DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1298 similar results for UR-416
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

genaue Beobachtung {f}; kritische Untersuchung {f}; kritische Prüfung {f} (von jdm./etw.) scrutiny [listen]

einer genauen Prüfung/Überprüfung unterzogen werden to come under scrutiny; to be subjected to (close) scrutiny

einer genauen Prüfung/Überprüfung standhalten to bear / stand / stand up to scrutiny

die kritische Kontrolle der Regierungsarbeit the scrutiny of the government

Alles was sie jetzt tut, wird genau verfolgt. Everything she does now will be subject to scrutiny.

Kauf {m}; Ankauf {m}; Anschaffung {f}; Einkauf {m}; Erwerb {m} (von etw.) [econ.] [listen] [listen] [listen] purchase (of sth.) [listen]

Ort des Kaufs point of purchase

Scheinkauf {m} fictitious purchase; mock purchase

Kauf auf Kredit credit purchase

den Kauf telefonisch abwickeln to process the purchase by telephone

Mischung {f}; Gemisch {n} (von zwei Dingen) [listen] mixture; mix (of two things) [listen] [listen]

Mischungen {pl} mixtures; mixes

eine Mischung von Bier und Limonade a mixture/mix of beer and lemonade

eine Hackfleischmischung a mixture of ground meat

Stoffgemisch {n} mixture of substances

Mutmaßung {f}; Spekulation {f}; reine Vermutung {f} conjecture; guess; speculation; spec [coll.] [listen] [listen]

Mutmaßungen / Spekulationen / Vermutungen anstellen to conjecture; to speculate; to make speculations [listen]

sich auf Vermutungen stützen to rely on conjecture

Vielleicht wäre das andere Modell besser, aber das ist nur eine Vermutung. Maybe the other model would be better, but I'm just guessing here.

Da kann ich auch nur raten.; Ich weiß genauso viel wie du.; Keine Ahnung! Your guess is as good as mine.

Reihenfolge {f} [listen] turn [listen]

Wer ist an der Reihe?; Wer ist dran? Whose turn is it?

Ich bin an der Reihe. It is my turn.

Warten Sie, bis Sie dran sind! Wait your turn!

Sie sind an der Reihe. It's your turn.

Theaterkulisse {f}; Kulissen {pl}; Bühnendekoration {f}; Bühnenausstattung {f}; Bühnenbild {n}; (Theater, Oper) [art] stage decoration; stage furniture; stage set; stage setting [Am.]; scenery; scene; scenes (theatre; opera) [listen] [listen]

Stoffkulisse {f} drop scene; backdrop [listen]

hinter den Kulissen (auch [übtr.]) behind the scenes (also [fig.])

Wechsel des Bühnenbilds change of set

Wenn man hinter die Kulissen blickt ... When you look behind the scenes ...

Versicherungsleistung {f}; Leistung {f} [fin.] [listen] insurance benefit; benefit [listen]

Versicherungsleistungen {pl}; Leistungen {pl} [listen] insurance benefits; benefits [listen]

beitragsbezogene Leistungen, auf Beiträgen beruhende Leistungen contributory benefits

Sozialversicherungsleistungen social security benefits

finanzieller Schaden, der nicht durch Versicherungsleistungen abgedeckt ist uninsured financial loss

Wut {f}; Zorn {m}; Raserei {f} [listen] [listen] fury; rage [listen] [listen]

vor lauter Wut for fury

in Wut geraten to get into a rage

vor Wut kochen; eine Wut im Bauch haben; auf 180 sein [ugs.]; geladen sein [ugs.] to be simmering with rage

Er ist außer sich vor Wut. He's beside himself with rage.

einkaufen {vt} [listen] to purchase [listen]

einkaufend purchasing [listen]

eingekauft purchased [listen]

kauft ein purchases

kaufte ein purchased [listen]

gefangen nehmen; gefangennehmen [alt] {vt} to capture; to take prisoner; to take captive [listen]

gefangen nehmend; gefangennehmend capturing; taking prisoner; taking captive

gefangen genommen; gefangengenommen captured; taken prisoner; taken captive [listen]

nimmt gefangen captures; takes prisoner; takes captive

nahm gefangen captures; took prisoner; took captive

gern; gerne; mit Freuden [geh.] {adv} [listen] [listen] gladly; happily; with pleasure [listen]

Ich beantworte gerne Ihre / etwaige Fragen. I'll gladly answer any questions you may have.

Ich verschiebe gern Ihren Termin. I'll happily postpone your appointment.

Kreditkarten werden gerne angenommen. We happily accept credit cards.

Wenn ich etwas für sie tun kann, werde ich das gerne tun. Anything I can do for her will be gladly done.

kapern {vt} to capture; to seize; to grab [listen] [listen] [listen]

kapernd capturing; seizing; grabbing

gekapert captured; seized; grabbed [listen] [listen] [listen]

kapert captures; seizes; grabs

kaperte captured; seized; grabbed [listen] [listen] [listen]

kratzen {vt} [listen] to scratch [listen]

kratzend scratching

gekratzt scratched

kratzt scratches

kratzte scratched

preisgünstig; günstig; preiswert; moderat; wohlfeil [altertümlich] {adj} [econ.] [listen] [listen] low-priced; favourably priced; reasonably priced; reasonable; competitively priced; competitive; budget-priced; budget-friendly; budget [listen] [listen] [listen]

ausgezeichnes Essen zu günstigen Preisen excellent food at reasonable prices

gegen eine moderate Gebühr for a reasonable fee

zu einem attraktiven Preis at a competitive price

preiswert sein to be reasonably priced; to be very reasonable

selber; selbst {pron} [listen] [listen] oneself; myself/yourself/herself/himself/itself/ourselves/themselves [listen]

Wenn man nicht alles selbst macht ... If one doesn't do everything oneself ...

Das muss ich mir selber ansehen. I'll have to see that for myself.

Nach der Definition, die du selbst zitiert hast, bedeuten die zwei Termini das Gegenteil. According to the definition you yourself have cited, the two terms mean the opposite.

Der Autor was selbst anwesend. The author was there himself.

unsere; unserer; unseres {pron} [listen] ours [listen]

Das gehört uns. That is ours.

Das ist unser Auto. This car is ours.

ein Freund von uns a friend of ours

Wir tun das Unsere. We're doing our part.

Geruch {m}; Odor {m} [geh.] [listen] smell; odour [Br.]; odor [Am.] [listen] [listen]

Gerüche {pl} smells

Mandelgeruch {m} smell of almonds; (bitter) almond smell

Geruch von frischem Regen the smell of fresh rain

Quelle {f}; Quell {m} [poet.] (natürlicher Austrittsort von Wasser/Erdöl aus der Erdoberfläche) [envir.] [listen] source; spring; fount [poet.] (place where water or - in case of 'spring' - oil issues naturally from the ground) [listen] [listen]

Quellen {pl} sources; springs [listen]

heiße Quellen hot sources; hot springs

Wasserquelle {f} water source; water spring

Schriftenlesung {f}; Lesung {f} (Teil der Messliturgie) [relig.] lesson; lection; scripture reading; reading from the Scriptures; Bible reading (part of the Mass liturgy) [listen]

Lesung aus dem Evangelium; Evangeliumslesung {f}; Evangelium {n} lesson from the Gospel; Gospel reading

erste/zweite Lesung first/second lesson [listen]

Lesung aus den Apostelbriefen; Epistel lesson from the epistles; epistle

erleichtern {vt} [listen] to unburden

erleichternd unburdening

erleichtert [listen] unburdened

Sie erleichterte ihr Herz. She unburdened her mind.

in jdm. hochkommen; aufsteigen; aufwallen {vi} (Gefühle) [psych.] [listen] to surge; to surge up inside sb. [listen]

hochkommend; aufsteigend; aufwallend surging; surging up inside

hochgekommen; aufgestiegen; aufgewallt surged; surged up inside

Sie fühlte die Wut in sich hochkommen.; Sie fühlte, wie die Wut in ihr aufstieg. She could feel anger surging inside her.

sprunghaft ansteigen {vi} to surge [listen]

sprunghaft ansteigend surging

sprunghaft angestiegen surged

Die Spannung stieg sprunghaft an. The voltage surged.

zellenförmig strukturiert; zellförmig strukturiert; Maschen...; Netz... {adj} cell-textured; cellular [listen]

Netzhemd {n} [textil.] cellular shirt

Schaumglas {n} cellular glass

Wolldecke mit breiten Maschen [textil.] cellular blanket

Abenteuer {n} [listen] adventure [listen]

Abenteuer {pl} [listen] adventures

Abenteuer mit Piraten und wilden Tieren erleben to have adventures involving pirates and wild animals

Anwohner {m} [Dt.] [Schw.]; Anlieger {m} [Dt.]; Anrainer {m} [Ös.]; Anstösser {m} [Schw.]; Anwänder {m} [Schw.] [adm.] neighbouring resident [Br.]; neighboring resident [Am.]; adjoining street resident; adjoining resident; adjoining owner (on the street); abutting resident (on the street) [Am.]; abutting owner (on the street) [Am.]; abutter (on the street) [Am.]

Anwohner {pl}; Anlieger {pl}; Anrainer {pl}; Anstösser {pl}; Anwänder {pl} neighbouring residents; neighboring residents; adjoining street residents; adjoining residents; adjoining owners; abutting residents; abutting owners; abutters

Anlieger/Anwohner frei!; Ausgenommen Anrainer! [Ös.]; Anwohner gestattet! [Schw.] (Hinweisschild) Residents only!; Access only! [Br.]

Dreck {m}; Pfifferling {m} [ugs.] [pej.] curse; damn; darn [Am.] [euphem.]; cuss [Am.] [listen] [listen] [listen] [listen]

Der schert sich offenbar einen Dreck darum, was da vorgeht. He obviously doesn't give a curse/(tinker's) damn [Am.]/cuss [Am.] about what happens.

Ihr Versprechen ist keinen Pfifferling wert. Her promise isn't worth a curse/(tinker's) damn [Am.]/cuss [Am.].

Erfassung {f} (von Daten) [comp.] [listen] capture (of data) [listen]

Bilderfassung {f}; Bildaufzeichnung {f} capture of image; capture of images

Texterfassung {f} capture of text; entering of text

Kirchenlied {n}; Kirchengesang {m} [relig.] [mus.] religious hymn; church hymn; hymn [listen]

Kirchenlieder {pl}; Kirchengesänge {pl} religious hymns; church hymns; hymns

österlicher Gesang; Ostergesang {m}; Osterlied {n} [selten] Easter hymn

Kratzer {m}; Schramme {f} [listen] scratch; scrape

Kratzer {pl}; Schrammen {pl} [listen] scratches; scrapes

an etw. vorbeischrammen {vi} (Fahrzeug) [auto] to scrape past sth. (vehicle)

natürlicher Satellit {m}; Trabant {m}; Mond {m} (der sich in einer Umlaufbahn um einen Himmelskörper bewegt) [astron.] [listen] natural satellite; secondary planet; moon (moving in orbit round a celestial body) [listen]

natürliche Satelliten {pl}; Trabanten {pl}; Monde {pl} natural satellites; secondary planets; moons

Quasisatellit {m} quasi-satellite

Schwarm {m} (Krähen) [ornith.] murder (of crows) [listen]

Schwärme {pl} murders

Schwarm Krähen; Krähenschwarm {m} murder of crows

Stress {m} stress; pressure [listen] [listen]

im Stress sein [ugs.] to be under stress; to be under pressure

voll im Stress sein [ugs.] to be under a lot of stress

Überlebender {m}; Überlebende {f} survivor

Überlebende {pl} survivors

KZ-Überlebende {pl} [hist.] concentration camp survivors

Vorgehensweise {f}; Vorgangsweise {f} [Ös.]; Vorgehen {n}; Kurs {m} [pol.] [soc.] [listen] [listen] course of action; course [listen]

feindliches Vorgehen [mil.] enemy course of action; adversary course of action

Das Klügste, was wir tun können, ist, uns zurückzuziehen. Our wisest course is to retreat.

Wanderwelle {f}; fortschreitende Welle {f} [electr.] [med.] [phys.] travelling wave; progressive wave; surge [listen]

Wanderwellen {pl}; fortschreitende Wellen {pl} travelling waves; progressive waves; surges

leitungsgebundene Wanderwelle transient wave

Wasseroberfläche {f} (optisch und physikalisch); Oberfläche {f} (physikalisch); Wasserspiegel {m} [geh.] (optisch) [listen] surface of the water; water surface; surface [listen]

wieder an die Oberfläche kommen to come up to the surface again

Der Wasserspiegel war ruhig und klar. The surface of the water was calm and glassy.

dazukommen; hinzukommen {vi} to arrive (on the scene); to happen to arrive; to turn up [coll.] [listen] [listen]

dazukommend; hinzukommend arriving; happening to arrive; turning up

dazugekommen; hinzugekommen arrived; happened to arrive; turned up [listen]

(Menschen) drängen; strömen {vi} [listen] to surge [listen]

drängend; strömend surging

gedrängt; geströmt surged

durchrutschen; schlüpfen {vi} (Seil an einem Spill) to surge (rope at a capstan) [listen]

durchrutschend; schlüpfend surging

durchgerutscht; geschlüpft surged

erbeuten {vt} to capture [listen]

erbeutend capturing

erbeutet captured [listen]

landwirtschaftlich; agrarisch; agrarwirtschaftlich {adj} agricultural; agrarian [listen]

landwirtschaftlich genutzte Fläche agricultural land; farmland

landwirtschaftliche Produktivität agricultural productivity

neuerlich; neu; erneut {adj} [listen] [listen] new; renewed; another; further [listen] [listen] [listen] [listen]

ein neuerlicher Versuch another/a new/a renewed/a further attempt

Das gibt mir neue Hoffnung. This gives me renewed hope.

pumpen {vi} (Kompressor) [listen] to surge (compressor) [listen]

pumpend surging

gepumpt surged

auf den Wellen reiten {vi} (Schiff) [naut.] to surge (ship) [listen]

auf den Wellen reitend surging

auf den Wellen geritten surged

üblich; gängig {adj} [listen] common; commonplace; standard; current [listen] [listen] [listen]

Im Mittelalter war das kein gängiger Ausdruck. In the Middle Ages this expression was not in common usage.

Ich bezweifle, dass das ein gebräuchlicher Begriff ist. I doubt that it is in widespread use.

unsrige; unserige {pron} ours [listen]

das Unsrige our part

die Unsrigen our people

Amtsgericht {n}; Bezirksgericht {n} [Ös.] [Schw.]; Friedensgericht {n} (FR) (VS) [Schw.] [jur.] local court; county court [Br.]; municipal court [Am.]

Amtsgerichte {pl}; Bezirksgerichte {pl}; Friedensgerichte {pl} local courts; county courts; municipal courts

Ansturm {m}; Drängen {n}; plötzliche Bewegung {f} (einer Menschenmenge) [soc.] crowd surge; surge (of a crowd) [listen]

Vorwärtsdrängen der Menge surge forward

Aufwallung {f} upsurge; surge [listen]

Aufwallungen {pl} upsurges; surges

Bahn {f}; Kurs {m} (eines Kometen, einer Rakete) [listen] [listen] course; track (of a comet, missile) [listen] [listen]

Bahnen {pl}; Kurse {pl} courses; tracks [listen] [listen]

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners