DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 similar results for US-Hersteller
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Hersteller {m}; Herstellerin {f}; Produzent {m}; Produzentin {f}; Erzeuger {m}; Erzuegerin {f} (von etw.) [econ.] [listen] producer; manufacturer (of sth.) [listen] [listen]

Hersteller {pl}; Herstellerinnen {pl}; Produzenten {pl}; Produzentinnen {pl}; Erzeuger {pl}; Erzuegerinnen {pl} [listen] producers; manufacturers

ausführender Produzent executive producer

Fahrradhersteller {m}; Fahrradproduzent {m}; Fahrradbauer {m} [ugs.] bicycle manufacturer; producer of bicycles

Selbsterzeuger {m} self-producer

Skihersteller {m}; Schihersteller {m}; Skiproduzent {m}; Schiproduzent {m} ski producer; ski manufacturer

Softwarehersteller {m} software producer; software manufacturer

Spielehersteller {m} games manufacturer; game producer

Stahlhersteller {m}; Stahlproduzent {m}; Stahlerzeuger {m} steel producer; steel manufacturer; steelmaker

Hersteller von Schienenfahrzeugen railway vehicles manufacturer

Schöpfer {m}; Erzeuger {m}; Hersteller {m}; Verfertiger {m} (von etw.) [listen] maker (of sth.)

Schöpfer {pl}; Erzeuger {pl}; Hersteller {pl}; Verfertiger {pl} [listen] makers

sich auf jdn./etw. verlassen; auf jdn./etw. vertrauen; zählen; bauen [geh.] {v} [listen] [listen] to rely on; to count on; to depend on sb./sth.

sich verlassend; vertrauend; zählend; bauend relying on; counting on; depending on

sich verlassen; vertraut; gezählt; gebaut [listen] [listen] relied on; counted on; depended on

er/sie verlässt sich he/she relies; he/she counts; he/she depends [listen]

ich verließ mich I relied; I counted; I depended

er/sie verließ sich he/she relied; he/she couted; he/she depended [listen]

er/sie hat/hatte sich verlassen he/she has/had relied; he/she has/had counted; he/she has/had depended

im Vertrauen auf etw. relying on sth.

Du kannst dich auf mich verlassen; Du kannst auf mich zählen. You can rely on me.; You can count on me.; You can depend on me.

Ich verlasse mich auf dich/Sie.; Ich zähle auf dich.; Ich baue auf dich. I count on you.

Auf sie ist kein Verlass.; Man kann sich auf sie nicht verlassen. You cannot rely on her.; She is not to be relied upon.

Der Hersteller verspricht Qualität, auf die man sich verlassen kann. The manufacturer promises quality you can depend on.

Auf unsere Hilfe kannst du zählen. You can rely / count on our help.

Verlass dich drauf! Count on it!

Mit mir brauchen Sie nicht zu rechnen!; Ohne mich! You can count me out!; Count me out !

Ich verlasse mich auf dich, dass du mir Bescheid sagst, wenn es soweit ist. I rely on you to let me know when the time has come.

etw. aufgreifen; etw. übernehmen {vt} to pick up on sth. (adopt it)

aufgreifend; übernehmend picking up

aufgegriffen; übernommen [listen] picked up

Die Medien haben das Thema aufgegriffen. The media has picked up on this issue.

Die Sportartikelhersteller griffen den neuen Trend schnell auf. Sporting goods makers were quick to pick up on the new trend.

Die anderen Schüler übernahmen den Ausdruck sofort. The other students immediately picked up on the expression.

Autohersteller {m}; Automobilhersteller {m}; Autoproduzent {m}; Autoerzeuger {m}; Autobauer {m} [ugs.] car manufacturer; car maker; auto maker

Autohersteller {pl}; Automobilhersteller {pl}; Autoproduzenten {pl}; Autoerzeuger {pl}; Autobauer {pl} car manufacturers; car makers; auto makers

Sportartikelhersteller {m} sporting goods manufacturer; sporting goods maker

Sportartikelhersteller {pl} sporting goods manufacturers; sporting goods makers

Sportkleidungshersteller {m}; Sportbekleidungshersteller {m} sportswear manufacturer; sportswear company

Sportkleidungshersteller {pl}; Sportbekleidungshersteller {pl} sportswear manufacturers; sportswear companies

Sportwagenhersteller {m} producer of sports cars; manufacturer of sports cars

Sportwagenhersteller {pl} producers of sports cars; manufacturers of sports cars

Süßwarenhersteller {m} pastry, chocolate and ice cream maker

Süßwarenhersteller {pl} pastry, chocolate and ice cream makers

Uhrenhersteller {m}; Uhrenfabrikant {m} maker of clocks or watches; clock/watch maker; horologist

Uhrenhersteller {pl}; Uhrenfabrikanten {pl} makers of clocks or watches; clock/watch makers; horologists

Systemhersteller {m} [econ.] system manufacturer

Systemhersteller {pl} system manufacturers

Alleinhersteller {m} sole manufacturer; sole producer

Buntpapierhersteller {m} paper stainer

Erstausrüster {m}; Hersteller {m} von Bauteilen (die eine andere Firma in ihren Produkten verbaut) [techn.] [comp.] original equipment manufacturer /OEM/ (manufacturer of components that are used in products sold by another company)

Europäische Vereinigung der Computerhersteller /ECMA/ European Computer Manufacturers Association /ECMA/

(Herstellen einer) Funkverbindung zwischen einem Mobilgerät und einem zweiten Gerät (zwecks Internetzugang usw.) [comp.] tethering; phone-as-modem /PAM/

Nationale Vereinigung von Herstellern elektrischer/elektronischer Geräte (USA) National Electrical Manufacturers Association /NEMA/

Wiederherstellen {f} eines fehlerfreien Zustands; Rückgriff {m} auf eine fehlerfreie Sicherungskopie (Datenbank) [comp.] rollback (database)

einen Zusammenhang herstellen; eins und eins zusammenzählen {v} [übtr.] to connect / join the dots [fig.]

Information zur Wiederverwendung/Wiederverwertung beim Hersteller/Lieferanten erfragen. (Sicherheitshinweis) Refer to manufacturer/supplier for information on recovery/recycling. (safety note)

etw. herstellen; etw. zubereiten; etw. (zusammen)mischen {vt} to confect sth.

etw. zusammenstoppeln {vt} [ugs.] (etw. notdürftig zusammenbauen/herstellen) to cobble togethersth.

Unionshersteller {m} Union producer

Frieden {m}; Friede {m} [pol.] [listen] peace [listen]

Separatfrieden {m} separate peace

Vorfrieden {m}; vorläufiger Frieden preliminary peace

dauerhafter Frieden lasting/enduring/permanent peace [listen]

Frieden schließen to make peace

Frieden wiederherstellen to restore peace

Bedrohung des Friedens threat to (the) peace

Wahrung/Erhaltung des Friedens maintenance of peace; preservation of peace

zur Aufrechterhaltung des Friedens und der Stabilität beitragen to contribute to maintaining peace and stability

die Friedensfühler ausstrecken to put out peace feelers

Katalog {m} (schriftliches Verzeichnis) [listen] catalogue; catalog [Am.] (written list) [listen] [listen]

gedruckter Katalog printed catalogue

Modekatalog {m} fashion catalogue; fashion catalog

Versandkatalog {m} mail-order catalogue

der offizielle Katalog des Herstellers the official catalogue of the manufacturer

Kontakt {m} [electr.] [listen] contact [listen]

Kontakte {pl} contacts

Kontakt herstellen to make contact

erweiterter Kontakt enlarged contact

federnder Kontakt resilient contact

gedrehte Kontakte machined contacts

geschützte Kontakte shrouded contacts

gesteckter Kontakt; gewickelter Kontakt wrapped connection

konzentrischer Kontakt concentric contact

männlicher Kontakt pin contact

potenzialfreier Kontakt dry contact

voreilender Kontakt first-to-make last-to-break contact

Kontakte strahlen to blast the contacts

Ausbau der Kontakte removal of contacts

auswechselbare, lötfreie Kontakte crimp snap-in contacts

direkt geschalteter Kontakt slow action contact

Bund des Kontaktes connector shoulder

Kontakt mit Anschlusshülse contact with conductor barrel

Kontakte einschieben; Kontakte einbringen to insert contacts

Lebensgemeinschaft {f}; Zusammenleben {f} (als Paar) [jur.] [soc.] cohabitation; living together (as a couple)

eheliche Lebensgemeinschaft; usliche Gemeinschaft marital cohabitation; conjugal community [Am.]

nichteheliche Lebensgemeinschaft; eheähnliche Lebensgemeinschaft unmarried cohabitation

außereheliche Lebensgemeinschaft (Scheidungsgrund) extra-marital cohabitation (ground for divorce)

voreheliche Lebensgemeinschaft premarital cohabitation

die eheliche Lebensgemeinschaft aufgeben to terminate the marital cohabitation

die eheliche Lebensgemeinschaft wiederherstellen to resitute the marital cohabitation

die Lebensgemeinschaft wieder aufnehmen to resume the cohabitation

Die Ehegatten sind einander zur ehelichen Lebensgemeinschaft verpflichtet. Cohabitation is a marital duty.

Die eheliche Lebensgemeinschaft ist aufgehoben. The marital cohabitation has ended.

Listenpreis {m}; Richtpreis {m}; empfohlener Verkaufspreis {m}; (unverbindliche) Preisempfehlung {f} /UVP/ [econ.] list price; suggested price; suggested retail price /SRP/; recommended retail price /RRP/

Listenpreise {pl}; Richtpreise {pl}; empfohlene Verkaufspreise {pl}; Preisempfehlungen {pl} list prices; suggested prices; suggested retail prices; recommended retail prices

Preisempfehlung des Herstellers manufacturer's suggested retail price /MSRP/

Recht {n}; Recht und Gesetz {n} (etablierte Rechtsordnung) [pol.] [listen] law; law and order (established legal system) [listen]

Recht und Gesetz etablieren to establish law and order

Recht und Gesetz aufrechterhalten; Recht und Gesetz Geltung verschaffen to maintain law and order

Recht und Gesetz wiederherstellen; wieder zum Durchbruch verhelfen to restore law and order

der Zusammenbruch von Recht und Gesetz a breakdown in/of law and order

Wiederherstellen {n}; Wiederherstellung {f}; Rekonstruktion {f} (eines früheren Zustands) retrieval (of a previous state) [listen]

Versionsrekonstruktion {f} [comp.] version retrieval

Bereinigung einer (verfahrenen) Situation retrieval of a situation

Da war die Lage schon völlig verfahren. By then the situation was beyond retrieval.

etw. anfertigen; verfertigen [geh.]; herstellen; produzieren; erzeugen [Ös.] {vt} (in kleinem Maßstab) [listen] [listen] [listen] to make sth. {made; made}; to produce sth.; to turn out sth. (on a small scale)

anfertigend; verfertigend; herstellend; produzierend; erzeugend making; producing; turning out [listen]

angefertigt; verfertigt; hergestellt; produziert; erzeugt made; produced; turned out [listen] [listen]

Schmuck anfertigen to make jewellery; to produce jewellery

jedes dritte Jahr eine CD produzieren to turn out a CD every third year

ziemlich einfach herzustellen sein to be relatively easy to produce

ausgleichen; gleichziehen; den Gleichstand herstellen; den Ausgleich erzielen {v} (bei einem Spiel/Wettkampf) [sport] [listen] to level [Br.]; to level the score / game / match [Br.]; to square [Br.]; to square the score / game / match [Br.]

ausgleichend; gleichziehend; den Gleichstand herstellend; den Ausgleich erzielend levelling; levelling the score / game / match; squaring; squaring the score / game / match

ausgeglichen; gleichgezogen; den Gleichstand hergestellt; den Ausgleich erzielt [listen] levelled; levelled the score / game / match; squared; squared the score / game / match

ein unentschiedenes Spiel a squared game

aussichtslos; verzweifelt {adj} [listen] forlorn (unlikely to succeed) [listen]

eine aussichtlose Sache a forlorn cause

ein letzter, verzweifelter Versuch a last forlorn attempt

in der verzweifelten Hoffnung, den Frieden wiederherstellen zu können in the forlorn hope of restoring peace

etw. (aus Ruten) flechten; zusammenflechten; aus Flechtwerk herstellen {vt} to wattle sth.

flechtend wattling

geflochten wattled

etw. gewährleisten; sicherstellen; sichern; für etw. sorgen {v} [listen] [listen] to ensure; to insure [Am.]; to assure; to guarantee sth. [listen] [listen] [listen]

gewährleistend; sicherstellend; sichernd; sorgend ensuring; insuring; assuring; guaranteing [listen]

gewährleistet; sichergestellt; gesichert; gesorgt [listen] ensured; insured; assured; guaranteed [listen] [listen] [listen]

gewährleistet; stellt sicher; sichert; sorgt ensures; insures; assures; guarantees [listen]

gewährleistete; stellte sicher; sicherte; sorgte ensured; insured; assured; guaranteed [listen] [listen] [listen]

jds. Sicherheit gewährleisten to assure sb.'s safety

Nur so kann gewährleistet werden, dass ... This is the only way to guarantee that ...

mit geeigneten Maßnahmen etw. sicherstellen to take appropriate measures to ensure sth.

dafür sorgen, dass ... to ensure that ...

Ich werde es schon machen. I'll do it, I assure you.

Verkehrsanlagen, die die Sicherheit der Radfahrer gewährleisten traffic facilities which ensure the safety of cyclists

Maßnahmen, um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen measures to ensure free and fair elections

Aufgabe der Polizei ist es, sicherzustellen, dass die Gesetze eingehalten werden. The role of the police is to ensure (that) the law is obeyed.

Mit diesem Sieg ist der russischen Mannschaft ein Platz im Semifinale sicher. Their victory has ensured the Russian team a place in the semi-final.; Their victory has ensured a place in the semifinal for the Russian team.

etw. gießen; durch Guss herstellen; schmelzen und in eine Form gießen {vt} to found sth.

gießend; durch Guss herstellend; schmelzend und in eine Form gießend founding

gegossen; durch Guss hergestellt; geschmolzen und in eine Form gegossen founded [listen]

etw. neu gießen; umgießen; umschmelzen to refound

etw. (industriell) herstellen; fertigen; fabrizieren [Schw.] [veraltend] {vt} [listen] to manufacture sth.

hergestellt; gefertigt; fabriziert manufactured [listen]

in Deutschland hergestellt/gefertigt made in Germany

etw. (aus vorgefertigten Teilen / Materialien) fertigen; herstellen {vt} [listen] to fabricate sth.

etw. herstellen; herbeiführen; aufbauen; zustande bringen {vt} [listen] to establish sth. (bring about)

herstellend; herbeiführend; aufbauend; zustande bringend establishing [listen]

hergestellt; herbeigeführt; aufgebaut; zustande gebracht [listen] established [listen]

Kontakte herstellen to establish contacts

Kommunikation herstellen to establish communication

eine Verbindung aufbauen to establish a connection

ein Gleichgewicht der Kräfte herstellen / zustande bringen to establish a balance of power

etw. sicherstellen {vt} to secure sth.

sicherstellend securing

sichergestellt secured [listen]

wir haben sicherzustellen, dass ... we have to secure that ...

den vorherigen Zustand von etw. wiederherstellen; etw. rückgängig machen; das letzte zurücknehmen {vt} to undo sth.

den vorherigen Zustand wiederherstellend; rückgängig machend undoing

den vorherigen Zustand wiederhergestellt; rückgängig gemacht undone [listen]

stellt den vorherigen Zustand wieder her; macht rückgängig undoes

stellte den vorherigen Zustand wieder her; machte rückgängig undid

etw. wiederaufarbeiten; aus recyceltem Material herstellen {vt} to remanufacture sth.

wiederaufarbeitend remanufacturing

wiederaufgearbeitet remanufactured

etw. wieder aufbauen; neu aufbauen; wieder errichten; wiederherstellen {vt} [listen] to rebuild sth.

wieder aufbauend; neu aufbauend; wieder errichtend; wiederherstellend rebuilding

wieder aufgebaut; neu aufgebaut; wieder errichtet; wiederhergestellt rebuilt

baut wieder auf rebuilds

baute wieder auf rebuilt

seinen Ruf wiederherstellen to rebuild your reputation

einen Computer neu aufsetzen to rebuild a computer

wieder Vertrauen aufbauen to rebuild confidence

die Industrie eines Gebiets wieder aufbauen to rebuild the industry of an area

etw. wiederfinden; wieder auffinden [adm.]; wiedererlangen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewinnen; zustandebringen [Ös.] [adm.] {vt} to recover sth.; to retrieve sth.

wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurückbekommend; zurückgewinnend; zustandebringend recovering; retrieving

wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewonnen; zugestandegebracht recovered; retrieved [listen] [listen]

wieder zu Atem kommen to recover one's breath

das Gleichgewicht wiedererlangen to recover one's balance

wieder auf die Beine kommen to recover one's legs

einen Verlust wieder einbringen to recover a loss

Daten wiederherstellen [comp.] to recover data

seine Stimme wieder finden to recover one's voice

Ich werde morgen losfahren, um mein gestohlenes Auto zurückzuholen, das sichergestellt wurde. I'm going to set off tomorrow to recover my stolen car, which has been seized.

(einen früheren Zustand) wiederherstellen; rekonstruieren {vt} [listen] to retrieve (a previous state) [listen]

wiederherstellend; rekonstruierend retrieving

wiederhergestellt; rekonstruiert retrieved [listen]

verlorene Daten wiederherstellen, rekonstruieren to retrieve / restore lost data

die verfahrene Lage bereinigen / wieder ins Lot bringen / wieder in Ordnung bringen / wieder in den Griff bekommen to retrieve the situation

etw. wiederherstellen; etw. wieder in einen (früheren) Zustand versetzen {vt} to restore sth. (to a former state); to rehabilitate sth. [jur.] [med.]

wiederherstellend; wieder in einen Zustand versetzend restoring; rehabilitating

wiederhergestellt; wieder in einen Zustand versetzt restored; rehabilitated [listen]

jds. Sehvermögen/Hörvermögen wiederherstellen to restore sb.'s sight/hearing

den ursprünglichen Zustand wiederherstellen to restore the original state

etw. in seinen alten Zustand zurückversetzen to restore sth. to its former condition

bei etw. zugreifen; bei etw. zuschlagen; spontan / schnell zusagen {v} to pounce on sth. (eagerly take an opportunity)

zugreifend; zuschlagend; spontan / schnell zusagend pouncing on

zugegriffen; zugeschlagen; spontan / schnell zugesagt pounced on

Als ich das Angebot bekam, freiberuflich als Inhaltsersteller zu arbeiten, habe ich (sofort) zugegriffen. When they offered me the chance to become a freelance content creator, I pounced on it.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners