{n}
einer
Student
enverbindung
;
Verbindungs
student
{m}
;
Burschenschafter
{m}
;
Landsmannschaftler
{m}
;
Landser
{m}
[ugs.]
;
Corpsler
{m}
[soc.]
first-year
student
;
freshman
[Br.]
;
fresher
[Br.]
;
university
freshman
[Am.]
Studienanfänger
{m}
;
Studienanfängerin
{f}
;
Erstsemester
{n}
[Dt.]
;
Erstsemestriger
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[stud.]
first-year
student
s
;
freshmen
;
freshers
;
university
freshmen
Studienanfänger
{pl}
;
Studienanfängerinnen
{pl}
;
Erstsemester
{pl}
;
Erstsemestriger
{pl}
seminar
paper
;
student
research
project
Studienarbeit
{f}
;
Seminararbeit
{f}
[stud.]
seminar
papers
;
student
research
projects
Studienarbeiten
{pl}
;
Seminararbeiten
{pl}
university
applicant
;
prospective
student
Studienbewerber
{m}
;
Studienbewerberin
{f}
[stud.]
university
applicants
;
prospective
student
s
Studienbewerber
{pl}
;
Studienbewerberinnen
{pl}
Universiade
;
World
University
Games
;
World
Student
Games
Universiade
{f}
;
Weltsportspiele
{pl}
der
Student
en
[sport]
practice
teaching
;
student
teaching
;
teaching
practice
[Br.]
;
teaching
practicum
[Am.]
Unterrichtspraktikum
{n}
;
Lehramtsreferendariat
{n}
[Dt.]
;
Lehrerreferendariat
{n}
[Dt.]
;
Referendariat
{n}
[Dt.]
;
Probejahr
{n}
[Ös.]
[school]
top
student
;
top
pupil
[Br.]
Vorzugsschüler
{m}
;
Vorzugsschülerin
{f}
[school]
top
student
s
;
top
pupils
Vorzugsschüler
{pl}
;
Vorzugsschülerinnen
{pl}
art
student
Kunst
student
{m}
;
Kunst
student
in
{f}
[stud.]
art
student
s
Kunst
student
en
{pl}
;
Kunst
student
innen
{pl}
master
student
;
master-class
student
Meisterschüler
{m}
master
student
e
;
master-class
student
s
Meisterschüler
{pl}
'The
Beggar
Student
'
(by
Millöcker
/
work
title
)
"Der
Bettel
student
"
(
von
Millöcker
/
Werktitel
)
[mus.]
alumnus
;
alumna
;
alum
[Am.]
[coll.]
(former
pupil/
student
)
Absolvent
{m}
;
Absolventin
{f}
;
Ehemaliger
{m}
[humor.]
;
Ehemalige
{f}
[humor.]
(
ehemaliger
Schüler/
Student
)
[school]
[stud.]
alumni
;
alumnae
Absolventen
{pl}
;
Absolventinnen
{pl}
;
Ehemalige
{pl}
graduate
[Am.]
(student
who
has
completed
a
course
of
study
or
training
)
Absolvent
{m}
;
Absolventin
{f}
(
einer
Bildungseinrichtung
/
eines
Lehrgangs
)
[school]
[stud.]
basic
training
graduates
die
Absolventen
der
Grundausbildung
all
graduates
of
the
intensive
course
alle
Absolventen
des
Intensivkurses
As
a
graduate
of
this
course
you
will
be
able
to
...
Nach
Abschluss
dieses
Lehrgangs
werden
Sie
in
der
Lage
sein
...
residence
permit
;
permission
to
reside
;
permission
to
stay
;
permit
of
residence
Aufenthaltserlaubnis
{f}
;
Aufenthaltsbewilligung
{f}
;
Aufenthaltsgenehmigung
{f}
;
Aufenthaltsbefugnis
{f}
;
Aufenthaltstitel
{m}
[adm.]
residence
permits
;
permissions
to
reside
;
permissions
to
stay
;
permits
of
residence
Aufenthaltserlaubnisse
{pl}
;
Aufenthaltsbewilligungen
{pl}
;
Aufenthaltsgenehmigungen
{pl}
;
Aufenthaltsbefugnisse
{pl}
;
Aufenthaltstitel
{pl}
permanent
residence
permit
;
indefinite
leave
to
remain
[Br.]
unbefristete
Aufenthaltsgenehmigung
/
Aufenthaltserlaubnis
;
Niederlassungserlaubnis
{f}
[Dt.]
(
für
Nicht-EWR-Bürger
);
Niederlassungsbewilligung
{f}
[Dt.]
(
für
Nicht-EWR-Bürger
)
student
residence
permit
Aufenthaltserlaubnis
zu
Studienzwecken
[stud.]
Irish-born
child
status
;
IBC
status
[Ir.]
Aufenthaltserlaubnis
für
Ausländer
,
deren
Kind
in
Irland
geboren
wurde
[pol.]
insurrection
;
insurgency
;
revolt
;
rebellion
Aufstand
{m}
;
Revolte
{f}
;
Rebellion
{f}
[pol.]
insurrections
;
insurgencies
;
revolts
;
rebellions
Aufstände
{pl}
;
Revolten
{pl}
;
Rebellionen
{pl}
armed
insurgency
bewaffneter
Aufstand
student
revolt
Student
enrevolte
{f}
to
be
in
revolt
in
Aufruhr
sein
exchange
program
;
exchange
programme
[Br.]
Austauschprogramm
{n}
exchange
programs
;
exchange
programmes
Austauschprogramme
{pl}
student
exchange
program
;
student
exchange
programme
Studienaustauschprogramm
{n}
[stud.]
mobility
Beweglichkeit
{f}
;
Mobilität
{f}
(
Unabhängigkeit
von
einem
festen
Standort
)
mobility
of
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
; labour
mobility
[Br.]
;
labor
mobility
[Am.]
Beweglichkeit
der
Arbeitskräfte
;
Mobilität
auf
dem
Arbeitsmarkt
mobility
of
capital
;
capital
mobility
Beweglichkeit
des
Kapitals
;
Kapitalbeweglichkeit
{f}
;
Kapitalmobilität
{f}
occupational
mobility
berufliche
Mobilität
cross-border
mobility
grenzüberschreitende
Mobilität
residential
mobility
häufiger
Wohnsitzwechsel
;
häufiger
Wohnungswechsel
social
mobility
soziale
Mobilität
;
Änderungen
in
der
sozialen
Stellung
fiscal
mobility
Steuermobilität
{f}
[fin.]
greater
student
mobility
höhere
Mobilität
der
Student
en
ranking
(of
sb
./sth.)
Einstufung
{f}
{+Gen.}
the
student
's
final
ranking
die
endgültige
Einstufung
des
Schülers
the
overall
ranking
of
the
health
farm
die
Gesamteinstufung
des
Thermalbades
concession
[Br.]
(for a
certain
category
of
person
)
(
preisliche
)
Ermäßigung
{f}
;
Vergünstigung
{f}
(
für
bestimmte
Personengruppen
)
[fin.]
student
concession
Student
enermäßigung
tariff
concession
Zollvergünstigung
{f}
;
Zollvorteil
{m}
concession
on
party
bookings
Ermäßigung
für
Gruppenreservierungen
to
be
eligible
for
a
60-plus
concession
Anspruch
auf
die
Vergünstigung
für
über
60-Jährige
haben
to
fret
about/over
sb
./sth.;
to
fret
yourself
about
sb
./sth.;
to
have
a
fret
/
be
in
a
fret
/
get
in
a
fret
[Br.]
[coll.]
about
sb
./sth.;
to
bother
about
sb
./sth.;
to
bother
yourself
about
sb
./sth.
sich
(
unnötig
)
Gedanken
/
Sorgen
machen
;
sich
sorgen
;
beunruhigt
sein
;
sich
einen
Kopf
machen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
(
wegen
jdm
. /
wegen
einer
Sache
)
My
mum
is
always
fretting
about
me
getting
cold
or
not
eating
enough
.
Meine
Mutter
macht
sich
ständig
Sorgen
,
dass
ich
mich
erkälte
oder
nicht
genug
esse
.
It
turned
out
that
it
was
nothing
to
fret
about/over
/
to
bother
about
/
to
be
bothered
about
.
Wie
sich
herausstellte
,
war
es
nichts
,
worüber
man
sich
Sorgen
machen
musste
.
People
who
illegally
divert
electricity
are
the
least
bothered
about
public
safety
.
Leute
,
die
illegal
Strom
abzweigen
,
sind
die
letzten
,
die
sich
wegen
der
öffentlichen
Sicherheit
Sorgen
machen
.
He
doesn't
seem
too
bothered
about
its
disappearance
.
Er
scheint
nicht
sonderlich
beunruhigt
zu
sein
,
dass
es
verschwunden
ist
.
They
don't
seem
to
fret
much
/
seem
too
bothered
about
the
exam
.
Sie
scheinen
sich
wegen
der
Prüfung
keine
großen
Gedanken
zu
machen
.
A
growing
number
of
student
don't
want
to
be
taught
,
and
their
parents
are
not
greatly
bothered
about
it
.
Eine
wachsende
Zahl
von
Schülern
will
nicht
unterrichtet
werden
,
und
ihre
Eltern
stören
sich
nicht
daran
/
ihre
Eltern
kümmert
das
nicht
/
ihre
Eltern
finden
das
nicht
tragisch
[ugs.]
.
Don't
bother
about
me
,
I'll
find
my
own
way
home
.
Meinetwegen
braucht
Ihr
Euch
keine
Gedanken
zu
machen
,
ich
komm
schon
alleine
nach
Hause
.
Don't
fret
yourself
about
it
.;
Don't
bother
(yourself)
about
that
.
Mach
dir
deswegen
mal
keine
Gedanken/Sorgen
.;
Mach
dir
deswegen
keinen
Kopf
.
Don't
fret
.
We
won't
miss
the
train
.
Sei
unbesorgt
.
Wir
kommen
schon
rechtzeitig
zum
Zug
.
assistant
;
aide
Hilfskraft
{f}
assistants
;
aides
Hilfskräfte
{pl}
student
assistant
student
ische
Hilfskraft
{f}
research
assistant
;
academic
assistant
;
academic
aide
wissenschaftliche
Hilfskraft
{f}
commission
Kommission
{f}
[adm.]
[pol.]
commissions
Kommissionen
{pl}
expert
commission
Fachkommission
{f}
;
Expertenkommission
{f}
finance
commission
Finanzkommission
{f}
joint
commission
gemischte
Kommission
administrative
commission
Verwaltungskommission
{f}
International
Commission
for
the
Protection
of
the
Rhine
against
Pollution
Internationale
Kommission
zum
Schutze
des
Rheins
/IKSR/
commission
for
student
affairs
Kommission
für
Lehre
und
Studium
to
set
up
/
establish
a
commission
eine
Kommission
einsetzen
/
bilden
to
form
part
of
the
commission
;
to
sit
on
the
commission
der
Kommission
angehören
;
Mitglied
der
Kommission
sein
to
cease
to
form
part
of
the
commission
aus
der
Kommission
ausscheiden
Who's
on
the
Commission
?
Wer
gehört
der
Kommision
an
?;
Wer
ist
Mitglied
in
der
Kommission
?;
Wer
ist
in
der
Kommission
?
[ugs.]
cap
;
soft
hat
;
hat
Mütze
{f}
;
Haube
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Kappe
{f}
[Schw.]
[textil.]
caps
;
soft
hats
;
hats
Mützen
{pl}
;
Hauben
{pl}
;
Kappen
{pl}
bathing
cap
Bademütze
{f}
;
Badehaube
{f}
;
Badekappe
{f}
newsboy
cap
;
newsy
cap
[Am.]
[coll.]
;
newsie
cap
[Am.]
[coll.]
;
baker
boy
cap
[Br.]
Ballonmütze
{f}
bobble
hat
[Br.]
;
bobble
[Br.]
;
pom-pom
hat
[Am.]
;
pom-pom
[Am.]
;
pom-pon
[Am.]
Bommelmütze
{f}
;
Bommelhaube
{f}
;
Bommelkappe
{f}
;
Pudelmütze
{f}
;
Pudelhaube
{f}
;
Plümmelmütze
{f}
;
Poppelhaube
{f}
folding
hat
Faltmütze
{f}
field
cap
Feldmütze
{f}
[mil.]
watch
cap
[Am.]
dunkle
Marinewollmütze
;
Marinewollmütze
{f}
nightcap
Nachtmütze
{f}
;
Schlafmütze
{f}
fool's
cap
Narrenmütze
{f}
[hist.]
ear
flap
hat
Ohrenmütze
{f}
;
Mütze
mit
Ohrenklappen
fur
cap
Pelzmütze
{f}
flat
cap
Schiebermütze
{f}
;
Batschkapp
{f}
[Hessen]
[ugs.]
side
cap
;
field
service
cap
[Br.]
;
flight
cap
[Am.]
;
garrison
cap
[Am.]
;
wedge
cap
[Can.]
Schiffchenmütze
{n}
;
Schiffchen
{n}
;
Fliegermütze
{f}
German
sailor's
cap
Schiffermütze
{f}
;
Prinz-Heinrich-Mütze
{f}
baseball
cap
;
baseball
hat
Schirmmütze
{f}
;
Baseballmütze
{f}
;
Schildkappe
{f}
[BW]
[Ös.]
;
Dächlikappe
{f}
[Schw.]
;
Base-Cap
{n}
peaked
cap
;
yachting
cap
Schirmmütze
{f}
;
Seglermütze
{f}
knitted
hat
;
knit
cap
Strickmütze
{f}
student
cap
Tellermütze
{f}
;
Student
enmütze
{f}
trapper
cap
Trappermütze
{f}
coonskin
cap
Waschbärmütze
{f}
woolen
hat
;
woolly
hat
[Br.]
Wollmütze
{f}
beanie
cap
;
beanie
[coll.]
randlose
,
hinten
überhängende
Wollmütze
{f}
stocking
cap
[Am.]
Zipfelmütze
{f}
cable
hat
Zopfmütze
{f}
plagiarism
(action
and
result
)
Plagiat
{n}
(
Handlung
und
Resultat
)
To
copy
from
one
book
is
plagiarism
;
to
copy
from
ten
is
research
.
Aus
einem
Buch
abzuschreiben
,
ist
Plagiat
,
aus
zehn
abzuschreiben
,
ist
Forschung
.
This
article
is
a
plagiarism
of
a
lecture
delivered
by
a
PhD
student
from
Lancaster
University
.
Dieser
Artikel
ist
das
Plagiat
eines
Vortrags
,
den
ein
Doktorand
der
Universität
Lancaster
gehalten
hat
.
protest
(against)
Protest
{m}
;
Einspruch
{m}
(
gegen
)
protests
Proteste
{pl}
;
Einsprüche
{pl}
student
protests
Student
enproteste
{pl}
spectator
protest
;
spectators'
protest
;
audience
protest
Zuschauerprotest
{m}
under
protest
unter
Protest
as
a
protest
;
in
protest
against
als
Protest
gegen
;
aus
Protest
gegen
kicking
and
screaming
unter
großem
Protest
rampage
Randale
{f}
;
Randalieren
{n}
to
go
on
the
[Br.]
/a
[Am.]
rampage
randalierend
herumziehen
to
go
on
a
drunken
rampage
betrunken
randalieren
Gangs
of
youths
went
on
the
rampage
through
the
inner
city
.
Jugendbanden
zogen
randalierend
durch
die
Innenstadt
.
A
curfew
was
imposed
following
overnight
rampages
by
student
demonstrators
.
Nach
den
nächtlichen
Randalen
durch
demonstrierende
Student
en
wurde
eine
Ausgangssperre
verhängt
.
schoolboy
(in
compounds
)
Schüler
... (
in
Zusammensetzungen
)
pupil's
card
;
pupil's
pass
;
pupil
ID
;
student
's
card
;
student
's
pass
;
student
ID
;
school
identity
card
Schülerausweis
{m}
[school]
pupil's
cards
;
pupil's
passes
;
pupil
IDs
;
student
's
cards
;
student
's
passes
;
student
IDs
;
school
identity
cards
Schülerausweise
{pl}
schoolboy
humour
Schülerhumor
{m}
schoolboy
speak
;
schoolboy
slang
Schülersprache
{f}
schoolboy
prank
Schülerstreich
{m}
blackboard
;
board
;
chalkboard
[Am.]
Schultafel
{f}
;
Tafel
{f}
;
Kreidetafel
{f}
[veraltet]
[school]
blackboards
;
boards
;
chalkboards
Schultafeln
{pl}
;
Tafeln
{pl}
;
Kreidetafeln
{pl}
to
write
sth
.
on
the
board
etw
.
an
die
Tafel
schreiben
to
clean
;
wipe
;
erase
[Am.]
the
blackboard
die
Tafel
abwischen
;
wischen
[Dt.]
;
löschen
[Dt.]
[Ös.]
;
putzen
[BW]
[Schw.]
to
send
a
student
to
the
blackboard
einen
Schüler
an
die
Tafel
rufen/holen
The
teacher
was
at
the
blackboard
.
Der
Lehrer
stand
an
der
Tafel
.
Can
you
write
this
word
on
the
board
,
please
?
Können
Sie
das
Wort
bitte
an
die
Tafel
schreiben
?
The
student
was
writing
on
the
board
.
Der
Schüler
schrieb
an
der
Tafel
.
language
/lang
./
Sprache
{f}
/Spr
./
[ling.]
languages
Sprachen
{pl}
academic
language
;
erudite
language
Bildungssprache
{f}
sb
.'s
language
of
education
jds
.
Bildungssprache
student
language
Burschensprache
{f}
;
Student
ensprache
{f}
[hist.]
individual
languages
Einzelsprachen
{pl}
first
language
Erstsprache
{f}
business
language
;
commercial
language
Geschäftssprache
{f}
;
Wirtschaftssprache
{f}
;
Handelssprache
{f}
language
of
the
gutter
;
gutter
language
Gossensprache
{f}
;
Vulgärsprache
{f}
main
language
;
primary
language
;
dominant
language
Hauptsprache
{f}
conference
language
Tagungssprache
{f}
;
Konferenzsprache
{f}
ambient
language
Umgebungssprache
{f}
the
Finno-Ugric
languages
;
the
Finno-Ugrian
languages
die
finno-ugrischen
Sprachen
,
die
ugro-finnischen
Sprachen
the
Germanic
languages
die
germanischen
Sprachen
the
Indo-European
languages
;
the
Indo-Germanic
languages
[former term]
die
indoeuropäischen
Sprachen
;
die
indogermanischen
Sprachen
[früherer Ausdruck]
the
Romance
languages
die
romanischen
Sprachen
the
Slavic
languages
die
slawischen
Sprachen
a
living
language
eine
lebende
Sprache
plain
language
natürliche
Sprache
[comp.]
in
spoken
language
in
der
gesprochenen
Sprache
to
have
a
good
spoken
and
written
command
of
a
language
eine
Sprache
in
Wort
und
Schrift
beherrschen
The
course
language
is
German
.;
The
course
is
held
in
German
language
.
Die
Kurssprache
ist
Deutsch
.
Oxonian
[formal]
[humor.]
(Oxford
University
graduate/
student
)
Student(
in
) / Absolvent(
in
)
der
Universität
Oxford
[stud.]
She's
an
Oxonian
.
Sie
hat
in
Oxford
studiert
.
rationale
(behind/for/of/underlying
sth
.)
(
einer
Sache
)
zugrundeliegende
Überlegung(
en
);
Logik
{f}
(
hinter
etw
.);
Sinn
und
Zweck
{+Gen.}
The
rationale
for
this
exemption
is
that
...
Hinter
dieser
Ausnahmeregelung
steckt
die
Überlegung
,
dass
...
The
rationale
behind
offering
this
course
is
twofold:
Dieses
Kursangebot
beruht
auf
zwei
Überlegungen:
That
is
the
rationale
behind
the
regulation
.
Das
ist
die
ratio
legis
der
Vorschrift
.
[jur.]
It
seems
to
us
that
the
rationale
for
the
assessment
of
the
court
is
not
appropriate
.
Unserer
Auffassung
nach
ist
die
Überlegung
,
die
der
Beurteilung
des
Gerichts
zugrunde
liegt
,
nicht
sachgerecht
.
The
rationale
behind
this
statement
is
not
at
all
apparent
.
Die
Logik
hinter
dieser
Aussage
erschließt
sich
mir
nicht
.
What
was
her
rationale
for
leaving
school
?
Was
hat
sie
bewogen
,
von
der
Schule
abzugehen
?
He
explained
the
rationale
underlying
his
early
retirement
.
Er
erklärte
,
was
ihn
bewogen
hatte
,
vorzeitig
in
Pension
zu
gehen
.
The
rationale
for
doing
so
was
not
addressed
.
Der
Sinn
und
Zweck
des
Ganzen
wurde
nicht
angesprochen
.
The
rationale
for
using
this
teaching
method
is
to
encourage
student
confidence
.
Sinn
und
Zweck
dieser
Unterrichtsmethode
ist
es
,
das
Selbstvertrauen
der
Schüler
zu
stärken
.
It
lacks
any
rationale
.
Das
entbehrt
jeglicher
Logik
.
representative
;
rep
[coll.]
(of a
group/institution
)
Vertreter
{m}
;
Vertreterin
{f}
;
Repräsentant
{m}
;
Repräsentantin
{f}
(
einer
Gruppe/Institution
)
representatives
;
reps
Vertreter
{pl}
;
Vertreterinnen
{pl}
;
Repräsentanten
{pl}
;
Repräsentantinnen
{pl}
parent
representatives
Elternvertreter
{pl}
union
representative
;
trade
union
representative
Gewerkschaftsvertreter
{m}
main
representative
;
major
representative
Hauptvertreter
{m}
representatives
of
young
people
Jugendvertreter
{pl}
legal
representative
gesetzlicher
Vertreter
permanent
representatives
ständige
Vertreter
student
representatives
Schülervertreter
{pl}
as
a
representative
of
als
Vertreter/Repräsentant
von
scheme
[Br.]
;
program
[Am.]
Vorhaben
{n}
;
Plan
{m}
;
Projekt
{n}
;
Programm
{n}
;
Maßnahme
{f}
;
Regelung
{f}
[adm.]
schemes
;
programs
Vorhaben
{pl}
;
Pläne
{pl}
;
Projekte
{pl}
;
Programme
{pl}
;
Maßnahmen
{pl}
;
Regelungen
{pl}
a
scheme
for
student
exchanges
ein
Student
enaustauschprogramm
the
current
scheme
of
support
die
derzeitige
Beihilfenregelung
More results
Search further for "'Student":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners