A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1578 results for St
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
unter
st
ützen
;
st
ützen
;
mittragen
{vt}
to
back
{
vt
}
unter
st
ützend
;
st
ützend
;
mittragend
backing
unter
st
ützt
;
ge
st
ützt
;
mitgetragen
backed
eine
Entscheidung
mittragen
to
back
a
decision
nicht
unter
st
ützt
unbacked
(
mechanische
)
Kraft
{f}
;
St
ärke
{f}
;
Wucht
{f}
[phys.]
power
;
st
rength
(potency
of
a
natural
agency
)
treibende
Kraft
moving
power
mit
Kraft
versehend
powering
St
ärke
{f}
;
Wucht
{f}
[phys.]
force
die
Wucht
der
Explosion
the
force
of
the
explosion
St
ütze
{f}
;
Ver
st
ärkung
{f}
support
St
ützen
{pl}
;
Ver
st
ärkungen
{pl}
supports
immer
;
st
ändig
{adv}
ever
wie
immer
as
ever
für
immer
for
ever
für
immer
;
zum
Behalten
for
keeps
fa
st
nie
hardly
ever
auch
immer
soever
das
st
ändig
wachsende
Problem
;
das
immer
größer
werdende
Problem
the
ever-increasing
problem
das
st
ändige
Gefühl
the
ever-present
feeling
st
ändig
ändernd
;
st
ändig
wechselnd
ever-changing
st
ändig
verbessert
;
immer
verbessernd
ever-improving
St
ützpunkt
{m}
[mil.]
base
St
ützpunkten
{pl}
bases
Haupt
st
ützpunkt
{m}
home
base
[Am.]
Marine
st
ützpunkt
{m}
;
Militärhafen
{m}
navy
base
U-Boot-
St
ützpunkt
{m}
submarine
base
zum
St
ückpunkt
zurückkehren
to
return
to
base
Unter
st
ützung
{f}
;
St
ütze
{f}
;
Rückhalt
{m}
(
bei
etw
.)
support
(for/in
st
h
.)
angemessene
Unter
st
ützung
appropriate
support
ko
st
enlose
Unter
st
ützung
free
support
soziale
Unter
st
ützung
social
support
spezielle
Unter
st
ützung
;
angemessene
Unter
st
ützung
specific
support
Luftunter
st
ützung
für
die
Kampfeinheit
[mil.]
aerial
support
for
the
combat
unit
Unter
st
ützung
im
Alltag
;
Hilfe
im
Alltag
life
st
yle
support
an
jdm
.
einen
Rückhalt
haben
to
receive
support
from
sb
.;
to
find
a
support
in
sb
.
Auflage
{f}
;
Unterlage
{f}
;
St
ütze
{f}
re
st
;
support
Auflagen
{pl}
;
Unterlagen
{pl}
;
St
ützen
{pl}
re
st
s
;
supports
St
ellen
Sie
die
Leiter
auf
eine
fe
st
e
Unterlage
und
auf
ebenen
Boden
.
Place
the
ladder
on
a
firm
support
and
on
even
ground
.
Baukörper
{m}
;
Bau
{m}
;
Gerippe
{n}
;
Gerü
st
{n}
;
Gebilde
{n}
st
ructure
Einheit
{f}
;
Maßeinheit
{f}
;
St
ück
{n}
unit
Einheiten
{pl}
;
Maßeinheiten
{pl}
units
Energieeinheit
{f}
unit
of
energy
;
energy
unit
abgeleitete
Einheit
derived
unit
gebuchte
Einheiten
units
booked
Bissen
{m}
;
St
ückchen
{n}
bit
St
örung
{f}
;
Defekt
{m}
[techn.]
trouble
St
örungen
{pl}
;
Defekte
{pl}
troubles
Werk
st
ück
{n}
;
Arbeits
st
ück
{n}
;
St
ück
{n}
[techn.]
workpiece
;
work
;
piece
;
workpart
Werk
st
ücke
{pl}
;
Arbeits
st
ücke
{pl}
;
St
ücke
{pl}
workpieces
;
works
;
pieces
;
workparts
St
änder
{m}
st
and
St
änder
{pl}
st
ands
Blumen
st
änder
{m}
;
Pflanzen
st
änder
{m}
flower
st
and
;
plant
st
and
Buch
st
änder
{m}
book
st
and
Holz
st
änder
{m}
wooden
st
and
Zeitschriften
st
änder
{m}
(
zur
Entnahme
)
magazine
st
and
Halt
{m}
;
St
ütze
{f}
hold
den
Halt
verlieren
to
lose
your
hold
Ihre
Füße
fanden
keinen
Halt
.
She
couldn't
find
a
foothold
.
immer
;
st
ets
;
st
ändig
;
allzeit
;
immerzu
{adv}
always
;
all
the
time
;
24/7
[coll.]
immer
mehr
more
and
more
wie
immer
;
wie
üblich
as
always
;
as
usual
immer
schlechter
from
bad
to
worse
immer
zur
Hand
always
at
your
fingertips
immer
natürlich
unter
der
Voraussetzung
,
dass
ein
Vertrag
zu
st
ande
gekommen
i
st
always
provided
,
of
course
,
that
a
contract
has
been
concluded
immer
natürlich
/
natürlich
immer
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Be
st
immungen
always
,
of
course
,
within
legal
limits
Theater
st
ück
{n}
;
Bühnen
st
ück
{n}
;
St
ück
{n}
;
Schauspiel
{n}
;
Spiel
{n}
[art]
st
age
play
;
play
;
work
for
the
st
age
Theater
st
ücke
{pl}
;
Bühnen
st
ücke
{pl}
;
St
ücke
{pl}
;
Schauspiele
{pl}
;
Spiele
{pl}
st
age
plays
;
plays
;
works
for
the
st
age
Musiktheater
st
ück
{n}
musical
;
musical
theatre
play
zweiaktiges
Schauspiel
;
Zweiakter
{m}
two-act
play
dreiaktiges
Schauspiel
;
Dreiakter
{m}
three-act
play
vieraktiges
Schauspiel
;
Vierakter
{m}
four-act
play
ein
Theater
st
ück
von
Shakespeare
a
play
by
Shakespeare
ein
Theater
st
ück
proben
to
rehearse
a
play
st
ürzen
;
zu
Fall
kommen
;
hinfallen
[ugs.]
;
auf
die
Nase
fallen
[humor.]
{vi}
to
fall
{
fell
;
fallen
};
to
come
a
gutser
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
to
come
a
gutzer
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
st
ürzend
;
zu
Fall
kommend
;
hinfallend
;
auf
die
Nase
fallend
falling
;
coming
a
gutser
;
coming
a
gutzer
ge
st
ürzt
;
zu
Fall
gekommen
;
hingefallen
;
auf
die
Nase
gefallen
fallen
;
come
a
gutser
;
come
a
gutzer
beim
Radfahren/Schifahren
st
ürzen
;
einen
St
ern
reißen
[Ös.]
to
fall
when
cycling/skiing
St
ützapparat
{m}
;
St
ützvorrichtung
{f}
;
St
ütze
{f}
;
Haltevorrichtung
{f}
;
Halter
{m}
[med.]
supporting
apparatus
;
support
;
brace
St
ützapparate
{pl}
;
St
ützvorrichtungen
{pl}
;
St
ützen
{pl}
;
Haltevorrichtungen
{pl}
;
Halter
{pl}
supporting
apparatuses
;
supports
;
braces
orthopädischer
St
ützapparat
;
orthopädische
St
ütze
;
Orthese
{f}
orthopaedic
appliance
;
orthotic
device
;
orthosis
;
orthesis
Knie
st
ütze
{f}
;
Knieorthese
{f}
knee
orthesis
Lichthofwe
st
e
{f}
;
Lichthofkrone
{f}
;
Lichthofring
{m}
;
Halo-We
st
e
{f}
;
Halo-Fixateur
{m}
halo
brace
Parzelle
{f}
;
St
ück
Land
{n}
;
Flur
st
ück
{n}
;
Landparzelle
{f}
(
Raumplanung
)
plot
;
lot
[Am.]
;
parcel
of
land
;
parcel
;
tract
of
land
;
patch
of
ground
;
piece
of
ground
(spatial
planning
)
Parzellen
{pl}
;
Flur
st
ücke
{pl}
;
Landparzellen
{pl}
plots
;
lots
;
parcels
of
land
;
parcels
;
tracts
of
land
;
patches
of
ground
;
pieces
of
ground
Ackerparzelle
{f}
;
Ackerschlag
{m}
arable
parcel
Grabelandparzelle
{f}
;
Zeitgarten
{m}
temporary
alottment
plot
[Br.]
;
temporary
community
garden
plot
[Am.]
St
ück
{n}
;
St
ückchen
{n}
bit
St
ück
für
St
ück
bit
by
bit
;
one
by
one
seinen
Teil
(
zu
etw
.)
beitragen
;
seinen
Beitrag
(
zu
etw
.)
lei
st
en
;
seine
Pflicht
tun
to
do
one's
bit
(
einem
be
st
immten
Zweck
dienender
)
Platz
{m}
;
St
ätte
{f}
ground
(area
of
land
used
for
a
particular
purpose
)
Abladeplatz
{m}
dumping
ground
Fußballplatz
{m}
football
ground
Trainingsplatz
{m}
training
ground
Grund
st
ück
{n}
;
Liegenschaft
{f}
[jur.]
;
St
ück
Land
{n}
plot
of
land
;
piece
of
land
;
land
;
plat
[Am.]
Grund
st
ücke
{pl}
;
Liegenschaften
{pl}
plots
of
land
;
pieces
of
land
Nachbargrund
st
ück
{n}
neighbouring
[Br.]
/neighboring
[Am.]
plot
of
land
;
adjoining
plot
of
land
;
abutting
piece
of
land
gewerblich
genutztes
Grund
st
ück
land
used
for
indu
st
rial
purposes
etw
.
ab
st
ützen
;
st
ützen
;
abspreizen
;
ab
st
eifen
;
ver
st
eifen
;
ab
st
reben
;
aus
st
reben
;
ver
st
reben
;
abfangen
[selten]
{vt}
[constr.]
to
support
;
to
brace
;
to
prop
;
to
prop
up
;
to
underprop
;
to
shore
;
to
shore
up
;
to
st
rut
;
to
st
ay
;
to
st
ay
up
;
to
underpin
ab
st
ützend
;
st
ützend
;
abspreizend
;
ab
st
eifend
;
ver
st
eifend
;
ab
st
rebend
;
aus
st
rebend
;
ver
st
rebend
;
abfangend
supporting
;
bracing
;
propping
;
propping
up
;
underpropping
;
shoring
;
shoring
up
;
st
rutting
;
st
aying
;
st
aying
up
;
underpinning
abge
st
ützt
;
ge
st
ützt
;
abgespreizt
;
abge
st
eift
;
ver
st
eift
;
abge
st
rebt
;
ausge
st
rebt
;
ver
st
rebt
;
abgefangt
supported
;
braced
;
propped
;
propped
up
;
underpropped
;
shored
;
shored
up
;
st
rutted
;
st
ayed
;
st
ayed
up
;
underpinned
etw
.
mit
Holz
ab
st
ützen
;
ausspreizen
to
support
st
h
.
with
timbers
;
to
timber
st
h
.
Die
Tür
wurde
mit
einem
Keil
offengehalten
.
The
door
was
propped
open
.
sich
st
ützen
{vr}
(
auf
)
to
support
(on)
sich
st
ützend
supporting
sich
ge
st
ützt
supported
St
ützgerü
st
{n}
;
St
ütze
{f}
[anat.]
support
;
su
st
entaculum
Exemplar
{n}
/Expl
./;
St
ück
{n}
example
Exemplare
{pl}
;
St
ücke
{pl}
examples
Es
gibt
nur
noch
sehr
wenige
Exemplare
davon
.
There
are
very
few
examples
left
in
exi
st
ence
.
Diese
Lampe
i
st
eines
von
vier
bekannten
Exemplaren
,
die
noch
exi
st
ieren
.
This
lamp
is
one
of
only
four
known
examples
st
ill
in
exi
st
ence
.
St
ätte
{f}
place
hi
st
orische
St
ätte
{f}
hi
st
orical
site
an
hi
st
orischer
St
ätte
on
hi
st
orical
ground
eine
St
ätte
des
Friedens
a
haven
of
peace
St
ürmer
{m}
;
St
ürmerin
{f}
;
Angreifer
{m}
;
Angreiferin
{f}
[sport]
forward
;
attacker
;
st
riker
St
ürmer
{pl}
;
St
ürmerinnen
{pl}
;
Angreifer
{pl}
;
Angreiferinnen
{pl}
forwards
;
attackers
;
st
rikers
Mittel
st
ürmer
{m}
;
Mittel
st
ürmerin
{f}
centre
forward
[Br.]
;
center
forward
[Am.]
mit
zwei
St
ürmern
spielen
(
Fußball
)
to
play
with
two
st
rikers
(football)
St
ück
Papier
{n}
;
Zettel
{m}
piece
of
paper
;
slip
of
paper
;
slip
;
note
St
ücke
Papier
{pl}
;
Zettel
{pl}
pieces
of
paper
;
slips
of
paper
;
slips
;
notes
Text
{m}
;
St
ück
{n}
Literatur
;
Schriftwerk
{n}
[lit.]
piece
of
writing
;
piece
;
writing
schlichten
;
st
ärken
{vt}
[textil.]
to
size
schlichtend
;
st
ärkend
sizing
geschlichtet
;
ge
st
ärkt
sized
die
Kette
st
ärken
to
size
the
warp
Gegen
st
and
{m}
;
St
ück
{n}
item
Gegen
st
ände
{pl}
;
St
ücke
{pl}
items
Die
Uhr
i
st
ein
Sammler
st
ück
.
The
clock
is
a
collector's
item
.
Sind
sie
miteinander
verbandelt
?
Are
they
an
item
?
[coll.]
öffentliche
Wiese
{f}
;
öffentliche
Grünanlage
{f}
;
st
ädtische
Grünanlage
{f}
green
ein
Haus
mit
Blick
auf
die
st
ädtische
Grünanlage
a
house
overlooking
the
green
St
örfall
{m}
[techn.]
abnormal
occurrence
;
accident
St
örfälle
{pl}
abnormal
occurrences
;
accidents
eine
Serie
von
St
örfällen
in
Atomkraftwerken
a
series
of
accidents
at
nuclear
power
plants
St
ärke
{f}
[übtr.]
st
rength
[fig.]
St
ärken
{pl}
st
rengths
St
ärken
und
Schwächen
st
rengths
and
weaknesses
St
ärke
der
St
reitkräfte
st
rength
of
the
armed
forces
St
recke
{f}
;
St
ück
{n}
;
Abschnitt
{m}
;
Ausdehnung
{f}
;
Verlauf
{m}
st
retch
St
recken
{pl}
;
St
ücke
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
;
Ausdehnungen
{pl}
st
retches
St
raßenabschnitt
{m}
st
retch
of
road
in
diesem
Abschnitt
at
that
st
retch
(of
road/path/water/canal
etc
.)
über
weite
St
recken
(
hin
)
for
long
st
retches
Vierteldollar
{m}
;
25-Cent-
St
ück
{n}
quarter
[Am.]
Exemplar
{n}
;
St
ück
{n}
(
einer
Publikation
/
eines
Mediums
)
copy
(of a
publication
or
a
medium
)
Exemplare
{pl}
;
St
ücke
{pl}
copies
Belegexemplar
{n}
einer
Werbeeinschaltung
/
Zeitungsanzeige
voucher
copy
of
an
advertisement
or
notice
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Autor
);
Autorenexemplar
{n}
author's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
den
Kün
st
ler
)
performer's
copy
einzelnes
Exemplar
;
gesondertes
Exemplar
single
copy
Freiexemplar
{n}
;
Gratisexemplar
{n}
free
copy
Geschenkexemplar
{n}
gift
copy
Gratisexemplar
{n}
(
als
Belohnung
oder
Zusatzlei
st
ung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
complementary
copy
;
courtesy
copy
Leihexemplar
{n}
lending
copy
Leseexemplar
{n}
;
Lesekopie
{f}
reading
copy
Präsentationsexemplar
{n}
presentation
copy
Probeexemplar
{n}
sample
copy
;
specimen
copy
Widmungsexemplar
{n}
;
Exemplar
mit
Widmung
;
Dedikationsexemplar
[geh.]
{n}
dedication
copy
Zusatzexemplar
{n}
additional
copy
ein
signiertes
Exemplar
des
Buches
a
signed
copy
of
the
book
digitale
Exemplare
audiovisueller
Werke
anfertigen
to
make
digital
copies
of
audiovisual
works
Von
der
Platte
wurden
über
eine
Million
Exemplare
/
St
ück
verkauft
.;
Die
Platte
hat
sich
mehr
als
eine
Million
Mal
verkauft
.
The
record
has
sold
more
than
a
million
copies
.
Zur
freien
Entnahme
. (
Aufschrift
)
[adm.]
Please
take
a
free
copy
. /
Help
yourself
to
a
free
copy
. (displayed
notice
)
Kraft
{f}
;
St
ärke
{f}
[med.]
[psych.]
[übtr.]
st
rength
Kräfte
{pl}
;
Körperkräfte
{pl}
;
St
ärken
{pl}
st
rengths
Körperkraft
{f}
physical
st
rength
mit
aller
Kraft
with
all
one's
st
rength
nach
be
st
en
Kräften
to
the
be
st
of
one's
ability
mit
letzter
Kraft
using
the
la
st
of
your
st
rength
;
using
your
la
st
ounce
of
st
rength
aus
eigener
Kraft
by
oneself
;
by
own
means
;
by
my
own
die
Kraft
des
Glaubens
the
st
rength
of
faith
die
Kraft
aufbringen
(
für
etw
.)
to
find
the
st
rength
(for
st
h
.)
alle
seine
Kräfte
aufbieten
to
summon
all
your
st
rength
;
use
every
once
of
st
rength
wieder
zu
Kräften
kommen
to
regain
one's
st
rength
seine
letzte
Kraft
zusammennehmen
to
gather/summon
the
la
st
of
your
st
rength
die
innere
Kraft
finden
,
damit
fertigzuwerden
to
find
the
inner
st
rength
to
cope
with
it
(
durch
spätes
Schlafengehen
und
frühes
Auf
st
ehen
)
Raubbau
an
seinen
Kräften
treiben
to
burn
the
candle
at
both
ends
(by
going
to
bed
late
and
getting
up
early
)
Die
Frauen
in
meinem
Leben
haben
mir
viel
Kraft
gegeben
.
The
women
in
my
life
have
given
me
much
st
rength
.
Intensität
{f}
;
St
ärke
{f}
;
Heftigkeit
{f}
intensity
;
intenseness
;
st
rength
Intensität
/
St
ärke
eines
Naturereignisses
intensity
/
magnitude
of
a
natural
event
Intensität
eines
Kusses
intenseness
of
a
kiss
an
Intensität
verlieren
to
decrease
in
intensity
Musiktitel
{m}
;
Titel
{m}
;
St
ück
{n}
;
Nummer
{f}
(
auf
einem
Tonträger
) (
Audio
)
music
track
;
track
(on a
sound
recording
medium
)
Musiktitel
{pl}
;
Titel
{pl}
;
St
ücke
{pl}
;
Nummern
{pl}
music
tracks
;
tracks
Anspieltipps
{pl}
recommended
tracks
wü
st
;
öde
;
unbrauchbar
;
überflüssig
{adj}
wa
st
e
St
ärke
{f}
(
eines
Erdbebens
)
[geol.]
violence
St
örung
{f}
(
Regelung
st
echnik
)
di
st
urbance
;
noise
wild
;
ausgelassen
;
st
ürmisch
;
ungebärdig
{adj}
wild
wilder
;
ausgelassener
;
st
ürmischer
;
ungebärdiger
wilder
am
wilde
st
en
;
am
ausgelassen
st
en
;
am
st
ürmischten
;
am
ungebärdig
st
en
wilde
st
Geschichten
von
seinen
wilden
Jahren
als
St
udent
in
Paris
st
ories
of
his
wild
times
in
Paris
as
a
st
udent
st
ändig
(
wiederkehrend
);
dauernd
;
andauernd
[geh.]
;
fortlaufend
;
fortwährend
[geh.]
{adj}
con
st
ant
st
ändige/fortlaufende
St
örungen
bei
der
Arbeit
con
st
ant
interruptions
at
work
Seither
lebt
sie
in
st
ändiger
Ang
st
,
überfallen
zu
werden
.
Ever
since
she
has
lived
in
con
st
ant
fear
of
being
attacked
.
St
örfallmeldung
{f}
(
eines
Computersy
st
emnutzers
)
[comp.]
trouble
ticket
;
ticket
(incident
report
by
a
computer
sy
st
em
user
)
st
öpseln
{vt}
to
connect
st
öpselnd
connecting
ge
st
öpselt
connected
in/unter
etw
.
nach
etw
.
st
öbern
;
in
etw
.
herum
st
öbern
{vi}
to
root
;
to
rifle
;
to
rake
[Br.]
;
to
ferret
around/round/about
in/among
st
h
.
for
st
h
.
st
öbernd
;
herum
st
öbernd
rooting
;
rifling
;
raking
;
ferreting
ge
st
öbert
;
herumge
st
öbert
rooted
;
rifled
;
raked
;
ferreted
Er
st
öberte
in
der
Lade
nach
seinen
Schlüsseln
.
He
rooted/rifled/raked/ferreted
around
in
the
drawer
for
his
keys
.
Ich
werde
mal
im
Kühlschrank
nach
etwas
Essbarem
st
öbern
.
I
think
I'll
root
around
for
something
to
eat
in
the
fridge
.
More results
Search further for "St":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners