DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4595 similar results for som
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Similar words:
CD-ROM, COM-Plotter, Dom, Gel-Sol-Umwandlung, Masken-ROM, Pom-Pom-Blanc, Rom, SIM-Karte, SIM-Karten, SIM-Karten-Swap, SIM-Swapping, SM-Ofen, SM-Ofenverfahren, SM-Stahl, SM-Öfen, SOS, SOS-Ruf, SOS-Rufe, So, So-tun-als-ob-Spiel, Sog
Similar words:
CD-ROM, Rom, SIM-jacking, SIM-swapping, SOS, being-so, dot-com, dot.com, foster-son, mom, oh-so-cleverly, pom-pom, pom-poms, pom-pon, rom-com, say-so, so, so-and-so, so-being, so-called, so-so

Schlaf {m} [listen] sleep; somnus [med.]; shut-eye [coll.] [listen]

fester Schlaf sound sleep

gestörter Schlaf disorder of sleep

hypnotischer Schlaf; suggestiver Schlaf hypnotic sleep, partial sleep

künstlicher Schlaf artificial sleep; induced sleep

leichter Schlaf light sleep; dysnystaxis

Nachtschlaf {m} night's sleep

orthodoxer Schlaf non-rapid-eye-movement sleep; non-REM sleep; NREM-sleep; slow wave sleep

paradoxer Schlaf; desynchronisierter Schlaf; REM-Schlaf paradoxical sleep; desynchronized sleep; rapid-eye-movement sleep; REM sleep

provozierter Schlaf, medikamentös herbeigeführter Schlaf narcotic sleep; medicamentous sleep

Schönheitsschlaf {m} beauty sleep

tiefer Schlaf; Tiefschlaf {m} deep sleep; heavy sleep; sound sleep

einen tiefen Schlaf haben to be a sound sleeper

nicht genug Schlaf bekommen not to get enough sleep/shut-eye

Ich brauche etwas Schlaf. I need some sleep.

Sie wurde von dem Lärm aus dem Schlaf gerissen. She was stirred from sleep by that noise.

Schauen wir, dass wir zum Schlafen kommen. We'd better get some shut-eye.

Mit acht Stunden Schlaf verbessert sich die Gedächtnisleistung. Getting eight hours of sleep will improve your memory capacity.

Unterkunft {f}; Quartier {n}; Unterbringungsmöglichkeit {f}; Wohnmöglichkeit {f}; Wohngelegenheit {f} [adm.] [listen] accommodation; accommodations [Am.]; accommodation option; lodging place; somewhere to live [coll.]; somewhere to stay [coll.] [listen]

betreute Wohnmöglichkeit; betreute Wohngelegenheit supported accommodation; sheltered accommodation

Gemeinschaftsunterkunft {f}; Sammelunterkunft {f} communal accommodation

Privatunterbringung {f}; Unterbringung {f} bei einer Gastfamilie homestay accommodation; homestay

Privatquartier {n} private accommodation

Massenquartier {n} mass accommodation

eine Übernachtungsmöglichkeit accommodation for the night

Unterkunft und Verpflegung board and lodging

subventioniertes Wohnen subsidized accommodation

Datum {n} der Unterbringung accommodation date

Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen. The price includes flights and accommodation.

Können Sie mir eine Unterkunft besorgen?; Kannst du mir ein Quartier organisieren? [ugs.] Can you arrange some accommodation for me?

Habt ihr schon ein Quartier gefunden? Have you found anywhere to stay yet?

Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer. Hotel accommodation is rather expensive there.

etwas; ein wenig; ein bisschen; leicht; in gewissem Umfang {adv} [listen] [listen] [listen] somewhat; to some degree; to a (certain) degree; to some extent; to an extent [listen]

seine Arbeitszeit in gewissem Umfang selbst bestimmen to adjust your working hours to some extent

Er fühlte sich im Anzug etwas unbehaglich. He felt somewhat awkward in his suit.

Wir sind mit unserer Arbeit ein bisschen vorangekommen. Our work has progressed somewhat.

Wir haben den Vorgang ein wenig vereinfacht. We have simplified the process somewhat / to a certain degree.

Auf die EU bezogen hat sie schon ein bisschen recht. To some extent, she's right as far as the EU is concerned.

Der Kurs ist etwas schwieriger als man mir gesagt hat. The course is somewhat more difficult than I was told it would be.

Es ist leicht frustierend, wenn die Leute eine Übersetzung erwarten, ohne einen Kontext zu liefern. It is somewhat frustrating when people expect a translation without giving any context

etw. beleben; Leben in etw. bringen; etw. in Schwung bringen {vt} [übtr.] to enliven sth.; to liven up sth.; to bring some life into sth.; to put some spark into sth. [fig.]; to pep upsth. [coll.]

belebend; Leben in bringend; in Schwung bringend enlivening; livening up; bringing some life into; putting some spark into; pepping up

belebt; Leben in gebracht; in Schwung gebracht enlivened; livened up; brought some life into; put some spark into; pepped up

nicht belebt unenlivened

Schwung in die Sache bringen to liven things up

die politische Debatte beleben to liven up the political debate

einige; ein paar; manche {adj} [listen] [listen] [listen] some [listen]

manche Leute sagen some people say

Wir haben ein paar Äpfel. We've got some apples.

Die Einen kommen, die Anderen gehen. Some are coming while others are leaving.

und noch (viel) mehr and then some

Das erfordert seine ganze Kraft und noch mehr. It would require all his strength and then some.

irgendwann; irgendwann einmal {adv} [listen] sometime; somewhen [rare] [listen]

bald einmal sometime soon

vor einiger Zeit sometime ago

irgendwann einmal; irgendeinmal sometime or other; someday or other; some day or other [Br.]

irgendwann im nächsten Jahr; irgendwann nächstes Jahr sometime next year

Irgendwann (einmal) nach sechs sind alle gegangen. Sometime after six everybody left.

einsam; vereinsamt {adj} [soc.] [listen] lonely; lonesome [Am.] [listen]

einsamer lonelier

am einsamsten loneliest

vereinsamte Senioren lonely senior citizens

sich einsam fühlen to feel lonely; to feel lonesome

etw. entschärfen; etw. entspannen {vt} (Situation usw.) to defuse; to ease sth.; to take some of the tension out of sth. (situation etc.)

entschärfend; entspannend defusing; easing; taking some of the tension out of

entschärft; entspannt [listen] defused; eased; taken some of the tension out of

Kritik entschärfen to disarm criticism

einen Kritiker verstummen lassen to disarm a critic

nachbessern {vt} to touch up; to do some touching-up on

nachbessernd touching up; doing some touching-up

nachgebessert touched up; done some touching-up

bessert nach touches up; does some touching-up

besserte nach touched up; did some touching-up

nachbestellen {vt} to order some more

nachbestellend ordering some more

nachbestellt ordered some more

bestellt nach orders some more

bestellte nach ordered some more

streckenweise; abschnittsweise; abschnittweise {adv} in sections; on some stretches of (the) road

Der Boden ist streckenweise mit lockerem Gestein bedeckt. In sections the surface is covered with loose stone.

Die Schnellstrasse hat streckenweise eine zusätzliche Kriechspur. There are sections of the dual carriageway with an extra lane for slow vehicles.

Wir hatten streckenweise schlechte Sicht. We had poor visibility on some stretches of the road.

Streckenweise gibt es keine Gehwege. On some stretches of road there are no pavements.

(menschlicher) Körper {m}; Soma {n}; Korpus {m} [ugs.] [humor.] [anat.] [med.] [listen] (human) body; bod [coll.]; soma [listen]

Körper {pl} [listen] bodies [listen]

menschlicher Körper; Körper des Menschen human body

Körper und Geist; Körper und Seele mind and body; body and soul

geraum {adj} some time; fairly long time

vor geraumer Zeit some time ago

seit geraumer Zeit for some time

aus geraumer Entfernung from some distance

in gewisser Weise; in gewisser Hinsicht; in gewissem Sinn {adv} in a certain way; in a way; in one way; in some ways; in a sense; in one sense

In gewisser Weise trifft das alles zu. In a certain way, all of that is true.

In gewissem Sinn sind wir alle Historiker. In one sense, we are all historians.

In gewisser Hinsicht ist Fernsehen eine größere Herausforderung als Theater. In some ways television is more challenging than theatre.

eines Tages; später einmal; in späteren Zeiten; noch einmal [ugs.]; dereinst [poet.]; dermaleinst [veraltet]; einst [veraltet] {adv} [listen] one day; someday; some day [Br.]; in days to come [poet.] [listen]

irgendwann einmal (in der Zukunft) some day or other

Du wirst mir dafür noch einmal dankbar sein. Some day you'll thank me for this.

Zweigespann {n}; Zweiergespann {m} (zwei Personen/Institutionen) [pol.] [soc.] twosome

Zweigespanne {pl}; Zweiergespanne {pl} twosomes

zu zweit in twosomes

in etw. eingehen; einfließen {vi} (Sache) [übtr.] to have some influence on sth. (of a thing)

eingehend; einfließend having some influence

eingegangen; eingeflossen had some influence

irgendein; irgend so ein; irgendetwas {pron} some [listen]

Irgendein Witzbold hat eine Null dazugeschrieben. Some wit has added a naught.

irgendeiner; jeder; irgendetwas (verneint; Frage) [listen] any [listen]

lüften; Luft hereinlassen {v} to let some air in

lüftend; Luft hereinlassend letting some air in

gelüftet; Luft hereingelassen let some air in

nachwürzen {vi} [cook.] to add some seasoning

nachwürzend adding some seasoning

nachgewürzt added some seasoning

sich umziehen; sich umkleiden {vr}; die Kleidung wechseln to change clothes; to put some other clothes on; to change one's clothes; to change one's dress

sich umziehend; sich umkleidend changing clothes; putting some other clothes on

sich umgezogen; sich umgekleidet changed clothes; put some other clothes on

jds. Aufdringlichkeit {f}; Zudringlichkeit {f} [soc.] sb.'s intrusiveness; meddlesomeness; importunity; importunateness; officiousness

die Aufdringlichkeit der Reporter the intrusiveness of the reporters

ein anderes Mal; ein andermal {adv} some other time; another time

Oh, sie haben geschlossen. Da komme ich ein andermal wieder. / Den Besuch hole ich einmal nach. Oh, it is closed. So, I'll visit it some other time. / I'll see it another time.

etwas {pron} [listen] something; some [listen] [listen]

Lass mir bitte etwas Tee übrig! Leave some tea for me, please!

irgendwie; in irgendeiner Art; überhaupt {adv} [listen] [listen] anything; by some means or other [listen]

Das sieht ihr überhaupt nicht ähnlich. It isn't anything like her.

schwerfällig; behäbig; umständlich {adj} [übtr.] [listen] cumbersome; cumbrous (literary); unwieldy [fig.] [listen]

es ist sehr lästig, ... it's so cumbersome ...

welche; welcher; welches {pron} [listen] [listen] some; any [listen] [listen]

es gibt welche, die glauben ... there are some (people) who think

Abbasiden {pl} [soc.] [hist.] Abbasids

Abessiv {m} (marginaler Fall in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] abessive case; abessive (marginal case in some Finno-Ugric languages)

Abfall {m} vom Glauben; Abtrünnigkeit {f}; Renegatentum {n} [geh.]; Apostasie {f} [geh.] [relig.] apostasy

Abformen {n} (vom Gussstück) (Gießerei) [techn.] moulding [Br.]; molding [Am.] (from a casting); duplicate moulding [Br.]; duplicate molding [Am.] (foundry) [listen] [listen]

Abkapselung {f}; Abgeschlossenheit {f} [soc.] insularity

Abkommen {n} (vom anvisierten Zielpunkt) (Schießen) [mil.] [listen] aiming off the target (shooting)

Abmeldung {f} (vom System) [comp.] logging off; logoff

Abnabelung {f} [übtr.] vom Elternhaus breaking away from the parental home

Abreption {f} (Trennung der Seele vom Körper) [relig.] abreption (separation of the soul from the body)

Abschätzen {n} von Technikfolgen; Abschätzung {f} von Technikfolgen [soc.] [envir.] assessment of the consequences of technology

Abstammungsfolge {f} [soc.] line of descent

Abwanderungsentscheidung {f} [soc.] decision to emigrate; decision to migrate

Abwehrhaltung {f}; Abblocken {n} [soc.] defensiveness

Abwerfen {n} (von Ladung vom Schiff im Notfall) [naut.] jettisoning (from ship)

in Abwesenheit {+Gen.}; in jds. Abwesenheit {adv} [soc.] in the absence of sb.; in sb.'s absence

Abwiegler {m} [pol.] [soc.] appeaser

Abwimmeln {n} [soc.] runaround

Adessiv {m} (spezifischer Ortskasus in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] adessive case; adessive (specific locative case in some Finno-Ugric languages)

Adoptionsvoraussetzungen {pl} (bei einem Kind) [soc.] adoptability (of a child)

Adoptivgeschwister {pl} [soc.] adoptive siblings

Adultismus {m}; Diskriminierung {f} von Jugendlichen [soc.] adultism; discrimination against young people

Adventivart {f}; Adventivspezies {f} (vom Menschen in ein fremdes Gebiet eingeschleppte/eingebürgerte Art) [biol.] adventive species

Aeta {m}; Agta {m}; Ayta {m} (Ureinwohner der Philippinen) [soc.] Aeta; Agta; Dumagat (native Filipino)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners