A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
301
similar
results for an die Herren
Search single words:
an
·
die
·
Herren
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Gutsherrin
{f}
[hist.]
lady
of
the
m
an
or
Gutsherrinnen
{pl}
la
die
s
of
the
m
an
or
der
Hausherr
{m}
;
der
Herr
{m}
des
Hauses
[soc.]
the
m
an
of
the
house
die
Haus
herren
{pl}
men
of
the
house
;
hosts
Pendelsperre
{f}
[techn.]
an
tihunt
device
Pendelsperren
{pl}
an
tihunt
devices
jdn
.
gefährden
;
eine
Gefahr
für
jdn
.
darstellen
(
Sache
)
{vt}
to
court
d
an
ger
to
sb
. (of a
thing
)
Glasscherben
gefährden
Kinder
,
die
dort
spielen
.
Broken
glass
court
d
an
ger
to
children
using
the
area
.
ungen
an
nt
{adj}
[humor.]
nameless
Eine
gewisse
Person
,
die
ungen
an
nt
bleiben
soll
,
hat
vergessen
,
zuzusperren
.
A
certain
person
,
who
shall
remain
nameless
,
forgot
to
lock
the
door
.
einer
Sache
widersprechen
;
zuwiderlaufen
;
mit
etw
.
in
Widerspruch
stehen
{v}
to
be
at
odds
with
sth
.
Die
Ergebnisse
der
Stu
die
widersprechen
unseren
früheren
Erkenntnissen
.
The
results
of
the
study
are
at
odds
with
our
previous
findings
.
die
feinen
Herrn
{pl}
;
die
Nadelstreifenträger
{pl}
[Dt.]
[Schw.]
;
die
Nadelstreifträger
{pl}
[Ös.]
[pej.]
the
men
in
grey
suits
;
the
men
in
suits
;
the
suits
die
Belegschaft
aussperren
{vt}
(
in
einem
Arbeitskampf
)
[soc.]
to
lock
out
workers
einen
Rückzieher
machen
; (
wieder
)
zurückrudern
;
zurückkrebsen
[Schw.]
;
zurückbuchstabieren
[Schw.]
{vi}
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
back-pedal
;
to
backpedal
[Am.]
;
to
backtrack
;
to
row
back
[Br.]
;
to
climb
down
[Br.]
(from/on
sth
.)
von
seinem
früheren
St
an
dpunkt
abrücken
;
seinen
früheren
St
an
dpunkt
teilweise
zurücknehmen
to
backtrack
from/on
your
previous
st
an
ce
;
to
walk
back
your
previous
st
an
ce
[Am.]
Bei
der
neuen
Steuer
rudern
sie
nun
wieder
zurück
.
They
are
backpedal
(l)ing
on
the
new
tax
.
Die
Regierung
rudert
nun
zurück
und
behauptet
,
sie
sei
unter
Druck
gesetzt
worden
.
The
government
is
now
back-pedalling
,
claiming
that
it
has
been
pressurized
.
Nach
seiner
Bemerkung
ruderte
er
am
folgenden
Tag
zurück
und
erklärte
,
er
sei
falsch
interpretiert
worden
.
He
rowed
back
from
his
comment
the
following
day
,
saying
he
had
been
misinterpreted
Der
Präsidentschaftsk
an
didat
ruderte
bei
der
Todesstrafe
zurück
.
The
presidential
contender
backtracked
on
the
death
penality
issue
.
Die
s
ist
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
,
um
bei
unseren
Zielsetzungen
für
erneuerbare
Energie
einen
Rückzieher
zu
machen
.
Now
is
not
the
time
to
row
back
on
our
renewable
energy
targets
.
Die
Gewerkschaft
musste
bei
ihren
Forderungen
zurückstecken
.
The
union
has
had
to
backtrack
on
its
dem
an
ds
.
etw
.
wegschließen
;
etw
.
wegsperren
;
etw
.
einschließen
{vt}
to
lock
away
↔
sth
.;
to
lock
up
↔
sth
.
wegschließend
;
wegsperrend
;
einschließend
locking
away
;
locking
up
weggeschlossen
;
weggesperrt
;
eingeschlossen
locked
away
;
locked
up
schließt
weg
;
sperrt
weg
;
schließt
ein
locks
away
schloss
weg
;
sperrte
weg
;
schloss
ein
locked
away
Medikamente
müssen
vor
Kindern
weggeschlossen/weggesperrt
werden
.
Medications
need
to
be
locked
away
from
children
.
Die
Verträge
sind
in
einem
Tresor
eingeschlossen
.
The
contracts
are
locked
away
/
locked
up
in
a
safe
.
Gibt
es
eine
Möglichkeit
,
unser
Gepäck
einzuschließen
?
Is
there
a
possibility
to
lock
up
our
luggage
[Br.]
/baggage
[Am.]
?
An
spruch
auf
etw
.
haben
;
für
etw
.
in
Frage
kommen
{vi}
(
Person
)
to
qualify
for
sth
. (of a
person
)
an
spruchsberechtigt
sein
;
Leistungsvoraussetzungen
erfüllen
to
qualify
for
benefit
ein
Kreditgeber
,
der
nicht
steuerpflichtig
ist
a
lender
qualifying
for
tax
exemption
Für
Mitglieder
gilt
ein
ermäßigter
Preis
.
Members
qualify
for
a
reduced
rate
.
Nur
registrierte
Benutzer
einer
früheren
Version
kommen
für
das
Upgrade
in
Frage
.
[comp.]
Only
registered
users
of
an
earlier
version
qualify
for
the
upgrade
.
interess
an
tes
Detail
{n}
;
Faktum
{n}
;
Schm
an
kerl
{n}
[Ös.]
[Süddt.]
[übtr.]
titbit
[Br.]
/
tidbit
[Am.]
of
information
;
titbit
[Br.]
;
tidbit
[Am.]
[fig.]
interess
an
te
Meldung
{f}
titbit
of
news
[Br.]
;
tidbit
of
news
[Am.]
Tratschgeschichen
;
Klatschgeschichten
tidbits/snippets
of
gossip
Die
Zeitschrift
enthüllte
einige
pik
an
te
Details
über
den
Tod
von
James
De
an
.
The
magazine
revealed/unveiled
a
few
juicy
tidbits
about
the
death
of
James
De
an
.
Unser
Führer
gab
einige
Schm
an
kerln
über
das
Leben
der
Schloss
herren
zum
Besten
.
Our
guide
gave
us
some
titbits
about
the
life
of
the
lords
of
the
castle
.
etw
. (
gegen
etw
.)
tauschen
;
etw
. (
gegen
etw
.)
eintauschen
(
als
kommerzielle
Tr
an
saktion
)
sth
.
[econ.]
to
barter
sth
.;
to
trade
sth
.;
to
truck
sth
.
[archaic]
(for
sth
.) (exchange
as
a
commercial
tr
an
saction
)
tauschend
;
eintauschend
bartering
;
trading
;
trucking
getauscht
;
eingetauscht
bartered
;
traded
;
trucked
Die
Verbraucher
tauschen
ihre
persönliche
Daten
gegen
den
großen
Funktionsumf
an
g
des
Die
nstes
ein
.
Consumers
trade
personal
data
in
exch
an
ge
of
the
feature-rich
service
.
In
früheren
Jahren
tauschte
er
oft
Zeichnungen
gegen
eine
Mahlzeit
ein
.
In
earlier
years
he
frequently
bartered
a
meal
for
drawings
.
An
spielung
{f}
(
auf
jdn
./etw.)
allusion
(to
sb
./sth.)
An
spielungen
{pl}
allusions
eine
An
spielung
auf
den
früheren
K
an
zler
machen
to
make
an
allusion
to
the
former
Ch
an
cellor
Seine
Lyrik
ist
voller
biblischer
An
spielungen
.
His
poetry
is
full
of
biblical
allusions
.
Die
nstherr
{m}
;
Herr
{m}
;
Lehrmeister
{m}
;
Zuchtmeister
{m}
[veraltet]
taskmaster
Die
nst
herren
{pl}
;
Herren
{pl}
;
Lehrmeister
{pl}
;
Zuchtmeister
{pl}
taskmasters
ein
strenger
Die
nstherr/Lehrmeister
a
hard/tough/stern
taskmaster
Herr
{m}
;
Gebieter
{m}
[soc.]
[hist.]
lord
Herren
{pl}
;
Gebieter
{pl}
lords
Herr
und
Meister
[relig.]
[humor.]
lord
an
d
master
Feldherr
{m}
;
Heeresführer
{m}
[mil.]
[hist.]
field
comm
an
der
;
army
comm
an
der
Feld
herren
{pl}
;
Heeresführer
{pl}
field
comm
an
ders
;
army
comm
an
ders
Ratsherr
{m}
[pol.]
[hist.]
alderm
an
(England,
Wales
)
Rats
herren
{pl}
aldermen
Verbot
{n}
(
einer
Sache
);
Sperre
{f}
(
für
etw
.)
[adm.]
[jur.]
b
an
(on
sth
.);
b
an
ning
(of
sth
.)
Verbote
{pl}
;
Sperren
{pl}
b
an
s
Ausreiseverbot
{n}
exit
b
an
Einfuhrverbot/Ausfuhrverbot
{n}
b
an
on
import/export
Einreiseverbot
{n}
entry
b
an
Einw
an
derungssperre
{f}
b
an
on
immigration
Kopftuchverbot
{n}
b
an
on
headscarves
;
headscarf
b
an
Liefersperre
{f}
b
an
on
delivery
Lokalverbot
{n}
b
an
from
licensed
premises
ein
Verbot
verhängen/aufheben
to
impose/lift
a
b
an
auf
etw
.
beharren
;
an
etw
.
festhalten
{vi}
to
persist
in
sth
.;
to
insist
on
sth
.
beharrend
;
festhaltend
persisting
in
;
insisting
on
beharrt
;
festgehalten
persisted
in
;
insisted
on
beharrt
;
hält
fest
persists
;
insists
beharrte
;
hilet
fest
persisted
;
insisted
auf
seinem
St
an
dpunkt
beharren
to
persist
in
your
viewpoint
stur
an
seiner
Meinung
festhalten
to
subbornly
persist/insist
in
your
opinion
an
seinen
täglichen
Spaziergängen
festhalten
to
insist
on
your
daily
walks
jdn
. (
wegen
etw
.)
einsperren
;
einbuchten
;
einkassieren
[ugs.]
(
in
Gefängnis
stecken
)
{vt}
to
lock
up
;
to
send
down
;
to
b
an
g
up
[Br.]
;
to
send
up
[Am.]
;
to
lag
[Austr.]
sb
. (for
sth
.) (put
in
jail
)
einsperrend
;
einbuchtend
;
einkassierend
locking
up
;
sending
down
;
b
an
ging
up
;
sending
up
;
lagging
eingesperrt
;
eingebuchtet
;
einkassiert
locked
up
;
sent
down
;
b
an
ged
up
;
sent
up
;
lagged
wegen
etw
.
ins
Gefängnis
gehen
to
get
locked
up/sent
down
for
sth
.
Der
gehört
eingesperrt
.
He
should
be
locked
up
.
hinaufschalten
;
hochschalten
;
raufschalten
{vi}
(
in
einen
höheren
G
an
g
)
[auto]
to
ch
an
ge
up
[Br.]
;
to
upshift
[Am.]
(into a
higher
gear
)
hinaufschaltend
;
hochschaltend
;
raufschaltend
ch
an
ging
up
;
upshifting
hinaufgeschaltet
;
hochgeschaltet
;
raufgeschaltet
ch
an
ged
up
;
upshifted
in
den
dritten
(
G
an
g
)
hochschalten
to
ch
an
ge
up/upshift
into
third
(gear)
vom
vierten
(
G
an
g
)
in
den
fünften
hinaufschalten
to
ch
an
ge
up/upshift
from
fourth
(gear)
into
fifth
jdn
.
sperren
{vt}
[sport]
to
b
an
sb
.;
to
suspend
sb
.
sperrend
b
an
ning
;
suspending
gesperrt
b
an
ned
;
suspended
für
drei
Spiele
gesperrt
werden/sein
to
be
b
an
ned
/
suspended
for
three
matches
Der
Spieler
wurde
für
sechs
Wochen
gesperrt
.
The
player
was
b
an
ned
for
six
weeks
.
fortgeschritten
{adj}
(
auf
höherem
Niveau
)
adv
an
ced
;
high-level
(beyond
the
basic
level
)
fortgeschrittene
Mathematik
adv
an
ced
mathematics
grundlegende
und
fortgeschrittene
Techniken
basic
an
d
adv
an
ced
techniques
.
jem
an
d
mit
einem
höheren
akademischen
Grad
someone
with
an
adv
an
ced
degree
etw
.
aus
etw
.
herausreißen
;
herauszerren
{vt}
to
y
an
k
sth
.
out
of
sth
.
herausreißend
;
herauszerrend
y
an
king
out
herausgerissen
;
herausgezerrt
y
an
ked
out
einen
Zahn
ziehen
to
y
an
k
out
a
tooth
Sperre
{f}
(
eines
Spielers
)
[sport]
b
an
(of a
player
)
Sperren
{pl}
lockouts
;
locks
Schreibsperre
{f}
write
lockout
;
write
lock
davonlaufen
(
statt
sich
zu
verteidigen
);
türmen
[ugs.]
;
Reißaus
nehmen
[geh.]
;
Fersengeld
geben
[geh.]
[selten]
{vi}
to
turn
tail
an
d
run
(away);
to
make
a
run
for
it
;
to
run
for
it
;
to
take
to
your
heels
vor
seinen
Problemen
davonlaufen
[übtr.]
to
turn
tail
an
d
run
from
your
problems
[fig.]
Als
sie
sahen
,
dass
sich
zwei
Polizisten
näherten
,
nahmen
sie
Reißaus
.
When
they
saw
two
policemen
approaching
,
they
turned
tail
an
d
r
an
away
/
they
took
to
their
heels
.
jdn
.
eingraben
;
verscharren
{vt}
[ugs.]
(
heimlich
begraben
)
to
pl
an
t
sb
.;
to
put
sb
.
six
feet
under
;
to
deep-six
sb
.
[Am.]
[coll.]
(secretly
bury
)
eingrabend
;
verscharrend
pl
an
ting
;
putting
six
feet
under
;
deep-sixing
eingegraben
;
verscharrt
pl
an
ted
;
put
six
feet
under
;
deep-sixed
jdn
.
liebevoll
an
sich
drücken
;
liebevoll
umarmen
;
knuddeln
;
hätscheln
;
herzen
[geh.]
;
liebkosen
[geh.]
;
kosen
[poet.]
{vt}
to
cuddle
sb
.;
to
hug
sb
.;
to
love
on
sb
.
liebevoll
an
sich
drückend
;
liebevoll
umarmend
;
knuddelnd
;
hätschelnd
;
herzend
;
liebkosend
;
kosend
cuddling
;
hugging
;
loving
on
liebevoll
an
sich
gedrückt
;
liebevoll
umarmt
;
geknuddelt
;
gehätschelt
;
geherzt
;
liebkost
;
gekost
cuddled
;
hugged
;
loved
on
verbieten
;
sperren
;
auf
den
Index
setzen
{vt}
to
b
an
verbietend
;
sperrend
;
auf
den
Index
setzend
b
an
ning
verboten
;
gesperrt
;
auf
den
Index
gesetzt
b
an
ned
Gefahr
laufen
,
etw
.
zu
verlieren
; könnte(n)
etw
.
verlieren
{vi}
to
st
an
d
to
lose
sth
.
Hunderte
Fischer
könnten
ihre
Lebensgrundlage
verlieren
.
Hundreds
of
fishermen
st
an
d
to
lose
their
basis
of
existence
.
Wenn
das
neue
Gesetz
so
kommt
,
d
an
n
könnten
viele
Kleinbetriebe
fin
an
zielle
Verluste
erleiden
.
M
an
y
small
businesses
st
an
d
to
lose
fin
an
cially
if
the
new
law
is
introduced
.
Auskunftssperre
{f}
disclosure
b
an
Auskunftssperren
{pl}
disclosure
b
an
s
Hinaufschalten
{n}
;
Hochschalten
{n}
(
in
einen
höheren
G
an
g
)
[auto]
upch
an
ge
[Br.]
;
upshift
[Am.]
(into a
higher
gear
)
beim
Hochschalten
vom
ersten
in
den
zweiten
on
the
upch
an
ge/upshift
from
first
to
second
Kernl
an
d
{n}
;
L
an
desinnere
{n}
;
Inneres
{n}
(
einer
Region
)
[geogr.]
[pol.]
heartl
an
d
(of a
region
)
Naturoasen
im
Herzen
Europas
wildlife
sites
in
the
heartl
an
d
of
Europe
Wettermoderator
{m}
;
Wetterfrosch
{m}
[humor.]
(
im
Fernsehen
)
weatherm
an
;
weather
an
nouncer
(on
television
)
Wettermoderatoren
{pl}
;
Wetterfrösche
{pl}
weathermen
;
weather
an
nouncers
förmlicher
Widerruf
{m}
(
einer
früheren
Aussage
);
Abschwörung
{f}
(
seiner
Auffassungen/Aussagen
)
rec
an
tation
(of
sth
.)
Er
schwor
seinen
früheren
Überzeugungen
öffentlich
ab
.
He
made
a
public
rec
an
tation
of
all
his
former
beliefs
.
unsicher
;
risikobehaftet
[geh.]
;
mit
Risiko
verbunden
{adj}
ch
an
cy
;
risky
zu
einer
unsicheren
Sache
werden
to
become
a
ch
an
cy
thing
Auskolken
{n}
;
Auskolkung
{f}
(
Bildung
von
erosiven
Vertiefungen
an
der
Sohle
von
(
früheren
)
Fließgewässern
)
[envir.]
[geol.]
scouring
;
scour
(formation
of
erosion
hollows
in
(former)
stream
beds
)
Ausscheren
{n}
;
Ausbrechen
{n}
[auto]
;
Gieren
{n}
[naut.]
swerve
;
swerving
;
veering
Behinderung
{f}
;
Sperren
{n}
[sport]
obstruction
[Br.]
;
interference
[Am.]
Bestimmungsbefugnis
{f}
;
Recht
{n}
zur
Bestimmung
von
Berechtigten
oder
Nacherben
[jur.]
general
power
of
appointment
Dreikönigsfest
{n}
;
Dreikönigstag
{m}
;
Heilig-Dreikönige
;
Fest
der
Erscheinung
des
Herrn
;
Epiph
an
ie
{f}
;
Epiph
an
ias
{n}
[relig.]
Epiph
an
y
;
celebration
of
God's
appear
an
ce
Junggesellenabschied
{m}
;
Herren
-Polterabend
{m}
[Ös.]
stag
party
;
stag
night
[Br.]
;
bucks
party
[Austr.]
Justament-St
an
dpunkt
{m}
[Ös.]
;
stures
Beharren
auf
dem
eigenen
St
an
dpunkt
heel-digging
position
;
heel-digging
[fig.]
Neuauflage
{f}
(
eines
früheren
Spiels
);
neuerliche
Begegnung
{f}
(
zwischen
zwei
Kontrahenten
)
[sport]
rematch
(of a
previous
game
)
Repatriierung
{f}
(
von
jdm
.) (
neuerliche
Verleihung
einer
früheren
Staatsbürgerschaft
)
[adm.]
renaturalization
;
renaturalisation
[Br.]
(of
sb
.)
Scheren
{n}
;
Schur
{f}
(
eines
Nutztiers
)
[agr.]
shearing
(of a
farm
an
imal
)
ungeduldig
in
den
Startlöchern
scharren
{vi}
[übtr.]
to
be
chafing/champing/chomping
[Am.]
at
the
bit
[fig.]
Unterstufe
{f}
(
einer
höheren
Schule
)
[school]
middle
school
level
classes
;
middle
school
classes
(in a
secondary
school
)
Verweilzeit
{f}
(
des
Elektrons
in
der
höheren
Bahn
)
[phys.]
lingering
period
More results
Search further for "an die Herren":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners