DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

164 similar results for Murad IV.
Search single words: Murad · IV
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Doppelmörder {m}; Doppelmörderin {f} double murderer

Doppelmörder {pl}; Doppelmörderinnen {pl} double murderers

die Fähigkeit haben; fähig sein; imstande sein; in der Lage sein; vermögen [geh.], etw. zu tun; etw. tun können; zu etw. imstande sein; etw. vermögen [geh.] {vi} (aufgrund der eigenen Qualitäten) to have the ability to do sth.; to be able to do sth.; to be capable of doing sth./of sth.; to be fit to do sth./for sth. (owing to your own qualities)

zu allem fähig sein to be capable of anything

Kannst du schwimmen? Are your able to swim?

Das Motorrad konnte nicht mehr repariert werden. The motorbike wasn't able to be repaired.

Er hat es tun können. He was able to do it.

Wir wären in der Lage, ... We would be able to ...

Ich glaube nicht, dass er zu einem Mord fähig wäre. I don't believe that he is capable of murder.

Feststoffablagerung {f}; Sedimentablagerung {f}; Ablagerung {f}; Sedimentakkumulation {f}; Akkumulation {f} (abgelagertes Lockergestein) [geol.] sediment deposit; deposit; sediment accumulation; accumulation; sediment [listen] [listen]

Flussablagerung {f}; Flussanschwemmung {f}; alluviale Ablagerung {f}; Alluvion {f} river deposit; fluvial deposit; alluvial deposit; alluvium

Geschiebeablagerung {f} bedload deposit; bedload accumulation

Murablagerung {f}; Murenablagerung {f}; Murschutt; Murgangablagerung [Schw.]; Übermurung {f} [Schw.] mudslide deposit; mudflow deposit; debris flow deposit

Wildbachablagerung {f} torrent deposit; torrential deposit

die Bildung von Ablagerungen verhindern to prevent deposit build-up

Ablagerung terrestrischer Herkunft earthformed sediment

allochthone Ablagerung allochthonous deposit

eisenhaltige Ablagerung ochreous deposit

eiszeitliche Ablagerung; glaziale Ablagerung glacial deposit; drift deposit; glacial accumulation

sich an einem Körperteil einen blauen Fleck holen {vr} [med.] to bruise your part of the body

Er ist vom Rad gestürzt und hat sich am Knie einen blauen Fleck geholt. He fell off his bike and bruised his knee.

Frauenhaarfarne {pl}; Frauenhaare {pl}; Venushaare {pl} (Adiantum) (botanische Gattung) [bot.] maidenhair ferns; maidenhairs (botanical genus)

(gewöhnlicher) Frauenhaarfarn {m}; Venushaarfarn {m}; Frauenhaar {n}; Venushaar {n} (Adiantum capillus-veneris) [bot.] (common) maidenhair fern; Venus-hair fern; maidenhair; Venus-hair

ausläufertreibender Frauenhaarfarn {m} (Adiantum caudatum) [bot.] tailed/trailing maidenhair fern; walking fern/maidenhair [listen]

dreieckiger Frauenhaarfarn {m} (Adiantum raddianum) [bot.] delta maidenhair fern; delta maidenhair

Fächer-Frauenhaarfarn {m} (Adiantum tenerum) [bot.] fan maidenhair fern; brittle maidenhair fern

immergrüner Frauenhaarfarn {m} (Adiantum venustum) [bot.] evergreen maidenhair fern; Himalayan maidenhair fern

Freispruch {m} (von einem Tatvorwurf) [jur.] verdict of not guilty; verdict of acquittal; acquittal (of a charge)

Freisprüche {pl} verdicts of not guilty; verdicts of acquittal; acquittals

Freispruch im Zweifel not-proven verdict [Sc.]; bastard verdict [Sc.] [coll.]

der Freispruch des Beschuldigten the acquittal of the defendant

ein Freispruch vom Vorwurf des Mordes a verdict of not guilty of murder

einen Freispruch verkünden to pronounce a verdict of acquittal

Die Geschworenen plädierten/befanden auf Freispruch. The jury brought in/returned an acquittal.

Die Anwältin erwirkte/erreichte für ihren Mandanten einen Freispruch. The lawyer won an acquittal for her client.

die zehn Gebote; der Dekalog {m} [geh.] (Bibel) [relig.] the Ten Commandments; the Decalogue (Bible)

Du sollst an einen Gott glauben.; Du sollst neben mir keine anderen Götter haben.; Du sollst keine anderen Götter neben mir haben. (erstes Gebot) You shall have no other gods but me / no other gods before me.; Thou shalt have no other gods but me / no other gods before me. [archaic]; Thou shalt have none other gods but me / none other gods before me. [archaic] (first commandment)

Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen.; Du sollst den Namen Gottes nicht verunehren. (zweites Gebot) You shall not misuse the name of the Lord your God; You shall not invoke with malice the name of the Lord your God.; You shall not take the name of the Lord your God in vain.; Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. [archaic] (second commandment)

Du sollst den Tag des Herrn heiligen.; Halte den Ruhetag am siebten Tag der Woche.; Halte den Sabbat heilig. (drittes Gebot) You shall sanctify the holy day.; Observe the Sabbath day, to keep it holy.; Remember the Sabbath day and keep it holy.; Keep the Sabbath day to sanctify it; Thou shalt sanctify the holy day. [archaic]; Thou shalt keep the Sabbath day holy. [archaic] (third commandment)

Du sollst Vater und Mutter ehren.; Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren.; Ehre deinen Vater und deine Mutter. (viertes Gebot) Honour your father and your mother.; Thou shalt honour father and mother. [archaic]; Thou shalt honour thy father and thy mother. [archaic]; Honour thy father and thy mother. [archaic] (forth commandment)

Du sollst nicht töten.; Du sollst nicht morden. (fünftes Gebot) You shall not kill.; You shall not (commit) murder.; Thou shalt not kill. [archaic]; Thou shalt do no murder. [archaic] (fifth commandment)

Du sollst nicht ehebrechen.; Du sollst nicht die Ehe brechen.; Du sollst nicht Unkeuschheit treiben. [altertümlich] (sechstes Gebot) You shall not commit adultery.; Thou shalt not commit adultery. [archaic] (sixth commandment)

Du sollst nicht stehlen. (siebentes Gebot) You shall not steal.; Thou shalt not steal. [archaic] (seventh commandment)

Du sollst nichts Unwahres über deinen Mitmenschen sagen.; Du sollst nicht falsch gegen deinen Nächsten aussagen.; Du sollst kein falsches Zeugnis geben. [altertümlich]; Du sollst nicht falsch Zeugnis ablegen/reden wider deinen Nächsten. [altertümlich] (achtes Gebot) You shall not give false testimony against your neighbour.; You shall not be a false witness.; Thou shalt not bear false witness against thy neighbour. [archaic] (eighth commandment)

Du sollst nicht die Frau deines Mitmenschen begehren.; Du sollst nicht begehren deines Nächsten Frau. (neuntes Gebot) You shall not desire/covet your neighbour's wife.; Thou shalt not covet thy neighbours wife. [archaic]; Do not let thyself lust after thy neighbour's wife. [archaic] (ninth commandment)

Du sollst nichts begehren, was deinem Mitmenschen gehört.; Du sollst nicht das Hab und Gut deines Nächsten begehren.; Du sollst nicht begehren deines Nächsten Gut. (zehntes Gebot) You shall not set your desire on anything that belongs to your neighbour.; You shall not covet anything that belongs to your neighbour.; You shall not desire/covet anything that is your neighbour's.; Thou shalt not covet any thing that is thy neighbour's. [archaic] (tenth commandment)

Gedenkstein {m} memorial stone

Gedenksteine {pl} memorial stones

Mordgedenkstein {m}; Mordstein {m} [ugs.] [hist.] murder memorial stone; murder stone [coll.]

Genosse {m}; Genossin {f} [pol.] comrade

Genossen {pl}; Genossinnen {pl} comrades

Gerichtsverfahren {n}; Verfahren {n}; Prozess {m} [ugs.] [jur.] [listen] [listen] trial [listen]

Hochverratsprozess {m} high treason trial; trial for high treason

Scheinprozess {m} mock trial

ein faires Verfahren a fair trial

während des Gerichtsverfahrens during the trial

vor Gericht kommen to go on trial

vor Gericht stehen; unter Anklage stehen to be on trial

sich wegen etw. vor Gericht verantworten müssen to stand/face trial for sth.

jdn. vor Gericht stellen; jdn. anklagen (wegen etw.) to bring/put sb. to trial; to arraign sb. (on a charge of sth.)

Der Fall kam nie vor Gericht. The case never came to trial.

Er steht derzeit wegen Mordes vor Gericht. He is currently standing trial / on trial for murder.

Heimrad {n}; Fahrrad-Hometrainer {m} [sport] exercise bicycle/bike; stationary bicycle; exercycle [listen]

Heimräder {pl}; Fahrrad-Hometrainer {pl} exercise bicycles/bikes; stationary bicycles; exercycles [listen]

Hintergründe {pl}; die näheren Umstände {pl} background [listen]

die Hintergründe des Mordes the background of the murder

Hinweis {m} (auf jdn./etw.); Ansatzpunkt {m}; Spur {f} (zu jdm./etw.) [listen] [listen] lead (on sb./sth.) [listen]

Ermittlungsansätze {pl} investigative leads

eine Spur verfolgen to chase up a lead [Br.]; to chase down a lead [Am.]

Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters. There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter.

Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren. Investigators are working on several leads in the murder case.

Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen. The few leads pursued by police have evaporated.

Hörfunk {m}; Radio {n} radio (broadcasting medium) [listen]

Kabelradio {n}; Drahtfunk {m} [veraltet] cable radio; cable FM; wired radio

Radio hören to listen to the radio

im Radio on the radio; over the radio

im Radio durchgeben to announce over the radio

im Radio hören to hear on the radio

der Horror; die Hölle; eine Tortur [übtr.] murder; hell; an ordeal [fig.] [listen]

Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror. It's murder doing the shopping on Saturdays.

Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle. The traffic was murder this morning.

Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken. Soft beds are murder on my back.

Ich bin durch die Hölle gegangen. I've been/gone through hell.

Die Hölle brach los. [ugs.] (All) hell broke loose. [coll.]

Kabinengenosse {m}; Kabinenkamerad {m} [naut.] cabin-mate

Kabinengenossen {pl}; Kabinenkameraden {pl} cabin-mates

Kamera {f} (für bewegte Bilder) [listen] camera; cam (for moving images) [listen] [listen]

Kameras {pl} cameras; cams

Fernsehkamera {f} television camera; TV camera; tele-camera

Fernsehkamera für Wärmebildaufnahmen thermographic TV camera

Handkamera {f} handheld camera

Infrarotkamera {f}; Wärmebildkamera {f}; Wärmebildgerät {n} [mil.]; Thermografiekamera {f} infrared camera; thermal imaging camera; thermographic camera; forward-looking infrared /FLIR/ [mil.]

Lochkamera {f} pinhole camera

Messbildkamera {f} (Vermessungswesen) mapping camera; photogrammetric camera (surveying)

Restlichtkamera {f} low-light-level camera

Restlichtfernsehkamera {f} low-light TV camera

Tiefenkamera {f} depth-sensing camera; depth camera

Videokamera {f} video camera

versteckte Kamera hidden camera

Zeitlupenkamera {f} slow-motion camera

Zeitrafferkamera {f} time-lapse camera

Kameradrohne {f} drone camera

die versteckte Kamera (Fernsehformat) the candid camera (television format)

Kameraassistent {m} (Film, TV) assistant cameraman; assistant camera; camera assistant; camera operator; cam operator (film, TV)

Kameraassistenten {pl} assistant cameramen; assistance cameras; camera assistants; camera operators; cam operators

erster Kameraassistent first assistant cameraman; first assistant camera; focus puller

zweiter Kamerassistent second assistant cameraman; second assistant camera; clapper loader

Assistent für Kameradrohnen drone camera operator

Kamerad {m}; Genosse {f}; Kompagnon {m} [veraltend] [soc.] companion; compeer [formal] [listen]

Kameraden {pl}; Genossen {pl}; Kompagnons {pl} companions; compeers

Kameradschaftsabend {m} [soc.] crew evening

Kameradschaftsabende {pl} crew evenings

Kampfgefährte {m}; Kampfgenosse {m}; Waffenbruder {m}; Mitstreiter {m} [veraltet] [mil.] comrade-in-arms; brother-in-arms

Kampfgefährten {pl}; Kampfgenossen {pl}; Waffenbrüder {pl}; Mitstreiter {pl} comrades-in-arms; brothers in arms

Kennrille {f}; Kassationsrille {f} (beim Rad) (Bahn) centering groove; centring groove [Br.]; wear groove (of a wheel) (railway)

Kennrillen {pl}; Kassationsrillen {pl} centering grooves; centring grooves; wear grooves

Kindermörder {m} child murderer

Kindermörder {pl} child murderers

Kindermord {m} child murder

Kindermorde {pl} child murders

Kohleschrämmaschine {f}; Schrämmaschine {f} [min.] coal-cutting machine; coal cutter

Kohleschrämmaschinen {pl}; Schrämmaschinen {pl} coal-cutting machines; coal cutters

Schrämmaschine mit Senkrechtarbeit downhill coal cutter

Schrämarm {m}; Schrämstange {f}; Schrämausleger {m} der Kohlenschrämmmaschine cutter bar of the coal-cutting machine

Schrämradmaschine {f} disc-cutting machine [Br.]; disk-cutting machine [Am.]

Krimi {m}; Kriminalroman {m}; Kriminalfilm {m}; Kriminalhörspiel {n} whodunit; murder mystery

Krimis {pl} whodunits

Regionalkrimi {m} regional detective novel/films; crime novel/film [listen]

Leichtmetallrad {n}; Alurad {n} [auto] alloy wheel

Leichtmetallräder {pl}; Aluräder {pl} alloy wheels

Lust auf etw. haben; Lust haben, etw. zu tun {v} to be game for sth.; to be game to do sth.

Ich hätte jetzt Lust, Radfahren zu gehen.; Ich hätte jetzt Lust zum Radfahren. I am game for a bike ride.

Ich gehe was trinken - bist du dabei? I'm going for a drink - are you game?

Lynchmörder {m}; Lynchmörderin {f} lynch murderer

Lynchmörder {pl}; Lynchmörderinnen {pl} lynch murderers

Mannschaftskamerad {m}; Mannschaftskameradin {f}; Mannschaftskollege {m}; Mannschaftskollegin {f} team-mate

Mannschaftskameraden {pl}; Mannschaftskameradinnen {pl}; Mannschaftskollegen {pl}; Mannschaftskolleginnen {pl} team-mates

Markenzeichen {n}; (typisches) Kennzeichen {n}; Merkmal {n} (einer Person/Sache) [listen] [listen] earmark; (particular) hallmark (of a person or thing) [fig.] [listen]

Markenzeichen {pl}; Kennzeichen {pl}; Merkmale {pl} [listen] [listen] earmarks; hallmarks

ein Mord, der alle Anzeichen eines Serientäters aufweist a murder which bears all the hallmarks of a serial killer's work

für die Branche typisch sein to be a hallmark of the business

Sein Markenzeichen ist sein Dauerlächeln. His hallmark is his constant smile.

Er hat alle Qualitäten eines großen Basketballspielers. He has all the hallmarks of a great basketball player.

Bei diesem Unternehmenskonzept stehen die Zeichen auf Erfolg. This business plan has the earmarks of success.

Bei diesem Vorfall deutet alles auf einen Terroranschlag hin. The incident has all the earmarks / hallmarks of a terrorist attack.

Die Leistung eines Europameisters sieht anders aus. Their performance did not bear the hallmark of European champions.

Mitstreiter {m}; Mitstreiterin {f} [pol.] comrade-in-arms

Mitstreiter {pl}; Mitstreiterinnen {pl} comrade-in-armses

Mörder {m} (Strafrecht) [jur.] murderer (criminal law) [listen]

Mörder {pl}; Mörderinnen {pl} murderers

Mörderin {f} murderess

Serienmörder {m}; Serienmörderin {f} serial murderer

Mordgeselle {m} accomplice in a murder

zum Mörder werden to become a murderer

Mord {m} (an jdm.) (Straftatbestand) [jur.] [listen] murder (of sb.) (criminal offence) [listen]

Morde {pl} murders

Auftragsmord {m} proxy murder; contract killing

Dreifachmord {m} triple murder

Frauenmord {m}; Femizid {n} [geh.] femicide

Judenmord {m} murder of Jews

Kindermord des / durch Herodes; Kindermord in Bethlehem [hist.] Herod's murder of (innocent) children; Herod's murder of infants; infanticide in Bethlehem

Kindesmord {m}; Kindstötung {f} child murder; infanticide

Ritualmord {m} ritual murder

Vertuschungsmord {m}; Verdeckungsmord {m} [Dt.] cover-up murder

vorsätzlicher Mord; vorsätzliche Tötung [Dt.] premeditated murder; first degree murder [Am.]

Mord im Affekt murder of passion; second degree murder [Am.]

Die Kripo ermittelt wegen Mordes. Detectives have launched a murder inquiry/investigation.

Die Sonne bringt es ans Licht. Murder will out.

Sie lässt den Kindern alles durchgehen. She lets those children get away with murder.

Mordauftrag {m} order to murder; order to kill

Mordaufträge {pl} order to murders; order to kills

Mordbrenner {m} [jur.] murderer and incendiary

Mordbrenner {pl} murderer and incendiaries

Morddrohung {f} death threat; murder threat; threat to your life

Morddrohungen {pl} death threats; murder threats; threats to your life

Morddrohungen erhalten to receive death threats/threats to your life

Mordfall {m} murder; murder case; homicide case [Am.] [listen]

Mordfälle {pl} murders; murder cases; homicide cases

Mordopfer {n}; Tötungsopfer {n} [Dt.] murder victim; murderer's victim [Br.] [rare]; homicide victim [Am.]

Mordopfer {pl}; Tötungsopfer {pl} murder victims; murderer's victims; homicide victims

Mordprozess {m} [jur.] murder trial

Mordprozesse {pl} murder trials

Mordverdacht {m} suspicion of murder

Er steht unter Mordverdacht. He is under suspicion of murder.

Mordversuch {m} murder attempt

Mordversuche {pl} murder attempts

einen Mordversuch begehen to commit a murder attempt

versuchter Mord (Straftatbestand) [jur.] attempted murder

Nasenmuräne {f} (Rhinomuraena quaesita) [zool.] ghost ribbon eel; blue ribbon eel; black ribbon eel

Nasenmuräne {f} (ausgewachsen) (Rhinomuraena quaesita) [zool.] blue ribbon eel; ghost ribbon eel

Nasenmuräne {f} (Jungtier) (Rhinomuraena quaesita) [zool.] black ribbon eel; ghost ribbon eel

Nervensystem {n} [anat.] nervous system

Nervensysteme {pl} nervous systems

enterisches Nervensystem /ENS/; enterales Nervensystem; intramurales Nervensystem; Darmnervensystem {n}; Bauchgehirn {n}; Bauchhirn {n} [ugs.]; Darmhirn {n} [ugs.] enteric nervous system /ENS/; intrinsic nervous system; gut brain [coll.]; abdominal brain [coll.]; second brain [coll.]

parasympathisches Nervensystem; Parasympathikus {m} parasympathetic nervous system

peripheres Nervensystem /PNS/ peripheral nervous system

somatisches Nervensystem somatic nervous system /SNS/; voluntary nervous system

sympathisches Nervensystem; Sympathikus {m} sympathetic nervous system

vegetatives Nervensystem /VNS/; viszerales Nervensystem; autonomes Nervensystem autonomic nervous system /ANS/

Zentralnervensystem {n}; zentrales Nervensystem {n} /ZNS/ central nervous system /CNS/

Pappfigur {f}; Pappkamerad {m}; Pappaufsteller {m} (Abbildung einer Person) cardboard cutout (of a person)

Pappfiguren {pl}; Pappkameraden {pl}; Pappaufsteller {pl} cardboard cutouts

Radarbildschirm {m}; Radarschirm {m} radar screen

Radarbildschirme {pl}; Radarschirme {pl} radar screens

vom Radarbildschirm verschwinden to vanish from the radar screen

Radio und Fernsehen; die Radio- und Fernsehlandschaft the air; the airwaves; the ether (radio and television) [coll.]

im Radio und Fernsehen diskutiert werden to be debated on the air/over the airwaves

die Radio- und Fernsehlandschaft dominieren to rule the airwaves; to rule the ether

Radioapparat {m}; Radiogerät {n}; Rundfunkgerät {n} [adm.]; Radio {n}; Radio {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] radio set; radio; wireless set [Br.] [dated]; wireless [Br.] [dated] [listen] [listen]

Radioapparate {pl}; Radiogeräte {pl}; Rundfunkgeräte {pl}; Radios {pl} radio sets; radios; wireless sets

Transistorradio {n} transistor radio

Unterbauradio {n} under-cabinet radio

Radiomoderator {m}; Radiomoderatorin {f}; Radiosprecher {m}; Radiosprecherin {f} radio host; radio presenter [Br.]

Radiomoderatoren {pl}; Radiomoderatorinnen {pl}; Radiosprecher {pl}; Radiosprecherinnen {pl} radio hosts; radio presenters

Moderator einer Musiksendung im Radio radio disc jockey

provokanter (extremistischer/rassistischer) Radiomoderator shock jock [Am.] [coll.]

Raubmord {m} [jur.] murder and robbery; holdup murder

Raubmorde {pl} murder with robberies; holdup murders

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners