Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
568
ähnliche
Ergebnisse für Ense
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Anschweiß-Ende
,
Else
,
Ende
,
Enge
,
Ente
,
Esse
,
Fünf-Strich-Ende
,
Sense
,
esse
,
Ätzzeit-Ende
Ähnliche Wörter:
carbon-dense
,
common-sense
,
dense
,
dense-medium
,
ease
,
else
,
sense
,
sense-making
,
tense
Sinn
{m}
;
Sinngehalt
{m}
;
Bedeutung
{f}
(
von
etw
.)
s
ense
(of
sth
.)
Sinne
{pl}
s
ense
s
die
fünf
Sinne
Sehen
,
Hören
,
Riechen
,
Schmecken
und
Tasten
the
five
s
ense
s
seeing
,
hearing
,
smelling
,
tasting
,
and
touching
Sinn
ergeben
;
einleuchten
;
plausibel
sein
to
make
s
ense
in
gewissem
Sinne
in
a
s
ense
;
in
a
certain
manner
im
engeren
Sinne
in
the/a
narrow
(er)/strict(er)
s
ense
im
guten
wie
im
schlechten
Sinn
in
the
good
and
in
the
bad
s
ense
.
im
biblischen/juristischen
Sinn
des
Wortes
in
the
biblical/legal
s
ense
of
the
word
Ich
habe
die
Wendung
im
wörtlichen/übertragenen
Sinn
gebraucht
.
I
was
using
the
phrase
in
its
literal/figurative
s
ense
.
Das
leuchtet
mir
ein
.;
Das
klingt
plausibel
.
That
makes
s
ense
to
me
.;
Makes
s
ense
.
Das
Buch
ist
in
jeder
Hinsicht
ein
Klassiker
.
The
book
is
a
classic
in
every
s
ense
of
the
word
.
Sie
hat
die
Rede
auswendig
gelernt
,
aber
ihre
Aussage
überhaupt
nicht
verstanden
.
She
learned
the
speech
by
heart
but
missed
the
s
ense
entirely
.
Das
ergibt
keinen
Sinn
.;
Das
passt
hinten
und
vorne
nicht
zusammen
.
[ugs.]
It
makes
no
s
ense
.;
There's
no
rhyme
or
reason
to
it
.;
That
doesn't
compute
.
[Am.]
[coll.]
Lies
das
und
sag
mir
,
ob
das
Sinn
ergibt
.
Read
this
and
tell
me
if
it
makes
s
ense
.
Sein
Benehmen
ergibt
hinten
und
vorne
keinen
Sinn
.
There
seems
to
be
no
rhyme
or
reason
for
his
behaviour
.
Sinn
{m}
;
Zweck
{m}
s
ense
;
point
sinnvoll
sein
;
vernünftig
sein
to
make
s
ense
ökonomisch
sinnvoll
sein
to
make
economic
s
ense
sinnvoller
sein
als
to
make
better
s
ense
than
Sinn
und
Zweck
des
Ganzen
ist
...
The
whole
point
of
this
is
...
Wozu
das
Ganze
?
What
is
the
point
of
it
all
?
Was
soll
das
Ganze
überhaupt
?
What's
the
point
anyway
?
Es
hat
keinen
Sinn
,
sich
darüber
aufzuregen
.;
Es
ist
sinnlos/zwecklos
,
sich
darüber
aufzuregen
.
There
is
no
s
ense
/point
in
getting
upset
about
it
.;
It
doesn't
make
s
ense
getting
upset
about
it
.
Aber
deswegen
machen
wir
es
ja
gerade
!
But
that's
the
whole
point
of
doing
it
!
Das
ist
ja
der
Zweck
der
Übung
.
That's
the
whole
point
of
the
exercise
.
Es
hat
keinen
Zweck
,
sich
noch
länger
darüber
zu
unterhalten
.
There's
no
point
in
talking
about
it
any
further
.
Bedeutung
{f}
;
Sinn
{m}
;
Aussage
{f}
[ling.]
meaning
;
s
ense
;
signification
;
acceptation
im
wahrsten
Sinn
des
Wortes
in
the
full
s
ense
of
the
word
in
jeder
Hinsicht
einzigartig
unique
in
every
s
ense
of
the
word
im
herkömmlichen
Sinn
in
the
usual
s
ense
of
the
term/word/phrase
die
konkrete
oder
übertragene
Bedeutung
einer
Phrase
the
literal
or
figurative
meaning
of
a
phrase
die
zahlreichen
Bedeutungen
des
Begriffs
the
numerous
meanings/acceptations
of
the
term
im
üblichen
Sinn
in
the
common/ordinary/normal
meaning/s
ense
/acceptation
of
the/that
word/concept
kein
Treuhandverhältnis
im
üblichen
Sinn
no
trust
in
the
ordinary
meaning/s
ense
/acceptation
of
that
term
Wahrscheinlichkeit
im
mathematischen
Sinn
probability
in
its
mathematical
s
ense
/acceptation
"Marketing"
im
eigentlichen
Sinne
'marketing'
in
the
proper
meaning
of
the
word
etw
.
ahnen
;
erahnen
;
erfassen
;
merken
;
spüren
;
erspüren
[geh.]
{vt}
to
s
ense
sth
.;
to
divine
sth
.
[formal]
ahnend
;
erahnend
;
erfassend
;
merkend
;
spürend
;
erspürend
sensing
;
divining
geahnt
;
erahnt
;
erfasst
;
gemerkt
;
gespürt
;
erspürt
s
ense
d
;
divined
die
Antwort
erraten
to
divine
the
anwer
to
the
question
Sie
ahnte
,
warum
ihn
das
so
interessierte
.
She
(vaguely)
s
ense
d
why
it
interested
him
so
much
.
Ich
merkte
sofort
,
dass
da
etwas
nicht
stimmte
.
I
immediately
s
ense
d
something
was
wrong
.
Er
spürte
,
dass
da
jemand
neben
ihm
war
.
He
could
s
ense
the
presence
of
someone
near
him
.
Er
hatte
schnell
erfasst
,
dass
hier
Betrüger
am
Werk
waren
.
He
had
quickly
divined
that
there
was
a
fraud
involved
.
Sie
brauchte
ihn
nur
anzusehen
,
um
zu
wissen
,
was
er
dachte
.
She
could
divine
what
he
was
thinking
just
by
looking
at
him
.
gesunder
Menschenverstand
{m}
;
Verstand
{m}
;
Hausverstand
{m}
[Ös.]
common
s
ense
;
horse
s
ense
;
gumption
;
sanity
and
reason
;
sanity
mit
gesundem
Menschenverstand
commons
ense
;
commonsensical
keinen
Funken
Verstand
haben
to
have
no
more
gumption
than
a
grasshopper
seinen
gesunden
Menschenverstand
benutzen
to
use
common
s
ense
Ihm
fehlt
der
gesunde
Menschenverstand
.
He
needs
a
little
horse
s
ense
.
Er
zweifelte
langsam
an
seinem
Verstand
.
He
began
to
doubt
his
own
sanity
.
Sie
war
zumindest
so
gescheit
,
die
Polizei
anzurufen
.
At
least
she
had
the
gumption
to
phone
the
police
.
Es
ist
zum
Verrücktwerden
!
It's
enough
to
lose
your
sanity
!
Gefühl
{n}
s
ense
Gefühle
{pl}
s
ense
s
Gefühl
der
Freude
s
ense
of
pleasure
Gefühl
der
Bedrohung
s
ense
of
menace
Gefühl
und
Verstand
;
Gefühl
und
Vernunft
s
ense
and
sensibility
ein
Gefühl
,
dass
etw
.
Besonderes
stattfindet
a
s
ense
of
occasion
einleuchten
{vi}
to
be
clear
;
to
make
s
ense
;
to
stand
to
reason
;
to
be
intelligible
;
to
be
evident
;
to
be
obvious
;
to
be
apparent
;
to
manifest
(itself)
einleuchtend
being
clear
;
making
s
ense
;
standing
to
reason
;
being
intelligible
;
being
evident
;
being
obvious
;
being
apparent
;
manifesting
(itself)
eingeleuchtet
been
clear
;
made
s
ense
;
stood
to
reason
;
been
intelligible
;
been
evident
;
been
obvious
;
been
apparen
;
manifested
(itself)
Das
leuchtet
mir
ein
.
This
makes
s
ense
to
me
.; I
can
see/understand
that
.
Das
ist
einleuchtend
.;
Das
liegt
auf
der
Hand
.
It
stands
to
reason
.
Es
will
mir
einfach
nicht
einleuchten
,
dass
...
I
just
don't
understand
why
...
empfinden
;
fühlen
;
wahrnehmen
;
spüren
{vt}
to
s
ense
empfindend
;
fühlend
;
wahrnehmend
;
spürend
sensing
empfindend
;
fühlend
;
wahrnehmend
;
spürend
sensing
empfunden
;
gefühlt
;
wahrgenommen
;
gespürt
s
ense
d
empfindet
;
fühlt
;
nimmt
wahr
;
spürt
s
ense
s
empfand
;
fühlte
;
nahm
wahr
;
spürte
s
ense
d
Taktgefühl
{n}
;
Takt
{m}
[soc.]
s
ense
of
tact
;
tact
mit
feinem
Takt
with
great
tact
sein
mangelndes
Taktgefühl
his
lack
of
tact
es
an
Takt
fehlen
lassen
to
show
a
lack
of
tact
viel
Taktgefühl
erfordern
to
require
great
tact
Zeit
{f}
;
Zeitform
{f}
[ling.]
t
ense
Zeiten
{pl}
t
ense
s
im
Präsens
;
in
der
Gegenwart
in
the
present
t
ense
im
Futur
;
in
der
Zukunft
in
the
future
t
ense
im
Präteritum
;
in
der
Vergangenheit
in
the
past
t
ense
Erfolgserlebnis
{n}
[psych.]
s
ense
of
achievement
;
s
ense
of
accomplishment
;
s
ense
of
attainment
Erfolgserlebnisse
{pl}
s
ense
s
of
achievement
;
s
ense
s
of
accomplishment
;
s
ense
s
of
attainment
ein
Erfolgserlebnis
haben
to
have
a
s
ense
of
achievement
/
accomplishment
jdm
.
ein
Erfolgserlebnis
verschaffen
to
give
sb
. a
s
ense
of
achievement
/
attainment
/
accomplishment
Schuldgefühl
{n}
[psych.]
s
ense
of
guilt
;
feeling
of
guilt
;
feeling
of
culpability
Schuldgefühle
{pl}
guilt
feelings
Schuldgefühle
haben
to
feel/have
a
s
ense
of
guilt
;
to
have
feelings
of
guilt
ein
starkes
Schuldgefühl
haben
to
feel
full
of
guilt
kein
Wunder
sein
;
nur
logisch
sein
;
ganz
klar
sein
{vi}
(
Sache
)
to
make
s
ense
;
to
figure
[Am.]
(of a
thing
)
Jetzt
wird
einem
alles
klar
.
It
all
makes
s
ense
now
.
Wenn
deine
Schwester
älter
ist
,
ist
es
kein
Wunder
/
ist
es
ganz
klar
,
dass
sie
dir
in
einigen
Dingen
voraus
ist
.
If
your
sister
is
older
,
it
makes
s
ense
/
it
figures
that
she'd
be
ahead
of
you
in
some
things
.
Unter
diesen
Umständen
ist
es
nur
logisch
,
dass
Harry
Ginny
bewundert
.
Given
these
circumstances
,
it
makes
s
ense
/
it
figures
that
Harry
would
admire
Ginny
.
(
einen
Körperteil
)
anspannen
{vt}
to
t
ense
(a
body
part
)
anspannend
tensing
angespannt
t
ense
d
die
Muskeln
anspannen
to
t
ense
the
/
your
muscles
dichter
werden
{vi}
to
become
more
d
ense
;
to
thicken
dichter
werdend
becoming
more
d
ense
;
thickening
dichter
geworden
become
more
d
ense
;
thickened
Der
Nebel
wurde
dichter
.
The
mist
thickened
.
in
gewisser
Weise
;
in
gewisser
Hinsicht
;
in
gewissem
Sinn
{adv}
in
a
certain
way
;
in
a
way
;
in
one
way
;
in
some
ways
;
in
a
s
ense
;
in
one
s
ense
In
gewisser
Weise
trifft
das
alles
zu
.
In
a
certain
way
,
all
of
that
is
true
.
In
gewissem
Sinn
sind
wir
alle
Historiker
.
In
one
s
ense
,
we
are
all
historians
.
In
gewisser
Hinsicht
ist
Fernsehen
eine
größere
Herausforderung
als
Theater
.
In
some
ways
television
is
more
challenging
than
theatre
.
Einsicht
{f}
;
Vernunft
{f}
s
ense
jdn
.
zur
Einsicht
bringen
to
get
sb
.
to
see
s
ense
(of a
person
);
to
make
sb
.
see
s
ense
(of a
thing
)
Hoffentlich
bringt
sie
das
zur
Einsicht
.
Hopefully
this
will
make
her
see
s
ense
.
Geruchssinn
{m}
;
Riechsinn
{m}
[biol.]
s
ense
of
smell
;
olfactory
s
ense
;
olfaction
;
scent
einen
scharfen
Geruchssinn
haben
to
have
a
keen
scent
Hunde
haben
einen
guten
Geruchssinn
/
eine
gute
Nase
[ugs.]
.
Dogs
have
a
keen
s
ense
of
smell
.
Sicherheitsgefühl
{n}
;
Gefühl
{n}
der
Sicherheit
(
in
Bezug
auf
die
allgemeine
Lage
)
s
ense
of
security
das
allgemeine
Sicherheitsgefühl
the
s
ense
of
security
felt
by
the
public
ein
falsches
Sicherheitsgefühl
vermitteln
to
give/provide
a
false
s
ense
of
security
Zielstrebigkeit
{f}
;
Entschlusskraft
{f}
[psych.]
purpose
;
s
ense
/strength
of
purpose
keine
Entschlusskraft
haben
to
be
weak
of
purpose
Er
ist
ein
zielstrebiger
Mensch
.;
Er
weiß
,
was
er
will
.
He
is
a
man
of
purpose
.
etw
.
abtasten
;
abfühlen
{vt}
[comp.]
[electr.]
to
s
ense
sth
.
abtastend
;
abfühlend
sensing
abgetastet
;
abgefühlt
s
ense
d
angespannt
werden
;
sich
verkrampfen
(
Person
)
{v}
to
t
ense
;
to
t
ense
up
(of a
person
)
angespannt
werdend
;
sich
verkrampfend
tensing
;
tensing
up
angespannt
geworden
;
sich
verkrampft
t
ense
d
;
t
ense
d
up
beengendes
Gefühl
{n}
;
Beklemmungsgefühl
{f}
;
Beklemmung
{f}
[med.]
s
ense
of
constriction
;
sensation
of
constriction
;
constriction
ein
Beklemmungsgefühl
im
Brustkorb
;
Herzbeklemmung
a
s
ense
of
constriction
in
the
thorax
Sie
fühlte
eine
Beklemmung
in/auf
der
Brust
.
She
felt
a
constriction
in
her
chest
/
across
the
chest
.
jdn
./etw.
beweihräuchern
;
jdn
./etw.
mit
Weihraum
umgeben
;
jdn
./etw.
inzensieren
{vt}
[relig.]
to
c
ense
sb
./sth.
beweihräuchernd
;
mit
Weihraum
umgebend
;
inzensierend
censing
beweihräuchert
;
mit
Weihraum
umgeben
;
inzensiert
c
ense
d
dicht
gedrängt
;
eng
{adj}
d
ense
dichter
d
ense
r
am
dichtesten
d
ense
st
;
densiest
jdm
.
schwanen
{vt}
to
s
ense
sth
.
might
happen
;
to
have
a (sense
of
a)
negative
foreboding
jdm
.
schwant
,
dass
...
sb
.
has
a
feeling
that
...
Mir
schwant
nichts
Gutes
.
I
s
ense
d
something
bad
might
happen
.
Augenmaß
{n}
[übtr.]
s
ense
of
proportion
nach
Augenmaß
by
eye
Gegenwart
{f}
;
Gegenwartsform
{f}
;
Präsens
{n}
[ling.]
present
t
ense
;
present
;
simple
present
erweitertes
Präsens
present
continuous
Gehör
{n}
(
für
die
richtige
Tonhöhe
)
[mus.]
s
ense
of
pitch
;
pitch
(ability
to
recognize
the
correct
note
pitch
)
ein
absolutes
Gehör
haben
to
have
a
s
ense
of
absolute
pitch
;
to
have
perfect
pitch
Verlust
{m}
des
Geschmackssinns
/
der
Geschmacksempfindung
;
Geschmacksverlust
{m}
;
Ageusie
{f}
[med.]
loss
of
the
s
ense
of
taste
;
loss
of
taste
;
taste
blindness
;
ageusia
zentrale
Ageusie
central
ageusia
Glücksgefühl
{n}
feeling
of
happiness
;
s
ense
of
pleasure
;
feeling
of
pleasure
Glücksgefühle
{pl}
feelings
of
happiness
;
s
ense
s
of
pleasure
;
feelings
of
pleasure
Hartholzbaum
{m}
(
oft
fälschlich
mit
Laubbaum
gleichgesetzt
)
[agr.]
hight-density
tree
;
d
ense
tree
Hartholzbäume
{pl}
hight-density
trees
;
d
ense
trees
Lagesinn
{m}
[med.]
s
ense
of
position
;
position
s
ense
;
acrognosis
[rare]
Gelenklagesinn
{m}
joint
position
s
ense
Perfekt
{n}
;
Präsensperfekt
{n}
;
Vorgegenwart
{f}
;
vollendete
Gegenwart
{f}
;
zweite
Vergangenheit
{f}
[ling.]
present
perfect
t
ense
;
present
perfect
;
perfect
Verlaufsform
des
englischen
Perfekts
present
perfect
progressive
form
;
present
perfect
continuous
form
Schamgefühl
{n}
[psych.]
s
ense
of
shame
;
shame
Hast
du
denn
gar
kein
Schamgefühl
?
Have
you
no
shame
?
Schwertrübe-Scheider
{m}
;
Schwimm-Sink-Scheider
{m}
[chem.]
[techn.]
heavy-medium
separator
;
d
ense
-medium
separator
Schwertrübe-Scheider
{pl}
;
Schwimm-Sink-Scheider
{pl}
heavy-medium
separators
;
d
ense
-medium
separators
Sinnesorgan
{n}
[anat.]
s
ense
organ
Sinnesorgane
{pl}
s
ense
organs
Sinnstiftungsprozess
{m}
[psych.]
s
ense
-making
process
Sinnstiftungsprozesse
{pl}
s
ense
-making
processes
Spannungsgefühl
{n}
;
Gespanntheitsgefühl
{n}
[med.]
s
ense
of
tightness
Spannungsgefühl
in
der
Haut
;
Gefühl
von
gespannter
Haut
s
ense
of
tight
skin
Stilgefühl
{n}
stylistic
s
ense
Stilgefühle
{pl}
stylistic
s
ense
s
Unrechtsbewusstsein
{n}
consciousness
of
wrongdoing
;
lack
of
a
s
ense
of
right
and
wrong
ohne
jedes
Unrechtsbewusstsein
without
any
s
ense
of
right
and
wrong
Unsicherheitsgefühl
{n}
;
Gefühl
{n}
der
Unsicherheit
(
in
Bezug
auf
die
allgemeine
Lage
)
s
ense
of
insecurity
ein
zunehmendes
Unsicherheitsgefühl
,
was
die
Zukunft
betrifft
an
increasing
s
ense
of
insecurity
about
the
future
Unterscheidungsvermögen
{n}
;
Diskrimination
{f}
(
von
Wahrnehmungsreizen
)
[med.]
s
ense
of
discrimination
;
discriminating
s
ense
;
discrimination
(of
perceptive
stimuli
)
Unterscheidungsvermögen
von
Berührungsreizen
;
taktile
Diskrimination
tactile
discrimination
erste
Vergangenheit
{f}
;
Mitvergangenheit
{f}
[Ös.]
;
Präteritum
{n}
(
oft
fälschlich:
Imperfekt
)
[ling.]
past
t
ense
;
preterite
;
preterit
[Am.]
Verlaufsform
des
englischen
Präteritums
past
progressive
form
;
past
continuous
form
Völlegefühl
{n}
[med.]
feeling
of
fullness
;
sensation
of
fullness
;
s
ense
of
fullness
abdominales
Völlegefühl
sensation
of
fullness
in
the
abdomen
dicht
;
undurchdringlich
{adj}
d
ense
ein
dichter
Wald
a
d
ense
forest
dichtbewachsen
;
dicht
bewachsen
;
dicht
{adj}
[bot.]
thick-grown
;
thickset
;
thick
;
d
ense
ein
dichtbewachsener
Wald
;
ein
dichter
Wald
a
thick-grown
forest
; a
thickset
forest
; a
d
ense
forest
jdn
.
einlullen
;
jdn
.
in
falscher
Sicherheit
wiegen
{vt}
to
lull
sb
.
into
a
false
s
ense
of
security
jdn
.
mit
falschen
Versprechungen
einlullen
to
lull
sb
.
into
believing
your
promises
vernünftig
sein
{v}
to
talk
s
ense
Jetzt
redest
du
vernünftig
.
Now
you're
talking
s
ense
.
verspannt
{adj}
t
ense
Deine
Nackenmuskeln
sind
sehr
verspannt
.
Your
neck
muscles
are
very
t
ense
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Ense":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner