Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
314
ähnliche
Ergebnisse für Jean Arp
Einzelsuche:
Jean
·
Arp
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
bezeichnen
{vt}
to
describe
bezeichnend
describing
bezeichnet
described
bezeichnet
describes
bezeichnete
described
"Sh
arp
"
ist
die
englische
Bezeichnung
für
jemanden
,
der
sehr
intelligent
ist
.
In
English
,
"sh
arp
"
is
the
term
used
to
describe
someone
who
is
very
intelligent
.
Kurve
{f}
;
Biegung
{f}
;
Rank
{m}
[Schw.]
[auto]
bend
;
turn
Kurven
{pl}
;
Biegungen
{pl}
;
Ränke
{pl}
bends
;
turns
scharfe
Kurve
sh
arp
turn
Serpentinenkurve
{f}
double
bend
eine
Rechtskurve
machen
to
make
a
turn
to
the
right
eine
Linkskurve
machen
to
make
a
turn
to
the
left
unübersichtliche
Kurve
{f}
blind
corner
die
Kurve
schneiden
to
cut
the
corner
sich
in
die
Kurve
legen
to
lean
into
the
bend
die
Kurve
ausfahren
{vt}
[auto]
to
take
the
bend
wide
auf
einem
Musikinstrument
spielen
;
ein
Musikinstrument
spielen
{v}
(
als
Darbietung
)
[mus.]
to
play
on
a
musical
instrument
;
to
play
a
musical
instrument
(as a
performance
)
Er
wäre
gern
bereit
,
bei
eurer
Hochzeit
Klavier
zu
spielen
.
He
would
be
delighted
to
play
piano
at
your
wedding
.
Mein
Vater
hat
zu
Hause
immer
auf
der
Gitarre
gespielt
.
My
father
would
be
playing
on
his
guitar
at
home
.
Sie
spielt
in
verschiedenen
Ensembles
Harfe
.
She
plays
h
arp
in
several
ensembles
.
Wir
suchen
jemanden
,
der
bei
den
Gottesdiensten
Orgel
spielt
.
We
are
looking
for
someone
who
will
play
the
organ
for
services
.
auf
etw
.
herumreiten
;
immer
wieder
von
etw
.
reden
{v}
to
h
arp
on
about
sth
.
Ich
will
nicht
unnötig
darauf
herumreiten
,
aber
ich
versteh
immer
noch
nicht
,
was
da
eigentlich
passiert
ist
.
I
don't
mean
to
flog
a
dead
horse
,
but
I
still
don't
understand
what
happened
.
Anschlagmittel
{pl}
(
Hebetechnik
)
lifting
means
;
lifting
accessories
;
sling
means
;
sling
gear
;
slings
(hoisting)
Ein
Buch
dieser
Art
kann
nicht
für
sich
beanspruchen
,
thematisch
besonders
originell
zu
sein
.
A
book
of
this
kind
can
make
no
pretension
to
originality
of
matter
.
Bedürftigkeitsprüfung
{f}
(
für
Sozialleistungen
)
[adm.]
means
testing
(for
welfare
benefits
)
Blitzauflauf
{m}
;
Blitzmeute
{m}
;
Blitzhorde
{f}
(
über
das
Internet
spontan
organisierte
Aktion
im
öffentlichen
Raum
)
[soc.]
flash
mob
;
smart
mob
(spontaneous
collective
action
in
public
spaces
organized
by
means
of
the
Internet
)
Durststrecke
{f}
lean
period
;
hard
times
Effektivwert
{m}
;
Quadratmittel
{n}
root
mean
square
/RMS/
mittlerer
quadratischer
Fehler
{m}
;
Standardfehler
{m}
(
des
Mittelwertes
)
[statist.]
root
mean
square
error
;
rms
error
;
standard
error
Formfaktor
{m}
(
Verhältnis
von
Gleichrichtwert
zu
Effektivwert
)
[electr.]
form
factor
(ratio
of
the
root
mean
square
value
to
the
average
value
)
Hochleistungs
...;
hoch
belastbar
;
hoch
beanspruchbar
heavy-duty
{
adj
}
Indische
Büschelbohne
{f}
;
Guarbohne
{f}
(
Cyamopsis
tetragonoloba
)
[bot.]
cluster
bean
,
guar
bean
Janitschar
{f}
(
Elitesoldat
im
Osmanischen
Reich
)
[mil.]
[hist.]
janissary
;
janizary
(elite
soldier
in
the
Ottomanian
Empire
)
Januskopf
{m}
[art]
Janus
head
der
jugendliche
Liebhaber
(
Rollenfach
)
[art]
the
juvenile
lover
;
the
jeune
premier
(role
type
)
die
jugendliche
Liebhaberin
(
Rollenfach
)
[art]
the
juvenile
lover
;
the
jeune
première
(role
type
)
Prima
facie-Bedeutung
{f}
(
Markenschutzrecht
)
[jur.]
prima
facie
meaning
(trademark
law
)
Schlussmachbrief
{m}
(
eines
Mannes
)
Dear
Jane
letter
Sojaquark
{m}
[cook.]
bean
curd
Verhältnis
{n}
Spitze
zu
quadratischem
Mittelwert
(
bei
einer
Schwingung
)
[electr.]
peak-to-root
mean
square
ratio
(during
an
oscillation
)
Viviparie
{f}
(
Vermehrung
durch
Brutkörper
)
[bot.]
viviparousness
;
viviparity
;
vivipary
(reproduction
by
means
of
bulbils
)
beanspruchbar
{adj}
;
zu
beanspruchen
claimable
etw
.
beantworten
(
Frage
,
Kommentar
,
Anruf
)
{vt}
to
field
sth
. (question,
comment
,
phone
call
)
erfahrbar
sein
{v}
[auto]
to
be
accessible
by
car
or
other
means
of
transport
falsche
Freunde
{pl}
(
Wörter/Ausdrücke
in
verschiedenen
Sprachen
,
die
sich
ähneln
,
aber
verschiedene
Bedeutung
haben
)
[ling.]
false
friends
(words/expressions
in
different
languages
that
have
a
similar
form
,
but
a
different
meaning
)
geizig
;
knausrig
;
knauserig
;
kniepig
[Norddt.];
netig
[Norddt.];
knorzig
[Schw.]
{adj}
(
Person
)
miserly
;
niggardly
;
penny-pinching
;
tight-fisted
;
close-fisted
;
hard-fisted
;
stingy
;
mingy
[Br.]
;
mean
[Br.]
;
chintzy
[Am.]
[coll.]
;
penurious
[formal]
;
screwy
[dated]
[coll.]
(of a
person
)
gleichbedeutend
;
bedeutungsgleich
;
synonym
;
synonymisch
[veraltet]
{adj}
(
mit
etw
.)
[ling.]
equivalent
in
meaning
;
synonymous
;
synonymic
[rare]
(with
sth
.)
vivipar
;
sich
durch
Brutkörper
vermehrend
{adj}
[bot.]
viviparous
,
reproducing
by
means
of
bulbils
Du
beschuldigst
den
Falschen
.
Schuld
daran
ist
jemand
anders
.
You
are
putting
the
saddle
on
the
wrong
horse
.
The
fault
lies
with
someone
else
.
Ein
Narr
kann
mehr
fragen
,
als
sieben
Weise
beantworten
können
.
A
fool
can
ask
more
questions
than
a
wise
man
can
answer
.
Friert
im
November
früh
das
Wasser
,
dann
wird
der
Januar
/
Jänner
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
um
so
nasser
. (
Bauernregel
)
If
there's
ice
in
November
that
will
bear
a
duck
,
there'll
be
nothing
after
but
sludge
and
muck
. (weather
lore
)
Svalbard
{n}
und
Jan
Mayen
Insel
/SJ/
[geogr.]
Svalbard
and
Jan
Mayen
Islands
Jean
ne
d'Arc
;
die
Jungfrau
von
Orléans
(
französische
Nationalheldin
)
[hist.]
Joan
of
Arc
;
the
Maid
of
Orléans
(folk
heroine
of
France
)
jdn
./etw.
strapazieren
;
jdn
./etw. (
stark
)
beanspruchen
;
jdn
.
anstrengen
{vt}
to
tax
sb
./sth.
war
nicht
böse
gemeint
no
offense
meant
/NOM/
Abrus-Ranken
{pl}
(
Abrus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
abrus
vines
(botanical
genus
)
Paternostererbse
{f}
;
Paternosterbohne
{f}
;
Krabbenaugenwein
{m}
(
Abrus
precatorius
)
paternoster
bean
;
precatory
bean
;
precatory
pea
;
jequirity
bean
;
rosary
pea
;
crab's
eye
vine
;
Indian
licorice
Altwasserarm
{m}
;
Altwasser
{n}
;
Altarm
{m}
;
Altlauf
{m}
(
eines
Fließgewässers
) (
Gewässerkunde
)
abandoned
channel
;
dead
channel
;
old
arm
;
old
branch
;
backwater
;
bayou
[Am.]
(of a
stream
) (hydrology)
Altwasserarme
{pl}
;
Altwasser
{pl}
;
Altarme
{pl}
;
Altläufe
{pl}
abandoned
channels
;
dead
channels
;
old
arms
;
old
branches
;
backwaters
;
bayous
bogenförmiger
Altwasserarm
eines
Mäanders
bypassed
meander
;
oxbow
lake
;
oxbow
Angeklagter
{m}
;
Angeklagte
{f}
(
Strafrecht
)
[jur.]
accused
;
defendant
;
panel
[Sc.]
(criminal
law
)
Angeklagten
{pl}
;
Angeklagte
the
accused
(persons/parties);
defendants
Hauptangeklagter
;
Erstangeklagter
primary
accused
Zweitangeklagter
second
defendant
;
second
accused
"Angeklagter
!"
"Prisoner
at
the
bar
!"
anonymer
Angeklagter
oder
anonymes
Opfer
(
in
einer
Anklageschrift
)
(the
person
of
)
John
Doe
(in a
bill
of
in
dictment)
[Am.]
anonyme
Angeklagte
oder
anonymes
Opfer
(
in
einer
Anklageschrift
)
(the
person
of
)
Jane
Doe
(in a
bill
of
indictment
)
[Am.]
Angriff
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
[mil.]
attack
;
assault
(against
sb
. /
on
sth
.)
Angriffe
{pl}
attacks
;
assaults
Ablenkungsangriff
{m}
diversionary
attack
;
diversionary
assault
bewaffneter
Angriff
armed
attack
;
armed
assault
Bodenangriff
{m}
ground
attack
;
ground
assault
Drohnenangriff
{m}
drone
attack
;
drone
assault
Generalangriff
{m}
all-out
attack
massierter
Atomangriff
;
massierter
Kernwaffenangriff
massive
nuclear
attack
;
massive
nuclear
assault
nichtprovozierter
Angriff
unprovoked
attack
präemptiver
Angriff
pre-emptive
attack
;
pre-emptive
assault
Sättigungsangriff
{m}
saturation
attack
;
saturation
assault
Schleichangriff
{m}
sneak
attack
;
sneak
assault
Angriff
mit
hohen
Opferzahlen
mass-casualty
attack
;
mass-casualty
assault
zum
Angriff
bereit
ready
to
attack
Angriff
ist
die
beste
Verteidigung
.
Attack
is
the
best
form/means
of
defense
.
Anlauf
{m}
;
Anzug
{m}
;
Dossierung
{f}
;
Schrägung
{f}
(
Rückwärtsneigung
der
Ansichtsseite
)
[arch.]
[constr.]
batter
(backward-leaning
slope
of
the
front
face
)
Maueranlauf
{m}
batter
of
a/the
wall
Bordstein
mit
Anlauf
;
Randstein
mit
Anlauf
battered
kerbstone
[Br.]
;
battered
curbstone
[Am.]
dem
(
äußeren
)
Anschein
nach
;
scheinbar
;
täuschend
{adv}
deceptively
(differently
from
how
it
appears
)
eine
(
nur
)
dem
Anschein
nach
einfache
Arie
;
eine
scheinbar
einfache
Arie
a
deceptively
simple
aria
ein
scheinbar
günstiges
Angebot
a
deceptively
cheap
offer
die
überraschend
einfache
Antwort
the
deceptively
simple
answer
(wrongly
used
to
mean
simpler
than
expected
)
ein
erstaunlich
geräumiges
Haus
a
deceptively
spacious
house
(wrongly
used
to
mean
more
spacious
than
it
appears
)
täuschend
echt
sein
to
be
deceptively
real
Die
Zimmer
sehen
im
Reiseprospekt
klein
aus
,
das
täuscht
aber
.
The
rooms
look
deceptively
small
in
the
travel
brochure
.
Die
Rezension
täuscht
mehr
Inhalt
vor
als
sie
tatsächlich
hat
.
The
review
is
deceptively
written
to
give
the
impression
of
content
.
Anstrengung
{f}
;
Strapaze
{f}
; (
nervliche
,
finanzielle
)
Belastung
{f}
(
für
jdn
.);
Last
{f}
[übtr.]
strain
(on
sb
.);
exertion
;
exertions
für
jdn
.
eine
Belastung
sein/darstellen
to
put/place
a
strain
on
sb
.
jdn
.
Nerven
kosten
to
be
a
strain
on
sb
.'s
nerves
jdn
./etw.
stark
beanspruchen/belasten
to
put/place
a
great
strain
on
sb
./sth.
mitgenommen
sein
;
mit
den
Nerven
fertig
sein
to
be
under
strain
Das
nimmt
einen
ganz
schön
mit
.
It's
a
big/huge
strain
.
Durch
Schwangerschaft
und
Geburt
wird
der
Beckenboden
stark
beansprucht/belastet
.
Pregnancy
and
childbirth
places
a
great
strain
on
the
pelvic
floor
.
Max
spürt
langsam
die
Last
der
Verantwortung
.
Max
begins
to
feel
the
strain
of
responsibility
.
Apfel
{m}
[bot.]
[cook.]
apple
Äpfel
{pl}
apples
glasierter
Apfel
toffie
apple
[Br.]
;
candy
apple
Essapfel
{m}
eating
apple
einen
Apfel
schälen
to
peel
an
apple
für
einen
Apfel
und
ein
Ei
;
für
ein
Butterbrot
[übtr.]
for
peanuts
;
for
next
to
nothing
Äpfel
mit
Birnen
vergleichen
to
compare
apples
and
oranges
[Am.]
;
to
compare
apples
to
oranges
[Am.]
ein
Bestechungsversuch
an
apple
for
the
teacher
[fig.]
Einen
Apfel
pro
Tag
,
mit
dem
Doktor
keine
Plag
.
[Sprw.]
An
apple
a
day
keeps
the
doctor
away
.
[prov.]
Der
kommt
garantiert/todsicher
wieder
.
As
sure
as
(God
made
)
little
green
apples
he'll
be
back
.
[fig.]
jemand
,
der
in
einem
bestimmten
Bereich
tätig
ist
;
jemand
,
der
sich
mit
einer
bestimmten
Sache
befasst
worker
in
a
given
field
Er
war
unermüdlich
im
Bereich
der
Sportverwaltung
tätig
.
He
was
a
tireless
worker
in
the
field
of
sports
administration
.
Er
war
einer
der
ersten
,
die
sich
mit
Gesichtserkennung
befassten
.
He
was
an
early
worker
in
the
field
of
facial
recognition
.
Niemand
,
der
sich
ernsthaft
mit
diesem
Thema
beschäftigt
,
kommt
ohne
dieses
Buch
zum
ständigen
Nachschlagen
aus
.
No
serious
worker
in
this
field
can
afford
not
to
have
this
book
at
hand
for
constant
reference
.
jdn
./etw.
im
Auge
haben
;
sich
jdn
./etw.
vorstellen
;
jdm
.
vorschweben
{v}
(
für
etw
.)
to
have
sb
./sth.
in
mind
(for
sth
.)
im
Auge
habend
;
sich
vorstellend
;
vorschwebend
having
in
mind
im
Auge
gehabt
;
sich
vorgestellt
;
vorgeschwebt
had
in
mind
hat
im
Auge
;
stellt
sich
vor
;
schwebt
vor
has
in
mind
hatte
im
Auge
;
stellte
sich
vor
;
schwebte
vor
had
in
mind
Haben
Sie
für
den
Posten
jemanden
im
Auge
?
Do
you
have
anyone
in
mind
for
the
job
?
Stellst
du
dir
für
die
Küche
eine
bestimmte
Farbe
vor
?
Have
you
any
particular
colour
in
mind
for
the
kitchen
?
Das
Haus
ist
nicht
ganz
das
,
was
uns
vorschwebt
.
The
house
isn't
quite
what
we
have
in
mind
.
das
Aus
(
für
jdn
.)
the
end
of
the
line
;
the
end
of
the
road
(for
sb
.)
[fig.]
das
Aus
für
diesen
Standort
bedeuten
to
mean
the
end
of
the
line
for
this
location
Das
war's
dann
für
ihn
.
This
is
the
end
of
the
road
for
him
;
He's
reached
the
end
of
the
road
nach
etw
.
Ausschau
halten
{vt}
;
sich
nach
etw
.
umsehen
{vr}
to
scout
(around)
for
sth
.
Ausschau
haltend
;
sich
umsehend
scouting
for
Ausschau
gehalten
;
sich
umgesehen
scouted
for
auf
Talentsuche
sein
to
be
scouting
for
new
talent
Die
Kinder
sahen
sich
inzwischen
nach
Brennholz
um
.
Meanwhile
the
children
were
scouting
(a)round
for
wood
for
the
fire
.
Es
könnten
Kriminelle
sein
,
die
Einbruchsobjekte
ausspähen
.
They
might
be
criminals
scouting
for
burglary
targets
.
Aussetzen
{n}
des
Verstands
;
geistige
Blockade
{f}
;
Blackout
{n}
brainstorm
[Br.]
;
brainsnap
[Br.]
in
einem
Anfall
von
geistiger
Umnachtung
etw
.
tun
to
have
a
brainstorm
and
do
sth
.
Da
hat
bei
mir
der
Verstand
ausgesetzt
.;
Da
hatte
ich
ein
Blackout
.
Then
I
had
a
brain
snap
.
Sie
hatte
bei
der
Prüfung
eine
geistige
Blockade
und
beantwortete
nur
eine
einzige
Frage
.
She
had
a
brainstorm
in
the
exam
and
answered
only
one
question
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Jean Arp":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner