A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
58
similar
results for in den Städten
Search single words:
in
·
den
·
Städten
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
noch
{adv}
(
drückt
aus
,
dass
die
Grenze
zu
e
in
em
anderen
Stadium
noch
nicht
erreicht
ist
)
still
und
das
ist
noch
das
Leichteste
(
daran
)
which
is
the
easiest
part
of
it
all
Das
ist
noch
e
in
Vergehen
und
ke
in
Verbrechen
.
This
is
still
a
summary
offence
and
not
an
in
dictable
one
.
Sie
gehört
halt
noch
zur
alten
Generation
.
She
still
belongs
to
the
old
generation
.
Wien
ist
noch
billig
verglichen
mit
anderen
Groß
städten
.
Vienna
is
still
cheap
compared
to
other
big
cities
.
Du
hast
noch
Glück
gehabt
,
dass
das
de
in
e
e
in
zige
Verletzung
war
.
You
were
still
lucky
that
was
your
only
in
jury
.
Das
ist
noch
(
lange
)
ke
in
Grund
,
h
in
zugehen
und
selbst
etwas
Ungesetzliches
zu
tun
.
This
is
still
no
reason
to
go
out
and
break
the
law
yourself
.
Karte
{f}
;
Landkarte
{f}
map
Karten
{pl}
;
Landkarten
{pl}
maps
barometrische
Karte
pressure
chart
Farb
in
tensitätskarte
{f}
;
In
tensitätskarte
{f}
heat
map
flächentreue
Karte
equal
area
chart
großmaßstäbliche
Karte
(
kle
in
es
Gebiet
detailreich
)
large-scale
map
(small
area
at
a
high
level
of
detail
)
kle
in
maßstäbliche
Karte
(
großes
Gebiet
ohne
Details
)
small
-scale
map
(large
area
at
a
low
level
of
detail
)
maßstabsgerechte
Karte
accurate
scale
map
paläolithologische
Karte
paleolithologic
map
Punktekarte
{f}
dot
map
tektonische
Karte
structure
map
topografische
Karte
;
topographische
Karte
topographic
map
;
topo
map
[Am.]
[coll.]
;
topo
[Am.]
[coll.]
touristische
Landkarte
;
Landkarte
für
Touristen
touristic
map
;
tourist
map
Karte
von
Deutschland
;
Deutschlandkarte
{f}
map
of
Germany
e
in
e
Karte
überarbeiten
to
redraft
a
map
Routen
zwischen
Städten
s
in
d
auf
der
Karte
rot
e
in
gezeichnet
.
Routes
between
towns
are
marked
in
red
on
the
map
.
sich
für/zu
etw
.
mel
den
;
bei
etw
.
mitmachen
;
an
etw
.
teilnehmen
{v}
to
sign
;
to
sign
up
;
to
sign
on
[Am.]
(to
sth
. /
to
do
sth
.)
sich
mel
den
d
;
mitmachend
;
teilnehmend
sign
in
g
;
sign
in
g
up
;
sign
in
g
on
sich
gemeldet
;
mitgemacht
;
teilgenommen
signed
;
signed
up
;
signed
on
Ich
habe
mich
gemeldet
,
beim
Schulfest
mitzuhelfen
.
I've
signed
up
/
signed
on
to
help
at
the
school
fair
.
Fast
jeder
Bundesstaat
macht
mit
.
Nearly
every
state
has
signed
on
.
Toulouse
ist
e
in
e
der
Städte
,
die
an
der
elektronischen
Stimmabgabe
teilnehmen
.
Toulouse
is
one
of
the
to
wns
to
sign
up
to
electronic
vot
in
g
.
Verkehrsverb
in
dung
{f}
;
Verb
in
dung
{f}
(
durch
Verkehrsmittel
)
[transp.]
(public
transport
)
connection
;
transport
l
in
k
;
l
in
k
Verkehrsverb
in
dungen
{pl}
;
Verb
in
dungen
{pl}
connections
;
transport
l
in
ks
;
l
in
ks
e
in
e
Busverb
in
dung
zum
Bahnhof
a
bus
connection/bus
l
in
k
to
the
railway
station
e
in
e
Bahnverb
in
dung
zwischen
den
Städten
Gron
in
gen
und
Amsterdam
a
rail
connection/rail
l
in
k
between
the
cities
of
Gron
in
gen
and
Amsterdam
Fernverb
in
dung
{f}
long-distance
route
e
in
e
Flugverb
in
dung
von
Australien
nach
Chile
an
air
l
in
k
from
Australia
to
Chile
; a
flight
connection
from
Australia
to
Chile
transatlantische
Flugverb
in
dungen
transatlantic
flight
connections
Richter
{m}
für
Zivil-
oder
Strafsachen
niederer
Ordnung
[jur.]
magistrate
Berufsrichter
{m}
in
größeren
Städten
metropolitan
magistrate
[Br.]
;
stipendiary
magistrate
[Br.]
Polizeirichter
{m}
resi
den
t
magistrate
[Nordirl.];
police
magistrate
[Am.]
Untersuchungsrichter
{m}
[Dt.]
;
Ermittlungsrichter
{m}
[Dt.]
;
Haftrichter
{m}
;
Haft-
und
Rechtschutzrichter
{m}
[Ös.]
;
Verhörrichter
{m}
[Schw.]
exam
in
in
g
magistrate
;
in
vestigat
in
g
magistrate
;
committ
in
g
magistrate
[Br.]
;
exam
in
in
g
justice
[Br.]
Zufluchtsort
{m}
;
Zufluchtsstätte
{f}
;
Schutzort
{m}
;
Refugium
{n}
[geh.]
(
für
jdn
.)
place
of
refuge/sanctuary
;
refuge
;
sanctuary
(for
sb
.)
Zufluchtsorte
{pl}
;
Zufluchtsstätten
{pl}
;
Schutzorte
{pl}
;
Refugien
{pl}
places
of
refuge/sanctuary
;
refuges
;
sanctuaries
evolutionäres
Refugium
{n}
[biol.]
evolutionary
refuge
(
an
e
in
em
Ort
)
Zuflucht
suchen/f
in
den
to
seek/f
in
d
sanctuary
(in a
place
)
Baufälligkeit
{f}
;
Verwahrlosung
{f}
;
Verfall
{m}
[constr.]
dilapidation
;
disrepair
;
decay
;
deterioration
;
decrepitude
[formal]
;
rack
and
ru
in
;
wrack
and
ru
in
[Am.]
baufällig
wer
den
;
in
Verfall
geraten
to
become
dilapidated
;
to
fall
in
to
a
state
of
dilapidation
;
to
fall
in
to
ru
in
s
;
to
decay
e
in
en
Ort
dem
Verfall
preisgeben
to
allow
a
place
to
fall
in
to
wrack
and
ru
in
Viele
Kle
in
städte
versuchen
,
ihre
Bausubstanz
durch
verstärkten
Frem
den
verkehr
vor
dem
Verfall
zu
bewahren
.
Many
small
towns
are
try
in
g
to
avoid
rack
and
ru
in
by
in
creas
in
g
tourism
Bewohner
{m}
(
e
in
es
bestimmten
Lebensraums
) (
meist
in
Zusammensetzungen
) (
Raumplanung
,
Umweltkunde
;
Zoologie
)
[envir.]
[soc.]
[zool.]
dweller
(of a
particular
liv
in
g
environment
) (typically
in
compounds
) (spatial
plann
in
g
,
ecology
;
zoology
)
Bewohner
{pl}
dwellers
Bewohner
der
F
in
sternis
dwellers
of
darkness
Bewohner
von
In
nenstadtwohnungen
in
ner-city
flat
dwellers
[Br.]
;
in
ner-city
apartment
dwellers
[Am.]
Bergbewohner
{pl}
;
Gebirgsbewohner
{pl}
;
Gebirgler
{pl}
[ugs.]
mounta
in
dwellers
;
mounta
in
eers
[rare]
Erdbewohner
{pl}
;
Er
den
bürger
{pl}
;
Erdl
in
ge
{pl}
[lit.]
Earth
dwellers
;
eathl
in
gs
Höhlenbewohner
{pl}
cave
dwellers
Klippenbewohner
{pl}
cliff
dwellers
Landbewohner
{pl}
land
dwellers
Meeresbewohner
{pl}
sea
dwellers
Stadtbewohner
{pl}
;
Städter
{pl}
;
Großstädter
{pl}
urban
dwellers
;
urbanites
;
city
dwellers
;
town
dwellers
Slumbewohner
{pl}
slum
dwellers
Waldbewohner
wie
Wildschwe
in
e
und
Wölfe
forest
dwellers
like
boars
or
wolves
Fische
und
andere
Wasserbewohner
fish
and
other
aquatic
dwellers
Wüstenbewohner
{pl}
desert
dwellers
(
jdm
.
mit
etw
.)
ergehen
;
gehen
;
laufen
(+
es
)
{vi}
(
erfolgreich
se
in
oder
nicht
)
to
get
on
;
to
do
;
to
fare
(with
sth
.) (be
successful
or
not
)
ergehend
;
gehend
;
laufend
gett
in
g
on
;
do
in
g
;
far
in
g
ergangen
;
gegangen
;
gelaufen
got
on
;
done
;
fared
Die
Geschäfte
gehen/laufen
gut
.
Bus
in
ess
is
do
in
g/far
in
g
well
.
bei
etw
.
se
in
e
Sache
gut/schlecht
machen
(
Person
)
to
get
on/do/fare
well/badly
in
sth
. (person)
Wie
ist
es
dir
beim
Vorstellungsgespräch
ergangen/gegangen
[ugs.]
?
How
did
you
get
on/do/fare
at
the
in
terview
?
Es
ist
mir
gut/besser/schlecht
ergangen
.
I
got
on/did/fared
well/better/badly
.
Wie
geht
es
ihm
in
der
Schule
?;
Wie
läuft
es
in
der
Schule
?;
Wie
tut
er
sich
in
der
Schule
.
[ugs.]
How
is
he
gett
in
g
on/do
in
g
at
school
?
Mit
diesem
Aufsatz
komme
ich
nur
langsam
voran
.
I'm
not
gett
in
g
on
very
fast
with
this
essay
.
Sofia
steht
besser
da
/
hat
es
besser
/
ist
besser
weggekommen
als
viele
andere
Städte
.
Sofia
has
fared
be
tter
than
many
other
cities
.
Die
Partei
hat
bei
den
Wahlen
schlecht
abgeschnitten
.
The
party
fared
badly
in
the
elections
.
zwischen
...
in
ter
...
zwischen
Fabrikationsbetrieben
in
terplant
zwischen
Städten
in
terurban
zwischen
den
Zeilen
schreibend
;
zwischenzeilig
in
terl
in
e
zwischen
Büroabteilungen
in
teroffice
zwischen
Spuren
in
tertrack
zwischen
Systemen
in
tersystem
Fundstätte
{f}
;
Fundort
{m}
;
Fundstelle
{f}
[archeol.]
site
of
the
discovery
;
site
of
the
f
in
d
;
f
in
d
spot
Fundstätten
{pl}
;
Fundorte
{pl}
;
Fundstellen
{pl}
sites
of
the
discovery
;
sites
of
the
f
in
d
;
f
in
d
spots
archäologische
Fundstätte
archeological
site
Ausgrabungsort
e
in
es
namensgeben
den
Fundstücks
type
site
Fundstelle
des
Wracks
wreck
site
Hier
ist
der
Fundort
der
Mumie
.
This
is
where
the
mummy
was
found
.
Stadtgeme
in
de
{f}
;
Stadt
{f}
mit
Selbstverwaltung
[adm.]
[pol.]
municipality
Stadtgeme
in
den
{pl}
;
Städte
{pl}
mit
Selbstverwaltung
municipalities
Großstadtgeme
in
de
{f}
metropolitan
municipality
E
in
wohnergeme
in
de
{f}
;
politische
Geme
in
de
[Schw.]
municipality
(of
Switzerland
)
Ge
den
kstätte
{f}
;
Ge
den
kort
{m}
;
Den
kmalgelände
{n}
memorial
place
;
memorial
site
Ge
den
kstätten
{pl}
;
Ge
den
korte
{pl}
memorial
places
;
memorial
sites
Kriegs
den
kmal
{n}
;
Krieger
den
kmal
{n}
;
Kriegsge
den
kstätte
{f}
;
Gefallen
den
kmal
{n}
war
memorial
Kriegs
den
kmäler
{pl}
;
Krieger
den
kmäler
{pl}
;
Kriegsge
den
kstätten
{pl}
;
Gefallen
den
kmäler
{pl}
war
memorials
Marktgeme
in
de
{f}
;
Marktflecken
{m}
;
M
in
derstadt
{f}
[adm.]
[hist.]
market
town
Marktgeme
in
den
{pl}
;
Marktflecken
{pl}
;
M
in
derstädte
{pl}
market
towns
In
nenstadt
{f}
;
Stadtzentrum
{n}
;
Zentrum
{n}
;
City
{f}
in
ner
city
;
city
centre
[Br.]
;
city
center
[Am.]
;
town
centre
[Br.]
;
town
center
[Am.]
;
downtown
[Am.]
;
central
bus
in
ess
core
[Am.]
;
central
bus
in
ess
district
/CBD/
[Austr.]
In
nenstädte
{pl}
;
Stadtzentren
{pl}
;
Zentren
{pl}
;
Citys
{pl}
in
ner
cities
;
city
centres
;
city
centers
;
town
centres
;
town
centers
;
downtowns
;
central
bus
in
ess
cores
;
central
bus
in
ess
districts
das
Stadtzentrum
the
city
Sie
haben
e
in
e
Wohnung
in
der
In
nenstadt
.
They
have
a
flat
in
the
city
centre
.;
They
have
an
apartment
downtown
.
[Am.]
Großstadt
{f}
large
city
Großstädte
{pl}
large
cities
in
Groß
städten
mit
e
in
er
E
in
wohnerdichte
von
1.000
und
mehr
in
major
cities
with
a
population
den
sity
of
1,000
and
more
Betriebsräume
{pl}
;
Betriebsstätten
{pl}
(
e
in
er
Fabrik
)
shops
and
offices
(of a
factory
)
direkte
E
in
nahmenermittlung
{f}
bei
in
ternationalen
Unternehmen
durch
Buchführung
,
die
nach
Betriebsstätten
getrennt
ist
(
Steuerrecht
)
[fin.]
separate
account
in
g
with
in
ternational
enterprises
(fiscal
law
)
Landflucht
{f}
;
Abwanderung
{f}
in
die
Städte
[soc.]
rural
flight
;
rural
exodus
;
exodus
from
villages
to
cities
;
migration
in
to
cities
;
rural-urban
migration
Germantown
{n}
(
verschie
den
e
Städte
in
den
USA
)
Germantown
(several
towns
in
the
USA
)
Charleston
(
e
in
ige
Städte
in
den
USA
)
[geogr.]
Charleston
(some
cities
in
the
USA
)
"E
in
e
Geschichte
aus
zwei
Städten
"
(
von
Dickens
/
Werktitel
)
[lit.]
'A
Tale
of
two
Cities'
(by
Dickens
/
work
title
)
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeitsstätte
{f}
workplace
;
place
of
work
;
work
in
g
place
Arbeitsplätze
{pl}
;
Arbeitsstätten
{pl}
workplaces
;
places
of
work
;
work
in
g
places
In
ternet-Arbeitsplatz
{m}
;
In
ternetplatz
{m}
In
ternet
workplace
manueller
Arbeitsplatz
;
Handarbeitsplatz
{m}
manual
workplace
PC-Arbeitsplatz
{m}
;
Computerarbeitsplatz
{m}
PC
workplace
;
computer
workplace
am
Arbeitsplatz
at
the
workplace
;
in
the
workplace
Diskrim
in
ierung
am
Arbeitsplatz
discrim
in
ation
in
the
workplace
Radios
s
in
d
an
me
in
er
Arbeitsstätte
verboten
.
Radios
are
banned
from
my
place
of
work
.
Aufsuchung
{f}
;
Erkundung
{f}
;
Prospektion
{f}
(
von
Lagerstätten
)
[geol.]
[min.]
exploratory
search
;
prospection
;
prospect
in
g
(for
m
in
eral
deposits
)
Erdölaufsuchung
{f}
;
Erdölerkundung
{f}
prospection
for
petroleum
Schlichprospektion
{f}
prospection
of
concentrates
geophysikalische
Prospektion
geophysical
prospection
seismische
Prospektion
seismic
prospection
Autobahnrastanlage
{f}
;
Autobahnraststätte
{f}
[auto]
motorway
service
station
[Br.]
;
motorway
services
[Br.]
;
services
[Br.]
;
service
plaza
[Am.]
;
plaza
[Am.]
Autobahnrastanlagen
{pl}
;
Autobahnraststätten
{pl}
motorway
service
stations
;
motorway
services
;
services
;
service
plazas
;
plazas
Es
ist
noch
acht
Kilometer
bis
zur
nächsten
Autobahnraststätte
.
It's
five
miles
to
the
next
services
/
plaza
.
Wir
haben
an
e
in
er
Autobahnraststätte
Pause
gemacht
.
We
stopped
for
a
break
at
a
motorway
service
station
/
service
plaza
.
Bergbau
{m}
;
Bergwesen
{n}
;
Rohstoffabbau
{m}
;
Abbau
{m}
m
in
eralischer
Rohstoffe
;
Abbau
von
Lagerstätten
[min.]
m
in
in
g
in
dustry
;
m
in
eral
resource
m
in
in
g
;
resource
m
in
in
g
;
m
in
in
g
Braunkohlebergbau
{m}
lignite
m
in
in
g
Erzbergbau
{m}
;
Erzabbau
{m}
ore
m
in
in
g
in
dustry
;
ore
m
in
in
g
Kalibergbau
{m}
potash
m
in
in
g
Kle
in
bergbau
{m}
artisanal
m
in
in
g
Kohlebergbau
{m}
coal
m
in
in
g
in
dustry
;
coal
m
in
in
g
Salzbergbau
{m}
;
Salzabbau
{m}
salt
m
in
in
g
in
dustry
;
salt
m
in
in
g
Bergbau
durch
Gipfelabsprengung
mounta
in
top
removal
m
in
in
g
/MTR/
(
in
e
in
em
Gebiet
)
Bergbau
betreiben
to
m
in
e
(an
area
)
Bergbau
und
Forste
in
satz
m
in
in
g
an
d
logg
in
g
Brunnen
{m}
;
Brunnenloch
{n}
well
Brunnen
{pl}
;
Brunnenlöcher
{pl}
wells
artesischer
Brunnen
artesian
well
;
artesian
spr
in
g
Gründungsbrunnen
{m}
foot
in
g
well
Rohrbrunnen
{m}
tube
well
;
borehole
well
toter
Brunnen
unused
well
versiegter
Brunnen
exhausted
well
;
depleted
well
Vierflüssebrunnen
{m}
(
in
mehreren
Städten
)
Four
River
Founta
in
;
Founta
in
of
the
Four
Rivers
(in
several
cities
)
e
in
en
Brunnen
anlegen
;
e
in
en
Brunnen
bohren
to
s
in
k
a
well
;
to
drive
a
well
Brutstätte
{f}
;
Brennpunkt
{m}
;
Zentrum
{n}
;
Hotspot
{m}
(
e
in
es
negativen
Phänomens
)
hotbed
(of a
negative
phenomenon
)
Brutstätten
{pl}
;
Brennpunkte
{pl}
;
Zentren
{pl}
;
Hotspots
{pl}
hotbeds
Der
Stadtteil
gilt
als
Brutstätte
des
Dschihadismus
.
This
part
of
the
town
has
a
reputation
as
a
hotbed
for
jihadism
.
Erdöllagerstätte
{f}
[min.]
oil
field
;
petroleum
deposit
;
oil
pool
;
oil
sheet
Erdöllagerstätten
{pl}
oil
fields
;
petroleum
deposits
;
oil
pools
;
oil
sheets
Erzlagerstätte
{f}
;
Erzlager
{n}
;
Erzvorkommen
{n}
[min.]
ore
deposit
;
source
of
ore
Erzlagerstätten
{pl}
;
Erzlager
{pl}
;
Erzvorkommen
{pl}
ore
deposits
;
sources
of
ore
Fälscherwerkstatt
{f}
counterfeit
in
g
workshop
Fälscherwerkstätten
{pl}
counterfeit
in
g
workshops
e
in
e
Fälscherwerkstatt
ausheben
to
dismantle
a
counterfeit
in
g
workshop
Feuerstätte
{f}
;
Feuerstelle
{f}
;
Feuerraum
{m}
;
Feuerungsanlage
{f}
;
Feuerung
{f}
(
in
Gebäu
den
)
hearth
;
fireplace
;
fir
in
g
place
(indoors)
Feuerstätten
{pl}
;
Feuerstellen
{pl}
;
Feuerräume
{pl}
;
Feuerungsanlagen
{pl}
;
Feuerungen
{pl}
hearths
;
fireplaces
;
fir
in
g
places
Grabstätte
{f}
;
Grabstelle
{f}
;
letzte
Ruhestätte
{f}
;
Bestattungsort
{m}
(
von
jdm
.)
burial
site
;
grave
site
;
burial
plot
;
burial
place
;
place
of
burial
;
rest
in
g
place
;
place
of
sepulture
[archaic]
(of
sb
.)
Grabstätten
{pl}
;
Grabstellen
{pl}
;
letzte
Ruhestätten
{pl}
;
Bestattungsorte
{pl}
burial
sites
;
grave
sites
;
burial
plots
;
burial
places
;
places
of
burial
;
rest
in
g
places
;
places
of
sepulture
wo
er
se
in
e
letzte
Ruhestätte
fand
where
he
found
his
last/f
in
al
rest
in
g
place
Höffigkeit
{f}
(
von
Lagerstätten
)
[min.]
prospectivity
;
presumable
occurrence
;
potential
of
deposits
;
potential
yield
Höffigkeit
e
in
er
Kohlenstofflagerstätte
hydrocarbon
prospectivity
Grundwasserhöffigkeit
{f}
potential
groundwater
yield
K
in
dertagesstätte
{f}
;
Kita
{f}
[Dt.]
;
Tagesstätte
{f}
;
Tagesheim
{n}
;
K
in
dertagese
in
richtung
{f}
[adm.]
;
K
in
dergarten
{m}
day
nursery
[Br.]
;
nursery
[Br.]
;
daycare
facility
for
children
[Am.]
[adm.]
;
day
care
center
[Am.]
;
daycare
center
[Am.]
K
in
dertagesstätten
{pl}
;
Kitas
{pl}
;
Tagesstätten
{pl}
;
Tagesheime
{pl}
;
K
in
dertagese
in
richtungen
{pl}
;
K
in
dergärten
{pl}
day
nurseries
;
nurseries
;
daycare
facilities
for
children
;
daycare
centers
;
daycare
centres
Kohlelagerstätte
{f}
;
Kohlenlagerstätte
{f}
;
Kohlevorkommen
{n}
;
Kohlenvorkommen
{n}
[min.]
[geol.]
coal
deposit
Kohlelagerstätten
{pl}
;
Kohlenlagerstätten
{pl}
;
Kohlevorkommen
{pl}
;
Kohlenvorkommen
{pl}
coal
deposits
Lager
{n}
;
Zeltlager
{n}
;
Zeltstadt
{f}
;
Massenquartier
{n}
camp
Lager
{pl}
;
Zeltlager
{pl}
;
Zeltstädte
{pl}
;
Massenquartiere
{pl}
camps
e
in
Lager
aufschlagen
to
pitch
camp
das
Lager
abbrechen
to
strike
camp
;
to
break
camp
Lagerstätte
{f}
;
Lager
{n}
;
Vorkommen
{n}
[min.]
[geol.]
deposit
Lagerstätten
{pl}
;
Lager
{pl}
;
Vorkommen
{pl}
deposits
Naturste
in
vorkommen
{n}
natural
stone
deposit
abbauwürdige
Lagerstätte
;
abbauwürdiges
Vorkommen
payable
deposit
;
workable
deposit
adernförmige
Lagerstätte
network
deposit
antikl
in
ale
Lagerstätte
anticl
in
al
reservoir
ausgebeutete
Lagerstätte
depleted
field
erkundete
Lagerstätte
proved
deposit
gangartige
Lagerstätte
gangue
deposit
gangförmiges
Vorkommen
occurrence
in
ve
in
s
hydrothermale
Lagerstätte
hydrothermal
deposit
in
trusive
Lagerstätte
in
trusive
deposit
kontaktmetamorphe
Lagerstätte
contact-metamorphic
deposit
lagerförmiges
Vorkommen
occurrence
in
beds
l
in
senförmige
Lagerstätte
lenticulat
deposit
nesterförmiges
Vorkommen
occurrence
in
pockets
oberflächennahe
Lagerstätte
superficial
deposit
stockförmiges
Vorkommen
occurrence
in
floor
subvulkanische
Lagerstätte
subvolcanic
deposit
supergene
Lagerstätten
supergene
deposits
verworfene
Lagerstätte
faulted
deposit
wasserführende
Lagerstätte
water-bear
in
g
deposit
als
Porenraumfüllung
ausgebildete
Lagerstätte
in
terstitial
deposit
neue
Lagerstätten
erschließen
to
develop
new
deposits
das
Land
{n}
;
die
Landschaft
(
Gebiet
außerhalb
von
Städten
)
[geogr.]
the
countryside
;
the
country
(area
outside
towns
and
cities
)
auf
dem
Land/Lande
leben
to
live
in
the
countryside/
in
the
country
Majestät
{f}
majesty
Majestäten
{pl}
majesties
Ihre
Majestät
,
die
König
in
Her
Majesty
the
Queen
Se
in
e
Majestät
,
der
König
His
Majesty
the
K
in
g
Se
in
e
(
Ihre
)
Majestät
His
(Her)
Majesty
/HM/
Se
in
e
(
Ihre
)
Britannische
Majestät
His
(Her)
Britannic
Majesty
/HBM/
im
Dienst
Se
in
er
(
Ihrer
)
Majestät
On
His
(Her)
Majesty's
Service
/OHMS/
Schiff
Se
in
er
(
Ihrer
)
Majestät
His
(Her)
Majesty's
Ship
/HMS/
Masch
in
enbauwerkstätte
{f}
;
Masch
in
enbauanstalt
{f}
eng
in
eer
in
g
shop
Masch
in
enbauwerkstätten
{pl}
;
Masch
in
enbauanstalten
{pl}
eng
in
eer
in
g
shops
Primärlagerstätte
{f}
[min.]
primary
deposit
;
primary
m
in
eral
deposit
Primärlagerstätten
{pl}
primary
deposits
;
primary
m
in
eral
deposits
Restaurant
{n}
;
Speiselokal
{n}
;
Speisegaststätte
{f}
;
Speisewirtschaft
{f}
;
Gaststätte
{f}
;
Gastwirtschaft
{f}
[cook.]
restaurant
;
eat
in
g
establishment
;
eat
in
g
place
;
eatery
[Am.]
[coll.]
Restaurants
{pl}
;
Speiselokale
{pl}
;
Speisegaststätten
{pl}
;
Speisewirtschaften
{pl}
;
Gaststätten
{pl}
;
Gastwirtschaften
{pl}
restaurants
;
eat
in
g
establishments
;
eat
in
g
places
;
eateries
Bahnhofsrestaurant
{n}
station
restaurant
Bergrestaurant
{n}
mounta
in
side
restaurant
Fischrestaurant
{n}
;
Fischlokal
{n}
seafood
restaurant
Hotelrestaurant
{n}
hotel
restaurant
edles
,
hochpreisiges
Restaurant
fancy
restaurant
Restaurant
der
Systemgastronomie
cha
in
restaurant
Restaurant
mit
Tischreservierung
d
in
e-
in
restaurant
in
disches
Restaurant
In
dian
restaurant
ch
in
esisches
Restaurant
;
Ch
in
ese
[ugs.]
Ch
in
ese
restaurant
;
Ch
in
ese
place
[coll.]
im
italienischen
Restaurant
;
beim
Italiener
[ugs.]
at
the
Italian
restaurant
;
at
the
Italian
place
[coll.]
Speiselokal
{n}
mit
Straßenverkauf
/
Gassenverkauf
[Ös.]
[Schw.]
takeaway
restaurant
funktionales
Speiselokal
(
ohne
besondere
Atmosphäre
)
utility
restaurant
Richtstätte
{f}
;
H
in
richtungsstätte
{f}
place
of
execution
Richtstätten
{pl}
;
H
in
richtungsstätten
{pl}
places
of
execution
Rückstandslagerstätte
{f}
;
Residuallagerstätte
{f}
[min.]
residual
deposit
Rückstandslagerstätten
{pl}
;
Residuallagerstätten
{pl}
residual
deposits
Salzlagerstätte
{f}
[min.]
sal
in
e
deposit
Salzlagerstätten
{pl}
sal
in
e
deposits
Spenglerei
{f}
;
Klempnerei
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Blechnerei
{f}
[Baden];
Flaschnerei
{f}
[Württemberg];
Blechschmiedewerkstatt
{f}
[veraltet]
(
Blechbearbeitung
)
sheet
metal
workshop
;
metalworker's
workshop
;
t
in
smith's
workshop
[dated]
Spenglereien
{pl}
;
Klempnereien
{pl}
;
Blechnereien
{pl}
;
Flaschnereien
{pl}
;
Blechschmiedewerkstätten
{pl}
sheet
metal
workshops
;
metalworker's
workshops
;
t
in
smith's
workshops
Stadt
{f}
town
Städte
{pl}
towns
in
der
Stadt
in
town
in
der
ganzen
Stadt
all
over
the
town
in
die
Stadt
gehen
to
go
in
to
town
in
der
Stadt
wohnen
to
live
in
town
Tischlerwerkstatt
{f}
;
Tischlerei
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schre
in
erwerkstatt
{f}
;
Schre
in
erei
{f}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
carpenter's
workshop
;
carpenter's
shop
;
woodworker's
shop
Tischlerwerkstätten
{pl}
;
Tischlereien
{pl}
;
Schre
in
erwerkstätten
{pl}
;
Schre
in
ereien
{pl}
carpenter's
workshops
;
carpenter's
shops
;
woodworker's
shops
More results
Search further for "in den Städten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners