A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for Cold Cream
Search single words:
Cold
·
Cream
Tip:
Conversion of units
German
English
Lust
auf
etw
.
haben
;
Bock
auf
etw
.
haben
[ugs.]
;
etw
.
gerne
haben
wollen
;
haben
mögen
{v}
to
fancy
sth
.
[Br.]
[coll.]
Ich
hätte
jetzt
Lust
auf
ein
Eis
.
I'd
fancy
an
ice
cream
now
.
Ich
hätte
Lust
,
einen
Ausflug
zu
machen
.
I
fancy
going
on
a
trip
.
Hast
du
Lust
auf
ein
Bier
?
Do
you
fancy
a
beer
?
Ich
hätte
Lust
, ...
zu
tun
.
I
fancy
the
idea
of
doing
...
Ich
habe
gar
keine
Lust
dazu
,
aber
ich
muss
es
ja
wohl
tun
.
I
don't
fancy
the
idea
,
but
I'll
have
to
do
it
.
Sie
hätte
ihn
gern
zum
Mann
.
She
fancies
him
as
her
husband
.
keinen
Bock
auf
etw
.
haben
not
to
fancy
sth
.
keinen
Bock
haben
,
etw
.
zu
tun
[ugs.]
not
to
fancy
doing
sth
.
null
Bock
auf
etw
.
haben
not
to
feel
like
doing
sth
.
null
Bock
auf
gar
nichts
to
be
pissed
off
with
everything
[coll.]
Rahm
{m}
;
Sahne
{f}
[Dt.]
;
Schmand
{m}
[Mittelostdt.];
Schmant
{m}
[Mittelostdt.];
Obers
{n}
[Ös.]
;
Nidel
{m,f}
[Schw.]
(
flüssiger
Süßrahm
)
[cook.]
cream
Dickrahm
{m}
clotted
cream
[Br.]
den
Rahm
abschöpfen
[übtr.]
to
skim
the
cream
[fig.]
Die
Sahne
steif
schlagen
und
unterheben
.
Beat
the
cream
until
it
is
stiff
and
fold
in
.
ein
bisschen
;
ein
kleinwenig
;
eine
kleine
Menge
{f}
;
ein
Tupfen
{m}
(
einer
Sache
)
a
small
amount
; a
smatter
; a
smattering
; a
smidge/smidgen/smidgin/smidgeon
[coll.]
(of
sth
.)
ein
Früchte-Eisbecher
mit
einem
Tupfer
Sahne
a
sundae
with
a
smidge
of
whipped
cream
Es
war
ziemlich
leer
,
es
waren
nur
eine
Handvoll
Menschen
da
.
It
was
fairly
empty
,
with
smatterings
of
people
.
Nachspeise
{f}
pudding
[Br.]
;
pud
[Br.]
[coll.]
Zur
Nachspeise
gibt's
Eis
.
There's
ice-
cream
for
pudding
.
etw
.
unterheben
{vt}
[cook.]
to
fold
in
↔
sth
.
Kurz
vor
dem
Servieren
geschlagene
Sahne
unterheben
.
Fold
in
whipped
cream
shortly
before
serving
.
cremefarben
{adj}
cream
;
cream
coloured
[Br.]
;
cream
-colored
[Am.]
jdn
. (
in
einem
Wettbewerb
)
vernichtend
schlagen
;
in
Grund
und
Boden
spielen
{vt}
to
cream
sb
. (in a
competition
)
[Am.]
[coll.]
Goldbrasse
{f}
;
Goldbrassen
{m}
;
Dorade
{f}
;
Dorada
{f}
(
Sparus
auratus
)
[zool.]
gilt-head
sea
bream
;
gilt-head
bream
;
gilt-head
Strömungsverhältnisse
{pl}
;
Abflussverhältnisse
{pl}
;
Abflussverhalten
{n}
(
in
einem
Gewässerbett
/
bei
einem
Wasserbauwerk
)
[envir.]
flow
conditions
;
conditions
of
flow
;
flow
characteristics
;
flow
behaviour
(in a
stream
bed
/
at
a
hydraulic
structure
)
Rennvogel
{m}
(
Cursorius
cursor
)
[ornith.]
cream
-coloured
courser
Graubrachschwalbe
{f}
[ornith.]
cream
-coloured
pratincole
Strohspecht
{m}
[ornith.]
cream
-coloured
woodpecker
Altwasserarm
{m}
;
Altwasser
{n}
;
Altarm
{m}
;
Altlauf
{m}
(
eines
Fließgewässers
) (
Gewässerkunde
)
abandoned
channel
;
dead
channel
;
old
arm
;
old
branch
;
backwater
;
bayou
[Am.]
(of a
stream
) (hydrology)
Altwasserarme
{pl}
;
Altwasser
{pl}
;
Altarme
{pl}
;
Altläufe
{pl}
abandoned
channels
;
dead
channels
;
old
arms
;
old
branches
;
backwaters
;
bayous
bogenförmiger
Altwasserarm
eines
Mäanders
bypassed
meander
;
oxbow
lake
;
oxbow
Bauch
{m}
;
Leib
{m}
[poet.]
[anat.]
belly
Bäuche
{pl}
;
Leiber
{pl}
bellies
Bäuchlein
{n}
tummy
[children's speech]
Fettbauch
{m}
fat
belly
Gummibauch
{m}
(
bei
Bauchspeichelentzündung
)
rubber
belly
(in
pancreas
in
flammation)
Schwangerschaftsbauch
{m}
;
Babybauch
{m}
[ugs.]
pregnant
belly
;
baby
bump
[Br.]
[coll.]
Flussbett
{n}
[geogr.]
river
bed
;
riverbed
;
stream
bed
Flussbetten
{pl}
river
beds
;
riverbeds
;
stream
beds
altes
Flussbett
old
course
Abtragung
des
Flussbetts
stream
bed
erosion
Vertiefung
des
Flussbettes
deepening
of
the
river
bed
Geheimkode
{m}
;
geheime
Kennung
{f}
;
geheime
Kennzahl
{f}
;
Chiffre
{f}
secret
code
;
secret
identifier
;
cipher
Blockchiffre
{f}
block
cipher
Stromchiffre
{f}
stream
cipher
Verschiebechiffre
{f}
;
Caesar-Verschiebung
{f}
;
Cäsar-Chiffre
{f}
;
Cäsar-Algorithmus
{m}
shift
cipher
;
Caesar
shift
;
Caesar
cipher
;
Caesar's
code
;
Caesar's
algorithm
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
(recreational
stay
)
Ferien
{pl}
holidays
Abenteuerurlaub
{m}
adventure
holiday
[Br.]
;
adventure
vacation
[Am.]
Aktivurlaub
{m}
activity
holiday
[Br.]
;
activity
vacation
[Am.]
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbringt
wie
im
Beruf
)
busman's
holiday
Bootsurlaub
{m}
boating
holiday
[Br.]
;
boating
vacation
[Am.]
Campingurlaub
{m}
camping
holiday
[Br.]
;
camping
vacation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
golfing
holiday
[Br.]
;
golfing
vacation
[Am.]
Pauschalurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
vacation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
backpacking
holiday
[Br.]
;
backpacking
vacation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
summer
holiday
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
language
course
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
course
vacation
[Am.]
;
language
vacation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
beach
holiday
[Br.]
;
beach
vacation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
vacation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
rambling
holiday
[Br.]
;
hiking
vacation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
Christmas
holiday
[Br.]
;
Christmas
vacation
[Am.]
Winterurlaub
{m}
winter
holiday
[Br.]
;
winter
vacation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
caravan
holiday
[Br.]
;
caravan
vacation
[Am.]
Ferien
,
bei
denen
man
bei
einer
Gastfamilie
wohnt
homestay
holiday
im
Urlaub
;
in
Urlaub
on
holiday
;
on
vacation
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
vacation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
letzter
Urlaub
werdender
Eltern
vor
der
Geburt
babymoon
holiday
;
babymoon
vacation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
im/in
Urlaub
sein
;
auf
Urlaub
sein
[Ös.]
;
in
den
Ferien
sein
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
einem
Ort
)
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacationing
[Am.]
(in a
place
)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
Urlaub
haben
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
zwei
Wochen
Urlaub
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
vacation
Hatten
Sie/Hattest
du
einen
schönen
Urlaub
?
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
Verschlüsselung
{f}
;
Chiffrierung
{f}
encryption
;
enciphering
;
encipherment
;
cryptographic
encoding
;
cryptographic
coding
Blockverschlüsselung
{f}
;
Blockchiffrierung
{f}
block
encryption
;
block
enciphering
;
block
encipherment
Stromverschlüsselung
{f}
;
Stromchiffrierung
{f}
stream
encryption
;
stream
enciphering
;
stream
encipherment
Verschiebeverschlüsselung
{f}
;
Verschiebechiffrierung
{f}
;
Cäsarverschlüsselung
{f}
;
Cäsarchiffrierung
{f}
shift
encryption
;
shift
enciphering
;
shift
encipherment
;
Caesar
encryption
;
Caesar
enciphering
;
Caesar
encipherment
Wildbach
{m}
mountain
torrent
;
torrent
;
mountain
stream
;
torrential
stream
Wildbäche
{pl}
mountain
torrents
;
torrents
;
mountain
streams
;
torrential
streams
Altschuttwildbach
{m}
(
Wildbach
,
der
eiszeitlich
abgelagerten
Schutt
transportiert
)
torrent
eroding
older
deposits
;
torrent
eroding
ancient
deposits
Jungschuttwildbach
{m}
(
Wildbach
,
der
Verwitterungsschutt
transportiert
)
torrent
eroding
recent
debris
;
torrent
transporting
recent
deposits
sich
etw
.
ausdenken
;
sich
etw
.
einfallen
lassen
{vr}
;
etw
.
ersinnen
[poet.]
{vt}
to
think
up
↔
sth
.;
to
dream
up
↔
sth
.
[coll.]
sich
ausdenkend
;
sich
einfallen
lassend
;
ersinnend
thinking
up
;
dreaming
up
sich
ausgedacht
;
sich
einfallen
lassen
;
ersonnen
thought
up
;
dreamt/dreamed
up
sich
einen
Alternativplan
einfallen
lassen
to
think
up
an
alternative
plan
Wer
sich
diese
verrückte
Regelung
ausgedacht
hat
,
sollte
sich
eine
andere
Arbeit
suchen
.
Whoever
thought
this
crazy
scheme
up
should
be
seeking
alternative
employment
.
wenn
Du
mich
fragst/wenn
Sie
mich
fragen
;
für
mich
;
finde
ich
zumindest
;
das
ist
(
zumindest
)
meine
Meinung
;
wenn
dir
das
hilft
for
what
it's
worth
[coll.]
/FWIW/
(used
to
emphasize
that
you
are
not
sure
how
valid
or
useful
your
statement
is
)
Wenn
Sie
mich
fragen
,
so/dann
glaube
ich
nicht
,
dass
...
For
what
it's
worth
, I
don't
think
...
Wenn
du
mich
fragst
,
könnte
es
eine
Internet-Übertragung
in
Echtzeit
sein
.
For
what
it's
worth
, I
think
it
may
be
a
live
stream
.
Für
mich
sind
sie
die
beste
Popgruppe
aller
Zeiten
.
They
are
,
for
what
it's
worth
,
the
best
pop
group
ever
.
Eine
solche
Kur
ist
schlimmer
als
die
Krankheit
,
finde
ich
zumindest
.
For
what
it's
worth
,
such
a
cure
is
worse
than
the
disease
.
Hier
ist
die
Liste
mit
den
Namen
,
wenn
dir
das
hilft
.
Here's
the
list
of
names
,
for
what
it's
worth
.
Ich
bin
mit
meiner
Antwort
etwas
spät
dran
,
aber
vielleicht
nützt
sie
ja
trotzdem
was:
I
am
a
bit
late
in
my
response
,
but
FWIW:
nachgelagert
;
nachgeschaltet
(
Konzernstruktur/Verarbeitungsschritt
)
{adj}
[econ.]
downstream
Darlehen
der
Mutter-
an
die
Tochtergesellschaft
downstream
loan
Kreditaufnahme
einer
Holding
infolge
der
Kreditwürdigkeit
der
Tochtergesellschaft
downstream
borrowing
Abwärts-Fusion
;
Fusion
,
bei
der
die
Muttergesellschaft
in
der
Tochtergesellschaft
aufgeht
downstream
merger
;
downstairs
merger
[Am.]
Verkauf
von
Aktien
der
Muttergesellschaft
an
die
Tochtergesellschaft
downstream
stock
sale
Verkäufe
der
Muttergesellschaft
an
die
Tochtergesellschaft
downstream
sales
Nachmärkte
{pl}
downstream
markets
Weiterverarbeitung
{f}
downstream
operations
stetig
;
stet
;
beständig
;
ununterbrochen
;
gleichbleibend
;
konstant
{adj}
constant
ein
beständiger
Besucherstrom
a
constant
stream
of
visitors
mit
einer
konstanten
Geschwindigkeit
von
80
km/h
fahren
to
travel
at
a
constant
speed
of
50
mph
.
Säuglinge
brauchen
ständige
Betreuung
.
Babies
need
constant
attention
.
Wir
halten
laufend
Kontakt
mit
seinen
Angehörigen
und
halten
sie
über
neue
Entwicklungen
auf
dem
Laufenden
.
We
are
in
constant
contact
with
his
family
and
will
be
keeping
them
informed
of
any
developments
.
Stetiges
Lüften
verhindert
Schimmelbildung
.
Constant
ventilation
prevents
mold
from
building
up
.
Nichts
ist
so
beständig
wie
der
Wandel
.
[Sprw.]
Nothing
is
constant
but
change
.
[prov.]
träumen
(
von
etw
.);
sich
etw
.
träumen
lassen
{v}
[übtr.]
to
dream
(of /
about
sth
.) {
dreamt
,
dreamt
}
[fig.]
von
einer
besseren
Zukunft
träumen
to
dream
of
a
better
future
Er
führt
ein
Leben
,
von
dem
wir
nur
träumen
können
.
He
lives
a
life
that
you
and
I
can
only
dream
about
.
Das
hätte
ich
mir
(
im
Leben
)
nie
träumen
lassen
.
I
would
/
could
never
have
dreamt
of
this
happening
(in
my
life
).
Träum
weiter
!
Dream
on
!
sich
verziehen
;
verduften
[Dt.]
;
die
Fliege
machen
;
die
Mücke
machen
{vi}
[ugs.]
to
scram
[coll.]
[dated]
;
to
bugger
off
[Br.]
[slang]
sich
verziehend
;
verduftend
;
die
Fliege
machend
;
die
Mücke
machend
scramming
;
buggering
off
sich
verzogen
;
verduftet
;
die
Fliege
gemacht
;
die
Mücke
gemacht
scrammed
;
buggered
off
Verzieh
dich
,
du
bist
hier
nicht
erwünscht
!
Scram
,
you're
not
wanted
!
Und
jetzt
verzieht
euch
!
So
now
bugger
off
!
etw
.
wagen
;
es
wagen
,
etw
.
zu
tun
;
sich
etw
.
trauen
;
sich
trauen
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
dare
to
do
sth
. {
dared
,
durst
[archaic]
;
dared
}
wagend
;
sich
trauend
daring
gewagt
;
sich
getraut
dared
er/sie
wagt
es
;
er/sie
traut
sich
he/she
dares
er/sie
wagte
es
;
er/sie
traute
sich
he/she
dared
;
he/she
durst
[archaic]
er/sie
hat/hatte
es
gewagt
;
er/sie
hat/hatte
sich
getraut
he/she
has/had
dared
;
he/she
has/had
durst
[archaic]
sich
an
etw
.
heranwagen
to
dare
sth
.
Wie
kannst
du
es
wagen
!;
Was
fällt
Ihnen
ein
!;
Was
fällt
dir
ein
!;
Wie
kommen
Sie
dazu
?
How
dare
you
!
Trau
dich
!
I
dare
you
!
Niemand
wagte
,
etwas
zu
sagen
.;
Keiner
traute
sich
,
etwas
zu
sagen
.
No
one
dared
to
say
anything
.;
Nobody
dared
say
anything
.
Ich
darf
wohl
sagen
, ...
I
dare
say
...
Wie
können
Sie
es
wagen
,
das
zu
sagen
?
How
dare
you
say
that
?
Gestern
wollte
niemand
spekulieren
,
was
das
bedeuten
könnte
.
No
one
dared
speculate
yesterday
as
to
what
that
could
mean
.
Vor
drei
Jahren
hätte
ich
mir
nicht
träumen
lassen
,
dass
es
so
ein
Erfolg
werden
würde
.
Three
years
ago
I
would
not
have
dared
to
dream
that
I
would
be
the
success
it
has
become
.
Versuch's
,
wenn
du
dich
traust
.
Try
it
if
you
dare
.
Ich
trau'
mich
nicht
nach
Hause
.
I
daren't
go
home
.;
I'm
scared
to
go
home
.
Untersteh
dich
!;
Unterstehen
Sie
sich
!;
Wehe
!
Don't
you
dare
!
jdn
.
zurechtweisen
;
rüffeln
;
zusammenstauchen
;
niedermachen
;
abkanzeln
;
herunterputzen
;
rundmachen
[Dt.]
;
zur
Schnecke
machen
;
mit
jdm
.
Schlitten
fahren
;
jdm
.
eine
Kopfwäsche
verpassen
;
jdm
.
die
Leviten
lesen
[geh.]
;
jdm
.
den
Marsch
blasen
[veraltend]
(
wegen
etw
.)
{v}
to
carpet
sb
.;
to
bawl
out
↔
sb
.;
to
dress
down
↔
sb
.,
to
give
sb
. a
dressing-down
;
to
give
sb
. a
roasting
;
to
slag
off
↔
sb
.;
to
tear
a
strip
off
sb
.
[Br.]
[coll.]
;
to
chew
out
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
ream
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
ream
out
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(for
doing
sth
.)
zurechtweisend
;
rüffelnd
;
zusammenstauchend
;
niedermachend
;
abkanzelnd
;
herunterputzend
;
rundmachend
;
zur
Schnecke
machend
;
Schlitten
fahrend
;
eine
Kopfwäsche
verpassend
;
die
Leviten
lesend
;
den
Marsch
blasend
carpeting
;
bawling
out
;
dressing
down
;
giving
a
dressing-down
;
giving
a
roasting
;
slagging
off
;
tearing
a
strip
off
;
chewing
out
;
reaming
;
reaming
out
zurechtgewiesen
;
gerüffelt
;
zusammengestaucht
;
niedergemacht
;
abgekanzelt
;
heruntergeputzt
;
rundgemacht
;
zur
Schnecke
gemacht
;
Schlitten
gefahren
;
eine
Kopfwäsche
verpasst
;
die
Leviten
gelesen
;
den
Marsch
geblasen
carpeted
;
bawled
out
;
dressed
down
;
given
a
dressing-down
;
given
a
roasting
;
slagged
off
;
torn
a
strip
off
;
chewed
out
;
reamed
;
reamed
out
Er
machte
ihn
zur
Schnecke
.
He
knocked
the
stuffing
out
of
him
.
Search further for "Cold Cream":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners