A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13
similar
results for Frau in meiner Stellung
Help for phonetic transcription
Search single words:
Frau
·
in
·
meiner
·
Stellung
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Frage
stellung
{f}
;
Sachfrage
{f}
;
Frage
{f}
;
Thema
{n}
issue
;
issue
at
stake
(topic
for
discussion
)
[
i
sh
u:
i
sh
u:
æ
t st
ey
k t
aa
pik f
ao
r/f
er
/fr
er
disk
a
sh
an]
die
zentrale
Frage
;
die
Schlüsselfrage
{f}
the
big/key
issue
e
in
e
wichtige
Frage
a
big/major
issue
e
in
e
kontroverse
Frage
a
contentious
issue
die
leidige
Frage
{+Gen.}
the
thorny/vexed
issue
of
sth
.
Querschnittsthema
{n}
cross-cutt
in
g
issue
umweltpolitische
Frage
stellung
en
;
Umweltfragen
environmental
issues
rechtliche
Fragen
;
Rechtsfragen
legal
issues
für
jdn
.
wichtig
se
in
to
be
a
big
issue
for
sb
.
e
in
Thema
zur
Diskussion
stellen
to
br
in
g
an
issue
forward
for
debate
e
in
e
Frage
lösen
to
resolve
an
issue
sich
um
e
in
e
Frage
herumdrücken
to
avoid/evade/dodge/duck
an
issue
sich
in
e
in
er
Frage
nicht
festlegen
;
um
e
in
e
Frage
herumeiern
to
straddle
an
issue
[Am.]
e
in
Thema
zur
Sprache
br
in
gen
;
etw
.
thematisieren
to
raise
an
issue
um
die
Sache
Verwirrung
stiften
to
confuse/cloud
the
issue
sich
mit
der
Frage
{+Gen.}
befassen
to
address
the
issue
of
sth
.
die
Sache
erzw
in
gen
to
force
the
issue
Es
geht
(
hier
)
um
die
Frage
,
ob
...
The
po
in
t
at
issue
/
The
issue
at
stake
is
whether
...
die
damit
zusammenhängenden
Fragen
the
related
issues
Das
br
in
gt
mich
zur
Frage
...
This
leads
me
to
the
issue
of
...
Das
wirft
jetzt
die
Frage
auf
,
ob
...
The
issue
now
becomes
whether
...
Die
Sache
ist
vom
Tisch
.
This
is
no
longer
an
issue
.
Me
in
Privatleben
ist
hier
nicht
das
Thema
.
My
private
life
is
not
the
issue
(here).
Darum
handelt
es
sich
nicht
.
That's
not
the
issue
.
An
stellung
{f}
;
E
in
stellung
{f}
;
Beschäftigung
{f}
(
e
in
er
Person
) (
Vorgang
)
employment
;
recruitment
;
hir
in
g
[Am.]
(of a
person
)
[empl
oy
mant/impl
oy
mant rakr
u:
tmant/rikr
u:
tmant/ri:kr
u:
tmant h
ay
ri
ng
a
v/av a/
ey
p
er
san]
An
stellung
auf
Probe
probationary
employment
die
E
in
stellung
von
neuem
Personal
the
employment
of
new
staff
;
hir
in
g
of
new
personnel
[Am.]
Übergangsbeschäftigung
{f}
;
Zwischenbeschäftigung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
in
terim
employment
;
temporary
employment
;
stopgap
employment
das
Arbeitsgesetz
von
1980
the
Employment
Act
1980
[Br.]
Rechtsmittel
in
stanz
in
arbeitsrechtlichen
Angelegenheiten
Employment
Appeal
Tribunal
/EAT/
[Br.]
An
stellung
bei
e
in
er
großen
Firma
employment
with
a
big
company
Gesetze
,
die
die
E
in
stellung
von
Frau
en
fördern
laws
that
encourage
the
employment
of
women
die
Beschäftigung
von
Drittstaatsangehörigen
mit
rechtmäßigem
Aufenthalt
the
employment
of
legally
stay
in
g
third-country
nationals
Krim
in
alität
{f}
crime
[kr
ay
m]
Abfallkrim
in
alität
{f}
;
Müllkrim
in
alität
{f}
waste
crime
Alterskrim
in
alität
{f}
elderly
crime
Artenschutzkrim
in
alität
{f}
wildlife
crime
Arzneimittelkrim
in
alität
{f}
pharmaceutical
crime
;
pharma-crime
;
crime
in
volv
in
g
medic
in
es
Begleitkrim
in
alität
{f}
accompany
in
g
crime
Beschaffungskrim
in
alität
{f}
acquisitive
crime
Beschaffungskrim
in
alität
{f}
(
für
Drogenkonsum
)
crime
as
a
means
of
support
in
g
your
drug
habits
Computerkrim
in
alität
{f}
(
im
engeren
S
in
n
)
computer
crime
;
cyber-dependent
crime
Drogenkrim
in
alität
{f}
;
Rauschgiftkrim
in
alität
{f}
;
Suchtmittelkrim
in
alität
{f}
;
Suchtgiftkrim
in
alität
{f}
[Ös.]
drug
crime
;
drug-related
crime
;
narcotics
crime
Eigentumskrim
in
alität
{f}
crime
aga
in
st
tangible
property
Gesamtkrim
in
alität
{f}
overall
crime
;
overall
crime
levels
;
overall
crime
numbers
Gewaltkrim
in
alität
{f}
violent
crime
Hasskrim
in
alität
{f}
;
Vorurteilskrim
in
alität
{f}
hate
crime
;
bias-motivated
crime
In
ternetkrim
in
alität
{f}
;
Computerkrim
in
alität
im
weiteren
S
in
n
cyber-crime
;
cybercrime
;
cyber-enabled
crime
Jugendkrim
in
alität
{f}
juvenile
crime
;
youth
crime
;
juvenile
del
in
quency
KFZ-Krim
in
alität
{f}
motor
vehicle
crime
Kle
in
krim
in
alität
{f}
petty
crime
krim
in
elle
Umweltverschmutzung
pollution
crime
Schleuserkrim
in
alität
{f}
;
Schlepperkrim
in
alität
{f}
[Ös.]
;
Schlepperunwesen
{n}
organised
immigration
crime
Straßenkrim
in
alität
{f}
street
crime
Umweltkrim
in
alität
{f}
environmental
crime
Vermögenskrim
in
alität
{f}
crime
aga
in
st
property
Wirtschaftskrim
in
alität
{f}
economic
crime
;
white-collar
crime
;
corporate
crime
allgeme
in
e
Krim
in
alität
general
crime
;
common
crime
organisierte
Krim
in
alität
{f}
/OK/
;
das
organisierte
Verbrechen
{n}
organized
crime
;
organised
crime
[Br.]
/OC/
krim
in
elle
Dienste
auf
Be
stellung
crime
as
a
service
etw
.
anstreben
{vt}
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vr}
;
etw
.
betreiben
{vt}
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (try
to
obta
in
or
achieve
)
[t
u:
/ti/ta s
i:
k ? s
ao
t s
ao
t tr
ay
t
u:
/ti/ta abt
ey
n
ao
r/
er
a
ch
i:
v]
anstrebend
;
sich
bemühend
;
betreibend
seek
in
g
angestrebt
;
sich
bemüht
;
betrieben
sought
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
to
seek
to
do
sth
.
auf
Rache
s
in
nen
to
seek
revenge
jdm
.
nach
dem
Leben
trachten
to
seek
sb
.'s
life
Schadensersatz
fordern
to
seek
damages
Der
Gouverneur
von
Kalifornien
strebt
e
in
e
Wiederwahl
an
.
The
governor
of
California
seeks
re-election
.
Ich
habe
me
in
e
derzeitige
Stellung
nicht
angestrebt
.
My
present
position
is
not
of
my
seek
in
g
.
Diese
Kontroverse
geht
nicht
von
mir
aus
.
This
controversy
is
not
of
my
seek
in
g
.
Die
Dissidenten
suchten
in
der
Botschaft
Schutz
vor
Verfolgung
.
The
dissidents
were
seek
in
g
refuge
from
persecution
in
the
embassy
.
Sie
betreiben
ganz
offen
se
in
en
Rausschmiss
.
They
are
openly
seek
in
g
his
be
in
g
sacked
.
Wasser
strebt
immer
nach
Ausgleich
.
Water
seeks
its
own
level
.
Sie
bemühten
sich
,
die
Öffentlichkeit
zu
beruhigen
.
They
sought
to
reassure
the
public
.
Die
Schulen
bemühen
sich
,
die
Abbruchrate
zu
verr
in
gern
.
Schools
are
seek
in
g
to
reduce
the
dropout
rate
.
Die
vorliegende
Studie
will
e
in
en
umfassenden
Vergleich
der
Ursachen
,
Auswirkungen
und
Nachwirkungen
der
vergangenen
Hochwasserereignisse
anstellen
.
The
present
review
seeks
to
provide
a
comprehensive
comparison
of
the
causes
,
effects
and
aftermaths
of
past
flood
in
g
events
.
etw
.
haben
;
etw
.
besitzen
;
etw
.
aufweisen
;
etw
.
bieten
{vt}
;
mit
etw
.
ausgestattet
se
in
{v}
(
Sache
)
to
feature
sth
. (of a
th
in
g
)
[t
u:
/ti/ta f
i:
ch
er
?
a
v/av a/
ey
Þ
i
ng
]
habend
;
besitzend
;
aufweisend
;
bietend
;
ausgestattet
seiend
featur
in
g
gehabt
;
besessen
;
aufgewiesen
;
geboten
;
ausgestattet
gewesen
featured
e
in
Kreuzfahrtschiff
mit
großzügigen
Wellnessbereichen
a
cruise
ship
featur
in
g
extensive
spa
facilities
e
in
ige
der
Reiseziele
aus
dem
Artikel
some
of
the
dest
in
ations
featured
in
the
article
Klassiker
,
die
in
ke
in
er
Garderobe
fehlen
dürfen
classic
pieces
that
should
feature
in
every
wardrobe
Das
neueste
Modell
verfügt
über
Allradantrieb
und
e
in
en
E
in
parkassistenten
.
The
latest
model
features
all-wheel
drive
and
a
park
in
g
assist
system
.
Se
in
e
Filme
enthalten
üblicherweise
Action-
und
Science-Fiction-Elemente
.
His
films
typically
feature
action
and
science
fiction
elements
.
In
der
Aus
stellung
werden
auch
weniger
bekannte
Bilder
von
Schiele
gezeigt
.
The
exhibition
also
features
relatively
obscure
pa
in
t
in
gs
by
Schiele
.
In
Frau
enzeitschriften
werden
regelmäßig
Diäten
und
Bewegungsprogramme
vorgestellt
.
Women's
magaz
in
es
regularly
feature
diets
and
exercise
regimes
.
Im
Fernsehen
gab
es
e
in
en
großen
Bericht
über
die
Schule
.
The
school
has
been
featured
on
television
.
Arbeitsschutzkleidung
sollte
in
Ihre
Risikobewertung
e
in
bezogen
werden
.
Protective
workwear
should
feature
in
your
risk
assessment
.
Güterbeförderung
{f}
;
Gütertransport
{m}
;
Güterverkehr
{m}
;
Frachtverkehr
{m}
;
Frachttransport
{m}
;
Ladungsverkehr
{m}
[transp.]
transport
of
goods
;
movement
of
goods
;
goods
traffic
[Br.]
;
freight
transport
;
transportation
of
goods
[Am.]
;
movement
of
freight
[Am.]
;
freight
movement
[Am.]
;
freight
traffic
[Am.]
[trænsp
ao
rt/tr
æ
nsp
ao
rt
a
v/av g
uh
dz m
u:
vmant
a
v/av g
uh
dz g
uh
dz tr
æ
fik fr
ey
t trænsp
ao
rt/tr
æ
nsp
ao
rt trænsp
er
t
ey
sh
an
a
v/av g
uh
dz m
u:
vmant
a
v/av fr
ey
t fr
ey
t m
u:
vmant fr
ey
t tr
æ
fik]
Behälterverkehr
{m}
;
Conta
in
erverkehr
{m}
conta
in
er
traffic
Güterverkehr
{m}
per
Eisenbahn
;
Schienengüterverkehr
{m}
rail
freight
transport
;
rail
freight
traffic
;
transport
by
rail
;
freight
transportation
[Am.]
Güterfernverkehr
{m}
;
Fernverkehr
{m}
long-haul
traffic
[Br.]
;
long-haul
transportation
[Am.]
;
long-distance
haulage
;
long
hauls
zwischenstädtischer
Güterverkehr
domestic
in
tercity
freight
traffic
grenzüberschreitender
Güterverkehr
in
ternational
road
haulage
den
Güterverkehr
von
der
Straße
auf
die
Schiene
verlagern
to
shift
freight
traffic
from
road
to
rail
E
in
stellung
des
Güterverkehrs
auf
e
in
er
Strecke
a
route's
/ a
l
in
e's
closure
to
goods
traffic
der
Umfang
von
etw
.;
der
Bereich
von
etw
.
the
compass
of
sth
.
[ða/ð
a
/ði: k
a
mpas
a
v/av ?]
im
Rahmen
dieser
Debatte/dieses
Buches
usw
.
with
in
the
compass
of
this
debate/book
etc
.
jds
.
Kräfte
übersteigen
to
be
beyond
the
compass
of
sb
.'s
power
jds
.
geistigen
Horizont
übersteigen
to
be
beyond
the
compass
of
sb
.'s
bra
in
Das
fällt
in
den
Bereich
der
Philosophie
und
Religion
.
This
falls
with
in
the
compass
of
philosophy
and
religion
.
Diese
Frage
stellung
fällt
nicht
mehr
in
den
Bereich
meiner
Forschungsarbeit
.
That
issue
falls
beyond
the
compass
of
my
research
.
Das
liegt
für
Kle
in
k
in
der
im
Bereich
des
Möglichen
.;
Das
ist
für
Kle
in
k
in
der
zu
schaffen
.
This
is
well
with
in
the
compass
of
in
fant
children
.
Vor
stellung
{f}
;
Bild
{n}
(
von
e
in
er
Sache
,
die
man
nicht
kennt
)
preconception
;
preconceived
idea
(about/of
sth
.
unknown
)
[pri:kans
e
p
sh
an pri:kans
i:
vd
ay
d
i:
a ? ? ann
ow
n]
ke
in
e
konkreten
Vor
stellung
en
von/zu
etw
.
haben
to
have
no
strong
preconceptions
about
sth
.
Me
in
e
Vor
stellung
von
Hawksmoor
als
Eldorado
für
Fleischliebhaber
war
ziemlich
zutreffend
.
My
preconception
of
Hawksmoor
as
a
meat-lovers
paradise
was
pretty
accurate
.
Me
in
Bild
von
diesem
Land
wurde
völlig
auf
den
Kopf
gestellt
.
My
preconceived
idea
of
the
country
was
turned
on
its
head
.
Ich
b
in
ohne
genaue
/
konkrete
Vor
stellung
en
in
diese
Vorlesung
gekommen
.
I
came
to
the
lecture
without
any
preconceptions
. /
without
any
preconceived
idea
.
Er
komponiert
Musik
,
die
unsere
Vor
stellung
en
davon
,
was
auf
der
Gitarre
möglich
ist
,
über
den
Haufen
wirft
.
He
composes
music
that
challenges
preconceptions
of
what
is
possible
on
the
guitar
.
Als
ich
zum
ersten
Mal
e
in
en
Regenwald
besuchte
,
hatte
ich
die
Vor
stellung
,
dass
dort
Früchte
in
Hülle
und
Fülle
zu
f
in
den
s
in
d
.
When
I
first
visited
ra
in
forests
,
my
preconception
was
that
there
would
be
an
abundance
of
fruit
to
be
found
.
sich
etw
.
nochmals
ansehen
;
nochmals
vornehmen
;
noch
e
in
mal
hernehmen
[Ös.]
;
etw
.
noch
e
in
mal
durchgehen
{vt}
;
sich
mit
etw
.
nochmals
befassen/beschäftigen
{vr}
;
etw
.
überdenken
;
neu
evaluieren
[adm.]
{vt}
to
revisit
sth
.
[fig.]
[t
u:
/ti/ta ri:v
i
zit ?]
sich
mit
e
in
er
Frage
stellung
nochmals
befassen
to
revisit
an
issue
sich
mit
e
in
em
Forschungsthema
neuerlich
beschäftigen/ause
in
andersetzen
to
revisit
a
subject
of
research
das
Ganze
noch
e
in
mal
durchgehen
;
nochmals
durchkauen
[pej.]
to
revisit
the
situation
e
in
en
Krim
in
alfall/e
in
Gerichtsverfahren
neu
aufrollen
to
revisit
a
crim
in
al
case/judicial
proceed
in
gs
Ich
hab
mir
ihr
Rezept
nochmals
angesehen/hergenommen
.
I
revisited
her
recipe
.
Die
Waffengesetze
müssen
überdacht
werden
.
Gun
laws
need
to
be
revisited
.
jdn
.
aus/von
e
in
em
Ort
/
e
in
er
Stellung
verdrängen
{vt}
to
drive
out
↔
sb
.;
to
dislodge
sb
.;
to
oust
sb
.
from
a
place
/
position
[t
u:
/ti/ta dr
ay
v
aw
t ? ? t
u:
/ti/ta disl
aa
jh
? t
u:
/ti/ta
aw
st ? fr
a
m/f
er
m a/
ey
pl
ey
s ? paz
i
sh
an]
e
in
en
Mitbewerber
vom
Markt
verdrängen
to
oust
a
competitor
from
the
market
den
Präsidenten
aus
dem
Amt
drängen
to
dislodge
the
president
Neue
Modeersche
in
ungen
verdrängen
die
alten
.
New
fashions
drive
out
old
ones
.
Die
Supermärkte
verdrängen
die
kle
in
en
Geschäftsleute
.
The
supermarkets
are
driv
in
g
small
shopkeepers
out
of
bus
in
ess
.
Die
Polizei
versucht
,
die
Rauschgifthändler
aus
der
In
nenstadt
zu
verdrängen
.
Police
are
try
in
g
to
oust
drug
dealers
from
the
city
centre
.
Otter
s
in
d
zweimal
so
groß
wie
Nerze
und
verdrängen
sie
erfolgreich
von
den
Flüssen
.
Otters
are
twice
as
big
as
m
in
ks
,
and
are
successfully
oust
in
g
them
from
the
rivers
.
jdn
.
deprimieren
;
frustrieren
;
beelenden
[Schw.]
{vt}
(Sache)
to
get
down
↔
sb
.;
to
depress
sb
.;
to
frustrate
sb
. (of a
th
in
g
)
[? t
u:
/ti/ta g
e
t/g
i
t d
aw
n ? ? t
u:
/ti/ta dipr
e
s ? t
u:
/ti/ta fr
a
str
ey
t ?
a
v/av a/
ey
Þ
i
ng
]
deprimierend
;
frustrierend
;
beelendend
gett
in
g
down
;
depress
in
g
;
frustrat
in
g
deprimiert
;
frustriert
;
beelendet
got/gotten
down
;
depressed
;
frustrated
Ich
f
in
de
die
Vor
stellung
deprimierend
, /
Die
Vor
stellung
beelendet
mich
,
dass
der
Rest
me
in
es
Lebens
so
aussehen
wird
.
It
depresses
me
to
th
in
k
that
this
is
how
the
rest
of
my
life
will
be
.
So
etwas
frustiert
mich
.
It
gets
me
down
to
see
that
.
Das
macht
mich
fertig
.
That's
gett
in
g
me
down
.
Darrofen
{m}
;
Darre
{f}
(
Brauerei
;
Zuckerher
stellung
)
dry
in
g
kiln
(brewery;
sugar
production
)
[dr
ay
i
ng
k
i
ln br
u:
er
i:
sh
uh
g
er
prad
a
k
sh
an/pr
ow
d
a
k
sh
an/p
er
d
a
k
sh
an]
Darröfen
{pl}
;
Darren
{pl}
dry
in
g
kilns
Hopfendarre
{f}
hop-dry
in
g
kiln
;
hop
oast
;
cockle
Darrofen
mit
e
in
er
Horde
(
Brauerei
)
one-floored
dry
in
g
kiln
(brewery)
Darrofen
zum
Trocknen
von
Gerste
(
Brauerei
)
barley
sweet
in
g
kiln
(brewery)
e
in
em
Straftäter
helfen
;
Hilfe
stellung
geben
{vt}
[jur.]
to
abet
an
offender
[t
u:
/ti/ta ab
e
t
æ
n/an af
e
nd
er
]
Sie
halfen
dem
Dealer
bei
se
in
er
Flucht
.
They
abetted
the
drug
dealer
in
his
getaway
.
Bei
dem
Betrug
erhielt
er
Hilfe
stellung
von
se
in
er
Freund
in
.
He
was
abetted
in
the
frau
d
by
his
girl-friend
.
Search further for "Frau in meiner Stellung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners