A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35
similar
results for threaten to do
Search single words:
threaten
·
to
·
do
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Drohung
{f}
;
Androhung
{f}
(
jdm
.
gegenüber
)
threat
(to
sb
.)
Drohungen
{pl}
;
Androhungen
{pl}
threats
gefährliche
Drohung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
serious
threat
of
violence
(criminal
offence
)
leere
Drohung
empty/idle
threat
versteckte
Drohung
veiled
threat
unter
Androhung
von
Gewalt
with
the
threat
of
violence
;
under
threat
of
violence
durch
die
Androhung
seines
Rücktrittes
by
threaten
ing
to
resign
eine
Drohung
gegen
jdn
.
ausprechen/auss
to
ßen
to
make/issue
a
threat
against
sb
.
Haltung
{f}
[übtr.]
;
Standpunkt
{m}
posture
Er
hat
in
dem
Streit
eine
neutrale
Haltung
eingenommen
.
He
to
ok
a
neutral
posture
in
the
argument
.
Die
Opposition
griff
die
Haltung
der
Regierung
zur
Privatisierung
.
The
opposition
attacked
the
government's
posture
on
privatisation
[Br.]
/privatization
[Am.]
.
eine
Abwehrhaltung
gegenüber
neuen
Ideen
einnehmen
to
a
do
pt
a
defensive
posture
to
wards
new
ideas
eine
Drohkulisse
aufbauen
to
a
do
pt
a
threaten
ing
posture/
threaten
ing
postures
Selbstmord
{m}
;
Frei
to
d
{m}
;
Selbsttötung
{f}
;
Suizid
{m}
suicide
;
self-murder
;
self-inflicted
death
Selbstmorde
{pl}
;
Frei
to
de
{pl}
;
Selbsttötungen
{pl}
;
Suizide
{pl}
suicides
;
self-murders
;
self-inflicted
deaths
Selbstmord
durch
Sich-vor-den-Zug-Werfen
;
Sich-vor-den-Zug-Werfen
rail
suicide
;
railway
suicide
[Br.]
;
railroad
suicide
[Am.]
Massenselbstmord
{m}
;
Massensuizid
{m}
mass
suicide
erweiterter
Suizid
[jur.]
murder
suicide
Schienensuizid
{m}
;
Bahnsuizid
{m}
;
Eisenbahnsuizid
{m}
rail
suicide
Selbstmord
begehen
;
Selbstmord
verüben
;
sich
das
Leben
nehmen
to
commit
suicide
;
to
suicide
;
to
take
your
own
life
;
to
take
your
life
seinen
Selbstmord
ankündigen
[psych.]
to
threaten
suicide
;
to
make
a
suicide
threat
wegen
Suizidgefährdung/Selbstmordgefährdung
unter
Beobachtung
stehen
to
be
on
suicide
watch
versuchter
Suizid
;
versuchter
Selbstmord
parasuicide
Lebensraum
{m}
;
Habitat
{n}
;
Heimat
{f}
[biol.]
;
Bio
to
p
{m,n}
[envir.]
living
space
;
habitat
;
bio
to
pe
[rare]
Lebensräume
{pl}
;
Habitate
{pl}
;
Bio
to
pe
{pl}
living
spaces
;
habitats
;
bio
to
pes
Brackwasserbio
to
p
{n}
brackish
water
habitat
Bruthabitat
{n}
;
Brutbio
to
p
{n}
[zool.]
breeding
habitat
Rindenhabitat
{n}
bark
habitat
Ausbreitung
in
neue
Lebensräume
(
einer
Tierart
)
radiation
(of a
species
)
Lebensraum
gefährdeter
,
bedrohter
oder
vom
Aussterben
bedrohter
Arten
habitat
of
depleted
,
threaten
ed
,
or
endangered
species
die
natürlichen
Lebensräume
wildlebender
Tiere
und
Pflanzen
erhalten
to
conserve
the
natural
habitats
of
wild
fauna
and
flora
Verinselung
/
Fragmentierung
von
Bio
to
pen
;
Habitatfragmentierung
{f}
habitat
fragmentation
;
fragmentation
in
to
isolated
habitats
Knochen
{m}
;
Bein
{n}
;
Os
{n}
[anat.]
bone
;
os
Knochen
{pl}
;
Gebeine
{pl}
bones
ohne
Knochen
boneless
;
deboned
;
unboned
die
Knochen
(
eines
Beutetiers
)
blank
nagen
[zool.]
to
pick
the
bones
(of a
quarry
)
clean
schwere
Knochen
haben
[übtr.]
to
be
big-boned
[fig.]
jdm
.
drohen
,
ihm
alle
Knochen
zu
brechen
/
ihm
jeden
Knochen
einzeln
zu
brechen
to
threaten
to
break
sb
.
every
bone
in
his
body
jdm
.
mit
etw
.
drohen
{vi}
;
jdn
.
bedrohen
(
mit
etw
.);
jdm
.
etw
.
androhen
{vt}
to
threaten
sb
. (with
sth
.)
drohend
;
bedrohend
;
androhend
threaten
ing
gedroht
;
bedroht
;
angedroht
threaten
ed
er/sie
droht
;
er/sie
bedroht
he/she
threaten
s
ich/er/sie
drohte
;
ich/er/sie
bedrohte
I/he/she
threaten
ed
er/sie
hat/hatte
gedroht
;
er/sie
hat/hatte
bedroht
he/she
has/had
threaten
ed
Er
drohte
,
sie
umzubringen
.;
Er
bedrohte
sie
mit
dem
Umbringen
.
He
threaten
ed
to
kill
her
.
Ein
neuer
Konflikt
droht
.
There
is
the
threat
of
renewed
conflict
.
Die
Bombe
drohte
jeden
Moment
zu
explodieren
.
The
bomb
was
threaten
ing
to
explode
at
any
moment
.
Szenario
{n}
(
Beschreibung
von
möglichen
Ereignissen
)
scenario
(description
of
what
could
possibly
happen
)
Szenarien
{pl}
scenarios
Angriffsszenario
{n}
attack
scenario
Bedrohungsszenarien
{pl}
threat
scenarios
;
threaten
ing
scenarios
Schreckensszenario
{n}
terrifying
scenario
;
nightmare
scenario
Zukunftsszenario
{n}
future
scenario
schlimmstes
Szenario
worst-case
scenario
im
schlimmsten
Fall
in
the
worst-case
scenario
ein
Szenario
durchspielen
to
run
a
scenario
Die
vielen
möglichen
Szenarien
des
Gütertransports
in
der
Zukunft
.
The
many
possible
futures
of
freight
transport
.
etw
. (
Negatives
über
jdn
.)
behaupten
;
jdm
.
etw
.
vorwerfen
;
etw
. (
Negatives
)
geltend
machen
{vt}
to
allege
sth
.
behauptend
;
vorwerfend
;
geltend
machend
alleging
behauptet
;
vorgeworfen
;
geltend
gemacht
alleged
er/sie
behauptet
he/she
alleges
ich/er/sie
behauptete
I/he/she
alleged
er/sie
hat/hatte
behauptet
he/she
has/had
alleged
ich/er/sie
behauptete
I/he/she
would
allege
Sie
behaupten
,
dass
er
seine
Freundin
mehrfach
bedroht
hat
.
Haben
Sie
dafür
Beweise
?
You
allege
that
he
has
threaten
ed
his
girl-friend
several
times
.
Do
you
have
any
proof
?
Dem
Bürgermeister
wird
vorgeworfen
,
Bestechungsgelder
angenommen
zu
haben
.
The
mayor
is
alleged
to
have
accepted
bribes
.
Der
Staatsanwalt
machte
grobes
Fehlverhalten
geltend
.
The
public
prosecu
to
r
alleged
gross
misconduct
.;
The
public
prosecu
to
r
alleged
that
there
had
been
gross
misconduct
.
In
der
Klageschrift
wird
geltend
gemacht
,
dass
das
Vorhandensein
der
Aufzeichnungen
bewusst
verheimlicht
wurde
.
The
statement
of
claim
alleges
that
the
existence
of
the
records
was
deliberately
concealed
.
Herr
Schmidt
war
angeblich
...
Mr
.
Schmidt
is
alleged
to
have
been
...
nachgeben
;
einlenken
[geh.]
;
seinen
Widerstand
aufgeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
{vt}
to
give
in
;
to
relent
[formal]
(abandon a
severe
attitude
)
nachgebend
;
einlenkend
;
seinen
Widerstand
aufgebend
;
sich
breitschlagen
lassend
;
sich
erweichen
lassend
giving
in
;
relenting
nachgegeben
;
eingelenkt
;
seinen
Widerstand
aufgegeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
given
in
;
relented
der
Versuchung
nachgeben
to
give
in
to
the
temptation
jds
.
Bitte
schließlich
(
do
ch
)
nachkommen
to
give
in
to
sb
.'s
request
;
to
relent
to
sb
.'s
request
Er
musterte
sie
eine
Minute
lang
bevor
er
nachgab
.
He
studied
her
for
a
minute
before
finally
giving
in/relenting
.
Mein
Antrag
wurde
zunächst
abgelehnt
,
aber
die
Stadt
lenkte
schließlich
(
do
ch
)
ein
.
My
application
was
initially
refused
,
but
the
city
relented
in
the
end
.
Vor
dem
Treffen
forderte
er
uns
auf
,
in
diesem
Streit
einzulenken
.
Before
the
meeting
,
he
requested
us
to
give
in
.
Schließlich
ließ
sie
sich
breitschlagen
und
begann
zu
singen
.
She
finally
relented
and
started
singing
.
Erst
als
die
Polizei
mit
einer
Geldstrafe
drohte
,
gab
er
seinen
Widerstand
auf
.
Only
when
police
threaten
ed
him
with
a
fine
did
he
relent
.
Lass
dich
nicht
erweichen
,
auch
wenn
die
Kinder
noch
so
betteln
.
Do
n't
give
in
even
when
the
children
insist
.
Mein
Chef
hatte
ein
Einsehen
und
gab
mir
frei
.
My
boss
relented
and
let
me
have
the
time
off
.
jdm
.
zus
to
ßen
;
jdm
.
widerfahren
[geh.]
;
jdn
.
heimsuchen
;
über
jdn
.
hereinbrechen
;
über
jdn
.
kommen
[poet.]
{vi}
(
negatives
Ereignis
)
to
happen
to
sb
.;
to
befall
sb
. {
befell
;
befallen
}
[poet.]
(used
only
in
the
third
person
for
something
negative
)
zus
to
ßend
;
widerfahrend
;
heimsuchend
;
hereinbrechend
;
kommend
happening
to
;
befalling
zuges
to
ßen
;
widerfahren
;
heimgesucht
;
hereingebrochen
;
gekommen
happened
to
;
befallen
stößt
zu
;
widerfährt
;
sucht
heim
;
bricht
herein
;
kommt
happens
;
befalls
stieß
zu
;
widerfuhr
;
suchte
heim
;
brach
herein
;
kam
happened
;
befell
Sollte
mir
etwas
zus
to
ßen
, ...
Should
any
harm
befall
me
...
Ruf
mich
an
,
falls
dir
etwas
zustößt
.
Call
me
if
anything
should
happen
to
you
.
Der
Anrufer
drohte
,
dass
meinen
Angehörigen
etwas
zus
to
ßen
würde
,
wenn
ich
nicht
20
.000
Euro
bezahle
.
The
caller
threaten
ed
that
my
family
would
be
harmed
unless
I
paid
20
,000
Euros
.
Im
folgenden
Sommer
brach
eine
noch
schlimmere
Katastrophe
über
das
Land
herein
.
An
even
worse
disaster
befell
the
country
in
the
following
summer
.
jdn
.
auffressen
{vt}
(
Sache
)
[übtr.]
to
engulf
sb
. (of a
thing
)
auffressend
engulfing
aufgefressen
engulfed
Das
Gefühl
der
Angst
drohte
sie
aufzufressen
.
A
feeling
of
anguish
threaten
ed
to
engulf
her
.
Die
schlecht
wirtschaftenden
Staaten
werden
von
den
Schulden
ihrer
Banken
bald
aufgefressen
werden
.
The
sinner
states
will
soon
be
engulfed
by
their
banks'
debts
.
das
Vorhandensein
{n}
;
die
Existenz
{f}
von
jdm
./etw.
the
existence
of
von
sb
./sth.
das
Vorhandensein
dieser
Probleme
bestreiten
to
deny
the
existence
of
these
problems
die
Existenz
von
Gott
the
existence
of
God
Die
Existenz
des
Museums
steht
auf
dem
Spiel
.
The
very
existence
of
the
museum
is
threaten
ed
.
Drohbotschaft
{f}
(
von
jdm
.)
[pol.]
threaten
ing
message
;
threaten
ing
statement
(from
sb
.)
Drohbotschaften
{pl}
threaten
ing
messages
;
threaten
ing
statements
Drohbotschaften
islamistischer
Gruppierungen
threaten
ing
statements
from
Islamist
groups
bedrohend
;
bedrohlich
{adj}
threaten
ing
Drohungen
{pl}
;
Bedrohung
{f}
threaten
ing
behaviour
/
behavior
unbedrohlich
non-
threaten
ing
überhandnehmen
;
außer
Kontrolle
geraten
{vi}
to
get
out
of
hand
;
to
increase
alarmingly
;
to
rin
rife
Die
Spam-Mails
drohen
überhandzunehmen
.
The
spam
mails
threaten
to
get
out
of
hand
.
Die
Situation
geriet
außer
Kontrolle
.
The
situation
got
out
of
hand
.
nicht
zurückweichen
;
nicht
von
der
Stelle
weichen
[geh.]
;
sich
jdm
.
entgegenstellen
{v}
to
stand
your
ground
;
to
hold
your
ground
(against
sb
.);
to
refuse
to
retreat
Zwei
Rocker
bedrohten
ihn
,
aber
er
wich
nicht
zurück
,
und
sie
zogen
schließlich
ab
.
Two
bikers
threaten
ed
him
,
but
he
s
to
od
his
ground
and
eventually
they
went
away
.
Es
ist
nicht
ratsam
,
sich
jemandem
entgegenzustellen
,
der
eine
Waffe
hat
.
It
isn't
wise
to
hold
your
ground
in
front
of
someone
with
a
gun
.
Drohgebärde
{f}
threaten
ing
gesture
;
menacing
gesture
;
aggressive
gesture
Drohgebärden
{pl}
threaten
ing
gestures
;
menacing
gestures
;
aggressive
gestures
bedroht
{adj}
threaten
ed
gefährdete
Tiere
und
Pflanzen
threaten
ed
flora
and
fauna
gefährdet
{adj}
(
einer
Gefahr
ausgesetzt
)
endangered
;
threaten
ed
;
at-risk
;
vulnerable
;
imperilled
[Br.]
[formal]
;
imperiled
[Am.]
[formal]
;
exposed
(to
danger
)
die
gefährdeten
Bevölkerungsgruppen
the
vulnerable
population
gefährdete
Kinder
endangered
children
;
vulnerable
children
gefährdete
Tierarten
;
vom
Aussterben
bedrohte
Tierarten
endangered
animal
species
;
imperilled
animal
species
;
animal
species
at
risk
of
extinction
hochwassergefährdet
{adj}
flood-prone
;
flood-
threaten
ed
hochwassergefährdetes
Gebiet
flood-prone
area
;
flood
hazard
area
murengefährdet
{adj}
[envir.]
[geogr.]
mudflow-prone
;
mudslide-prone
;
debris
flow-prone
;
mudflow-
threaten
ed
;
mudslide-
threaten
ed
;
debris
flow-
threaten
ed
murengefährdetes
Gebiet
mudflow-prone
area
;
debris
flow-
threaten
ed
area
;
mudflow
hazard
area
;
mudslide
hazard
area
;
debris
flow
hazard
area
der/die
Bedrohte
{m,f}
the
threaten
ed
person
Fäden
ziehen
{vi}
[techn.]
to
thread
;
to
string
;
to
be
ropy
;
to
become
threaden
Rote
Liste
{f}
gefährdeter
Arten
;
Rote
Liste
{f}
(
der
IUCN
)
Red
List
of
Threaten
ed
Species
;
Red
List
;
Red
Data
List
(of
the
IUCN
)
bedrohend
{adv}
threaten
ingly
bedrohlich
{adv}
threaten
ingly
bestandsgefährdend
;
bestandsbedrohend
{adj}
existence-
threaten
ing
;
threaten
ing
your
existence
existenzgefährdend
;
existenzbedrohend
{adj}
[soc.]
livelihood-
threaten
ing
;
threaten
ing
your
livelihood
lebensgefährlich
;
lebensbedrohend
;
lebensbedrohlich
{adj}
[med.]
life-
threaten
ing
nicht
lebensgefährlich
;
nicht
lebensbedrohend
;
nicht
lebensbedrohlich
{adj}
[med.]
non-life-
threaten
ing
sämig
werden
{vi}
to
become
threaden
;
to
spin
Bloßstellung
{f}
;
Enttarnung
{f}
(
von
jdm
.);
Enthüllen
{n}
;
Enthüllung
{f}
;
Aufdecken
{n}
;
Aufdeckung
{f}
;
Bloßlegung
{f}
(
von
etw
.)
exposure
;
revelation
;
uncovering
(of
sb
./sth.)
Aufdeckung
einer
Verschwörung
exposure
of
a
plot
Enthüllung
seiner
kriminellen
Vergangenheit
exposure
of
his
criminal
past
ihre
Aufdeckung
als
Spionin
her
exposure
as
a
spy
bei
der
Aufdeckung
des
Skandals
in
the
uncovering
of
the
scandal
Sie
drohten
,
mich
öffentlich
bloßzustellen
.
They
threaten
ed
me
with
public
exposure
.
Deckorganisation
{f}
;
vorgeschaltete
Organisation
{f}
[pol.]
front
Deckorganisationen
{pl}
;
vorgeschaltete
Organisationen
{pl}
fronts
Drohbotschaften
,
die
Terroristen
direkt
oder
über
vorgeschaltete
Medien
verbreiten
threaten
ing
statements
posted
by
terrorists
or
their
media
fronts
Entwicklung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Ausbildung
{f}
;
Herausbildung
{f}
;
Bildung
{f}
(
von
etw
.)
development
(of
sb
./sth.)
Entwicklungen
{pl}
developments
bedrohliche
Entwicklung
threaten
ing
development
beschleunigte
Entwicklung
accelerated
development
gegenwärtige
Entwicklung
present
development
Gesamtentwicklung
{f}
overall
development
;
general
development
;
overall
trend
Wirtschaftsentwicklung
{f}
;
wirtschaftliche
Entwicklung
;
wirtschaftlicher
Aufbau
economic
development
jüngste
Entwicklungen
recent
developments
die
Entwicklung
des
Stahlmarktes
the
development
of
the
steel
market
Imageproblem
{n}
imapge
problem
Uns
droht
ein
enormes
Imageproblem
.
We
are
threaten
ed
with
a
massive
image
problem
.
Search further for "threaten to do":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners