DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1810 similar results for Pira-no
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Hocker {m}; Schemel {m}; Stockerl {n} [Ös.]; Tabourettli {n} [Schw.] stool [listen]

Hocker {pl}; Schemel {pl}; Stockerln {pl}; Tabourettli {pl} stools

Arbeitshocker {m} working stool

Badezimmerhocker {m} bathroom stool

Barhocker {m} bar stool

Drehschemel {m} revolving stool

Klavierhocker {m}; Klavierbank {f}; Klavierstockerl {n} (oft fälschlich: Klavierstuhl) piano stool; music stool

Tritthocker {m}; Hocker mit Tritt step stool

Tritthocker auf Rollen; Elefantenfuß {m} [ugs.] rolling step stool

Roman {m}; Langerzählung {f} [selten] [lit.] novel [listen]

Romane {pl} novels

Abenteuerroman {m} adventure novel

Abenteuerromane {pl} adventure novels

Agentenroman {m}; Spionageroman {m} cloak-and-dagger novel

Agentenromane {pl}; Spionageromane {pl} cloak-and-dagger novels

Arztroman {m} medical romance novel; medical fiction

Arztromane {pl} medical romance novels; medical fictions

Bildungsroman {m} coming-of-age novel; bildungsroman

Bildungsromane {pl} coming-of-age novels; bildungsromans

Briefroman {m} epistolary novel

Briefromane {pl} epistolary novels

Detektivroman {m} private detective novel; private investigator novel; PI novel

Detektivromane {pl} private detective novels; private investigator novels; PI novels

Dialogroman {m} dialogue novel; dialog novel

Dialogromane {pl} dialogue novels; dialog novels

Entwicklungsroman {m} entwicklungsroman; development novel

Entwicklungsromane {pl} entwicklungsromen; development novels

Fantasy-Roman {m} fantasy novel

Fantasy-Romane {pl} fantasy novels

Fortsetzungsroman {m} serial novel; serial [listen]

Fortsetzungsromane {pl} serial novels; serials

Fotoroman {m} photo comic; photonovel; fotonovela

Fotoromane {pl} photo comics; photonovels; fotonovelas

Gegenwartsroman {m} contemporary novel

Gegenwartsromane {pl} contemporary novels

Groschenroman {m}; Heftroman {m}; Hintertreppenroman {m}; Kitschroman {m}; Billigroman {m} [lit.] penny dreadful; dime novel [Am.]

Groschenromane {pl}; Heftromane {pl}; Hintertreppenromane {pl}; Kitschromane {pl}; Billigromane {pl} penny dreadfuls; dime novels

Heimatroman {m} rural novel; regional novel

Heimatromane {pl} rural novels; regional novels

Kolportageroman {m} serialized pulp novel

Kolportageromane {pl} serialized pulp novels

Kriminalroman {m} [lit.] detective novel; mystery novel

Kriminalromane {pl} detective novels; mystery novels

Künstlerroman {m} Künstlerroman; artist novel

Künstlerromane {pl} Künstlerromans; artist novels

Kurzroman {m} short novel

Kurzromane {pl} short novels

Liebesroman {m} romantic novel

Liebesromane {pl} romantic novels

Mitschreibroman {m}; Interaktivroman {m} write-along novel; collaborative novel

Mitschreibromane {pl}; Interaktivromane {pl} write-along novels; collaborative novels

Schauerroman {m}; Gruselroman {m} [lit.] horror novel; Gothic novel

Schauerromane {pl}; Gruselromane {pl} horror novels; Gothic novels

Schelmenroman {m}; pikarischer/pikaresker Roman picaresque novel

Schlüsselroman {m} roman a clef

Schmunzelroman {m} funny novel

Schmunzelromane {pl} funny novels

Schundroman {m}; Kitschroman {m} trashy novel; pulp novel

Schundromane {pl}; Kitschromane {pl} trashy novels; pulp novels

Sensationsroman {m} sensation novel

Sensationsromane {pl} sensation novels

Sittenroman {m} novel of manners

Sittenromane {pl} novels of manners

Tatsachenroman {m} non-fiction novel

Tatsachenromane {pl} non-fiction novels

Zukunftsroman {m}; Science-Fiction-Roman {m} science fiction novel; sci-fi novel

annehmbar; akzeptabel (für jdn.); vertretbar; verträglich [in Zusammensetzungen] {adj} [listen] acceptable; agreeable (to sb.); sound [listen] [listen]

eine für beide Seiten annehmbare Lösung a solution that is acceptable to both sides

ethisch vertretbar ethically sound

sozialverträglich socially acceptable

wenn alle Parteien damit einverstanden sind if agreeable to all parties

Solche Praktiken sind nicht länger hinnehmbar. Such practices are no longer acceptable.

Klee {m} (Trifolium) (botanische Gattung) [bot.] clovers; trifoils (botanical genus)

Kleearten {pl} clovers

Feldklee {m}; Gelber Ackerklee; Ackerklee (Trifolium campestre) field clover; low hop clover; large hop clover; hop trefoil

Weiß-Klee {m}; Kriech-Klee {m} (Trifolium repens) white clover; Dutch clover; Ladino clover

Wiesen-Klee {m}; Rotklee {m} (Trifolium pratense) red clover

ein Musikinstrument spielen {v} (als Fertigkeit) [mus.] to play a musical instrument (as a skill)

seit dem fünften Lebensjahr Klavier spielen to play (the) piano since the age of five

einen Musiker suchen, der Gitarre spielt to be looking for a musician playing (the) guitar

Seit wann/Wie lange spielst du schon Flöte? How long have you played (the) flute?

Daniel spielte früher Orgel, gab die Musik jedoch zugunsten des Sports auf. Daniel used to play (the) organ but gave his music up for his sport.

auf einem Musikinstrument spielen; ein Musikinstrument spielen {v} (als Darbietung) [mus.] to play on a musical instrument; to play a musical instrument (as a performance)

Er wäre gern bereit, bei eurer Hochzeit Klavier zu spielen. He would be delighted to play piano at your wedding.

Mein Vater hat zu Hause immer auf der Gitarre gespielt. My father would be playing on his guitar at home.

Sie spielt in verschiedenen Ensembles Harfe. She plays harp in several ensembles.

Wir suchen jemanden, der bei den Gottesdiensten Orgel spielt. We are looking for someone who will play the organ for services.

Klaviertaste {f} [mus.] piano key

Klaviertasten {pl} piano keys; ivories [coll.]

die schwarzen Klaviertasten the black piano keys

in die Tasten greifen to tickle the ivories

Variation {f} (über etw.) [mus.] variation (on sth.) [listen]

Variationen {pl} variations

Variationen über ein Thema von Joseph Haydn Variations on a Theme by Joseph Haydn

Symphonische Variationen für Klavier und Orchester Symphonic Variations for Piano and Orchestra

richtige Intonation {f} (Gesang); richtige Stimmung {f} (Instrument) [mus.] tune; accurate intonation [listen]

richtig/falsch intonieren to sing in tune / out of tune

Das Klavier ist richtig gestimmt / verstimmt. The piano is in tune / out of tune.

Spieltechnik {f} [mus.] playing technique

Klavierspieltechnik {f} piano playing technique

Wechselschlag {m} (Gitarrenspieltechnik) alternate picking (guitar playing technique)

Stahldraht {m} steel wire; piano wire

Stahldrähte {pl} steel wires; piano wires

Tiegelstahldraht {m} crucible steel wire

Virtuose {m}; Virtuosin {f} virtuoso

Virtuosen {pl}; Virtuosinnen {pl} virtuosos

Klaviervirtuose {m}; Klavierkünstler {m} piano virtuoso

etw. raubkopieren {vt} (Audio, Video, Software) [comp.] to pirate sth. (audio, video, sofrware)

raubkopierend pirating

raubkopiert pirated

Geschmacklosigkeit {f} tackiness

Die Einrichtung war schrecklich geschmacklos und der Keramik-Leopard unter dem Klavier setzte dem Ganzen die Krone auf. The tackiness of the place was horrific and the ceramic leopard under the piano finished it off.

Klavierbauerfamilie {f} [mus.] family of piano makers

Klavierbauerfamilien {pl} families of piano makers

Klavierhersteller {m} piano maker; piano manufacturer

Klavierhersteller {pl} piano makers; piano manufacturers

Klavierkonzert {n} [mus.] piano concert

Klavierkonzerte {pl} piano concerts

Klavierlehrer {m}; Klavierlehrerin {f} piano teacher

Klavierlehrer {pl}; Klavierlehrerinnen {pl} piano teachers

Klavierschüler {m}; Klavierschülerin {f} [mus.] piano pupil

Klavierschüler {pl}; Klavierschülerinnen {pl} piano pupils

Klavierstück {n} [mus.] piano piece

Klavierstücke {pl} piano pieces

Klavierwettbewerb {m} [mus.] piano competition

Klavierwettbewerbe {pl} piano competitions

vierhändig {adj} [mus.] four-handed

vierhändiges Klavierstück; Stück für vier Hände / zu vier Händen [geh.] four-handed piano piece; piano four hands; piano duet; piano duo

Atmung {f}; Atmen {n} [med.] respiration; breathing; pneusis [listen]

aerobe/anaerobe Atmung aerobic/anaerobic respiration

angestrengte Atmung laboured respiration; forced breathing

assistierte Atmung assisted respiration; mechanical respiration

asthmaartige Atmung; asthmatoide Atmung asthmoid respiration

ausreichende Atmung adequate respiration; respiratory adequacy

Bauchatmung {f}; Zwerchfellatmung {f}; Diaphragmalatmung {f}; Abdominalatmung {f}; abdominale Atmung abdominal breathing; abdominal respiration; diaphragmatic breathing; diaphragmatic respiration

beschleunigte Atmung; Tachypnoe; Schnellatmung {f} accelerated respiration; tachypnoea [Br.]; tachypnea [Am.]; polypnoea

Biot'sche Atmung Biot's respiration; Biot's breathing

bronichiale Atmung bronchial respiration; tubular breathing

bronchovesikuläre Atmung bronchovesicular respiration; bronchovesicular breathing

Brustkorbatmung {f}; thorakale Atmung chest breathing; thoracic breathing; costal respiration

erschwerte Atmung impeded respiration; hampered breathing; difficult breathing

fetale Atmung foetal respiration; placental respiration

flache Atmung; oberflächliche Atmung shallow respiration; hypopnoea

gesteigerte Atmung hyperpnoea

große Atmung; Kussmaul'sche Atmung Kussmaul's respiration; air hunger

innere/äußere Atmung internal/external respiration

keuchende Atmung; schwere Atmung gasping respiration; wheezing respiration

kontrollierte Atmung controlled respiration

künstliche Atmung artificial respiration

langsame Atmung slow respiration

Mundatmung {f} mouth breathing; mouth respiration

paradoxe Atmung; Pendelluft-Atmung paradoxical respiration; pendelluft respiration

periodische Atmung; Cheyne-Stokes'sche Atmung periodic breathing; Cheyne-Stokes respiration

pfeifende Atmung hissing breathing

puerile Atmung puerile respiration

pulmonale Atmung pulmonary respiration

röchelnde Atmung stertorous respiration

schnappende Atmung spasmodic respiration

schnelle Atmung rapid respiration; tachypnoea

Schonatmung {f} (rapid) shallow breathing

Schnappatmung {f} agonal respiration; gasping (for air)

seufzende Atmung; ziehende Atmung sighing respiration

Silvester'sche Atmung Silvester's method

tiefe Atmung deep respiration

unregelmäßige Atmung irregular respiration

verlangsamte Atmung slow respiration; bradypnoea

vesikuläre Atmung vesicular respiration

Eingeweidebruch {m}; Bruch {m}; Eingeweidehernie {f}; Hernie {f} [med.] [listen] intestinal rupture; intestinal hernia; hernia; herniation; splanchnocele [listen]

äußerer Bruch; äußere Hernie external hernia; exocele

Darmwandbruch {m}; Enterozele {f} enterocele

echter Bruch true hernia

eingeklemmter Bruch; inkarzerierte Hernie incarcerated hernia; strangulated hernia

epigastrische Hernie epigastric hernia

erworbene Hernie acquired hernia

falscher Bruch false hernia

fimbrienhaltige Hernie fimbriocele

gleitender Bruch sliding hernia

Harnblasenbruch {m}; Blasenhernie {f} hernia of the bladder

Harnröhrenbruch {m}; Urethrozele {f} urethral hernie; urethrocele

Hernie im Hesselbach'schen Dreieck; Hesselbach'sche Hernie {adj} external femoral hernia; muscle lacunar hernia; Hesselbach's hernia

Hernie mit knöchernem Inhalt osteocele

ilioskrotale Hernie ilioscrotal hernia

innerer Bruch; innere Hernie internal hernia; entocele

interstitielle Hernie interstitial hernia; intermuscular hernia; interparietal hernia

irreponible Hernie irreducible hernia

luftgefüllter Bruch; luftgefüllte Hernie physocele

Mediastinalhernie mediastinal hernia

paraösephageale Hernie rolling hernia; para-oesophageal hernia

parietale Hernie parietal hernia

rektovaginale Hernie; Rektusscheidenhernie {f} rectovaginal hernia; hernia of the sheath of the rectus abdominis; rectocele

reponible Hernie reducible hernia

retroperitoneale Hernie retroperitoneal hernia

retrovaskuläre Hernie retovascular hernia; Sarafini's hernia

retrozökale Hernie; Rieux'sche Hernie retrocaecal hernia; Rieux's hernia

strangulierte Hernie strangulated hernia

vaginolabiale Hernie vaginolabial hernia

einen Bruch haben to suffer from a hernia

sich einen Bruch heben to get a hernia; to give vourself a hernia

sich am Bruch operieren lassen to let repair one's hernia

einen Bruch zurücklagern; eine Hernie reponieren to reduce a hernia

Schielen {n}; Strabismus {m} [med.] squint; cast; strabism; strabismus; heterotropia; anorthopia [listen] [listen]

beidseitiges Schielen; Wechselschielen (Strabismus alternans) alternating squint/strabism; bilateral squint/strabism, binocular squint/strabism

einseitiges Schielen monolateral squint; unilateral squint; monocular strabismus; unilocular strabismus

latentes Schielen latent squint; dynamic strabismus, heterophoria

rotierendes Schielen permanent/essential cyclophoria; cyclotropia (when the eye is open); cyclophoria (when the eye is closed)

Akkommodationsschielen {n} (Strabismus accommodativus) accommodative quint; accommodative strabism

Begleitschielen {n} (Strabismus concomitans) concomitant squint/strabism [listen]

Einwärtsschielen {n}; Konvergenzschielen {n}; Esotropie {f} (Strabismus convergens) cross-eye; convergent squint/strabism; internal squint/strabism; esotropia [listen]

intermittierendes Einwärtsschielen; Konvergenzschielen {n} (Strabismus convergens intermittens) intermittent convergent squint; intermittent convergent strabism

Auswärtsschielen {n}; Exotropie {f} (Strabismus divergens) wall-eye; divergent squint/strabism; eyxternal strabism; exotropia

Lähmungsschielen {n}; paralytischer Strabismus (Strabismus paralyticus) paralytic squint/strabism; paretic squint/strabism

Aufwärtsschielen {n} (Strabismus susumvergens) sursumvergent squint/strabism; anoopsia squint/strabism

Höhenschielen {n}; Vertikalschielen {n}; Hypertropie {f} (Strabismus verticalis) vertical squint/strabism; hypertropia [listen]

Dummkopf {m}; Schwachkopf {m}; Schwachmat {m}; Hohlkopf {m}; Hohlbirne {f}; Blödian {m}; Esel {m}; Hornochse {m}; Dussel {m} [Dt.]; Dämlack {m} [Dt.]; Doofmann {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Döskopp {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dösbattel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämlack {m} [Norddt.] [Mittelostdt.]; Dummerjan {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Dummbatzen {m}; Spacken {m}; Vollspacken {m}; Eiernacken {m}; Mondkalb {n}; Dödel {n} [Mitteldt.] [BW]; Depp {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Dummian {m} [Bayr.] [Ös.]; Dodel {m} [Ös.]; Dulle {m} [Südostös.]; Wappler {m} [Ös.]; Hiefler {m} [Ös.]; Tubel {m} [Schw.]; Dubel {m} [Schw.]; Tschumpel {m} [Schw.]; Lööli {m} [Schw.]; Nullchecker {m} [Jugendsprache]; Narr {m} [geh.] [veraltend]; Tor {m} [poet.] [obs.] [pej.] [listen] [listen] [listen] fool; jerk; airhead; clod; clodhopper; dimwit; nitwit; halfwit; loon; dolt; turnip; clot [Br.]; charlie [Br.]; plonker [Br.]; prat [Br.]; boob [Am.]; poop [Am.]; schnook [Am.]; schmuck [Am.]; gump [Am.] ninny [dated]; tomfool [dated] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Dummköpfe {pl}; Schwachköpfe {pl}; Schwachmaten {pl}; Hohlköpfe {pl}; Hohlbirnen {pl}; Blödiane {pl}; Esel {pl}; Hornochsen {pl}; Dussel {pl}; Dämlacke {pl}; Doofmänner {pl}; Dösköppe {pl}; Dösbattel {pl}; Dämel {pl}; Dämlacke {pl}; Dummerjane {pl}; Dummbatzen {pl}; Spacken {pl}; Vollspacken {pl}; Eiernacken {pl}; Mondkälber {pl}; Dödel {pl}; Deppen {pl}; Dummiane {pl}; Dodel {pl}; Dullen {pl}; Wappler {pl}; Hiefler {pl}; Tubel {pl}; Dubel {pl}; Tschumpel {pl}; Löölis {pl}; Nullchecker {pl}; Narren {pl}; Tore {pl} [listen] [listen] fools; jerks; airheads; clods; clodhoppers; dimwits; nitwits; halfwits; loons; dolts; turnips; clots; charlies; plonkers; prats; boobs; poops; schnooks; schmucks; gump ninnies; tomfools [listen] [listen]

der größte Dummkopf von allen the biggest/greatest fool of all

Volltrottel {m}; Volldepp {m} total airhead; complete pillock

Man sollte sich nicht blind in (so) eine Sache stürzen. Fools rush in where angels fear to tread. [prov.] (Alexander Pope)

Das ist eine Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion! Fools rush in!

Sei doch nicht dumm! Don't be a fool!

Er ist von Natur aus dumm. He is a born fool.

Er hat mich zum Narren gehalten. He has made a perfect fool of me.

Nichts als Narren! None but fools!

Kanon {m} [mus.] round (simple, unaccompanied); canon (more complex, accompanied) [listen]

Kanons {pl} rounds; canons

freier Kanon free canon

Fächerkanon {m} spiral canon

Krebskanon {m} crab canon

Proportionskanon {m} mensuration canon

Spiegelkanon {m} mirror canon

Tischkanon {m}; Tafelkanon {m}; Spiegelkrebskanon {m} table canon; canon by retrograde inversion

Zirkelkanon {m}; Rundkanon {m} circle canon; circular canon

etw. kanonisch behandeln to treat sth. in canon

etw. aussprechen; verkünden; erklären {vt} [listen] to pronounce sth.

aussprechend; verkündend; erklärend pronouncing

ausgesprochen; verkündet; erklärt [listen] pronounced [listen]

jdn. an Ort und Stelle für tot erklären to pronounce sb. dead at the scene

amtlich für tot erklärt werden to be officially pronounced dead

Der Arzt erklärte sie für gesund. The physician pronounced her healthy / pronounced her to be healthy.

Hiermit erkläre ich euch zu Mann und Frau! (Trauungsformel) I now pronounce you man and wife! (wedding phrase)

Praxiswissen {n}; praktisches Wissen {n}; Know-how {n} (über etw.) know-how (of sth.) [listen]

Unternehmenswissen {n} [econ.] corporate know-how

praktisches Expertenwissen {n} expert know-how

bereits vorhandenes Know-how pre-existing know-how

sich praktisches Wissen aneignen; Know-how erwerben to build up know-how

jdm. das nötige Praxiswissen vermitteln, um erfolreich zu sein to provide sb. with the requisite know-how to succeed

Diskordanz {f} [geol.] unconformity; discordance; disconformity; non-conformity

Erosionsdiskordanz {f} erosion unconformity; stratigraphic unconformity; parallel unconformity; non angular unconformity; erosional disconformity; erosional break

Dislokationsdiskordanz {f} dislocation discordance

Winkeldiskordanz {f} angular unconformity; clin(o)unconformity; unconformability of dip

Große Diskordanz; Große Unkonformität {f} Great Unconformity

etw. (Gelerntes) intus haben; parat haben; aus dem Effeff beherrschen; sitzen {v} [listen] to have / know sth. off pat [Br.]; to have (got) / know sth. down pat [Am.]

für alles eine Antwort parat haben to have all your answers off pat

Sie muss die Figuren nur ein, zweimal wiederholen und sie hat sie intus. / und sie sitzen. She only has to repeat the figures once or twice, and she'll have them down pat.

Er beherrscht die Rolle aus dem Effeff. He's got the role down pat.

Ich kann das aus dem Effeff. I can do that standing on my head.; I can do that with both hands tied.

Fiederspieren {pl} (Sorbaria) (botanische Gattung) [bot.] false spiraeas (botanical genus)

Baumfiederspiere {f}; Tibet-Fiederspiere {f} (Sorbaria kirilowii) tree false spiraea; giant false spiraea; tree sorbaria; Chinese sorbaria; Kirilow's false spiraea

Ebereschenblättrige Fiederspiere {f}; Ebereschen-Fiederspiere {f}; Niedrige Fiederspiere {f}; Sibirische Fiederspiere {f}; Ural-Fiederspiere {f} (Sorbaria sorbifolia)

Hohe Fiederspiere {f}; Himalaya-Fiederspiere {f}; Himalaja-Fiederspiere {f}; Kaschmir-Fiederspiere {f} (Sorbaria tomentosa) Himalayan false spiraea; Kashmir false spiraea; Himalayan sorbaria

Notizbuch {n}; Kladde {f} notebook; pocket book [Br.] [listen]

Notizbücher {pl}; Kladden {pl} notebooks; pocket books

Collegebuch {n}; Collegeblock {m} (spiralgebundenes Notizbuch mit perforierten Seiten zum Herausreißen und Abheften) spiral notebook; spiral-bound notebook; ring-bound notebook

Er trug den Namen in ein Notizbuch ein. He entered the name in a notebook.

Spirale {f} (negative Entwicklung) [übtr.] spiral (negative development) [fig.] [listen]

Lohn-Preis-Spirale {f} wage-price spiral; spiral of rising prices and wages

Spirale der Gewalt spiral of violence

Schuldenspirale {f} spiral of debts

Spiralfeder {f}; Schraubenfeder {f}; Sprungfeder {f} [techn.] spiral spring; coil spring; elastic spring

Spiralfedern {pl}; Schraubenfedern {pl}; Sprungfedern {pl} spiral springs; coil springs; elastic springs

konische Spiralfeder conical spiral spring

zylindrische Spiralfeder helical spiral spring

Vaterunser {n}; Unservater {n} (protestantisch) [relig.] Lord's Prayer; Our Father; Pater Noster

das Vaterunser sprechen / beten to say / recite / pray the Lord's Prayer / the Our Father

Er sagte ein Vaterunser auf. He recited an Our Father.

Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name, dein Reich komme, dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Our Father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your will be done, on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial and deliver us from evil.

bankenüblich {adj} [fin.] normal bank ...

bankenübliche Zinssätze normal bank interest rates

Das ist bankenüblich. This is normal banking practice.

banküblich sein to be standard banking practice

nichtparametrisch; parameterfrei; verteilungsfrei {adj} [statist.] non-parametric

nichtparametrisches Verfahren non-parametric method

parameterfreier Test non-parametric test

verteilungsfreie Statistik non-parametric statistics

paradoxerweise {adv} paradoxically; paradoxically enough; perversely; perversely enough

was einigermaßen paradox ist / anmutet somewhat paradoxically; somewhat perversely

Je weniger er , desto dicker wurde er paradoxerweise. Paradoxically, the less he ate, the fatter he got.

"Extra Dry" bedeutet paradoxerweise, dass er etwas süßer ist als ein normaler Prosecco. 'Extra Dry' means, perversely enough, that it is a little sweeter than a normal Prosecco.

Feingebäck {n}; süßes Gebäck {n}; süßes Frühstücksgebäck {n}; Feinbackwaren {pl}; Mehlspeisen {pl} [Ös.]; Bäckereien {pl} [Ös.] [cook.] pastry; pastries; viennoiseries [listen]

süßes und pikantes Gebäck pastries and savouries

flaumiges Feingebäck; flaumige Mehlspeisen fluffy pastry

Raubkopie {f} (Audio, Video, Software) bootleg copy; pirate copy; bootlegged edition; pirated edition

Raubkopien {pl} bootleg copies; pirate copies; bootlegged editions; pirated editions

eine Raubkopie von etw. machen; etw. illegal vervielfältigen to pirate sth.

Spirale {f}; Schneckenlinie {f} [math.] spiral [listen]

Spiralen {pl}; Schneckenlinien {pl} spirals

sich in einer Spirale bewegen to spiral [listen]

sich in die Höhe schrauben {vr} to spiral up

sich in die Höhe schraubend spiraling up

sich in die Höhe geschraubt spiraled up

übernatürlich; paranormal {adj} paranormal

übernatürliche Erscheinungen the paranormal

übernatürliche Kräfte paranormal powers; paranormal forces

Abwärtsstrudel {f}; Abwärtsspirale {f} [econ.] downward spiral

Abwärtsstrudel {pl}; Abwärtsspiralen {pl} downward spirals

Atemloch {n} spiracle

Atemlöcher {pl} spiracles

Balkenspirale {f} barred spiral

Balkenspiralen {pl} barred spirals

Glühkerzenspirale {f} [auto] [techn.] glow filament of the heater plug [Br.]; heater spiral/loop of the glow plug [Am.]

Glühkerzenspiralen {pl} glow filaments of the heater plug; heater spirals/loops of the glow plug

Inflationsspirale {f}; Preisspirale {f} inflationary spiral

Inflationsspiralen {pl}; Preisspiralen {pl} inflationary spirals

einer Frau ein Kind machen {vt} [ugs.] to knock/bang/prang a woman up [slang]

sich ein Kind machen lassen; sich schwängern lassen to get knocked/banged/pranged up

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners