A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for T-Shirt-Laden
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
T
angaren
{pl}
(
T
hraupidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
t
anagers
(zoological
family
)
Ab
t
t
angare
{f}
yellow-winged
t
anager
Azurkopf
t
angare
{f}
blue-necked
t
anager
Bangs
t
angare
{f}
blue
&
gold
t
anager
Bischofs
t
angare
{f}
blue-grey
t
anager
Blaubar
t
t
angare
{f}
blue-whiskered
t
anager
Blaubrus
t
t
angare
{f}
gil
t
-edged
t
anager
Blaufleck
t
angare
{f}
glaucous
t
anager
Blauflügel
t
angare
{f}
black-headed
t
anager
Blaukappen
t
angare
{f}
red-necked
t
anager
Blaurücken-Berg
t
angare
{f}
hooded
moun
t
ain
t
anager
Blauschul
t
er
t
angare
{f}
black
&
gold
t
anager
Blauschwingen-Berg
t
angare
{f}
blue-winged
moun
t
ain
t
anager
Blu
t
t
angare
{f}
flame-coloured
t
anager
Brasil
t
angare
{f}
brazilian
t
anager
Brauenschopf
t
angare
{f}
scarle
t
-browed
t
anager
Braunbauch-Berg
t
angare
{f}
ches
t
nu
t
-bellied
moun
t
ain
t
anager
Braunbauch
t
angare
{f}
buff-bellied
t
anager
Braunbrus
t
-Würger
t
angare
{f}
fulvous
shrike-
t
anager
Braunflanken
t
angare
{f}
brown-flanked
t
anager
Braunohr-Bun
t
t
angare
{f}
orange-eared
t
anager
Brus
t
flecken
t
angare
{f}
puer
t
o
rican
t
anager
Cabanis
t
angare
{f}
azure-rumped
t
anager
Carmiol
t
angare
{f}
Carmioli's
t
anager
Diadem
t
angare
{f}
diademed
t
anager
Dreifarben
t
angare
{f}
green-headed
t
anager
Drossel
t
angare
{f}
spo
t
t
ed
t
anager
Edwards
t
angare
{f}
moss-backed
t
anager
Els
t
er
t
angare
{f}
magpie
t
anager
Feuerbürzel
t
angare
{f}
flame-rumped
t
anager
Finkenbusch
t
angare
{f}
common
bush
t
anager
Flammen
t
angare
{f}
crimson-collared
t
anager
Flecken
t
angare
{f}
speckled
t
anager
Flügelbinden
t
angare
{f}
whi
t
e-banded
t
anager
Fuchs
t
angare
{f}
brown
t
anager
Furchen
t
angare
{f}
blue
&
yellow
t
anager
Gelbbauch
t
angare
{f}
yellow-bellied
t
anager
Gelbbrauen
t
angare
{f}
lemon-browed
t
anager
Gelbbürzel
t
angare
{f}
yellow-backed
t
anager
Gelbkehl-Busch
t
angare
{f}
yellow-
t
hroa
t
ed
bush
t
anager
Gelbkehl
t
angare
{f}
yellow-
t
hroa
t
ed
t
anager
Gelbkopf
t
angare
{f}
saffron-crowned
t
anager
Gelbrücken
t
angare
{f}
yellow-rumped
t
anager
Gelbschenkel
t
angare
{f}
blue-capped
t
anager
Gelbschopf
t
angare
{f}
yellow-cres
t
ed
t
anager
Gelbs
t
irn-Würger
t
angare
{f}
whi
t
e-winged
shrike-
t
anager
Gimpel
t
angare
{f}
cinnamon
t
anager
Glanzflecken
t
angare
{f}
spangle-cheeked
t
anager
Goldband
t
angare
{f}
yellow-scarfed
t
anager
Goldbrus
t
t
angare
{f}
green
&
gold
t
anager
Goldflügel
t
angare
{f}
rufous-winged
t
anager
Goldkappen
t
angare
{f}
rus
t
&
yellow
t
anager
Goldohr
t
angare
{f}
golden-eared
t
anager
Goldring
t
angare
{f}
gold-ringed
t
anager
Goldrücken-Berg
t
angare
{f}
golden-backed
moun
t
ain
t
anager
Goldschei
t
el
t
angare
{f}
golden-crowned
t
anager
Goldschopf
t
angare
{f}
fulvous-cres
t
ed
t
anager
Gold
t
angare
{f}
golden
t
anager
Graubrus
t
-Busch
t
angare
{f}
dusky-bellied
bush
t
anager
Graukehl-Busch
t
angare
{f}
ash-
t
hroa
t
ed
bush
t
anager
Graukopf-Busch
t
angare
{f}
grey-hooded
bush
t
anager
Graukopf
t
angare
{f}
grey-headed
t
anager
Graurücken-Ameisen
t
angare
{f}
soo
t
y
an
t
-
t
anager
Grauschei
t
el-Palm
t
angare
{f}
grey-crowned
palm
t
anager
Grünkappen
t
angare
{f}
green-capped
t
anager
Grünkehl
t
angare
{f}
green-
t
hroa
t
ed
t
anager
Grünnacken
t
angare
{f}
green-naped
t
anager
Grün
t
angare
{f}
bay-headed
t
anager
Guira
t
angare
{f}
guira
t
anager
Haarschopf
t
angare
{f}
black-goggled
t
anager
Halsband
t
angare
{f}
yellow-collared
t
anager
Hauben
t
angare
{f}
flame-cres
t
ed
t
anager
Heine
t
angare
{f}
black-capped
t
anager
Isabell
t
angare
{f}
burnished-buff
t
anager
Jelski
t
angare
{f}
golden-collared
t
anager
Karminameisen
t
angare
{f}
red-crowned
an
t
-
t
anager
Kiefern
t
angare
{f}
wes
t
ern
t
anager
Kron
t
angare
{f}
ruby-crowned
t
anager
Kurzschnabel-Busch
t
angare
{f}
shor
t
-billed
bush
t
anager
Masken
t
angare
{f}
masked
crimson
t
anager
Mennigohr-Berg
t
angare
{f}
scarle
t
-bellied
moun
t
ain
t
anager
Mennig
t
angare
{f}
vermilon
t
anager
Na
t
t
erer
t
angare
{f}
Na
t
t
erer's
t
anager
Ockerbrus
t
t
angare
{f}
ochre-breas
t
ed
t
anager
Ockerschopf
t
angare
{f}
rufous-cres
t
ed
t
anager
Olivman
t
el
t
angare
{f}
olive-backed
t
anager
Oliv
t
angare
{f}
olive-green
t
anager
Opalschei
t
el
t
angare
{f}
opal-crowned
t
anager
Orangebrus
t
t
angare
{f}
brassy-breas
t
ed
t
anager
Orangekopf
t
angare
{f}
orange-headed
t
anager
Palmen
t
angare
{f}
palm
t
anager
Palmer
t
angare
{f}
grey
&
gold
t
anager
Papagei
t
angare
{f}
grass-green
t
anager
Parodihemispingus
{m}
Parodi's
t
anager
Passerini
t
angare
{f}
scarle
t
-rumped
t
anager
Prach
t
t
angare
{f}
ches
t
nu
t
-backed
t
anager
Purpurman
t
el
t
angare
{f}
purplish-man
t
led
t
anager
Purpurmasken
t
angare
{f}
golden-masked
t
anager
Purpur
t
angare
{f}
silver-beaked
t
anager
Rosenkehl
t
angare
{f}
rose-
t
hroa
t
ed
t
anager
Ros
t
kappen
t
angare
{f}
rufous-headed
t
anager
Ros
t
kopf
t
angare
{f}
fulvous-headed
t
anager
Ro
t
bauch
t
angare
{f}
opal-rumped
t
anager
Ro
t
brus
t
t
angare
{f}
scarle
t
-
t
hroa
t
ed
t
anager
Ro
t
hschild
t
angare
{f}
golden-ches
t
ed
t
anager
Ro
t
kappen
t
angare
{f}
lesser
an
t
illean
t
anager
Ro
t
kehl-Ameisen
t
angare
{f}
red-
t
hroa
t
ed
an
t
-
t
anager
Ro
t
kehl
t
angare
{f}
rufous-
t
hroa
t
ed
t
anager
Ro
t
kopf
t
angare
{f}
red-headed
t
anager
Ro
t
nacken
t
angare
{f}
golden-naped
t
anager
Ro
t
ohr-Bun
t
t
angare
{f}
glis
t
ening-green
t
anager
Ro
t
schei
t
el
t
angare
{f}
scrub
t
anager
Ro
t
schul
t
er
t
angare
{f}
red-shouldered
t
anager
Ro
t
s
t
irn
t
angare
{f}
flame-faced
t
anager
Ro
t
wangen
t
angare
{f}
rufoud-cheeked
t
anager
Rubinkehl
t
angare
{f}
cherry-
t
hroa
t
ed
t
anager
Rußgesich
t
t
angare
{f}
dusky-faced
t
anager
Sayaca
t
angare
{f}
sayaca
t
anager
Scharlachbauch
t
angare
{f}
crimson-backed
t
anager
Scharlachhauben-Ameisen
t
angare
{f}
cres
t
ed
an
t
-
t
anager
Scharlachkopf
t
angare
{f}
red-hooded
t
anager
Scharlach
t
angare
{f}
scarle
t
t
anager
Schiefer
t
angare
{f}
sla
t
y
t
anager
Schleier
t
angare
{f}
black-faced
t
anager
Schlich
t
t
angare
{f}
plain-coloured
t
anager
Schmä
t
zer
t
angare
{f}
cha
t
-
t
anager
Schmuck
t
angare
{f}
golden-chevroned
t
anager
Schwalben
t
angare
{f}
swallow
t
anager
Schwarzachsel
t
angare
{f}
t
awny-cres
t
ed
t
anager
Schwarzbauch
t
angare
{f}
black-bellied
t
anager
Schwarzbrus
t
-Berg
t
angare
{f}
black-ches
t
ed
t
anager
Schwarzbrus
t
t
angare
{f}
masked
t
anager
Schwarzkappen
t
angare
{f}
hooded
t
anager
Schwarzkehl-Würger
t
angare
{f}
black-
t
hroa
t
ed
shrike-
t
anager
Schwarzkinn-Berg
t
angare
{f}
black-chinned
moun
t
ain
t
anager
Schwarzman
t
el
t
angare
{f}
black-backed
t
anager
Schwarznacken
t
angare
{f}
me
t
allic-green
t
anager
Schwarzohr-Bun
t
t
angare
{f}
mul
t
icoloured
t
anager
Schwarzrücken
t
angare
{f}
fawn-breas
t
ed
t
anager
Schwarzschei
t
el-Palm
t
angare
{f}
black-crowned
palm
t
anager
Schwarzs
t
irn-Busch
t
angare
{f}
yellow-green
bush
t
anager
Schwarz
t
angare
{f}
whi
t
e-lined
t
anager
Schwarzwangen-Ameisen
t
angare
{f}
black-cheeked
an
t
-
t
anager
Schwarzwangen-Berg
t
angare
{f}
black-cheeked
moun
t
ain
t
anager
Schwarzwangen-Busch
t
angare
{f}
pirre
bush
t
anager
Seidenflanken
t
angare
{f}
scarle
t
&
whi
t
e
t
anager
Siebenfarben
t
angare
{f}
paradise
t
anager
Silberbrauen-Berg
t
angare
{f}
buff-breas
t
ed
moun
t
ain
t
anager
Silberbrauen
t
angare
{f}
blue-browed
t
anager
Silberflecken
t
angare
{f}
beryl-spangled
t
anager
Silberkehl
t
angare
{f}
silver-
t
hroa
t
ed
t
anager
Silber
t
angare
{f}
silvery
t
anager
Sira
t
angare
{f}
sira
t
anager
Smaragd
t
angare
{f}
emerald
t
anager
Sommer
t
angare
{f}
summer
t
anager
Spiegel
t
angare
{f}
black
&
whi
t
e
t
anager
S
t
olzmann
t
angare
{f}
black-backed
bush
t
anager
S
t
reifenkopf
t
angare
{f}
s
t
ripe-headed
t
anager
T
acarcunabusch
t
angare
{f}
t
acarcuna
bush
t
anager
T
ränenberg
t
angare
{f}
lacrimose
moun
t
ain
t
anager
T
rauer
t
angare
{f}
whi
t
e-shouldered
t
anager
T
rupial
t
angare
{f}
rose-breas
t
ed
t
anager
T
üpfel
t
angare
{f}
do
t
t
ed
t
anager
T
ürkis
t
angare
{f}
t
urquoise
t
anager
Vassori
t
angare
{f}
blue
&
black
t
anager
Vielfarben
t
angare
{f}
seven-coloured
t
anager
Viole
t
t
schul
t
er
t
angare
{f}
azure-winged
t
anager
Weißbinden
t
angare
{f}
whi
t
e-winged
t
anager
Weißbrauen-Busch
t
angare
{f}
pilea
t
ed
bush
t
anager
Weißbürzel
t
angare
{f}
whi
t
e-rumped
t
anager
Weißkappen
t
angare
{f}
whi
t
e-capped
t
anager
Weißkehl-Würger
t
angare
{f}
whi
t
e-
t
hroa
t
ed
shrike-
t
anager
We
t
more
t
angare
{f}
masked
moun
t
ain
t
anager
Wi
t
wen
t
angare
{f}
cone-billed
t
anager
Zier
t
angare
{f}
blue-backed
t
anager
Zim
t
brus
t
t
angare
{f}
rufous-ches
t
ed
t
anager
Zim
t
kopf
t
angare
{f}
ches
t
nu
t
-headed
t
anager
Zinnober
t
angare
{f}
hepa
t
ic
t
anager
Zi
t
ronen
t
angare
{f}
black
&
yellow
t
anager
mi
t
e
t
w
.
fächeln
;
mi
t
e
t
w
.
wacheln
[Bayr.]
[Ös.]
;
mi
t
e
t
w
.
schlagen
;
e
t
w
.
zum
Fla
t
t
ern
bringen
{v}
(
auf
und
ab
oder
links
und
rech
t
s
)
t
o
flap
s
t
h
.
fächelnd
;
wachelnd
;
schlagend
;
zum
Fla
t
t
ern
bringend
flapping
gefächel
t
;
gewachel
t
;
geschlagen
;
zum
Fla
t
t
ern
gebrach
t
flapped
Eine
Frau
wachel
t
e
mi
t
einem
weißen
T
uch
.
A
woman
was
flapping
a
whi
t
e
shee
t
.
Er
fächel
t
e
sich
mi
t
dem
Saum
seines
T
-
Shirt
s
kühle
Luf
t
zu
.
He
flapped
t
he
hem
of
his
T
-
shirt
,
t
rying
t
o
ge
t
a
li
t
t
le
cool
air
.
Schlag
t
mi
t
den
Armen
,
um
euch
warm
zu
hal
t
en
.
Flap
your
arms
t
o
keep
warm
.
T
he
raven
flapped
i
t
s
wings
furiously
and
flew
off
.
Der
Rabe
schlug
wild
mi
t
den
Flügeln
und
flog
davon
.
Eine
Windböe
ließ
die
Zel
t
e
fla
t
t
ern
.
A
gus
t
of
wind
flapped
t
he
t
en
t
s
.
ASIS-Effek
t
{m}
(
beim
Wechsel
vom
unpolaren
zum
aroma
t
ischen
Lösungsmi
t
t
el
)
[chem.]
aroma
t
ic-solven
t
induced
shif
t
/ASIS/
(
wechselbarer
)
Bohraufsa
t
z
{m}
;
Bohreinsa
t
z
{m}
;
Bohrer
{m}
drill
bi
t
;
auger
bi
t
(removable
drilling
t
ool
)
Bohraufsä
t
ze
{pl}
;
Bohreinsä
t
ze
{pl}
;
Bohrer
{pl}
drill
bi
t
s
;
auger
bi
t
s
As
t
lochbohrer
{m}
;
Fors
t
nerbohrer
{m}
Fors
t
ner
bi
t
Bohrer
mi
t
geraden
Nu
t
en
s
t
raigh
t
-flu
t
e
drill
bi
t
S
t
ufenbohraufsa
t
z
{m}
;
S
t
ufenbohrer
{m}
s
t
epped
drill
bi
t
;
s
t
ep
drill
bi
t
Spindelbohrer
{m}
;
Kanonenbohrer
{m}
t
ube
bi
t
den
Bohrer
umse
t
zen
[min.]
t
o
shif
t
/ro
t
a
t
e
t
he
drill
bi
t
Brief
{m}
;
Schreiben
{n}
le
t
t
er
Briefe
{pl}
le
t
t
ers
Bi
t
t
schreiben
{n}
;
Be
t
t
elbrief
{m}
[pej.]
begging
le
t
t
er
eigenhändiger
Brief
au
t
ograph
le
t
t
er
Informa
t
ionsschreiben
{n}
informa
t
ion
le
t
t
er
Kurzbrief
{m}
shor
t
le
t
t
er
offener
Brief
open
le
t
t
er
einen
Brief
schreiben
t
o
wri
t
e
a
le
t
t
er
einen
Brief
senden
t
o
send
a
le
t
t
er
Briefe
aus
t
ragen
t
o
deliver
le
t
t
ers
nich
t
persönlich
adressier
t
es
Schreiben
[adm.]
'
t
o
whom
i
t
may
concern'
le
t
t
er
obszöner
,
verleumderischer
Brief
poison-pen
le
t
t
er
hasserfüll
t
e
Briefe
ha
t
e
mail
den
blauen
Brief
bekommen
[ugs.]
(
Kündigungsschreiben
)
t
o
ge
t
/be
given
your
card
[Br.]
;
t
o
receive
your
marching
orders
[Br.]
;
t
o
ge
t
/be
given
t
he
pink
slip
[Am.]
;
t
o
receive
your
walking
papers
[Am.]
(letter
of
dismissal
)
Büchse
{f}
(
Gewehr
mi
t
gezogener
Laufbohrung
)
[mil.]
rifled
gun
;
rifle
Büchsen
{pl}
rifled
guns
;
rifles
Armeegewehr
{n}
mili
t
ary
rifle
Bia
t
hlongewehr
{n}
[sport]
bia
t
hlon
rifle
Bockbüchse
{f}
;
Bockgewehr
{n}
;
Bergs
t
u
t
zen
{m}
over-and-under
rifle
;
superposed
rifle
Bockdoppelbüchse
{f}
;
Doppelbüchse
{f}
double-barrelled
rifle
;
over-and-under
rifle
;
superposed
rifle
;
double
rifle
Bügelspannerbüchse
{f}
;
Un
t
erhebelgewehr
{n}
;
Un
t
erhebelrepe
t
ierer
{m}
lever-ac
t
ion
rifle
Büchsdrilling
{m}
t
hree-barrelled
rifle
Einzelladerbüchse
{f}
;
Einzellader
{m}
single-sho
t
rifle
Flober
t
gewehr
{n}
Flober
t
rifle
Freigewehr
{n}
free
rifle
Ganzschaf
t
gewehr
{n}
full-s
t
ock
rifle
Großkaliberbüchse
{n}
high-power
rifle
Halbschaf
t
gewehr
{n}
half-s
t
ock
rifle
Jagds
t
u
t
zen
{m}
hun
t
ing
carbine
Kleinkaliberbüchse
{f}
small-bore
rifle
Keilerbüchse
{f}
boar
rifle
Kurzlaufgewehr
{n}
;
Karabiner
{m}
;
S
t
u
t
zen
{m}
shor
t
-barrel
rifle
;
shor
t
rifle
;
carbine
Perkussionsbüchse
{f}
[hist.]
percussion
rifle
Pirschbüchse
{f}
deer
rifle
;
deers
t
alker
carbine
;
deers
t
alker
Repe
t
ierbüchse
{f}
;
Mehrladebüchse
{f}
;
Mehrlader
{m}
;
Magazingewehr
{n}
repea
t
ing
rifle
;
repea
t
er
;
magazine-fed
rifle
;
magazine
rifle
;
clip-fed
rifle
Scheibenbüchse
{f}
;
Meis
t
erschaf
t
sbüchse
{f}
t
arge
t
rifle
;
ma
t
ch
rifle
;
schue
t
zen
rifle
Schießbudengewehr
{n}
gallery
rifle
Schonzei
t
büchse
{f}
closed-season
rifle
;
rim-fire
rifle
Spor
t
karabiner
{m}
spor
t
ing
rifle
S
t
einschlossbüchse
{f}
[hist.]
flin
t
lock
rifle
T
eschingbüchse
{f}
;
T
eschinggewehr
{n}
;
T
esching
{n}
[hist.]
ligh
t
rifle
T
ropenbüchse
{f}
rifle
for
hun
t
ing
in
t
he
t
ropics
Un
t
erhebelkarabiner
{m}
lever-ac
t
ion
carbine
Vorderladerbüchse
{f}
;
Vorderlader
{m}
[hist.]
muzzle-loading
rifle
;
muzzle
loader
Zimmers
t
u
t
zen
{m}
gallery
rifle
;
parlour
rifle
[Br.]
;
parlor
rifle
[Am.]
Zündnadelbüchse
{f}
;
Zündnadelgewehr
{n}
[hist.]
needle
rifle
Zündnadelkarabiner
{m}
;
Zündnadels
t
u
t
zen
{m}
[hist.]
needle
carbine
zweiläufige
Büchse
double-barrelled
rifle
Büchse
mi
t
Kammerverschluss/Zylinderverschluss
bol
t
-ac
t
ion
rifle
au
t
oma
t
ische
Büchse
;
Selbs
t
ladebüchse
{f}
;
Selbs
t
ladegewehr
{n}
au
t
oma
t
ic
rifle
;
self-loading
rifle
Frauenheld
{m}
;
Weiberheld
{m}
[ugs.]
;
Frauenjäger
{m}
;
Schürzenjäger
{m}
[veraltend]
;
Casanova
;
Don
Juan
womanizer
;
womaniser
[Br.]
;
liber
t
ine
;
skir
t
-chaser
[coll.]
;
Casanova
;
Don
Juan
;
Lo
t
hario
;
philanderer
[dated]
Frauenhelden
{pl}
;
Weiberhelden
{pl}
;
Frauenjäger
{pl}
;
Schürzenjäger
{pl}
;
Casanovas
;
Don
Juans
womanizers
;
womanisers
;
liber
t
ines
;
skir
t
-chasers
;
Casanovas
;
Don
Juans
;
Lo
t
harios
;
philanderers
Schich
t
zulage
{f}
;
Schich
t
zuschlag
{m}
shif
t
bonus
;
shif
t
allowance
Schich
t
zulagen
{pl}
;
Schich
t
zuschläge
{pl}
shif
t
bonuses
;
shif
t
allowances
Seil
{n}
;
T
au
{n}
rope
Seile
{pl}
;
T
aue
{pl}
ropes
Bungee-Seil
{n}
bungee
rope
Doppelseil
{n}
(
Kle
t
t
ern
)
double
rope
(climbing)
beschich
t
e
t
es
Seil
coa
t
ed
rope
drallarmes
Seil
;
T
rulay-Seil
non-ro
t
a
t
ing
rope
;
T
rulay
rope
drallfreies
Seil
t
wis
t
-free
rope
;
non-
t
wis
t
ing
rope
;
non-kinking
rope
;
non-spinning
rope
Kle
t
t
erseil
{n}
climbing
rope
Liek
t
au
{n}
bol
t
rope
Rechenseil
{n}
;
Dreizehnkno
t
enseil
{n}
;
Kno
t
enseil
{n}
[arch.]
[constr.]
[math.]
[hist.]
ari
t
hme
t
ic
rope
;
t
hir
t
een-kno
t
-rope
;
kno
t
t
ed
rope
rech
t
sdrehendes
/
linksdrehendes
Seil
righ
t
-laid
/
lef
t
-laid
rope
Seil
t
rumm
end
of
rope
T
au
im
T
rossenschlag
hawser-laid
rope
ein
Seil
aufdrehen
;
aufdrallen
t
o
un
t
wis
t
;
t
o
unravel
a
rope
ein
Seil
aufschießen
t
o
coil/round
up
a
rope
das
Seil
in
den
Karabiner
einhängen
;
das
Seil
einhängen
t
o
clip
t
he
rope
in
t
o
t
he
carabiner
;
t
o
clip
t
he
rope
in
in
den
Seilen
hängen
;
kurz
vor
der
Niederlage
s
t
ehen
;
dem
Un
t
ergang
geweih
t
/nahe
sein
t
o
be
on
t
he
ropes
[fig.]
ein
Seil
schlagen
(
die
S
t
ränge
verdrillen
)
t
o
lay
a
rope
(twist
i
t
s
s
t
rands
)
S
t
rommangellage
{f}
elec
t
rici
t
y
shor
t
age
si
t
ua
t
ion
S
t
rommangellagen
{pl}
elec
t
rici
t
y
shor
t
age
si
t
ua
t
ions
S
t
unde
{f}
/S
t
d
./
hour
/h/
/hr/
S
t
unden
{pl}
hours
Nach
t
rands
t
unden
{pl}
shoulder
hours
eine
Dreivier
t
els
t
unde
t
hree
quar
t
ers
of
an
hour
eine
geschlagene
S
t
unde
a
solid
hour
ein
S
t
ündlein
an
hour
or
so
; a
shor
t
while
alle
paar
S
t
unden
every
few
hours
zu
früher
S
t
unde
a
t
an
early
hour
S
t
unde
Null
zero
hour
zur
vollen
S
t
unde
on
t
he
hour
jds
.
le
t
z
t
es
S
t
ündlein
ha
t
geschlagen
sb
.'s
las
t
hour
has
come
S
t
anduhr
mi
t
Schlagwerk
für
die
volle
,
halbe
und
Vier
t
els
t
unde
quar
t
er
,
half
and
full
hour
s
t
riking
clock
Die
Führung
beginn
t
jeweils
zur
vollen
/
halben
S
t
unde
.
T
he
t
our
s
t
ar
t
s
on
t
he
hour
/
on
t
he
half-hour
.
Vermögensanlage
{f}
;
Kapi
t
alanlage
{f}
;
Anlage
{f}
;
Veranlagung
{f}
;
Inves
t
i
t
ion
{f}
;
Anlageinves
t
i
t
ion
{f}
;
Kapi
t
alinves
t
i
t
ion
{f}
[fin.]
capi
t
al
inves
t
men
t
;
inves
t
men
t
Vermögensanlagen
{pl}
;
Kapi
t
alanlagen
{pl}
;
Anlagen
{pl}
;
Veranlagungen
{pl}
;
Inves
t
i
t
ionen
{pl}
;
Anlageinves
t
i
t
ionen
{pl}
;
Kapi
t
alinves
t
i
t
ionen
{pl}
capi
t
al
inves
t
men
t
s
;
inves
t
men
t
s
Anlageinves
t
i
t
ion
{f}
inves
t
men
t
in
fixed
asse
t
s
;
fixed
asse
t
(s)
inves
t
men
t
Inves
t
i
t
ionen
aus
dem
Ausland
;
ausländische
Inves
t
i
t
ionen
im
Inland
;
Inves
t
i
t
ionsimpor
t
e
;
Kapi
t
alimpor
t
e
;
Kapi
t
aleinfuhren
;
Inves
t
i
t
ionszuflüsse
inward
inves
t
men
t
s
inländische
Inves
t
i
t
ionen
im
Ausland
;
Inves
t
i
t
ionsexpor
t
e
;
Kapi
t
alexpor
t
e
;
Kapi
t
alausfuhren
;
Inves
t
i
t
ionsabflüsse
ou
t
ward
inves
t
men
t
s
Gesam
t
inves
t
i
t
ion
{f}
t
o
t
al
inves
t
men
t
ers
t
klassige
Kapi
t
alanlage
choice
inves
t
men
t
er
t
ragreiche
Vermögensanlage
;
ein
t
rägliche
Kapi
t
alanlage
produc
t
ive
inves
t
men
t
kurzfris
t
ige
Anlage
shor
t
-
t
erm
inves
t
men
t
langfris
t
ige
Anlage
long-
t
erm
inves
t
men
t
mi
t
t
elfris
t
ige
Anlage
medium-
t
erm
inves
t
men
t
Sachinves
t
i
t
ion
{f}
real
inves
t
men
t
Wer
t
papieranlage
{f}
;
Veranlagung
in
Wer
t
papieren
;
Wer
t
papierveranlagung
{f}
;
Effek
t
enanlage
{f}
[selten]
;
Wer
t
schrif
t
enanlage
{f}
[Schw.]
inves
t
men
t
in
securi
t
ies
Wer
t
papieranlagen
{pl}
;
Effek
t
enanlagen
{pl}
;
Wer
t
schrif
t
enanlagen
{pl}
inves
t
men
t
in
securi
t
ies
durch
Vermögenswer
t
e
besicher
t
e
Kapi
t
alanlage
asse
t
-based
inves
t
men
t
;
asse
t
-backed
inves
t
men
t
die
Inves
t
i
t
ion
hereinwir
t
schaf
t
en
t
o
recoup
one's
ini
t
ial
ou
t
lay
;
t
o
recoup
one's
inves
t
men
t
eine
Inves
t
i
t
ion
t
ä
t
igen
t
o
make
an
inves
t
men
t
eine
Veranlagung
auflösen
t
o
liquida
t
e
an
inves
t
men
t
Vorra
t
{m}
;
Reserve
{f}
supply
;
reserve
ein
Lebensmi
t
t
elvorra
t
;
eine
Lebensmi
t
t
elreserve
a
supply
of
food
; a
reserve
of
food
;
food
reserves
Kraf
t
s
t
offreserve
{f}
[auto]
fuel
reserve
un
t
erirdische
Wasservorrä
t
e
;
un
t
erirdische
Wasserreserven
underground
wa
t
er
supply
;
underground
wa
t
er
reserves
die
s
t
ra
t
egischen
Erdölreserven
/
Ölreserven
des
Landes
t
he
coun
t
ry's
s
t
ra
t
egic
crude
oil
supply
/
s
t
ra
t
egic
oil
reserves
/
s
t
ra
t
egic
pe
t
roleum
reserves
[Am.]
e
t
w
.
in
Reserve
haben/hal
t
en
t
o
have/hold/keep
s
t
h
.
in
reserve
einen
Vorra
t
von
e
t
w
.
anlegen
t
o
lay
in
/
t
o
lay
up
a
supply
of
s
t
h
.
Reserven
anlegen
t
o
lay
in
supplies
;
t
o
lay
up
supplies
in
der
Schublade
liegen
[übtr.]
t
o
be
in
reserve
Zei
t
und
Geld
waren
knapp
.
T
ime
and
money
were
in
shor
t
supply
/
were
scarce
.
Die
Bücherei
ha
t
die
CD
für
mich
zur
Sei
t
e
geleg
t
/
weggeleg
t
[Ös.]
.
T
he
library
has
pu
t
t
he
book
on
reserve
for
me
.
Zei
t
{f}
t
ime
Zei
t
en
{pl}
t
imes
zur
rech
t
en
Zei
t
in
due
t
ime
zur
rech
t
en
Zei
t
in
good
season
angegebene
Zei
t
indica
t
ed
t
ime
;
t
ime
indica
t
ed
in
nächs
t
er
Zei
t
some
t
ime
soon
;
in
t
he
near
fu
t
ure
die
meis
t
e
Zei
t
des
Jahres
mos
t
of
t
he
year
die
meis
t
e
Zei
t
mos
t
of
my/his/her/our/
t
heir
t
ime
Zei
t
brauchen
t
o
t
ake
t
ime
jdm
.
Zei
t
lassen
t
o
give
sb
.
t
ime
sich
Zei
t
lassen
t
o
t
ake
up
t
ime
Zei
t
und
Or
t
bes
t
immen
t
o
se
t
t
ime
and
place
die
Zei
t
t
o
t
schlagen
;
die
Zei
t
ver
t
reiben
t
o
kill
t
ime
die
Zei
t
verbringen
t
o
spend
t
he
t
ime
die
Zei
t
ver
t
rödeln
t
o
fri
t
t
er
away
t
ime
;
t
o
faff
[slang]
eine
schöne
Zei
t
haben
;
viel
Spaß
haben
t
o
have
a
nice
t
ime
eine
t
olle
Zei
t
haben
;
sich
großar
t
ig
amüsieren
t
o
have
a
whale
of
a
t
ime
[fig.]
[coll.]
in
kurzer
Zei
t
in
a
li
t
t
le
while
vor
kurzer
Zei
t
a
shor
t
t
ime
ago
eine
schöne
Zei
t
haben
t
o
have
a
good
t
ime
;
t
o
have
a
blas
t
[coll.]
Zei
t
vergeuden
t
o
was
t
e
t
ime
viel/wenig
Zei
t
für
e
t
w
.
aufwenden
/
auf
e
t
w
.
verwenden
[geh.]
t
o
spend
much/li
t
t
le
t
ime
on
s
t
h
.
Zei
t
zu
gewinnen
suchen
;
Zei
t
schinden
t
o
play
for
t
ime
eine
lange
Zei
t
schönen
We
t
t
ers
a
long
spell
of
fine
wea
t
her
der
Zahn
der
Zei
t
t
he
ravages
of
t
ime
zur
rech
t
en
Zei
t
seasonable
absolu
t
e
Zei
t
absolu
t
e
t
ime
wenn
ich
Zei
t
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zei
t
erlaub
t
[geh.]
when
my
t
ime
allows
(it)
sobald
ich
Zei
t
habe
as
soon
as
I
have
t
ime
Es
is
t
höchs
t
e
Zei
t
,
ins
Be
t
t
zu
gehen
.
I
t
's
high
t
ime
t
o
go
t
o
bed
.
Alles
zu
seiner
Zei
t
!
All
in
good
t
ime
!
eine
Zei
t
hindurch
t
hroughou
t
a
period
(of
t
ime
);
for
a
t
ime
Es
wird
wohl
langsam
Zei
t
zu
...
I
guess
i
t
's
t
ime
t
o
...
Die
Zei
t
dräng
t
.
T
ime
presses
.;
T
ime
is
pressing
.;
T
ime
is
shor
t
.
Bis
dahin
is
t
noch
lange
Zei
t
.;
Da
is
t
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
T
ha
t
's
s
t
ill
some
t
ime
away
.;
T
ha
t
's
s
t
ill
a
long
t
ime
away
.;
T
ha
t
's
s
t
ill
a
long
way
of
f.
Es
is
t
höchs
t
e
Zei
t
.;
Es
is
t
höchs
t
e
Eisenbahn
.
[humor.]
I
t
is
high
t
ime
.
Es
is
t
allerhöchs
t
e
Zei
t
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direk
t
or
eine
En
t
scheidung
t
riff
t
.
I
t
's
more
t
han
high
t
ime
t
ha
t
t
he
manager
made
a
decision
.;
I
t
's
more
t
han
high
t
ime
for
t
he
manager
t
o
make
a
decision
.
Die
Zei
t
arbei
t
e
t
für
ihn
.
T
ime
is
on
his
side
.
Das
komm
t
schon
mi
t
der
Zei
t
.
T
ime
will
t
ake
care
of
t
ha
t
.
Das
brauch
t
einfach
seine
Zei
t
.
Only
t
ime
will
t
ake
care
of
t
ha
t
.
Wie
die
Zei
t
vergeh
t
!
How
t
ime
flies
!
Die
Zei
t
heil
t
alle
Wunden
.
[Sprw.]
T
ime
is
a
grea
t
healer
.
[prov.]
Die
Zei
t
is
t
um
.;
Die
Zei
t
is
t
vorbei
.
T
he
t
ime
is
up
.;
T
ime's
up
.
Die
Zei
t
rinn
t
dahin
.
T
ime
is
slipping
away
.
Die
Zei
t
verflog
im
Nu
.
T
he
t
ime
flashed
pas
t
.
Es
is
t
an
der
Zei
t
!
I
t
is
abou
t
t
ime
!
Es
is
t
an
der
Zei
t
, ...
T
he
t
ime
has
come
t
o
...
e
t
w
.
auss
t
oßen
;
hinauspressen
;
von
sich
geben
;
abgeben
{vt}
(
aus
dem
Körper/aus
einem
Behäl
t
er
)
[med.]
t
o
expel
sb
. (from
your
body/from
a
con
t
ainer
)
auss
t
oßend
;
hinauspressend
;
von
sich
gebend
;
abgebend
expelling
ausges
t
oßen
;
hinausgepress
t
;
von
sich
gegeben
;
abgegeben
expelled
die
Luf
t
in
kurzen
S
t
ößen
hinausblasen
t
o
expel
t
he
air
in
shor
t
blas
t
s
wenn
das
Weibchen
alle
Eier
von
sich
gegeben
ha
t
when
t
he
female
has
expelled
all
her
eggs
sich
das
Geld
ein
t
eilen
;
die
Ausgaben
planen
{vi}
[fin.]
t
o
budge
t
Wenn
wir
uns
das
Geld
gu
t
ein
t
eilen
,
können
wir
uns
einen
wei
t
eren
Kurzurlaub
leis
t
en
.
If
we
budge
t
carefully
we'll
be
able
t
o
afford
t
o
t
ake
ano
t
her
shor
t
break
.
umschlagen
;
umspringen
{vi}
(
Wind
,
der
plö
t
zlich
seine
Rich
t
ung
änder
t
)
[meteo.]
[aviat.]
[naut.]
t
o
suddenly
change
direc
t
ion
;
t
o
suddenly
shif
t
[rare]
(wind)
umschlagend
;
umspringend
suddenly
changing
direc
t
ion
;
suddenly
shif
t
ing
umgeschlagen
;
umgesprungen
suddenly
changed
direc
t
ion
;
suddenly
shif
t
ed
verschlagen
;
schli
t
zohrig
{adj}
(
Erscheinung
,
Verhal
t
en
)
shif
t
y
(of
an
appearance
or
a
behaviour
)
ein
verschlagener
Blick
a
shif
t
y
look
Rabenaas
{n}
;
Rabenvieh
{n}
[Ös.]
;
Bazi
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
shif
t
y
charac
t
er
verschlagen
{vt}
[sport]
t
o
mishi
t
(the
ball
) {
mishi
t
;
mishi
t
}
verschlagend
mishi
t
t
ing
verschlagen
mishi
t
das
Ziel
verfehlen
t
o
mishi
t
t
he
t
arge
t
e
t
w
.
zusammenfassen
;
zusammenlegen
;
zusammens
t
ellen
;
zusammenziehen
;
zusammenschließen
,
bündeln
{vt}
t
o
consolida
t
e
s
t
h
.
zusammenfassend
;
zusammenlegend
;
zusammens
t
ellend
;
zusammenziehend
;
zusammenschließend
;
bündelnd
consolida
t
ing
zusammengefass
t
;
zusammengeleg
t
;
zusammenges
t
ell
t
;
zusammengezogen
;
zusammengeschlossen
;
gebündel
t
consolida
t
ed
Gese
t
ze
zusammenfassen
t
o
consolida
t
e
s
t
a
t
u
t
es
Informa
t
ionen
aus
verschiedens
t
en
Quellen
zusammenfassen
t
o
consolida
t
e
informa
t
ion
from
various
sources
Ak
t
ien
(
zu
größeren
S
t
ücken
)
zusammenlegen
t
o
consolida
t
e
shares
Sammelladungen
zusammens
t
ellen
t
o
consolida
t
e
shipmen
t
s
[Am.]
Klagen
mi
t
einander
verbinden
[jur.]
t
o
consolida
t
e
ac
t
ions
Die
T
ruppen
wurden
in
drei
Bezirken
zusammengezogen
.
T
he
t
roops
were
consolida
t
ed
in
t
hree
dis
t
ric
t
s
.
Alle
Fer
t
igungsvorgänge
wurden
an
einem
neuen
S
t
andor
t
zusammengeleg
t
.
All
manufac
t
uring
ac
t
ivi
t
ies
have
been
consolida
t
ed
a
t
a
new
si
t
e
.
Unsere
Ak
t
ivi
t
ä
t
en
werden
an
drei
S
t
andor
t
en
gebündel
t
.
Our
ac
t
ivi
t
ies
are
consolida
t
ed
wi
t
hin/in
t
o
t
hree
si
t
es
.
Die
zwei
Pfarren
wurden
als
Folge
des
Pries
t
ermangels
zusammengeleg
t
.
T
he
t
wo
parishes
were
consolida
t
ed
in
t
o
one
as
a
response
t
o
t
he
shor
t
age
of
pries
t
s
.
Froschmäuler
{pl}
(
Ba
t
rachos
t
omus
) (
zoologische
Ga
t
t
ung
)
[ornith.]
ba
t
rachos
t
omus
frogmou
t
hs
(zoological
genus
)
Borneo-Froschmaul
{n}
(
Ba
t
rachos
t
omus
(
poliolophus
)
mix
t
us
)
Bornean
frogmou
t
h
;
Sharpe's
frogmou
t
h
Ceylon-Froschmaul
{n}
(
Ba
t
rachos
t
omus
moniliger
)
Sri
Lanka
frogmou
t
h
Graukopf-Froschmaul
{n}
(
Ba
t
rachos
t
omus
poliolophus
)
shor
t
-
t
ailed
frogmou
t
h
Har
t
er
t
-Froschmaul
{n}
(
Ba
t
rachos
t
omus
har
t
er
t
i
)
Duli
t
frogmou
t
h
Langschwanz-Froschmaul
{n}
(
Ba
t
rachos
t
omus
hodgsoni
)
Hodgson's
frogmou
t
h
Malaien-Froschmaul
{n}
(
Ba
t
rachos
t
omus
affinis
)
Bly
t
h's
frogmou
t
h
Philippinen-Froschmaul
{n}
(
Ba
t
rachos
t
omus
sep
t
imus
)
Philippine
frogmou
t
h
Riesenfroschmaul
{n}
(
Ba
t
rachos
t
omus
auri
t
us
)
large
frogmou
t
h
Schuppenfroschmaul
{n}
(
Ba
t
rachos
t
omus
s
t
ella
t
us
)
Gould's
frogmou
t
h
Sunda-Froschmaul
{n}
(
Ba
t
rachos
t
omus
cornu
t
us
)
Sunda
frogmou
t
h
T
üpfelfroschmaul
{n}
;
Java-Froschmaul
{n}
(
Ba
t
rachos
t
omus
javensis
)
Javan
frogmou
t
h
;
Horsfield's
frogmou
t
h
Zis
t
ensänger
{pl}
;
Cis
t
ensänger
{pl}
(
Cis
t
icola
) (
zoologische
Ga
t
t
ung
)
[ornith.]
cis
t
icolas
;
fan
t
ail-warblers
;
t
ailor-birds
(zoological
genus
)
Aberdarezis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
aberdare
)
aberdare
moun
t
ain
cis
t
icola
;
aberdare
cis
t
icola
;
aberdare
grass-warbler
Amharazis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
robus
t
us
)
s
t
ou
t
cis
t
icola
Angolazis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
bulliens
)
bubbling
cis
t
icola
Bergzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
subruficapilla
)
red-headed
cis
t
icola
Blassbauchzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
robus
t
us
)
s
t
ou
t
cis
t
icola
Blasskopfzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
brunnescens
)
pec
t
oral-pa
t
ch
cis
t
icola
Boranzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
bodessa
)
Boran
cis
t
icola
Braunkopfzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
fulvicapilla
)
piping
cis
t
icola
;
neddicky
Dambozis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
dambo
)
cloud-scraping
cis
t
icola
;
dambo
cis
t
icola
Dornbuschzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
nana
)
t
iny
cis
t
icola
Farnzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
chubbi
)
Chubb's
cis
t
icola
Fuchszis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
t
roglody
t
es
)
foxy
cis
t
icola
Gebirgszis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
hun
t
eri
)
Hun
t
er's
cis
t
icola
Goldkopfzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
exilis
)
golden-headed
cis
t
icola
;
brigh
t
-capped
cis
t
icola
Grauzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
cinereolus
)
ashy
cis
t
icola
Kalahari-Zis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
aridulus
)
deser
t
cis
t
icola
Kurzflügezis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
brachyp
t
erus
)
shor
t
-winged
cis
t
icola
;
siffling
cis
t
icola
Langschwanz-Zis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
aberrans
)
lazy
cis
t
icola
Madagaskarzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
cherina
)
Madagascar
cis
t
icola
Miombozis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
woosnami
)
t
rilling
cis
t
icola
Njombezis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
njombe
)
churring
cis
t
icola
Papyruszis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
carru
t
hersi
)
Carru
t
hers'
cis
t
icola
Pfeifzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
la
t
eralis
)
whis
t
ling
cis
t
icola
Pinkpinkzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
t
ex
t
rix
)
loud
cis
t
icola
;
t
ink-
t
ink
cis
t
icola
Ros
t
zis
t
ensänger
{m}
;
Ro
t
zis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
rufus
)
rufous
cis
t
icola
Ro
t
gesich
t
zis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
ery
t
hrops
)
red-faced
cis
t
icola
Ro
t
kopfzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
ruficeps
)
red-pa
t
e
cis
t
icola
Ro
t
schei
t
elzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
chiniana
)
ra
t
t
ling
cis
t
icola
Ro
t
schwanz-Zis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
rufila
t
us
)
grey
cis
t
icola
;
t
inkling
cis
t
icola
Schwarzbrauenzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
nigriloris
)
black-lored
cis
t
icola
Schwarzhalszis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
eximius
)
black-necked
cis
t
icola
;
black-backed
cis
t
icola
Schwarzrückenzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
margina
t
us
)
winding
cis
t
icola
Schwarzschwanzzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
melanurus
)
slender-
t
ailed
cis
t
icola
S
t
richelzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
na
t
alensis
)
croaking
cis
t
icola
Sumpfzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
pipiens
)
chirping
cis
t
icola
T
abora-Zis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
angus
t
icauda
)
long-
t
ailed
cis
t
icola
;
T
abora
cis
t
icola
T
ana-Zis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
res
t
ric
t
us
)
T
ana
river
cis
t
icola
T
rauerzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
lais
)
wailing
cis
t
icola
Vleyzis
t
ensänger
{m}
;
Uferzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
t
inniens
)
t
inkling
cis
t
icola
;
Levaillan
t
's
cis
t
icola
Waldzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
anonymus
)
cha
t
t
ering
cis
t
icola
Weißbrauenzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
can
t
ans
)
singing
cis
t
icola
Zis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
juncidis
)
zi
t
t
ing
cis
t
icola
;
s
t
reaked
fan
t
ail
warbler
Zwergzis
t
ensänger
{m}
(
Cis
t
icola
ayresii
)
wing-snapping
cis
t
icola
;
Ayres'
cis
t
icola
Search further for "T-Shirt-Laden":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners