A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
63
similar
results for Equao
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
Ein-Euro-Job
,
Ein-Euro-Jobs
,
Ein-Euro-Laden
,
Ein-Euro-Shop
,
Eluat
,
Equi-Join
,
Equid
,
Euro
,
Euro-Land
,
Euro-Rettungsschirm
,
Euro-Staatsanleihe
,
Quad
,
Quai
,
Qual
,
Quap
,
Trans-Euro-Nacht-Pool
,
euro-afrikanisch
Similar words:
equal
,
Euro-African
,
Euro-happy
,
Euro-pallet
,
Euro-pallets
,
aqua
,
diddly-squat
,
equals
,
equator
,
equid
,
euro
,
euro-pallet
,
euro-pallets
,
qua
,
quad
,
quap
,
quay
,
re-equip
,
squab
,
squad
,
squat
Acker
{m}
[hist.]
(
Bodenflächenmaß
,
entsprach
2.400 - 6.400
m²
)
acre
/ac/
(statutory
unit
of
land
area
equal
to
4,840
square
yards
or
4.047
m²
)
Ergibtzeichen
{n}
;
Ergibtsymbol
{n}
[math.]
colon
equal
;
becomes
symbol
Gleichbehandlung
{f}
[pol.]
[soc.]
equality
of
treatment
;
equal
treatment
Gleichbehandlungsgrundsatz
{m}
[pol.]
principle
of
equal
treatment
Gleichverteilung
{f}
(
in
der
Wahrscheinlichkeitstheorie
)
[statist.]
equal-probability
distribution
Gleichverteilungsgerade
{f}
;
Gleichverteilungslinie
{f}
in
der
Lorenz-Kurve
[statist.]
line
of
equal
distribution
;
line
of
equidistribution
Lohngleichheit
{f}
[econ.]
equal
pay
Morgen
{m}
[hist.]
(
Maß
für
eine
Ackerfläche
,
die
in
einem
Vormittag
bepflügt
werden
konnte
, 1.906 -
10
.780
m²
)
morgen
(unit
for
an
acreage
that
could
be
furrowed
in
a
morning's
time
,
equal
to
between
0.3
hectare
and
2.5
acres
)
Opfertheorie
{f}
(
bei
der
Besteuerung
)
[fin.]
equal-sacrifice
theory
(of
taxation
)
gleich
groß
;
isokor
(
Pupillen
)
{adj}
[med.]
equal
;
isocoric
(pupils)
gleichberechtigt
{adj}
having
equal
rights
jdm
.
gleichberechtigt
{adj}
equal
(to
sb
.;
with
sb
.)
identisch
mit
etw
.
sein
{v}
[math.]
to
be
identically
equal
to
sth
.
paritätisch
{adj}
equal
;
on
equal
terms
preisgleich
{adj}
[econ.]
equally
priced
;
with
equal
prices
;
at
the
same
price
seitengleich
{adj}
(
Körperempfindung
;
Symptom
)
[med.]
equal
on
the
two
sides
(of a
physical
sensation
or
a
symptom
)
etw
.
gleichstehen
{vt}
to
equal
sth
.;
to
be
the
equivalent
of
sth
.
etw
.
entsprechen
;
etw
.
gleichkommen
{vt}
to
equal
sth
.;
to
be
the
equivalent
of
sth
.
(
steuerliche
)
Abschreibung
{f}
; (
jährliche
)
Steuerabschreibung
{f}
(
der
Wertminderung
von
Anlagevermögen
);
Anlageabschreibung
{f}
;
Absetzung
{f}
[Dt.]
[econ.]
[fin.]
allowance
for
depreciation
;
depreciation
allowance
;
depreciation
deduction
;
depreciation
(tangible
fixed
assets
);
amortization
;
amortisation
[Br.]
(intangible
fixed
assets
)
Abschreibungen
{pl}
;
Steuerabschreibungen
{pl}
;
Anlageabschreibungen
{pl}
;
Absetzungen
{pl}
allowances
for
depreciation
;
depreciation
allowances
;
depreciation
deductions
;
depreciations
;
amortizations
;
amortisations
nachgeholte
Abschreibung
backlog
depreciation
Abschreibung
von
Anlagewerten
;
Investitionsabschreibung
{f}
capital
allowance
;
investment
allowance
Abschreibung
auf
Gebäude
depreciation
on
buildings
Abschreibung
wegen
Abnutzung
;
Absetzung
für
Abnutzungen
/AfA/
[Dt.]
depreciation
for
wear
and
tear
außerplanmäßige
Vollabschreibung
non-scheduled
depreciation
;
write-off
;
writeoff
Gruppenabschreibung
{f}
group
depreciation
;
composite
depreciation
Sonderabschreibung
{f}
additional
capital
allowance
(tangible
assets
);
special
amortization
;
special
amortisation
[Br.]
(intangible
assets
)
Teilabschreibung
{f}
write-down
;
writedown
Teilwertabschreibung
{f}
write-down
to
the
going-concern
value
;
write-down
to
the
going
concern/going
;
partial
write-down
degressive
Abschreibung
;
Abschreibung
mit
fallenden
Jahresraten
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
fallenden
Jahresraten
[Dt.]
degressive
depreciation
;
declining-balance
depreciation
;
depreciation
on
the
basis
of
decreasing
annual
rates
lineare
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
gleichen
Jahresraten
[Dt.]
straight-line
depreciation
;
depreciation
on
basis
of
equal
annual
rates
progressive
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
steigenden
Jahresraten
[Dt.]
progressive
depreciation
;
rising-balance
depreciation
;
depreciation
on
a
rising
scale
;
depreciation
on
basis
of
rising
annual
rates
vorgezogene
Abschreibung
anticipated
depreciation
vorzeitige
Abschreibung
accelerated
depreciation
Abschreibung
für
Substanzverringerung
/
Substanzverzehr
;
Absetzung
für
Substanzverringerung
/AfS/
[Dt.]
;
Substanzwertabschreibung
{f}
allowance
for
depletion
;
depletion
allowance
;
deduction
for
depletion
;
depletion
deduction
;
depreciation
on
wasting
assets
Absetzung
vom
Wiederbeschaffungswert
[Dt.]
depreciation
on
replacement
value
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
gegen
vorhandene
Rücklagen
write-off
against
available
reserves
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
über
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
write-off
through
profit
and
loss
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
von
Kreditforderungen
write-off
(charge-off)
of
loan
assets
(
gleiche
)
Augenhöhe
{f}
(
mit
jdm
.)
[übtr.]
equal
footing
(with
sb
.)
[fig.]
auf
(
gleicher
)
Augenhöhe
mit
jdm
.
on
an
equal
footing
(with
sb
.)
eine
Partnerschaft
auf
Augenhöhe
zwischen
A
und
B
a
partnership
of
equals
between
A
and
B
ein
Dialog
auf
Augenhöhe
zwischen
den
beiden
Berufsgruppen
a
dialogue
of
equals
between
the
two
professions
Balkenwaage
{f}
beam
and
scales
;
beam
balance
;
pair
of
scales
gleicharmige
Balkenwaage
equal
arm
balance
Bedingungen
{pl}
;
Konditionen
{pl}
;
Klauseln
{pl}
terms
Rückzahlungsbedingungen
{pl}
;
Rückzahlungskonditionen
{pl}
;
Tilgungskonditionen
{pl}
repayment
terms
;
redemption
terms
;
terms
of
repayment
/
redemption
zu
Sonderkonditionen
on
special
terms
zu
günstigen
Bedingungen
;
zu
günstigen
Konditionen
on
easy
terms
;
on
favourite
terms
zu
den
genannten
Bedingungen
on
the
terms
indicated
zu
gleichen
Bedingungen
on
equal
terms
gemäß
der
vorliegenden
Klausel
under
the
present
term
gemäß
dieser
Klausel
under
this
term
Zu
welchen
Bedingungen
?
On
what
terms
?
Beförderung
{f}
;
Förderung
{f}
;
Umsetzung
{f}
;
Verwirklichung
{f}
(
einer
guten
Sache
)
[soc.]
promotion
;
furtherance
;
advancement
(of a
good
cause
)
Forschungsförderung
{f}
research
promotion
Innovationsförderung
{f}
innovation
promotion
;
promotion
of
innovation
Kulturförderung
{f}
cultural
promotion
;
culture
promotion
;
promotion
of
culture
Verein
zur
Förderung
der
Sozialarbeit
Association
for
the
furtherance
of
social
work
für
die
Zwecke
von
;
zwecks
in
(the)
furtherance
of
für
die
Umsetzung
eines
Abkommens
in
furtherance
of
an
agreement
um
beruflich
weiterzukommen
in
(the)
furtherance
of
my/his/her/their
career
im
Sinne
der
Chancengleichheit
in
(the)
furtherance
of
equal
opportunities
zur
Verwirklichung
des
Tatbestands
in
(the)
furtherance
of
the
of
fence/crime
Chancengleichheit
{f}
equality
of
opportunity
;
equal
opportunities
Chancengleichheit
von
Männern
und
Frauen
equal
opportunities
for
men
and
women
Empfindungsvermögen
{n}
;
Empfindbarkeit
{f}
;
Aesthesie
{f}
[med.]
aesthesia
[Br.]
;
esthesia
[Am.]
Normaesthesie
{f}
;
seitengleiche
Aesthesie
normaesthesia
;
normal
sensation
;
sensation
equal
on
the
two
sides
Entsprechung
{f}
;
Parallele
{f}
(
die
an
jdn
./etw.
herankommt
)
equal
;
compare
[poet.]
ohnegleichen
;
sondergleichen
;
der/das
seinesgleichen
sucht
;
die
ihresgleichen
sucht
beyond
equal
;
beyond
compare
;
without
compare
eine
Schönheit
und
Eleganz
,
die
mit
nichts
zu
vergleichen
ist
a
beauty
and
an
elegance
beyond
/
without
compare
das
Gesetz
{n}
(
Rechtsvorschriften
in
ihrer
Gesamtheit
)
[jur.]
the
law
(the
body
of
accumulated
legislation
)
gesetzlich
by
law
;
by
statute
gesetzlich
verboten
sein
to
be
against
the
law
etwas
Ungesetzliches
tun
to
break
the
law
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
within
the
law
gesetzlich
vorgesehen
sein
to
be
prescribed
by
law
;
to
be
provided
for
by
statute
Vor
dem
Gesetz
sind
alle
Menschen
gleich
.
All
persons
shall
be
equal
before
the
law
.
Sie
glauben
,
dass
sie
über
dem
Gesetz
stehen
.
They
think
the
y
are
above
the
law
/
beyond
the
law
[rare]
.
In
Schweden
ist
es
ungesetzlich
,
ein
Kind
zu
schlagen
.
In
Sweden
it
is
against
the
law
to
hit
a
child
.
Der
Verbraucherschutz
ist
gesetzlich
verankert
.
Protection
for
the
consumer
is
established
by
law/laid
down
by
statute
.
Britische
Schulen
sind
gesetzlich
verpflichtet
,
ihre
Prüfungsergebnisse
öffentlich
zu
machen
.
British
schools
are
required
by
law/statute
to
publish
their
exam
results
.
Pyramidenspiele
wurden
2010
gesetzlich
verboten
.
Ponzi
schemes
were
banned
by
statute
in
2010
.
Er
ist
in
den
letzten
Jahren
immer
wieder
mit
dem
Gesetz
in
Konflikt
gekommen
.
He's
been
in
and
out
of
trouble
with
the
law
for
the
last
few
years
.;
He's
fallen/run
afoul
of
the
law
in
the
past
few
years
.
[Am.]
Gleichberechtigung
{f}
equality
;
equal
rights
politische
Gleichberechtigung
political
equality
Gleichgestellter
{m}
[soc.]
equal
Gleichgestellten
{pl}
equals
Gleichheitszeichen
{n}
equal
sign
Gleichheitszeichen
{pl}
equals
Gleichstellung
{f}
equality
;
equal
status
Gleichstellung
von
Mann
und
Frau
equal
status
for
men
and
women
Gleichstellungsbeauftragte
{m,f};
Gleichstellungsbeauftragter
equal
rights
representative
Gleichstellungsbeauftragten
{pl}
;
Gleichstellungsbeauftragte
equal
rights
representatives
zur
Hälfte
;
hälftig
[Schw.]
{adv}
(
Anteil
)
half
(of a
share
)
Beteiligung
zur
Hälfte
half-interest
je
zur
Hälfte
one
half
to
each
;
at
equal
moieties
die
Kosten
je
zur
Hälfte
tragen
to
bear
half
the
costs
each
mit
jdm
.
halbe-halbe
machen
to
go
halves
with
sb
.
sich
an
etw
.
je
zur
Hälfte
beteiligen
to
go
half-shares
in
sth
.
an
einem
Unternehmen
zur
Hälfte
beteiligt
sein
to
have
a
half-interest
in
an
enterprise
Das
Vermögen
wird
zwischen
den
beiden
Partnern
zur
Hälfte/hälftig
[Schw.]
geteilt
.
The
assets
are
equally
shared
between
the
two
partners
.
Halbierungslinie
{f}
;
Halbierende
{f}
;
Bisektrix
{f}
(
Geometrie
)
[math.]
bisecting
line
;
bisector
;
bisectrix
(line
that
divides
a
line
/angle
into
two
equal
parts
)
Seitenhalbierende
{f}
;
Mittelsenkrechte
{f}
;
Streckensymmetrale
{f}
[Ös.]
;
Seitensymmetrale
{f}
[Ös.]
perpendicular
bisector
of
the
sides
;
perpendicular
bisector
Winkelhalbierende
{f}
;
Winkelsymmetrale
{f}
;
Mittellinie
{f}
;
Symmetrielinie
bisecting
line
of
an
angle
;
bisector/bisectrix
of
an
angle
;
angle
bisector
;
angle
bisectrix
Isobare
{f}
(
Isolinie
der
Orte
mit
gleichem
Luftdruck
)
[meteo.]
isobar
(isoline
marking
places
of
equal
air
pressure
)
Isobaren
{pl}
isobars
Karte
{f}
;
Landkarte
{f}
map
Karten
{pl}
;
Landkarten
{pl}
maps
barometrische
Karte
pressure
chart
Farbintensitätskarte
{f}
;
Intensitätskarte
{f}
heat
map
flächentreue
Karte
equal
area
chart
großmaßstäbliche
Karte
(
kleines
Gebiet
detailreich
)
large-scale
map
(small
area
at
a
high
level
of
detail
)
kleinmaßstäbliche
Karte
(
großes
Gebiet
ohne
Details
)
small
-scale
map
(large
area
at
a
low
level
of
detail
)
maßstabsgerechte
Karte
accurate
scale
map
paläolithologische
Karte
paleolithologic
map
Punktekarte
{f}
dot
map
tektonische
Karte
structure
map
topografische
Karte
;
topographische
Karte
topographic
map
;
topo
map
[Am.]
[coll.]
;
topo
[Am.]
[coll.]
touristische
Landkarte
;
Landkarte
für
Touristen
touristic
map
;
tourist
map
Karte
von
Deutschland
;
Deutschlandkarte
{f}
map
of
Germany
eine
Karte
überarbeiten
to
redraft
a
map
Routen
zwischen
Städten
sind
auf
der
Karte
rot
eingezeichnet
.
Routes
between
towns
are
marked
in
red
on
the
map
.
Leistung
{f}
[phys.]
power
abgestrahlte
Leistung
radiated
power
aufgenommene
Leistung
power
input
elektrische
Leistung
electrical
power
Die
SI-Einheit
der
Leistung
ist
das
Watt
(W),
was
einem
Joule
pro
Sekunde
entspricht
.
The
SI
unit
of
power
is
the
watt
(W),
which
is
equal
to
one
joule
per
second
.
Projektion
{f}
(
Geometrie
)
[math.]
projection
(geometrics)
Projektionen
{pl}
projections
abstandstreue
Projektion
equidistant
projection
Eintafelprojektion
{f}
one-plane
projection
flächentreue
Projektion
equiareal
projection
;
equal
area
projection
;
equivalent
projection
gnomonische
Projektion
gnomonic
projection
Parallelprojektion
{f}
parallel
projection
stereographische
Projektion
stereographic
projection
winkeltreue
Projektion
conformal
projection
(
subjektives
)
Recht
{n}
(
auf
etw
.)
[jur.]
right
(to
sth
.)
Rechte
{pl}
rights
Europarechte
{pl}
/
Weltrechte
{pl}
an
European
rights
/
world
rights
to
/for ...
Rechte
und
Pflichten
rights
and
duties
;
rights
and
obligations
Zeichnungsrecht
{n}
subscription
right
gleiche
Rechte
,
gleiche
Pflichten
equal
rights
,
equal
responsibilities
obligatorisches
Recht
[jur.]
right
in
personam
(effective
only
against
a
certain
person
)
das
naturgegebene
Recht
auf
Selbstverteidigung
the
inherent
right
to
self-defence
sicher
begründetes
Anrecht
;
zustehendes
Recht
vested
right
absolutes
Recht
;
uneingeschränktes
Recht
absolute
right
erworbene
Rechte
und
Anwartschaftsrechte
acquired
rights
and
rights
in
course
of
acquisition
ausschließliches
Recht
exclusive
right
das
Recht
haben
zu
to
have
the
right
to
;
to
be
entitled
to
zu
seinem
Recht
kommen
to
gain
redress
zu
seinem
Recht
kommen
to
come
into
one's
own
ein
Recht
geltend
machen
to
assert
a
right
von
einem
Recht
zurücktreten
to
waive
a
right
ein
Recht
aufgeben
to
abandon
a
right
etw
.
ins
Recht
legen
[Schw.]
[jur.]
to
submit
sth
.
as
evidence
etw
.
aus
dem
Recht
weisen
[Schw.]
[jur.]
to
exclude
sth
.
from
evidence
Rekord
{m}
;
Bestmarke
{f}
[sport]
record
Rekorde
{pl}
;
Bestmarken
{pl}
records
Streckenrekord
{m}
track
record
;
course
record
einen
Rekord
aufstellen
to
establish
a
record
den
bisherigen
Rekord
einstellen
to
equal
the
(previous)
record
den
(
bestehenden
)
Rekord
überbieten
to
beat
/
break
/
eclipse
the
(existing)
record
(with a
higher
score
)
seinen
eigenen
Rekord
unterbieten
to
break
your
own
record
(with a
faster
time
)
den
Rekord
halten
to
hold
the
record
Er
hat
alle
Rekorde
gebrochen
.
He
broke
all
records
.;
He
beat
all
records
.
Souveränität
{f}
[psych.]
[soc.]
aplomb
Er
zeigte
sich
im
Umgang
mit
den
Medien
äußerst
sicher
und
gewandt
.
He
showed/demonstrated
great
aplomb
in
dealing
with
the
media
.
Sie
ist
in
Französisch
und
Russisch
gleichermaßen
versiert
.
She
speaks
French
and
Russian
with
equal
aplomb
.
Er
hielt
gewohnt
souverän
seine
Rede
.
He
delivered
the
speech
with
his
usual
aplomb
.
Spieleinsatz
{m}
;
Einsatz
{m}
(
eingesetzte
Summe
)
stake
Spieleinsätze
{pl}
;
Einsätze
{pl}
stakes
hohe
Einsätze
high
stakes
kleine
Einsätze
small
stakes
den
Einsatz
erhöhen
to
raise
the
stake
um
hohe
Einsätze
spielen
to
gamble
for
high
stakes
Sie
gewinnen
die
Höhe
Ihres
Einsatzes
.
You
win
an
amount
equal
to
your
stake
.
Teil
{m}
(
eines
Ganzen
)
part
(of a
whole
)
Teile
{pl}
parts
aktiver
Teil
live
part
ein
größerer
Teil
{+Gen.};
ein
Gutteil
{+Gen.}
a
large
part
of
sth
.; a
good
portion
of
sth
.:
much
of
sth
.
zum
Teil
/z
. T./;
teilweise
in
part
;
partly
zu
gleichen
Teilen
in
equal
parts
zum
großen
Teil
in
large
part
;
for
the
most
part
;
to
a
large
extent
den
größten
Teil
von
etw
.
the
greater/better
part
of
sth
.
Sie
leben
den
größten
Teil
des
Jahres
im
Ausland
.
They
live
abroad
for
the
greater
part
of
the
year
.
a
metà
;
mit
Aufteilung
der
Kosten/Gewinne
(
auf
zwei
Partner
)
[econ.]
shared
costs/profit
(with
two
partners
involved
)
A-metà-Darlehen
{n}
;
A-metà-Kredit
{m}
(
oft
fälschlich:
Metakredit
)
loan
on
joint
account
;
loan
extended
on
equal
terms
with
another
bank
A-metà-Geschäft
{n}
;
Gemeinschaftsgeschäft
{n}
(
oft
fälschlich:
Metageschäft
)
transaction
on
joint
account
A-metà-Konto
{n}
;
Konto
{n}
a
metà
(
oft
fälschlich:
Metakonto
)
joint
account
A-metà-Vereinbarung
{f}
shared
costs
agreement
;
shared
profit
agreement
etw
. (
einander
)
angleichen
;
etw
.
gleichmachen
{vt}
(
Unterschiede
beseitigen
)
[übtr.]
to
equalize
;
to
equalise
[Br.]
;
to
make
equal
;
to
level
sth
.
[fig.]
angleichend
;
gleichmachend
equalizing
;
equalising
;
making
equal
;
leveling
;
levelling
angeglichen
;
gleichgemacht
equalized
;
equalised
;
made
equal
;
leveled
;
levelled
gleicht
an
;
macht
gleich
equalizes
;
equalises
;
makes
equal
;
levels
gleichte
an
;
machte
gleich
equalized
;
equalised
;
made
equal
;
leveled
;
levelled
Standards
angleichen
to
equalize
standards
für
Chancengleichheit
sorgen
to
level
the
playing
field
[fig.]
Die
Liebe
macht
alle
gleich
.
[Sprw.]
Love
levels
all
ranks
[prov.]
etw
.
annehmen
;
akzeptieren
{vt}
to
accept
(agree
to
receive
or
undertake
sth
.
offered
)
annehmend
;
akzeptierend
accepting
angenommen
;
akzeptiert
accepted
nimmt
an
;
akzeptiert
accepts
nahm
an
;
akzeptierte
accepted
einen
Posten
annehmen
to
accept
a
post/position
jdn
.
als
gleichrangig
akzeptieren
[soc.]
to
accept
sb
.
as
your
equal
Ich
akzeptiere
Ihre/deine/eure
Bedingungen
.
I
accept
your
terms
.
Das
Leben
ist
ein
Geschenk
.
Nimm
es
an
.
Life
is
a
gift
.
Accept
it
.
ebenbürtig
;
gleichrangig
{adj}
equal
;
coequal
(to)
jdm
.
ein
ebenbürtiger
Gegner
sein
to
be
sb
.'s
equal
;
to
be
a
match
for
sb
.
etw
.
erben
{vt}
(
von
jdm
.)
[biol.]
[jur.]
[übtr.]
to
inherit
sth
. (from
sb
.)
erbend
inheriting
geerbt
inherited
er/sie
erbt
he/she
inherits
ich/er/sie
erbte
I/he/she
inherited
Grundbesitz
erben
to
inherit
land
zu
gleichen
Teilen
erben
[jur.]
to
inherit
in
equal
shares
Die
Körperstatur
ist
weitgehend
vererbt
.
The
body
build
is
largely
inherited
.
Es
handelt
sich
um
eine
genetische
Krankheit
,
die
von
einem
Verwandten
vererbt
wird
.
This
is
a
genetic
disease
,
which
is
inherited
from
a
parent
.
etw
.
erfordern
;
verlangen
;
gebieten
[geh.]
{vt}
(
Sache
)
to
mandate
sth
.
[Am.]
[formal]
(of a
thing
)
erfordernd
;
verlangend
;
gebietend
mandating
erfordert
;
verlangt
;
geboten
mandated
Die
Gerechtigkeit
verlangt
,
dass
Gleiches
gleich
behandelt
wird
.
Justice
mandates
that
equal
cases
should
be
treated
equally
.
etw
.
ergeben
;
geben
;
machen
;
sein
{vt}
[math.]
to
equal
sth
.;
to
give
sth
.
Sechs
minus
vier
ist
gleich/ergibt/macht
[ugs.]
zwei
.
Six
minus
four
equals
two
.
More results
Search further for "Equao":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners