DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Store
Search for:
Mini search box
 

151 results for store | store
Word division: Store
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

corner shop [Br.]; mom-and-pop shop [Am.]; mom-and-pop store [Am.]; bodega [Am.]; corner dairy [NZ]; dairy [NZ] [listen] Tante-Emma-Laden {m} [Dt.]; Nachbarschaftsladen {m} [Dt.]; Kramladen {m} [Dt.]; Krämerladen {n} [Dt.]; Greißlerei {f} [Ös.]; Gemischtwarenhandlung {f} [Ös.] [adm.]; Lädeli {n} [Schw.]

corner shops; mom-and-pop shops; mom-and-pop stores; bodegas; corner dairies; dairies Tante-Emma-Läden {pl}; Nachbarschaftsläden {pl}; Kramläden {pl}; Krämerläden {pl}; Greißlereien {pl}; Gemischtwarenhandlungen {pl}; Lädeli {pl}

store-and-forward principle Teilstreckenverfahren {n}

audit store Testladen {m}

audit stores Testläden {pl}

free shop [Br.]; free store [Am.] Umsonstladen {m}; Kostnix-Laden {m}

free shops; free stores Umsonstläden {pl}; Kostnix-Läden {pl}

availability store Verfügbarkeitsspeicher {m}

lingerie store Wäschegeschäft {n}

lingerie stores Wäschegeschäfte {pl}

gun shop; gun store [Am.] Waffenfachgeschäft {n}; Waffengeschäft {n}; Waffenladen {m} [Dt.] [ugs.]

gun shops; gun stores Waffenfachgeschäfte {pl}; Waffengeschäfte {pl}; Waffenläden {pl}

collection counter; collection point (in a cash-and-carry store) Warenausgabe {f} (im Abholmarkt)

off-licence [Br.]; offy [Br.] [coll.]; liquor store [Am.]; package store [Am.]; grog shop [Austr.] [NZ]; groggery [Austr.] [NZ] Wein- und Spirituosenhandlung {f}

off-licences; offies; liquor stores; package stores; grog shops; groggeries Wein- und Spirituosenhandlungen {pl}

wine store Weinhandlung {f}

wine stores Weinhandlungen {pl}

tool store; tool crib Werkzeugausgabe {f}

tool shop [Br.]; tool store [Am.] Werkzeuggeschäft {n}; Werkzeugladen {m}; Werkzeughandlung {f}

tool shops; tool stores Werkzeuggeschäfte {pl}; Werkzeugläden {pl}; Werkzeughandlungen {pl}

to set no great store by sth.; to set not much store by sth. auf etw. keinen großen Wert legen; nicht viel auf etw. geben {v}

auto store automatische Zwischenspeicherung {f}

retail department store Einzelhandelskaufhaus {n} [arch.]

retail department stores Einzelhandelskaufhäuser {pl}

non-store retail sale Distanzhandel {m} (z. B. Versandhandel) [econ.]

construction material shop [Br.]; building material store [Am.] Baustoffhandlung {f} [econ.] [constr.]

construction material shops; building material stores Baustoffhandlungen {pl}

thermal store Wärmespeicher {m}

furniture shop [Br.]; furniture store Möbelgeschäft {n}; Möbelladen {m}

fashion store; fashion shop Modegeschäft {n}

uniform store; clothing store Kleiderkammer {f} [mil.]

pound shop [Br.]; dollar store [Am.]; variety store [Am.] Ein-Euro-Laden {m}; Ein-Euro-Shop {m}

storeroom; box room [Br.] Abstellraum {m}; Réduit {n} [Schw.]

storerooms; box rooms Abstellräume {pl}; Réduiten {pl}

arithmetic underflow; underflow (when a calculation result is a smaller number than the computer can store in memory) Bereichsunterschreitung {f}; Unterlauf {m} (wenn ein Rechenergebnis die kleinste vom Rechner darstellbare Zahl unterschreitet) [comp.]

exponent underflow Exponentenunterlauf {m}

database; data base; databank; data bank [listen] Datenbank {f} [comp.] [listen]

databases; data bases; databanks; data banks Datenbänke {pl}

operational database betriebliche Datenbank

specialised database; professional database Fachdatenbank {f}

internet database; web database Internetdatenbank {f}

knowledge database Wissensdatenbank {f}

to store information on/in a database Angaben in einer Datenbank speichern

to be held on/in a database in einer Datenbank verzeichnet sein/aufscheinen [Ös.]

to run a database; to operate a database eine Datenbank betreiben

check (on sth.) [formal] (control) [listen] Eindämmung {f}; Zurückdrängen {n} {+Gen.}

system of checks and balances System der gegenseitigen Kontrolle gleichwertiger Staatsgewalten [pol.]

measures to put a check on inflation Maßnahmen zur Eindämmung der Inflation

a mechanism which acts/serves as a check on the President's power ein Mechanismus, der die Macht des Präsidenten begrenzt

We have hired a store detective to put a check on shoplifting. Wir haben einen Kaufhausdetektiv engagiert, um die Ladendiebstähle in den Griff zu bekommen.

The dry spring will provide a check on the number of gnats. Der trockene Frühling wird die Zahl der Stechmücken niedrig halten.

flagship [fig.]; top of the line Flaggschiff {n}; Aushängeschild {n} (Sache) [übtr.]

flagship store Vorzeigeladen {m}; Vorzeigekaufhaus {n}

flagship school Vorzeigeschule {f}

our flagship product unser Spitzenprodukt

challenge (for sb.) [listen] Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [listen]

challenges [listen] Herausforderungen {pl}

This job is a real challenge. Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.

the challenges that lie in store for us die Herausforderungen, die auf uns zukommen

the challenge of the unknown der Reiz des Unbekannten

I am willing to face/respond to new challenges. Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen.

I see this examination as a challenge. Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.

We will rise to/meet the challenges of the next few years. Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre meistern/bewältigen.

I relish the challenge of rebuilding the club. Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen.

The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.

Teaching adolescents can be quite a challenge. Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.

My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.

The ski slope offers a high degree of challenge. Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.

The challenge now is to find enough qualified staff for it. Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.

With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.

It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt.

shrine to consumerism (department store, shopping centre) Konsumtempel {m} (Kaufhaus, Einkaufszentrum)

shrines to consumerism Konsumtempel {pl}

business group; group of companies; consolidated group; affiliated group (of companies); group; consolidated companies [listen] Konzern {m}; Unternehmensgruppe {f} [econ.] [listen]

business groups; groups of companies; consolidated groups; affiliated groups; groups; consolidated companieses Konzerne {pl}; Unternehmensgruppen {pl}

horizontal group Gleichordnungskonzern {m}

department store group Kaufhauskonzern {m}; Kaufhausgruppe {f}

large group (of companies) großer Konzern; Großkonzern {m}

giant group (of companies) Riesenkonzern {m}

steel group Stahlkonzern {m}

technology group Technologiekonzern {m}

subgroup; group division Teilkonzern {m}; Konzernsparte {f}

at group level auf Konzernebene

stock; inventory [Am.] [listen] [listen] Lagerbestand {m}; Warenbestand {m}; Bestand {m}; Vorrat {m}; Vorräte {pl}; Lager {n} [econ.] [listen] [listen]

stocks [listen] Lagerbestände {pl}

average inventory on hand mittlerer Lagerbestand

hedge stock; hedge inventory spekulative Warenbestände {pl}

hidden stock versteckte Vorräte

stock shortage ungenügende Vorräte

stock on commission; consignment stock Kommissionslager {n}

out of stock nicht auf Lager

to draw down stocks Lagerbestände abbauen

to do a stocktaking; to do inventory (on a merchandise) den Lagerbestand (bei einer Ware) aufnehmen

to clear stocks; to clear inventory die Lagerbestände räumen

to lay in a stock sich einen Vorrat zulegen

to hold stocks of sth.; to stock sth.; to hold sth. etw. vorrätig halten; etw. vorhalten {vt}

to stock up with/on sth. etw. auf Vorrat kaufen

to produce stocks of sth. etw. auf Vorrat herstellen

to have sth. in stock; to keep sth. in stock; to have sth. in store; to keep sth. in store etw. auf Lager haben

while stocks last; (for) as long as stocks last; until stocks are exhausted solange der Vorrat reicht

to accumulate inventories Bestände/Vorräte auffüllen

in-process stock / inventory; word-in-process stock / inventory; word-in-progress stock / inventory Lagerbestand / Bestand / Vorrat an unfertigen Erzeugnissen / Halbfertigerzeugnissen; Umlaufbestand

valuation of stocks Bewertung des Lagerbestands

appreciation of stocks Höherbewertung der Lagerbestände

obsolescence of stock Veralten der Lagerbestände

insurance of stocks Versicherung von Lagerbeständen

Our stock is running short. Our inventory is running low. Unser Lagerbestand geht zur Neige.

stores [listen] Material {n}; Gerät {n}; Gerätschaft {f}; Vorräte {pl} [mil.] [listen] [listen]

defence stores Verteidigungsmaterial {n}; Verteidigungsgerät {n}

to store sth. up einen Vorrat von etw. anlegen

key (to sth.) [listen] Schlüssel {m} (zu/für etw.) [listen]

keys Schlüssel {pl} [listen]

proximity key berührungsloser Schlüssel [auto]

paracentric key parazentrischer Schlüssel

Berlin key Berliner Schlüssel; Schließzwangschlüssel {m} [hist.]

dimple-pattern key; dimple key Bohrmuldenschlüssel {m}; Muldenschlüssel {m}

mortice key Buntbartschlüssel {m}; Bartschlüssel {m}

master key Generalschlüssel {m}; Zentralschlüssel {m}; Hauptschlüssel {m}

skeleton key; passkey [Am.]; passepartout [archaic] Passepartoutschlüssel {m}; Passepartout {m}

bump key Schlagschlüssel {m}

slave key (in a master key system) Unterschlüssel {m} (bei einer Hauptschließanlage)

key with a solid shank Vollschlüssel {f}

nozzle of a/the key Schlüsselrohr {n}; Tülle {f}

to pull off the key den Schlüssel abziehen; herausziehen

Do you have a key that opens this gate? Haben Sie einen Schlüssel für dieses Tor?

I can lend you a spare key to the store. Ich kann dir einen Ersatzschlüssel zum Lager/für das Lager borgen.

charity shop [Br.]; thrift shop [Am.]; opportunity shop [Austr.]; op shop [Austr.] [coll.] gemeinnütziger Second-Hand-Laden {m}

charity shops; thrift shops; opportunity shops; op shops gemeinnützige Second-Hand-Läden {pl}

big thrift store [Am.] Sozialkaufhaus {n}

barter trade; barter transactions; bartering; countertrade; countertrading Tauschhandel {m}; Naturalhandel {m} [econ.]

to engage in barter; to trade by barter; to barter goods Tauschhandel betreiben

to barter; to trade with sb. [listen] mit jdm. Tauschhandel treiben; mit jdm. tauschen

The villagers often barter/trade with the owner of the store. Die Dortbewohner tauschen oft mit dem Ladeninhaber.

transport vehicle; carrier [listen] Transportfahrzeug {n}; Transportmittel {n}; Transporter {m} [auto] [naut.] [transp.]

transport vehicles; carriers Transportfahrzeuge {pl}; Transportmittel {pl}; Transporter {pl}

store carrier Transporter für allgemeine Versorgungsgüter

commando carrier Transportfahrzeug für Kommandounternehmen

water carrier Wassertransportfahrzeug {n}; Wassertransporter {m}

wrapping table; wrapping counter; wrapping station (in a department store) Verpackungstisch {f} (im Kaufhaus)

wrapping tables; wrapping counters; wrapping stations Verpackungstische {pl}

Christmas; Xmas; Yule [dated] [listen] [listen] Weihnachten {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Weihnachten {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Weihnacht {f} [geh.]; Weihnachtsfest {n}; Christfest {n} [relig.] [listen] [listen]

at Christmas [listen] zu Weihnachten; an Weihnachten [Süddt.] [Schw.]

Are you going home for Christmas? Fährst du über Weihnachten nach Hause?

I'll be in Switzerland over Christmas. Ich bin über Weihnachten in der Schweiz.

Merry Christmas! Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten!

to celebrate Christmas Weihnachten feiern

white Christmas; Christmas with snow weiße Weihnachten

Christmas without snow grüne Weihnachten

to give sb. sth. for Christmas jdm. etw. zu Weihnachten schenken

to get sth. for Christmas etw. zu Weihnachten bekommen

to feel like a kid on Christmas; to feel like a kid in a candy store [Am.] für jdn. wie Weihnachten sein

It's going to be a white Christmas this year. Dieses Jahr gibt es/bekommen wir weiße Weihnachten.

It did not snow at all over Christmas. Wir hatten grüne Weihnachten.

Christmas is around the corner. Weihnachten steht vor der Tür.

It's just like Christmas! Das ist ja wie Weihnachten!

It's just like Christmas and my birthday all rolled into one! Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem!

Did you have a good Christmas? Hast du Weihnachten gut überstanden? [ugs.]

bargain counter; rummage table; bargain bin; basement bargain counter [Am.] (in a department store) Wühltisch {m}; Wühlkorb {m} (im Kaufhaus)

bargain counters; rummage tables; bargain bins; basement bargain counters Wühltische {pl}; Wühlkörbe {pl}

the bargain counter with reduced-price goods der Wühltisch mit preisgesenkter Ware

customs seal; bond [Br.] [listen] Zollverschluss {m} [adm.]

non-sealed ohne Zollverschluss

transport under customs seal Beförderung unter Zollverschluss

to affix the customs seal den Zollverschluss anlegen

to be under customs seal; to be sealed by Customs; to be in bond [Br.]; to be bonded [Br.] unter Zollverschluss sein

to place sth. under customs seal; to place sth. in bond [Br.]; to bond sth. [Br.] etw. unter Zollverschluss nehmen

to store goods in a customs warehouse; to store goods in bond [Br.] Waren unter Zollverschluss einlagern

to remove sth. from the customs warehouse; take sth. out of bond [Br.] etw. aus dem Zollverschluss herausnehmen

to break the customs seal den Zollverschluss verletzen

to shake downsb. for sth. [Am.] [coll.] jdm. etw. abpressen; von jdm. etw. erpressen; von jdm. etw. herauspressen [ugs.] {vi}

to shake down store owners for protection von Geschäftsinhabern Schutzgeld erpressen

to be a high priority; to rank high; to be considered very important groß geschrieben werden; wichtig genommen werden {v}

The Swiss set great store by punctuality. Bei den Schweizern wird Pünktlichkeit groß geschrieben.

to get about [Br.]; to get round [Br.]; to get around [Am.]; to spread (word, news) [listen] sich herumsprechen; die Runde machen {vr} (Nachricht)

getting about; getting round; getting around; spreading [listen] sich herumsprechend; die Runde machend

got about; got round; got around; spread sich herumgesprochen; die Runde gemacht

gets about/round/around; spreads spricht sich herum; macht die Runde

got about/round/around; spread [listen] sprach sich herum; machte die Runde

I don't really want this to get about. Ich möchte eigentlich nicht, dass sich das herumspricht.

By now word has spread about/of the success. Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen.

When something happens, (the) word quickly spreads (around town/school). Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt/Schule) schnell herum.

News like this soon gets about/around. Solche Nachrichten sprechen sich schnell herum / machen schnell die Runde.

Now that (the) word has got out/spread, there is a run on the shop [Br.] /store [Am.]. Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt.

bucketloads of; boatloads of; shiploads of; aplenty (postpositive); galore (postpositive) [coll.] jede Menge; massenhaft; massig; en masse (nachgestellt); satt (nachgestellt) [ugs.] [listen]

The store promises bargains aplenty/galore during its weekend sale. Das Kaufhaus verspricht jede Menge Schnäppchen beim Wochenendverkauf.

protected from light lichtgeschützt {adv}

Store protected from light. Lichtgeschützt lagern.

securely (without threat or danger) sicher {adv} (geschützt, gefahrlos) [listen]

to store sth. securely etw. sicher aufbewahren

to be securely employed eine sichere Anstellung haben

sorted; assorted /asst'd./ sortiert {adj}

unsorted nicht sortiert

a well-stocked warehouse ein gut sortiertes Lager

This shop / store has a good range of ... Dieses Geschäft ist gut in ... sortiert.

non-erasable; unerasable; inerasable [rare] unlöschbar; nicht löschbar {adj} [comp.]

to store data in a non-erasable format Daten in einem nicht löschbaren Format speichern

comparable; like-for-like (retail trade) [listen] vergleichbar; verkaufsflächenbereinigt {adj} (Einzelhandel) [econ.] [listen]

comparable (shop/store) sales; comp sales; like-for-like (shop/store) sales vergleichbare Umsätze; verkaufsflächenbereinigte Umsätze

like-for-like shop/store sales development flächenbereinigte Umsatzentwicklung

video-monitored videoüberwacht {adj}

This shop [Br.] / store [Am.] is video-monitored. Dieses Geschäft wird videoüberwacht.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners