Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
437
ähnliche
Ergebnisse für El-Saad
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
el
ektrische
Lautsprecheranlage
{f}
;
el
ektroakustische
Anlage
{f}
/
EL
A/
;
Durchsageanlage
{f}
[ugs.]
;
öffentliche
Beschallungsanlage
{f}
(
für
Durchsagen
)
public
address
system
;
PA
system
/PAS/
;
tannoy
®
[Br.]
"Hier
spricht
Ihr
Kapitän"
,
ertönte
eine
Stimme
über
Lautsprecher
.
'This
is
your
captain
speaking'
,
said
a
voice
over
the
tannoy
.
Hochwasser
{n}
;
Überschwemmungen
{pl}
;
Überflutungen
{pl}
[envir.]
flood
water
;
flood
;
floods
;
inundations
;
d
el
uges
höchstes
Hochwasser
;
Höchsthochwasser
;
Maximalhochwasser
maximum
flood
;
record
flood
;
flood
of
record
plötzlich
einsetzendes
Hochwasser
;
Flutw
el
le
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
flash
flood
;
flash
flooding
;
spate
[Br.]
Gletscherhochwasser
{n}
glacier
flood
;
glacial
flood
;
glacial
outburst
flood
;
glacier
lake
outburst
flood
Jahrhunderthochwasser
{n}
;
hundertjährliches
Hochwasser
hundred-year
flood
;
100-year
flood
Jahrtausendhochwasser
{n}
;
tausendjährliches
Hochwasser
;
1000-jährliches
Hochwasser
thousand-year
flood
;
1000-year
flood
Katastrophenhochwasser
{n}
catastrophic
flood
;
disastrous
flood
außergewöhnliches
Hochwasser
;
außerordentliches
Hochwasser
exceptional
flood
;
extraordinary
flood
extremes
Hochwasser
;
Extremhochwasser
{n}
extreme
flood
;
superflood
[Am.]
historisches
Hochwasser
historical
flood
höchstes
wahrscheinliches
Hochwasser
;
wahrscheinlich
höchstes
Hochwasser
;
wahrscheinliches
Maximalhochwasser
probable
maximum
flood
/PMF/
;
probable
record
flood
mittleres
jährliches
Hochwasser
mean
annual
flood
Hochwasser
infolge
der
Schneeschm
el
ze
(
im
Frühjahr
)
freshet
Ansteigen
des
Hochwassers
;
Hochwasseranstieg
{m}
increase
of
flood
Auftreten
von
Hochwasser
;
Eintreten
von
Hochwasserereignissen
flood
occurrence
;
occurrence
of
flood
events
Rückgang
/
Abklingen
des
Hochwassers
;
Hochwasserabfall
{m}
flood
recession
vom
Hochwasser
betroffene
Bürger
citizens
affected
by
floods
sich
wegen
jdm
./etw.
Gedanken/Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
.
Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
./wegen
etw
.
sorgen
{vr}
;
wegen
jdm
./etw. /
um
jdn
.
besorgt
sein
{v}
to
worry
about
sb
./sth.
/for
sb
./sth.;
to
be
worried
about
sb
./sth.;
to
concern
yours
el
f
about
sb
./sth.;
to
be
concerned
about
sth
.
um
jds
.
Wohlergehen
besorgt
sein
to
be
concerned
for
sb
.'s
w
el
fare
Ich
machte
mir
langsam
Gedanken
,
ob
ich
das
Richtige
getan
hatte
.
I
began
to
worry
whether
I
had
done
the
right
thing
.
Meine
Mutter
macht
sich
Sorgen
darüber
,
wie
wenig
ich
esse
.
My
mother
is
concerned
about
how
little
food
I
eat
.
Ich
höre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
concerned
to
hear
that
...
Ich
erfahre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
concerned
to
learn
that
...
Ihre
Gesundheit
macht
mir
große
Sorgen
.
I'm
very
concerned
about
her
health
.
Die
Regierung
ist
besorgt
über
die
Lage
in
...
The
government
is
concerned
about
the
situation
in
...
Machen
Sie
sich
keine
Gedanken/Sorgen
!;
Keine
Sorge
!
Don't
worry
!;
Don't
concern
yours
el
f
!
Mach
dir
keine
Gedanken
.
Sie
wird
bald
zu
Hause
sein
.
Don't
concern
yours
el
f
.
She'll
be
home
soon
.
Ich
soll
mir
seinetwegen
keine
Sorgen
machen
.
He
told
me
not
to
concern
mys
el
f
about
him
.
In
dem
ärztlichen
Befund
steht
nichts
,
weswegen
man
sich
Sorgen
machen
müsste
.
There's
nothing
in
the
doctor's
report
to
concern
yours
el
f
about
.
Was
mich
am
meisten
beunruhigt
,
ist
nicht
,
dass
er
es
gesagt
hat
,
sondern
dass
er
überzeugt
ist
,
dass
es
in
Ordnung
ist
,
so
etwas
zu
sagen
.
What
worries
me
most
is
not
that
he
said
it
,
but
that
he
is
convinced
there
is
nothing
wrong
in
saying
it
.
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
unerfreulicherweise
;
unglücklicherweise
;
uns
el
igerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
r
el
ate
;
unfortunat
el
y
;
unhappily
;
regrettably
;
lamentably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
sein
vi
el
zu
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
his
lamentably
early
death
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
sad
to
r
el
ate
(used
as
a
parenthesis
)
erfreulicherweise
oder
unerfreulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
betrachtet
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
Unfortunat
el
y
yes
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfortunat
el
y
no
.
Ich
versuchte
zu
h
el
fen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
I
tried
to
h
el
p
but
,
sadly
,
nothing
could
be
done
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einst
el
lung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sadly
,
his
negative
attitude
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Unerfreulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
Unglücklicherweise
wurden
vi
el
e
Passagiere
seekrank
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Leider
hatte
ich
nie
G
el
egenheit
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
Lamentably
, I
never
got
the
opportunity
to
meet
her
mys
el
f
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
Ronaldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
nämlich
/näml
./;
und
zwar
{adv}
(
Einleitung
zu
einer
näheren
Erklärung
)
nam
el
y
;
which
is
;
and
that
is
;
and
that
happens
to
be
(used
to
be
more
specific
about
what
has
been
said
)
das
grundlegenste
Menschenrecht
gewährleisten
,
nämlich
das
Recht
zu
leben
to
ensure
the
very
basic
of
human
rights
,
nam
el
y
the
right
to
live
/
which
is
the
right
to
live
Sie
übersehen
einen
wichtigen
Punkt
,
dass
nämlich
...
You
are
missing
an
important
point
nam
el
y
,
that
... /
which
is
that
...
Ich
hätte
einen
Vorschlag
,
und
zwar
die
Einführung
...
I
have
a
suggestion
,
which
is
introducing
...
Er
studierte
Pflanzen
an
einem
sehr
spezi
el
len
Standort
,
nämlich
auf
F
el
sen
.
He
studied
plants
at
a
very
specific
site
,
nam
el
y
on
rocks
.
Es
gibt
noch
jemanden
,
der
so
ein
großer
Fan
ist
wie
du
-
nämlich
mich
!
There's
someone
el
se
just
as
big
a
fan
as
you
-
nam
el
y
,
me
!
Bei
Auslandsinvestitionen
kommt
eine
weitere
Risikostufe
hinzu
,
und
zwar
die
des
Währungsrisikos
.
Investing
overseas
introduces
an
extra
lev
el
of
risk
,
nam
el
y
that
of
currency
risk
.
Ich
habe
eine
Frage
,
und
zwar:
Wann
ist
das
größere
Mod
el
l
wieder
erhältlich
?
I
have
a
question
;
nam
el
y
,
when
will
the
larger
mod
el
be
available
again
?
Sie
möchte
einen
netten
Mann
heiraten
,
und
zwar
Marc
.
She
wants
to
marry
a
nice
man
and
that
happens
to
be
Marc
.
Sie
haben
ein
Kind
,
und
zwar
einen
Sohn
.
They
have
one
child
and
that
happens
to
be
a
son
.
Gaz
el
la-Gaz
el
len
{pl}
(
Gaz
el
la
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
gaz
el
la
gaz
el
les
(zoological
genus
)
Arabische
Küstengaz
el
le
{f}
(
Gaz
el
la
erlangeri
)
Neumann's
gaz
el
le
;
Erlanger's
gaz
el
le
Cuviergaz
el
le
{f}
(
Gaz
el
la
cuvieri
)
Cuvier's
gaz
el
le
Dorkasgaz
el
le
{f}
(
Gaz
el
la
dorcas
)
dorcas
gaz
el
le
;
ari
el
gaz
el
le
Dünengaz
el
le
{f}
(
Gaz
el
la
leptoceros
)
rhim
gaz
el
le
;
sand
gaz
el
le
;
slender-horned
gaz
el
le
;
Loder's
gaz
el
le
Edmigaz
el
le
{f}
(
Gaz
el
la
gaz
el
la
)
mountain
gaz
el
le
Indische
Gaz
el
le
;
Chinkara
(
Gaz
el
la
bennettii
)
Indian
gaz
el
le
;
chinkara
Kropfgaz
el
le
{f}
(
Gaz
el
la
subgutturosa
)
goitered
gaz
el
le
;
black-tailed
gaz
el
le
Spekegaz
el
le
{f}
(
Gaz
el
le
spekei
)
Speke's
gaz
el
le
jdn
.
grüßen
;
jdn
.
begrüßen
{vt}
[soc.]
to
greet
sb
.;
to
say
h
el
lo
to
sb
.;
to
salute
sb
.
[dated]
grüßend
;
begrüßend
greeting
;
saying
h
el
lo
;
saluting
gegrüßt
;
begrüßt
greeted
;
said
h
el
lo
;
saluted
er/sie
grüßt
he/she
greets
ich/er/sie
grüßte
I/he/she
greeted
er/sie
hat/hatte
gegrüßt
he/she
has/had
greeted
jdn
.
höflich
grüßen
to
greet
sb
.
in
a
polite
way
.
jdn
.
mit
einem
Läch
el
n
begrüßen
to
salute
sb
.
with
a
smile
Grüß
deine
Tante
von
mir
.
Say
h
el
lo
to
your
aunt
for
me
.
Abordnung
{f}
;
D
el
egation
{f}
{+Gen./bei}
[adm.]
d
el
egation
(from/to)
Abordnungen
{pl}
;
D
el
egationen
{pl}
d
el
egations
Hand
el
sd
el
egation
{f}
trade
d
el
egation
eine
D
el
egation
der
europäischen
Union
a
d
el
egation
from
the
European
Union
die
Ad-hoc-D
el
egation
des
Parlaments
the
Parliament's
ad-hoc
d
el
egation
die
polnische
D
el
egation
bei
der
UNO-Generalversammlung
the
Polish
d
el
egation
to
the
UN
General
Assembly
eine
D
el
egation
führen
to
head
a
d
el
egation
(
jdm
.)
etw
.
erzählen
;
berichten
{vt}
to
t
el
l
{
told
;
told
} (sb.)
sth
.;
to
narrate
sth
. (to
sb
.);
to
r
el
ate
sth
. (to
sb
.)
[formal]
;
to
narrate
/
r
el
ate
an
account
of
sth
.
erzählend
;
berichtend
t
el
ling
;
narrating
;
r
el
ating
;
narrating
/
r
el
ating
an
account
of
erzählt
;
berichtet
to
ld;
narrated
;
r
el
ated
;
narrated
/
r
el
ated
an
account
of
jdm
.
von
etw
.
erzählen
;
jdm
.
von
etw
.
berichten
to
t
el
l
sb
.
about
sth
.
Es
wird
erzählt
,
dass
...
It
is
said
that
...;
Legend
has
it
that
...
Er
erzählt
(
immer
wieder
)
gerne
die
Geschichte
,
wie
...
He's
been
dining
out
on
the
story
of
...
[Br.]
Ich
muss
dir
erzählen
,
was
heute
passiert
ist
.
Ich
muss
das
einfach
loswerden
.
I
must
t
el
l
you
about
what
happened
to
day. I
just
need
to
get
it
off
my
chest
.
M
el
es-Dachse
{pl}
(
M
el
es
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
m
el
es
badgers
(zoological
genus
)
Asiatischer
Dachs
{m}
(
M
el
es
leucurus
)
sand
badger
;
Asian
badger
Europäischer
Dachs
{m}
(
M
el
es
m
el
es
)
European
badger
;
Eurasian
badger
Japanischer
Dachs
{m}
(
M
el
es
anakuma
)
Japanese
badger
Transkaukasischer
Dachs
{m}
(
M
el
es
canescens
)
South-West
Asian
badger
Sandbank
{f}
[envir.]
bank
of
sand
;
sandbank
;
sand
bar
;
sand
sh
el
f
;
shoal
Sandbänke
{pl}
banks
of
sand
;
sandbanks
;
sand
bars
;
sand
sh
el
ves
;
shoals
Sandbänke
{pl}
sand
banks
;
banks
of
sand
;
sand
bars
;
shoals
Sandbank
zwischen
Ins
el
und
Festland
tombolo
längliche
Sandbank
sand
bar
;
sand
reef
Schwemmkeg
el
{m}
;
Schwemmfächer
{m}
;
Geröllfächer
{m}
;
alluvialer
Fächer
{m}
;
Schuttkeg
el
{m}
;
Schuttfächer
{m}
[geol.]
debris
cone
;
debris
fan
;
detrital
fan
,
talus
cone
;
talus
fan
;
tapered
scree
;
dejection
cone
;
alluvial
cone
;
alluvial
fan
;
fan
of
alluvium
;
cone
d
el
ta
;
dry
d
el
ta
fan
Schwemmkeg
el
{pl}
;
Schwemmfächer
{pl}
;
Geröllfächer
{pl}
;
alluviale
Fächer
{pl}
;
Schuttkeg
el
{pl}
;
Schuttfächer
{pl}
debris
cones
;
debris
fans
;
detrital
fan
,
talus
cones
;
talus
fans
;
tapered
screes
;
dejection
cones
;
alluvial
cones
;
alluvial
fans
;
fans
of
alluvium
;
cone
d
el
tas
;
dry
d
el
ta
fans
Murkeg
el
{m}
;
Murenkeg
el
{m}
debris
flow
cone
;
debris
cone
;
debris
fan
;
mudflow
cone
;
mudslide
cone
Schwemmkeg
el
{m}
eines
Wildbachs
;
Wildbachkeg
el
{m}
;
Bachkeg
el
{m}
mountain
debris
cone
;
mountain
debris
fan
Fächer
aus
Küstensand
wash-over
fan
;
wash-over
d
el
ta
heiser
sagen
;
krächzend
sagen
;
krächzen
{vi}
to
say/utter
hoars
el
y
;
to
croak
;
to
grate
;
to
rasp
heiser
sagend
;
krächzend
saying/uttering
hoars
el
y
;
croaking
;
grating
;
rasping
heiser
gesagt
;
gekrächzt
said/utterred
hoars
el
y
;
croaked
;
grated
;
rasped
eine
krächzende
Stimme
a
rasping
voice
"Bleib
,
wo
du
bist
!"
krächzte
er
.
'Stay
where
you
are'
,
he
rasped
.
s
el
bst
;
mich
;
mir
{pron}
mys
el
f
Ich
weiß
es
s
el
bst
.
I
know
it
mys
el
f
.
Ich
sagte
mir
...;
Ich
sagte
zu
mir
s
el
bst
...
I
said
to
mys
el
f
...
Ich
wusch
mich
.
I
washed
mys
el
f
.
Ich
kann
es
s
el
bst
/
allein
tun
.
I
can
do
it
by
mys
el
f
.
du
s
el
bst
;
Sie
s
el
bst
;
man
s
el
bst
;
dich
;
Sie
;
sich
{pron}
yours
el
f
;
thys
el
f
(archaic
or
[poet.]
)
Du
hast
es
s
el
bst
gesagt
.
You
said
it
yours
el
f
.
für
dich
;
für
Sie
for
yours
el
f
Erkenne
dich
s
el
bst
!
Know
thys
el
ves
!
Sei
einfach
so
wie
du
bist
.
Just
be
yours
el
f
.
Sandstinte
{pl}
(
Atherina
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
sand
sm
el
ts
(zoological
genus
)
Ährenfisch
{m}
;
Streifenfisch
{m}
(
Atherina
presbyter
)
sand
sm
el
t
Großer
Ährenfisch
(
Atherina
hepsetus
)
Mediterranean
sand
sm
el
t
Kleiner
Ährenfisch
(
Atherina
boyeri
)
big-scale
sand
sm
el
t
schwind
el
n
{vi}
to
fib
;
to
t
el
l
a
fib
schwind
el
nd
fibbing
;
t
el
ling
a
fib
geschwind
el
t
fibbed
;
told
a
fib
Ich
habe
geschwind
el
t
,
als
ich
gesagt
habe
,
dass
es
mir
gefällt
.
I
told
a
fib
when
I
said
I
liked
it
.
tatsächlich/s
el
bst
herbeiführt
werden
;
herbeigeredet/herbeigeschrieben
werden
;
tatsächlich
eintreten
{vi}
;
sich
tatsächlich
bewahrheiten
{vr}
to
be
s
el
f-fulfilling
;
to
be
a
s
el
f-fulfilling
prophesy
Die
Krise
wurde
herbeigeredet
.
The
crisis
was
s
el
f-fulfilling
.
Eine
negative
Erwartungshaltung
kann
das
Befürchtete
tatsächlich
herbeiführen
.
Expecting
something
to
be
bad/go
wrong
can
turn
out
to
be
a
s
el
f-fulfilling
prophecy
.
Er
hat
gesagt
,
dass
er
ein
Präsident
für
eine
Amtszeit
ist
,
und
das
könnte
sich
nun
tatsächlich
bewahrheiten
.
He
has
said
he
is
to
be
a
one-term
president
,
which
may
prove
to
be
a
s
el
f-fulfilling
prophecy
.
Klacks
{m}
;
Kleinigkeit
{f}
(
bes
.
G
el
d
)
bagat
el
le
Tausend
Pfund
sind
für
ihn
ein
Klacks/eine
Kleinigkeit
.
A
thousand
pounds
is
a
mere
bagat
el
le
to
him
.
Das
hat
so
gut
wie
nichts
gekostet
.
It
cost
a
mere
bagat
el
le
.
Aktionsrad
{n}
;
Gleichdruckrad
{n}
(
einer
Turbine
)
[techn.]
impulse
whe
el
Aktionsräder
{pl}
;
Gleichdruckräder
{pl}
impulse
whe
el
s
Anguilla-Flussaale
{pl}
(
Anguilla
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
anguilla
e
el
s
(zoological
genus
)
Europäischer
Flussaal
{m}
;
Europäischer
Aal
{m}
(
Anguilla
anguilla
)
common
e
el
;
European
e
el
Antriebsrad
{n}
(
beim
Rädergetriebe
)
[auto]
driving
whe
el
;
driven
whe
el
(of a
gear
transmission
)
Antriebsräder
{pl}
driving
whe
el
s
;
driven
whe
el
s
Antriebsrad
{n}
;
Treibrad
{n}
;
Mitnehmerrad
{n}
[techn.]
drive
whe
el
;
driving
whe
el
Antriebsräder
{pl}
;
Treibräder
{pl}
;
Mitnehmerräder
{pl}
drive
whe
el
s
;
driving
whe
el
s
Glücksrad
{n}
whe
el
of
fortune
Glücksräder
{pl}
whe
el
s
of
fortune
Kreißsaal
{m}
[med.]
d
el
ivery
room
;
birth
room
;
labour
room
[Br.]
;
labor
room
[Am.]
Kreißsäle
{pl}
d
el
ivery
rooms
;
birth
rooms
;
labour
rooms
;
labor
rooms
Lauchzwieb
el
{f}
;
Frühlingszwieb
el
{f}
;
Winterzwieb
el
{f}
;
Jungzwieb
el
{f}
[Ös.]
[bot.]
[cook.]
spring
onion
;
scallion
;
green
onion
;
salad
onion
;
W
el
sh
onion
[Br.]
Lauchzwieb
el
n
{pl}
;
Frühlingszwieb
el
n
{pl}
;
Winterzwieb
el
n
{pl}
;
Jungzwieb
el
n
{pl}
spring
onions
;
scallions
;
green
onions
;
salad
onions
;
W
el
sh
onions
Mausrad
{n}
[comp.]
mouse
whe
el
Mausräder
{pl}
mouse
whe
el
s
Raupenrad
{n}
;
Raupenantriebsrad
{n}
[auto]
crawler
whe
el
Raupenräder
{pl}
;
Raupenantriebsräder
{pl}
crawler
whe
el
s
Sandwanderung
{f}
[geol.]
sand
movement
;
sand
trav
el
Sandwanderungen
{pl}
sand
movements
Taugenichts
{m}
;
Tunichtgut
{m}
;
Nichtsnutz
{m}
;
Haderlump
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
good-for-nothing
;
ne'er-do-w
el
l
;
waster
Er
ist
ein
arger
Tunichtgut
.
He's
a
sad
dog
.
Zuführungsrad
{n}
[techn.]
picker
whe
el
Zuführungsräder
{pl}
picker
whe
el
s
Zwillingsrad
{n}
dual
whe
el
;
twin
whe
el
Zwillingsräder
{pl}
dual
whe
el
s
;
twin
whe
el
s
niedergeschlagen
;
mutlos
;
entmutigt
;
gedrückt
;
geknickt
;
gedeftet
[Ös.]
[ugs.]
;
verzagt
[geh.]
{adv}
downheartedly
;
hop
el
essly
;
despairingly
;
dispiritedly
;
dejectedly
;
despondently
[formal]
"Das
schaffe
ich
nie
.",
sagte
er
niedergeschlagen
.
'I'll
never
manage
it
,'
he
said
hop
el
essly
.
Absanden
{n}
(
von
etw
.) (
Einwalzen
von
Sand
)
[constr.]
sanding
(of
sth
.)
Asienspi
el
e
{pl}
;
Panasiatische
Spi
el
e
{pl}
[sport]
Asian
Games
;
Asiad
B
el
ebungsbad
{n}
(
Badezusatz
)
energising
bath
[Br.]
;
energizing
bath
[Am.]
Blattsalat
{m}
[cook.]
salad
greens
Blausand
{m}
[geol.]
blue
sand
Bleibad
{n}
(
bei
Kupfer
);
El
ektrolyt-Reinigungsbad
{n}
[chem.]
[techn.]
liberator
;
liberation
c
el
l
;
liberation
c
el
l
(electrolysis)
Börsensaal
{m}
;
Börsenparkett
{n}
;
Börsesaal
{m}
[Ös.]
;
Börseparkett
{n}
[Ös.]
[fin.]
trading
floor
;
floor
of
the
stock
exchange
;
pit
[Am.]
Bot-Netz
{n}
;
Netz
ferngesteuerter
,
gekaperter
Rechner
,
das
für
illegale
Aktivitäten
eingesetzt
wird
(
Internet-Attacken
;
Spam-Versand
)
[comp.]
bot
net
(net
of
zombie
computers
that
are
used
for
illegal
purposes
)
Einsanden
{n}
sand
back-filling
Einschleusen
{n}
in
den
/
Ausschleusen
{n}
aus
dem
Operationssaal
[med.]
transfer
from
/
to
the
operating
theatre
Entschlichtungsbad
{n}
[textil.]
desizing
bath
Entspannungsbad
{n}
(
Badezusatz
)
r
el
axation
bath
(essence)
Erfrischungsbad
{n}
(
Badezusatz
)
refreshment
bath
(essence)
Erkältungsbad
{n}
(
Badezusatz
)
[med.]
cold
and
flu
bath
(essence)
Erstversorgung
{f}
von
Neugeborenen
im
Kreißsaal
[med.]
immediate
care
of
the
newborn
in
the
d
el
ivery
room
Faxversand
{m}
[telco.]
fax
transmission
Flugsand
{m}
wind-borne
sand
;
drifting
sand
;
flying
sand
;
drift
sand
;
windblown
sand
;
aeolian
sand
;
quicksand
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "El-Saad":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner