DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

192 similar results for B-Virus
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

dessen; deren; von denen {pron} [Relativpronomen im Genetiv] [listen] [listen] whose; of who; of whom [formal] (person); of which (thing) [listen]

Peter, dessen Internetkolumne ich regelmäßig lese Peter whose blog I regularly read

die Häuser, deren Türen braun gestrichen sind the houses whose doors are painted brown

150 Fahrgäste, von denen 80 ertranken 150 passengers, of who(m) 80 drowned

das dritte von drei aufeinanderfolgenden Büchern, von denen mir das erste sehr gut gefallen hat the third in a sequence of three books, the first of which I really enjoyed

Er hatte drei Geliebte, von denen keine von den anderen wusste. He had three lovers, none of whom knew about the others.

Die Forscher arbeiten mit monogamen Paaren, bei denen einer mit dem Virus infiziert ist. The researchers are working with monogamous couples, one of whom is infected with the virus.

Zum Begräbnis kamen etwa 30 Leute, von denen ich einige kannte, viele aber nicht. The funeral was attended by about 30 people, some of whom I knew, but many I did not.

bisherig {adj} (früher) [listen] previous [listen]

der bisherige Vorsitzende the outgoing/retiring chairman

Es war ganz anders als an meiner bisherigen Schule. It was very different from my previous school.

Was sind die wichtigsten Änderungen gegenüber den bisherigen Regelungen? What are the main changes from the previous regulations?

Rechtsverordnung {f}; Verordnung {f} [adm.] [listen] regulation; statutory instrument [Br.] [listen]

Rechtsverordnungen {pl}; Verordnungen {pl} regulations; statutory instruments [listen]

Verordnung der Kommission (EU) commission regulation (EU)

Anmeldeverordnung {f} (DDR) [hist.] Property Claim Regulation (GRD)

Außenwirtschaftsverordnung {f} /AWV/; Verordnung zur Durchführung des Außenwirtschaftsgesetzes Foreign Trade and Payments Regulation

Baunutzungsverordnung {f} building use regulation; Use Class Order [Br.]; Zoning Regulation [Am.]

Biostoffverordnung {f} /BioStoffV/ [Dt.] Biological Agents Regulation

Chemikalienverbotsverordnung {f} Hazardous Chemicals Regulation

Coronavirus-Schutzverordnung {f} regulation on protection against coronavirus infection risks

Datenschutzverordnung {f} data protection regulation

Dublin-III-Verordnung {f} (EU-Asylrecht) Dublin III Regulation (EU aslyum law)

EU-Verordnung {f} EU regulation

Explosionsschutzverordnung {f} explosion protection regulation

Fluggastrechteverordnung {f} (EU) Air Passenger Rights Regulation; Regulation on Air Passenger Rights (EU)

Grundverordnung {f} basic regulation

Kontrollverordnung {f} control regulation

Meldeverordnung {f} notification regulation

Verpackungsverordnung {f} packaging regulation; regulation on packaging

Wertermittlungsverordnung {f} [Dt.] Real Property Valuation Regulation

Verordnung des EU-Rates; Ratsverordnung {f} EU Council regulation

Derivateverordnung {f} [fin.] Derivatives Regulation

hauptspeicherresident; arbeitsspeicherresident; speicherresident; resident {adj} [comp.] main-memory-resident; memory-resident; resident [listen]

hauptspeicherresidente Daten main-memory-resident data

speicherresidente Datei memory-resident file

residentes Virus resident virus

speicherresidentes Programm; TSR-Programm memory-resident program; terminate-and-stay-resident program; TSR program

residentes Kommando resident command; built-in command

nicht residentes Kommando transient command

Virus {n}; Virus {m} [ugs.] [med.] virus [listen]

Viren {pl} viruses

abgeschwächtes Virus attenuated virus

Adenovirus {n} adenovirus

adeno-assoziiertes Virus adeno-associated virus

amphotropes Virus amphotropic virus

aviäres Virus; Virus, das bei Vögeln auftritt avian virus

bakterienpathogenes Virus bacterial virus

Croup-assoziiertes Virus croup-associated virus

dermatotropes Virus; dermotropes Virus dermotropic virus

DNS-Viren DNA viruses

Epstein-Barr-Virus Epstein-Barr virus; EB virus /EBV/

humanpathogene Viren human pathogenic viruses

humanes Cytomegalie-Virus human cytomegaly virus /HCMV/

humane Papillomviren/Papillomaviren /HPV/ human papillomaviruses /HPV/

(humanes) respiratorisches Synzytial-Virus; RS-Virus /HRSV/ /RSV/ human orthopneumovirus; (human) respiratory syncytial virus /RSV/

Impfvirus {n} vaccination virus

karyotropes Virus karyotropic virus

krebsauslösendes Virus; onkogenes Virus cancer-producing virus; oncogenic virus

langsames Virus slow virus

mesogenes Virus mesogenic virus

neurotropes Virus neurotropic virus

nicht filtrierbares Virus filter-passing virus; non-filterable virus; non-filtrable virus

respiratorisches Synzytial-Virus; RS-Virus respiratory syncitial virus

Retrovirus {n} retrovirus

Rhinovirus {n} rhinovirus

synzytiales Virus syncytial virus

tierisches Virus animal virus

Varizella-Zoster-Virus {n} varicella zoster virus

Wildvirus {n} wild virus; live virus

Trägerorganismus {m}; Träger {m}; Überträgerorganismus {m}; Überträgervektor {m}; Überträger {m}; Vektororganismus {m}; Vektor {m} (von Krankheitserregern/Parasiten) [biol.] [med.] [listen] carrier organism; carrier; vector organism; vector (of pathogens or parasites) [listen]

Trägerorganismen {pl}; Träger {pl}; Überträgerorganismen {pl}; Überträgervektoren {pl}; Überträger {pl}; Vektororganismen {pl}; Vektoren {pl} [listen] carrier organisms; carriers; vector organisms; vectors

Infektionsträger {m}; Infektionsüberträger {m} carrier of infection; vector of infection

Virusüberträger {m}; Virusträger {m}; Virenträger {m}; Virusvektor {m} virus carrier; virus vector

Zwischenträger {m} intermediate vector; mechanical vector

asymptomatischer Überträger; gesunder Überträger asymptomatic carrier; healthy carrier

Übertragung {f} (einer Krankheit / eines Krankheitserregers von jdm. auf jdn.) [med.] [listen] transmission (of a disease / a pathogen from sb. to sb.) [listen]

aerogene Übertragung air-borne transmission

ernährungsvermittelte / alimentäre Übertragung food-borne transmission

Kontaktübertragung {f} contact transmission

parenterale Übertragung parenteral transmission

Schmierübertragung {f} smear transmission

transplantatvermittelte Übertragung transplant-borne transmission

Tröpfchenübertragung {f}; Übertragung durch Tropfcheninfektion droplet transmission; transmission by droplet spead

unerkannte Übertragung (einer Infektion) innerhalb einer Gemeinschaft community transmission (of an infection)

vektorvermittelte Übertragung vector-borne transmission

Virusübertragung {f}; Virenübertragung {f} transmission of a/the virus; transmission of virusses

wasservermittelte Übertragung water-borne transmission

Übertragung durch Blut blood-borne transmission

Übertragung durch Transfusion transfusion-borne transmission

Briefwechsel {m}; Briefverkehr {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.) [listen] correspondence; exchange of letters (with sb.) [listen]

ein reger Schriftwechsel an intense correspondence

In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert. A rather formal tone is used in business correspondence.

Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert. We communicated by telephone and correspondence.

Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten. We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years.

Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen. Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters.

Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln. We should avoid conducting correspondence through two parallel channels.

Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt. They have been in correspondence for months.

Zu unserem bisherigen Schriftverkehr / Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt. Further to our previous correspondence please find an update on this project.

Ich muss meine Briefschulden begleichen. I have to catch up on my correspondence.

Abwehrkörper {m}; Antikörper {m}; Abwehrstoff {m}; Immunkörper {m}; Schutzkörper {m} [biol.] antibody; immune body

Abwehrkörper {pl}; Antikörper {pl}; Abwehrstoffe {pl}; Immunkörper {pl}; Schutzkörper {pl} antibodies; immune bodies

Anaphylaxieantikörper {m} anaphylactic antibody

antiidiotypischer Antikörper anti-idiotypic antibody

antithrombozytärer Immunkörper antiplatelet immune body

Antizellkern-Antikörper {m} anti-nuclear antibody

artfemder Antikörper xeno-antibody; xenogenic immune body

autoaggressiver Antikörper autoaggresive antibody

autologer Antikörper autologous antibody

blockierender Antikörper blocking antibody

blutgruppenspezifischer Antikörper blood-group specific antibody

Epstein-Barr-Virus-Antikörper Epstein-Barr virus antibody

idiotypischer Antikörper idiotypic antibody

isologer Antikörper isologue antibody

Kälte-reaktiver Antikörper cold-reactive antibody

komplementbindender Antikörper complement-fixing antibody

kreuzreagierende Antikörper cross-reacting antibody

monoklonale Antikörper /MAK/ monoclonal antibodies /MAB/

nichtkonjugierter monoklonaler Antikörper unconjugated monoclonal antibody

thermolabiler Antikörper heat-labile antibody

Treponema-immobilisierender Immunkörper treponema-immobilizing immune body

zellständiger Antikörper cell-bound antibody

Antikörper gegen Bruzellen antibrucella immune body

Antikörper gegen das eigene Gewebe auto-antibody

Antikörper gegen steroidbildende Zellen steroid cell antibody

gegen etw. Antikörper / Schutzkörper entwickeln to develop antibodies against sth.

Lockerung {f} (von etw.) (weniger strenge Handhabung) [adm.] relaxation; easing (of sth.) (less strict handling) [listen]

Lockerung der Kontrollen relaxation of controls

Lockerung eines Verbots relaxation of a ban; easing of a ban

Lockerung einer restriktiven Politik relaxation of a restrictive policy

Lockerung der Coronavirus-Schutzmaßnahmen easing of the coronavirus lockdown measures

(potenziell) tödlich {adj} deadly

tödlicher deadlier

am tödlichsten deadliest

eine tödliche Waffe a deadly weapon

ein tödliches Virus a deadly virus

ein tödlicher Terroranschlag a deadly terrorist attack

eine tödliche Umklammerung a deadly / deathly [poet.] embrace

anfällig; empfänglich; empfindlich {adj} (gegenüber etw.) [listen] susceptible; susceptive [obs.] (to sth.)

alterungsempfindlich; nicht alterungsbeständig {adj} susceptible to aging

frostempfindlich {adj} frost-susceptible

kältelabil {adj} susceptible to freezing

oxidationsanfällig {adj} susceptible to oxidation

schmerzempfindlich sein to be susceptible to pain

störungsanfällig; störanfällig; fehleranfällig {adj} [comp.] [mach.] [techn.] susceptible to faults/failure/malfunction; fault-prone; trouble-prone; prone to trouble

komplizierte und fehleranfällige Geräte complicated and trouble-prone devices

stoßunempfindlich {adj} not susceptible to shocks

wasserempfindlich {adj} susceptible to water

nicht anfällig; unempfänglich {adj} insusceptible

Diese Oberflächte ist sehr anfällig für Kratzer. This surface is highly susceptible to scratches.

Das Virus kann empfindliche Personen infizieren. The virus can infect susceptible individuals.

Kinder sind für Schmeicheleien sehr empfänglich. Children are very susceptible to flattery.

Bewährung {f} (bei Aussetzung einer Gefängnisstrafe im Strafurteil) [jur.] probation [listen]

auf Bewährung on probation

Bewährung haben; auf Bewährung sein to be on probation

eine Bewährungsstrafe aussprechen; die Strafe zur Bewährung aussetzen to place sb. on probation; to suspend sb.'s sentence on probation; to give (sb.) a suspended sentence [Br.]

Anordnung der Strafaussetzung (zur Bewährung) probation order

den zur Bewährung ausgesetzten / bedingt erlassenen / nachgesehenen [Ös.] Teil einer früheren Strafe wieder in Kraft setzen to reinstate the suspended part of a previous sentence

(Daten) beschädigen {vt} [comp.] [listen] to corrupt (data) [listen]

beschädigend corrupting

beschädigt [listen] corrupted [listen]

Ein Virus hat die Systemdateien auf meiner Festplatte beschädigt. A virus has corrupted the system files on my hard-drive.

basenfreundlich; basophil {adj} [biol.] basophilic

basenfreundliche Zelle basophilic cell

basophiler Normoblast basophilic erythroblast; basophilic normoblast

Basophilenleukämie {f} basophilic leukaemia [Br.]; basophilic leukemia [Am.]

basophiles Hypophysenadenom {n} basophilic tumour [Br.]/tumor [Am.] of the pituitary

basophiles Virus basophilic virus

einen Ort besiedeln {vt} (Mikroben/Pflanzen) [biol.] [med.] to populate; to colonize; to inhabit a place (of microbes or plants)

einen Ort besiedelnd populating; colonizing; inhabiting a place

einen Ort besiedelt populated; colonized; inhabited a place

Bakterien, die den Dickdarm besiedeln bacteria which colonize the large intestine

ein Virus, das die Nase besiedelt a virus that inhabits the nose

neu kombiniert; rekombinant {adj} [biochem.] recombinant

rekombinante DNS recombinant DNA; rDNA

rekombinante DNS-Technik recombinant DNA technology

rekombinantes Protein recombinant protein

neu kombiniertes Virus recombinant virus

Baugrund {m} (Unterboden, auf dem ein Gebäude errichtet wird) [constr.] formation level [Br.]; subsoil level [Am.]; subsoil [Am.]; foundation soil [Am.]

durchlässiger Baugrund pervious subsoil

gewachsener Baugrund substratum

standsicherer Baugrund; fester Baugrund stable soil level; consolidated subgrade

Basileuterus-Waldsänger {pl} (Basileuterus) (zoologische Gattung) [ornith.] basileuterus warblers (zoological genus)

Dreistreifenwaldsänger {m} (Basileuterus tristriatus) three-striped warbler

Fächerwaldsänger {m} (Basileuterus lachrymosus) American fan-tailed warbler; Western fan-tailed warbler; neotropic(al) fan-tailed warbler

Goldhähnchenwaldsänger {m} (Basileuterus culicivorus) golden-crowned warbler

Bakterienvirus {n}; Bakteriophage {m}; Phage {m} (Virus, das Bakterien infiziert) [biol.] bacterial virus; bacteriophage; phage [coll.]

Bakterienviren {pl}; Bakteriophagen {pl}; Phagen {pl} bacterial viruses; bacteriophages; phages

filtrierbar; filterbar {adj} filterable; filtrable

filtrierbares Virus filterable virus

Virus...; viral {adj} viral

virusübertragend; virustragend {adj} [med.] viruliferous

virusübertragende Stechmücken; Stechmücken, die Virusträger sind mosquitoes carrying virus

jdn. vor ein Rätsel stellen; jdn. ratlos machen {vt} to stump sb.; to baffle sb.; to mystify sb.; to puzzle sb.

vor ein Rätsel stellend; ratlos machend stumping; baffling; mystifying; puzzling

vor ein Rätsel gestellt; ratlos gemacht stumped; baffled; mystified; puzzled [listen] [listen]

mit seinem Latein/seiner Weisheit am Ende sein to be stumped/baffled/mystified/puzzled [listen]

um etw. verlegen sein to be stumped for sth.

Dieses Phänomen stellte uns vor ein Rätsel. This phenomenon had us stumped/baffled/mystified/puzzled.

Die Ermittler stehen vor einem Rätsel The investigators are stumped/baffled/mystified.

Sein seltsames Benehmen war ihr ein Rätsel. She was stumped/baffled/mystified by his strange behaviour.

Die Wissenschaftler sind angesichts dieses mysteriösen Virus ratlos. Scientists are stumped by this mystery virus.

Das Mädchen fand keine Worte. The girl was stumped for words.

Henipavirus {n} (biologische Gattung) [biol.] henipavirus (biological genus)

Hendravirus {n} (Hendra henipavirus) Hendra virus

Kumasi-Fledermausvirus {n}; Kumasivirus {n} (Kumasi henipavirus) Ghanaian bat henipavirus; Kumasi virus

Mojiangvirus {n} (Mojiang henipavirus) Mojiang henipavirus; Mojiang virus

Nipahvirus {n} (Nipah henipavirus) Nipah henipavirus; Nipah virus

Zedernvirus {n} (Zeder-Henipavirus) Cedar henipavirus; Cedar virus

etw. vorantreiben; voranbringen; weiterbringen {vt} to advance sth.; to progress sth.

vorantreibend; voranbringend; weiterbringend advancing; progressing

vorangetrieben; vorangebracht; weitergebracht advanced; progressed [listen]

die Sache vorantreiben to progress the matter; to progress matters

die Sache weiterverfolgen to progress the matter further

das Wissen über das neue Virus erweitern to advance knowledge about the new virus

Computervirus {n}; Computervirus {m} [ugs.] [comp.] computer virus

Computerviren {pl} computer viruses

Bootsektorvirus {n}; Bootvirus {n} boot sector virus; boot virus

Handyvirus {n} mobile phone virus [Br.]; cellphone virus [Am.]

Coronaviren {pl} /CoV/ (Coronaviridae) (biologische Familie) [biol.] coronaviruses /CoV/ (biological family)

SARS-assoziiertes Coronavirus SARS coronavirus /SARS-CoV-2/

enterisches Coronavirus bei Hunden; Hundecoronavirus {n} [med.] canine enteric coronavirus; canine coronavirus /CCoV/

neues Coronavirus novel coronavirus /nCoV/

Verursacher {m}; Verursacherin {f}; Täter {m}; Täterin {f}; Übeltäter {m}; Übeltäterin {f}; Schuldige {m} [listen] culprit [listen]

Verursacher {pl}; Verursacherinnen {pl}; Täter {pl}; Täterinnen {pl}; Übeltäter {pl}; Übeltäterinnen {pl}; Schuldigen {pl} [listen] culprits

jdn. als Täter überführen to identify sb. as the culprit

Ein Virus konnte als Verursacher der Pflanzenkrankheit ermittelt werden. A virus has been identified as the culprit behind the plant disease.

etwas dafürkönnen {vi} to be sb.'s fault

Was kann ich denn dafür, dass ... Is it my fault that ...

Kann ich was dafür, wenn ich ein Virus krieg? [ugs.] How is it my fault if I get a virus?

Ich kann ja nichts dafür, dass ich großgewachsen bin. It's really not my fault that nature made me tall.

Immunschwäche {f}; Immunmangel {m}; Immunitätsdefekt {m}; Immundefekt {m}; Störung {f} der Immunkompetenz [med.] immune deficiency; immunodeficiency; hypoimmunity

eine Immunschwäche haben to be immunodeficient

Virus der Immunschwächekrankheit /HIV/ Human Immuno-deficiency Virus /HIV/

Tobamoviren {pl} /TmV/ (Tobamoviridae) (biologische Familie) [biol.] tobamoviruses /TmV/ (biological family)

Tabakmosaikvirus {n} tobacco mosaic virus

Tomatenmosaikvirus {n} tomato mosaic virus

keinen Unterschied machen; nicht besonders wählerisch sein {v} (bei etw.) to be indiscriminate (in sth.)

Das Virus macht keinen Unterschied, wen es befällt. The virus is completely indiscriminate in whom it strikes.

Sie ist bei der Wahl ihrer Freunde nicht besonders wählerisch. She is indiscriminate in her choice of friends.

grippeähnlich; grippal; Grippe... {adj} [med.] influenza-like; flu-like; influenzal

grippeähnliche Symptome influenza-like symptoms; flu-like symptoms

Grippevirus {n} influenzal virus

Schweres akutes Atemwegssyndrom {n}; Schweres akutes respiratorisches Syndrom {n} /SARS/ [med.] severe acute respiratory syndrome /SARS/

schweres aktues Atemwegssyndrom Coronavirus 2; SARS-CoV-2; SARS-2; Covid-19 severe acute respiratory syndrome coronavirus 2; coronavirus-induced disease; coronavirus disease 2019; SARS-CoV-2; SARS-2; Covid-19; C-19

Gurkenmosaikvirus {n} cucumber mosaic virus

Gurkenmosaikviren {pl} cucumber mosaic viruses

Opfer fordern {vi} (Krankheit) [med.] to be a killer (disease)

Das Virus fordert viele Todesopfer und kann wirklich jeden treffen. The virus is a serious killer and it truly does affect everyone.

Rötelnvirus {n} [med.] rubella virus

Rötelnviren {pl} rubella viruses

ohne es zu wissen; ohne es zu ahnen [nachgestellt] unwittingly; unknowingly {adv}

Du könntest andere mit dem Virus anstecken, ohne es zu wissen. You might unwittingly / unknowingly infect others with the virus.

Ablösesumme {m}; Ablösebetrag {m}; Ablöse {f} (an einen Vormieter) (Wohnrecht) one-off payment (to a previous tenant) (housing law)

Antivirensoftware {f}; Antivirus-Software {f} [comp.] anti-virus software

Arabismosaik-Virus {n} /AMV/ [bot.] arabis mosaic virus /AMV/

Augenfleckbuntbarsch {m} (Heros severus) [zool.] severum

Bodenversiegelung {f}; Flächenversiegelung {f} [envir.] sealing of the soil surface; soil sealing; surface sealing; impervious surface coverage

Infektiöses Bronchitisvirus {n} des Huhnes /IBV/; Hühnerbronchitisvirus {n}; aviäres infektiöses Bronchitisvirus {n}; aviäres Coronavirus {n} [med.] avian infectious bronchitis virus /IBV/; chicken bronchitis virus; avian corona virus

Darmvirus {m} [med.] intestinal virus; bowel virus

Ebolavirus {m,n} [med.] Ebola virus

Erdbeerringflecken-Virus {n} [bot.] strawberry latent ringspot virus /SLRV/

Erkältungsvirus {n} [med.] cold virus

in Erscheinung treten; sichtbar werden {vi} to show themselves; to become visible; to become obvious

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners