Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
3629
ähnliche
Ergebnisse für Fina
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Fink
,
Kina
,
fin-de-siècle
,
fing
Ähnliche Wörter:
Finn
,
fin
,
fin-de-siècle
,
final
,
find
,
fine
,
fine-crystalline
,
fine-grain
,
fine-grained
,
fine-granular
,
fine-motor
,
fine-tuned
,
fine-tuning
,
fink
,
fins
,
kina
,
semi-final
,
ultra-fine
Fina
nzierung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
fina
ncing
(of
sth
.)
Fina
nzierung
außerhalb
der
Bilanz
;
außerbilanzielle
Fina
nzierung
of
f-book
fina
ncing
Anschub
fina
nzierung
{f}
initial
funding
Drittmittelförderung
{f}
external
funding
End
fina
nzierung
{f}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
takeout
fina
ncing
(after a
construction
loan
)
Fehlbedarfs
fina
nzierung
{f}
deficit
funding
Kredit
fina
nzierung
{f}
credit
fina
ncing
;
loan
fina
ncing
Forschungs
fina
nzierung
{f}
research
funding
Gemeinschafts
fina
nzierung
{f}
(
EU
)
Community
fina
ncing
;
Community
funding
(EU)
private
Fina
nzierung
private
funding
Projekt
fina
nzierung
{f}
project
fina
ncing
;
project
funding
Quer
fina
nzierung
{f}
cross-
fina
ncing
;
cross-funding
staatliche
Fina
nzierung
governmental
funding
Überbrückungs
fina
nzierung
{f}
;
Zwischen
fina
nzierung
{f}
bridge
fina
ncing
;
bridging
fina
ncing
;
interim
fina
ncing
Fina
nzierung
aus
Steuermitteln
tax-based
funding
;
tax
funding
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besicherte
Fina
nzierung
asset-based
fina
ncing
;
asset
fina
ncing
zur
Fina
nzierung
eines
interregionalen
Projekts
to
fina
nce/fund
an
interregional
project
die
Fina
nzierung
einer
Sache
gewähren
to
provide
fina
ncing
for
sth
.
Bilanz
{f}
;
Vermögensübersicht
{f}
[econ.]
[adm.]
balance
sheet
;
balance
;
fina
ncial
statement
[Am.]
;
asset
and
liability
statement
[Am.]
berichtigte
Bilanz
adjusted
balance
sheet
Eröffnungsbilanz
{f}
opening
balance
fina
nzwirtschaftliche
Bilanz
funds
statement
Fusionsbilanz
{f}
post-merger
balance
sheet
geprüfte
Bilanz
audited
balance
sheet
Geschäftsbilanz
{f}
business'
balance
sheet
Konzernbilanz
{f}
;
konsolidierte
Bilanz
group
balance
sheet
;
consolidated
balance
sheet
;
consolidated
return
[Am.]
Schlussbilanz
{f}
closing
balance
;
fina
l
balance
;
closing
balance
sheet
Übergabebilanz
{f}
(
bei
Firmenzusammenschluss
)
merger
balance
sheet
die
Bilanz
auffrisieren
to
dress
up
the
balance
sheet
vorläufige
Bilanz
provisional
balance
sheet
zusammengefasste
Bilanz
combined
balance
sheet
die
Bilanz
erstellen/aufstellen
to
draw
up/make
up/prepare
the
balance
sheet
die
Bilanz
prüfen
to
audit/examine
the
balance
sheet
in
der
Bilanz
erscheinen/aufscheinen
[Bayr.]
[Ös.]
to
appear
in
the
balance
sheet
fina
nzieller
Beitrag
{m}
;
Fina
nzbeitrag
{m}
;
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.)
[fin.]
fina
ncial
contribution
;
contribution
(to
sth
.)
fina
nzieller
Beiträge
{pl}
;
Fina
nzbeiträge
{pl}
;
Beiträge
{pl}
fina
ncial
contributions
;
contributions
laufender
Beitrag
periodical
contribution
Jahresbeitrag
annual
contribution
Pflichtbeitrag
compulsory
contribution
Versicherungsbeiträge
insurance
contributions
den
Beitrag
festsetzen
to
assess
the
contribution
mit
seinen
Beiträgen/seiner
Beitragsleistung
im
Rückstand
sein
to
be
in
arrears
with
the
payment
of
your
contribution
Beiträge
an
karitative
Organisationen
sind
steuerlich
absetzbar
.
Contributions
to
charities/Charitable
contributions
are
tax
deductible
.
Mit
einem
Beitrag
von
nur
10
Euro
können
100
Ausbildungsstunden
für
ein
Kind
in
Afrika
fina
nziert
werden
.
A
contribution
of
just
10
euros
will
provide
100hrs
worth
of
education
for
a
child
in
Africa
.
Fina
nzkonsortium
{n}
;
Konsortium
{n}
(
privatwirtschaftlicher
Zusammenschluss
für
ein
Projekt
)
[econ.]
[fin.]
fina
ncial
syndicate
;
syndicate
;
consortium
;
management
group
Fina
nzkonsortien
{pl}
;
Konsortien
{pl}
fina
ncial
syndicates
;
syndicates
;
consortiums
;
management
groups
Bankenkonsortium
{n}
;
Bankengruppe
{f}
banking
syndicate
;
consortium
of
banks
;
group
of
banks
amerikanisches
Bankenkonsortium
{n}
syndicate
of
American
banks
Begebungskonsortium
{n}
;
Emissionskonsortium
{n}
;
Platzierungskonsortium
{n}
(
Börse
)
issuing
syndicate
;
issuing
group
;
distributing
syndicate
;
underwriting
syndicate
;
underwriting
group
(stock
exchange
)
Börsenkonsortium
{n}
;
Börsekonsortium
{n}
[Ös.]
stock
exchange
syndicate
;
stock
market
syndicate
;
market
synicate
Gründerkonsortium
{n}
promoting
syndicate
;
promoter
syndicate
Übernahmekonsortium
{n}
(
Börse
)
buying
syndicate
;
purchasing
syndicate
;
purchasing
group
;
purchase
group
;
original
syndicate
[Am.]
(stock
exchange
)
ein
Konsortium
bilden
to
form
a
syndicate
letztlich
;
letztendlich
;
schlussendlich
[Ös.]
[Schw.]
;
letzten
Endes
;
in
letzter
Konsequenz
[geh.]
;
im
Endeffekt
[ugs.]
{adv}
in
the
last/
fina
l
analysis
;
ultimately
;
in
the
end
;
at
the
end
of
the
day
[coll.]
für
etw
.
letztverantwortlich
sein
to
be
ultimately
responsible
for
sth
.
Letztlich
siegt
das
Gute
über
das
Böse
.
In
the
end
,
good
overcomes
evil
.
Letzendlich
bin
ja
doch
ich
für
alles
verantwortlich
.
In
the
end/last
analysis
,
I'm
responsible
for
all
of
this
.
Letztlich
ist
es
eine
Frage
des
persönlichen
Geschmacks
.
In
the
fina
l
analysis
,
it's
a
matter
of
personal
taste
.
Alles
Leben
hängt
letzten
Endes
von
Sauerstoff
ab
.
All
life
depends
ultimately
on
oxygen
.
Im
Endeffekt
ist
es
Glückssache
,
was
dabei
herauskommt
.
In
the
end/ultimately
it's
a
question
of
luck
how
it
turns
out
.
Im
Endeffekt
ist
es
doch
egal
,
wer
an
der
Spitze
der
Regierung
steht
.
Ultimately
,
it
really
does
not
matter
who
heads
the
government
.
Darauf
läuft
es
letztendlich
hinaus
.
That's
what
it
comes
down
to
in
the
end
.
Fazit
{n}
;
Ergebnis
{n}
;
Resultat
{n}
;
Quintessenz
{f}
;
Conclusio
{f}
[geh.]
;
das
Ende
vom
Lied
[pej.]
fina
l
result
;
fina
l
outcome
;
conclusion
;
upshot
;
bottom
line
Zwischenfazit
{n}
interim
conclusion
;
preliminary
conclusion
zu
einem
Ergebnis
kommen
to
reach
a
conclusion
das
Fazit
ziehen
(
aus
)
to
sum
up
;
to
consider
the
results
(of)
Mein
Fazit
lautet:
...
My
conclusion
is
that
...
Die
Quintessenz
des
Gerichtsbeschlusses
ist
,
dass
...
The
conclusion/upshot
of
the
court
decision
is
that
...
Das
Ende
vom
Lied
war
,
dass
alles
beim
Alten
blieb
.
The
eventual
upshot
was
that
everything
remained
unchanged
.
Darauf
läuft
es
im
Endeffekt
hinaus
.
That's
the
bottom
line
of
it
.
Geldmittel
{pl}
;
Fina
nzmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
[fin.]
fina
ncial
means
;
means
;
fina
ncial
resources
;
fina
nce
resources
;
fina
nce
;
pecuniary
resources
aufgenommene
Geldmittel
money
borrowed
Überbrückungsmittel
{pl}
bridging
fina
nce
;
interim
fina
nce
resources
umfangreiche
Fina
nzmittel
substantial
resources
;
substantial
fina
nce
Geldmittel
anfordern
to
request
funds
/
pecuniary
resources
über
die
nötigen
Gelder
verfügen
to
have
the
necessary
means
Unsere
Mittel
sind
maximal
beansprucht
.
Our
resources
are
spread
very
thin
.
Wir
müssen
uns
nach
der
Decke
strecken
.
We
must
live
within
our
means
.
etw
.
fina
nzieren
; (
fina
nziell
)
fördern
;
fina
nziell
unterstützen
{vt}
[fin.]
to
fina
nce
sth
.;
to
fund
sth
.
fina
nzierend
;
fördernd
;
fina
nziell
unterstützend
fina
ncing
;
funding
fina
nziert
;
gefördert
;
fina
nziell
unterstützt
fina
nced
;
funded
projekt
fina
nziert
project-
fina
nced
fina
nzierte
Projekte
;
geförderte
Vorhaben
fina
nced
projects
etw
.
aus
Eigenmitteln
fina
nzieren
to
fina
nce
sth
.
with
your
own
resources/using
your
own
funds
Staatsausgaben/Steuersenkungen
gegen
fina
nzieren
to
fina
nce/fund
public
expenditure/tax
reductions
Mittel
für
ein
Projekt
bereitstellen
to
fina
nce
a
project
Kasse
{f}
(
Geld
,
das
jdm
.
zur
Verfügung
steht
)
[fin.]
your
money
;
your
cash
;
your
funds
;
your
fina
nces
gemeinsame
Kasse
machen/haben
to
hold
a
joint/common
purse
;
to
hold
joint/common
funds
getrennte
Kasse
machen/haben
to
hold
separate
purses/funds
öffentliche
Kassen
public
funds
gut
bei
Kasse
sein
to
be
in
funds
;
to
be
flush
with
funds/cash
[coll.]
;
to
be
flush
[coll.]
knapp/schlecht
bei
Kasse
sein
;
klamm
sein
[ugs.]
to
be
short
of
money
;
to
be
short
of
cash
;
to
be
out
of
funds
;
to
be
a
bit
hard
up
Ich
bin
diese
Woche
(
etwas
)
knapp
bei
Kasse
.
I'm
short
of
cash
this
month
.;
I'm
a
little
short
this
week
.
Schlusskadenz
{f}
;
Kadenz
{f}
;
Schluss
{m}
[mus.]
fina
l
cadence
;
cadence
;
close
vollkommene
Kadenz
;
authentische
Kadenz
;
Ganzschluss
perfect
cadence
[Br.]
;
authentic
cadence
;
full
cadence
;
full
close
unvollkommene
Kadenz
;
plagiale
Kadenz
;
Kirchenschluss
plagal
cadence
männlicher
Schluss
masculine
close
;
masculine
cadence
weiblicher
Schluss
feminine
close
;
feminine
cadence
Halbschluss
{m}
;
Halbkadenz
{f}
imperfect
cadence
[Br.]
;
half-cadence
[Am.]
;
half-close
Trugschluss
{m}
false
cadence
;
interrupted
cadence
[Br.]
;
deceptive
cadence
[Am.]
Fina
nzkontrakt
{m}
;
Kontrakt
{m}
[in Zusammensetzungen] (
Börse
)
[fin.]
fina
ncial
contract
;
fina
nce
contract
;
contract
[in compounds]
Fina
nzkontrakte
{pl}
;
Kontrakte
{pl}
fina
ncial
contracts
;
fina
nce
contracts
;
contracts
Börsenindexkontrakt
{m}
;
Börseindexkontrakt
{m}
[Ös.]
FT-SE
contract
;
Footsie
contract
[Br.]
Differenzkontrakt
{m}
contract
for
difference
/CFD/
Verkaufsoptionskontrakt
{m}
put
option
contract
;
put
contract
Halb
fina
le
{n}
;
Semi
fina
le
{n}
;
Vorschlussrunde
{f}
[sport]
semi-
fina
l
;
semi
fina
l
;
semi
fina
l
round
im
Halb
fina
le
in
the
semi
fina
l
round
das
Halb
fina
le
erreichen
to
reach
the
last
four
den
Einzug
ins
Halb
fina
le
schaffen
to
march
into
the
semi-
fina
ls
Im
Halb
fina
le
trafen
A
und
B
aufeinander
.
The
semi-
fina
l
saw
A
meet
B.
etw
.
abrunden
{vt}
(
mit
etw
.) (
vervollkommnen
)
[übtr.]
to
round
off
↔
sth
.;
to
give
sth
. a
fina
l
flourish
(with
sth
.) (bring
to
perfection
)
[fig.]
abrundend
rounding
off
;
giving
a
fina
l
flourish
abgerundet
rounded
off
;
given
a
fina
l
flourish
zur
Abrundung
;
zum
Drüberstreuen
[Ös.]
to
round
things
off
;
to
round
it
all
off
die
Saison
mit
einem
Sieg
abrunden
to
round
off
the
season
with
victory
;
to
finish
the
season
with
a
flourish
of
victory
etw
.
re
fina
nzieren
(
Kreditkosten
durch
einen
neuen
Kredit
abdecken
)
{vt}
[fin.]
to
re
fina
nce
sth
.;
to
fina
nce
sth
.
by
having
recourse
to
another
credit
institution
;
to
repay
loan
capital
by
fresh
borrowing
re
fina
nzierend
re
fina
ncing
re
fina
nziert
re
fina
nced
re
fina
nziert
re
fina
nces
re
fina
nzierte
re
fina
nced
Abgang
{m}
(
Nachgeschmack
beim
Wein
)
finish
;
fina
l
note
(wine)
langer
Abgang
long
finish
im
Abgang
milde/betonte
Gerbsäure
with
a
soft/firm
tannic
finish
mild
im
Abgang
(
alkoholische
Getränke
)
with
a
mild
finish/
fina
l
note
(alcoholic
drinks
)
Fina
le
{n}
;
Endspiel
{n}
;
Fina
lrunde
{f}
;
Endrunde
{f}
[sport]
fina
l
;
fina
l
round
Fina
le
{pl}
;
Endspiele
{pl}
;
Fina
lrunden
{pl}
;
Endrunden
{pl}
fina
ls
die
Endrunde
erreichen
;
ins
Fina
le
einziehen
to
reach
the
fina
l
(round)
Das
Fina
le
wird
Italien-Deutschland
heißen
.
It
will
be
an
Italy-Germany
fina
l
.
derivatives
Fina
nzinstrument
{n}
;
Fina
nzderivat
{n}
;
Derivat
{n}
[fin.]
derivative
fina
ncial
instrument
;
derivative
instrument
;
fina
ncial
derivative
;
derivative
derivative
Fina
nzinstrumente
{pl}
;
Fina
nzderivate
{pl}
;
Derivate
{pl}
derivative
fina
ncial
instruments
;
derivative
instruments
;
fina
ncial
derivatives
;
derivatives
Kreditderivat
{n}
credit
derivative
Zinsderivat
{n}
interest
rate
derivative
/IRD/
;
interest
derivative
Fina
nzmarkt
{m}
[fin.]
fina
ncial
market
;
fina
nce
market
;
mart
[coll.]
Fina
nzmärkte
{pl}
fina
ncial
markets
;
fina
nce
markets
Ordnung
der
Fina
nzmärkte
architecture
for
fina
ncial
markets
die
Rolle
des
Euro
auf
den
internationalen
Fina
nzmärkten
the
role
of
the
euro
in
international
fina
ncial
markets
Satzende
{n}
[ling.]
end
of
the
sentence
;
fina
l/last
position
of/in
the
sentence
am
Satzende
at
the
end
of
the
sentence
;
in
the
fina
l/last
position
of
the
sentence
am
Satzende
stehen
to
occur
at
the
end
of
the
sentence
;
to
appear
in
the
fina
l/last
position
in
the
sentence
etw
.
ans
Satzende
stellen
to
place
sth
.
at
the
end
of
the
sentence
/
last
in
the
sentence
fina
nzielle
Unterstützung
{f}
;
Förderung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
fina
ncial
support
(for
sth
.);
funding
(of
sth
.)
die
Art
und
Höhe
der
fina
nziellen
Unterstützung
the
nature
and
amount
of
the
fina
ncial
support
eine
fina
nzielle
Unterstützung
/
Förderung
für
etw
.
gewähren
to
provide
fina
ncial
support
/
funding
for
sth
.
Unterstützung
/
Fina
nzspritze
{f}
[humor.]
von
den
Eltern
support
from
the
Bank
of
Mum
and
Dad
[Br.]
[humor.]
Viertel
fina
le
{n}
[sport]
quarter
fina
l
;
quarter
fina
l
;
quarter
fina
l
round
im
Viertel
fina
le
in
the
quarter
fina
l
round
das
Viertel
fina
le
erreichen
to
reach
the
quarter-
fina
ls
;
to
reach
the
last
eight
ins
Viertel
fina
le
aufsteigen
to
progress
to
the
quarter
fina
l
round
;
to
progress
to
the
quarter
fina
ls
Abschlusszeugnis
{n}
;
Abschlußzeugnis
{n}
[alt]
[school]
[stud.]
leaving
certificate
;
fina
l
grade
certificate
;
leaving
cert
results
;
fina
l
degree
Abschlusszeugnisse
{pl}
;
Abschlußzeugnisse
{pl}
leaving
certificates
;
fina
l
grade
certificates
Kopie
des
Abschlusszeugnisses
copy
of
the
leaving
certificate
Absicherung
{f}
gegen
Fina
nzrisiken
[fin.]
hedging
against
fina
ncial
risks
Absicherung
gegen
das
Zinsänderungsrisiko
/
Zinssatzrisiko
/
Zinsrisiko
hedging
against
interest
rate
risk
;
interest
rate
hedging
Absicherung
gegen
das
Wechselkursrisiko
/
Fremdwährungsrisiko
/
Währungsrisiko
/
Kursrisiko
hedging
against
foreign
exchange
risk
/
forex
risk
/
exchange
risk
/
currency
risk
;
foreign
exchange
risk
hedging
Endmaß
{n}
fina
l
dimension
;
fina
l
shape
auf
Endmaß
to
the
fina
l
dimensions
auf
das
gewünschte
Endmaß
to
the
desired
fina
l
dimensions
Endprodukt
{n}
;
Enderzeugnis
{n}
end
product
;
fina
l
product
Endprodukte
{pl}
;
Enderzeugnisse
{pl}
end
products
;
fina
l
products
Der
Rohstoff
hat
nur
einen
geringen
Anteil
am
Wert
des
Enderzeugnisses
.
The
share
of
the
raw
material
in
the
value
of
the
fina
l
product
is
small
.
Fina
nzplanung
{f}
;
Haushaltsplanung
{f}
;
Budgetierung
{f}
;
Budgetplanung
{f}
;
Budgetaufstellung
{f}
;
Etataufstellung
{f}
[fin.]
fina
ncial
planning
;
budgetary
planning
;
budgeting
;
budget
planning
Gemeinkostenplanung
{f}
overhead
cost
budgeting
;
overhead
budgeting
Kostenplanung
{f}
;
Kostenbudgetierung
{f}
cost
planning
;
expense
budgeting
Geldtopf
{m}
;
Geldsäckel
{n}
[fin.]
fina
ncial
coffers
Rententopf
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pensionstopf
{m}
[Ös.]
pension
coffers
Staatssäckel
{n}
;
Staatskasse
{f}
government
coffers
sein
Konto
bei
einem
Geldinstitut
haben
;
Kunde
bei
einem
Geldinstitut
sein
;
bei
einem
Geldinstitut
sein
[ugs.]
{v}
[fin.]
to
bank
with
a
fina
ncial
institution
Ich
bin
,
wie
meine
Eltern
,
seit
jeher
bei
der
Barclays-Bank
.
Like
my
parents
,
I've
always
banked
with
Barclays
.
Wir
haben
ein
spezielles
Angebot
für
Familien
,
die
langjährige
Kunden
bei
uns
sind
.
We
have
a
special
offer
for
families
who
have
banked
with
us
for
years
.
Kreditinstitut
{n}
;
Geldinstitut
{n}
[fin.]
credit
institution
;
fina
ncial
institution
;
bank
Kreditinstitute
{pl}
;
Geldinstitute
{pl}
credit
institutions
;
fina
ncial
institutions
;
banks
kontoführendes
Institut
fina
ncial
institution
where
the/your
account
is
held
Rechnungsabschluss
{m}
;
Abschluss
{m}
[ugs.]
[econ.]
[adm.]
statement
of
accounts
;
fina
l
accounts
anerkannter
Rechnungsabschluss
agreed
account
;
account
stated
den
Rechnungsabschluss
annehmen
to
approve
the
fina
l
accounts
Schlussphase
{f}
closing
stage
;
fina
l
stage
Schlussphasen
{pl}
closing
stages
;
fina
l
stages
in
der
Schlussphase
in
the
closing
stages
Schlussplädoyer
{m}
(
in
einem
Strafverfahren
)
[jur.]
summing-up
;
summation
[Am.]
;
closing
statement
;
closing
argument
;
fina
l
argument
(in
criminal
proceedings
)
Schlussplädoyers
{pl}
summing-ups
;
summations
;
closing
statements
;
closing
arguments
;
fina
l
arguments
sein
Schlussplädoyer
halten
to
sum
up
your
case
Schlussstrich
{m}
fina
l
stroke
;
line
at
the
end
of
sth
.
Schlussstriche
{pl}
fina
l
strokes
einen
Schlussstrich
unter
etw
.
ziehen
to
draw
a
line
under
sth
.;
to
put
an
end
to
sth
.
Schlussvorhang
{m}
(
Theater
;
Musiktheater
)
[übtr.]
[art]
fina
l
curtain
Für
diese
Einrichtung
ist
der
Schlussvorhang
gefallen
.
The
fina
l
curtain
has
fallen/come
down
on/for
this
institution
.
Für
den
beliebten
Schauspieler
ist
der
Schlussvorhang
gefallen
.
The
fina
l
curtain
has
dropped/fallen/come
down
on
the
life
of
the
popular
actor
.
Spekulationsblase
{f}
;
Fina
nzblase
{f}
(
Börse
)
[fin.]
fina
ncial
bubble
;
fina
nce
bubble
(stock
exchange
)
Spekulationsblasen
{pl}
;
Fina
nzblasen
{pl}
fina
ncial
bubbles
;
fina
nce
bubbles
Kaum
ist
eine
Fina
nzblase
geplatzt
,
entsteht
schon
die
nächste
.
No
sooner
has
one
fina
ncial
bubble
burst
than
the
next
one
emerges
.
Zielgerade
{f}
(
auf
einer
Rennstrecke
)
[sport]
home
straight
[Br.]
;
home
stretch
[Am.]
;
fina
l
stretch
[Am.]
(on a
race
course
)
Zielgeraden
{pl}
home
straights
;
home
stretches
;
fina
l
stretches
in
der
Zielgerade
sein
to
be
in
the
home
straight/stretch
das
Spiel
abpfeifen
;
abpfeifen
{vt}
[sport]
to
stop
the
game
(in-between);
to
blow
the
fina
l
whistle
(at
the
end
)
das
Spiel
abpfeifend
;
abpfeifend
stopping
the
game
;
blowing
the
fina
l
whistle
das
Spiel
abgepfiffen
;
abgepfiffen
stopped
the
game
;
blown
the
fina
l
whistle
etw
.
mit
fina
nzieren
;
ko
fina
nzieren
{vt}
;
sich
an
der
Fina
nzierung
von
etw
.
beteiligen
{vr}
[fin.]
to
co-
fina
nce
sth
.
mit
fina
nzierend
;
ko
fina
nzierend
;
sich
an
der
Fina
nzierung
beteiligend
co-
fina
ncing
mit
fina
nziert
;
ko
fina
nziert
;
sich
an
der
Fina
nzierung
beteiligt
co-
fina
nced
rechtskräftig
{adj}
[jur.]
fina
l
;
legally
valid
die
rechtskräftige
Entscheidung
einer
Verwaltungsbehörde
the
fina
l
decision
of
an
administrative
authority
rechtskräftig
verurteilt
sein
to
have
been
convicted
by
(a)
fina
l
sentence
Abpfiff
{m}
;
Schlusspfiff
{m}
[sport]
fina
l
whistle
Der
Schiedsrichter
gab
den
Schlusspfiff
.
The
referee
blew
for
full-time
.
Abschlussarbeit
{f}
;
Examensarbeit
{f}
;
wissenschaftliche
Hausarbeit
{f}
;
Staatsexamensarbeit
{f}
;
Zulassungsarbeit
{f}
[stud.]
fina
l
paper
;
fina
l
scientific
paper
Abschlussarbeiten
{pl}
;
Examensarbeiten
{pl}
;
wissenschaftliche
Hausarbeiten
{pl}
;
Staatsexamensarbeiten
{pl}
;
Zulassungsarbeiten
{pl}
fina
l
papers
;
fina
l
scientific
papers
Abschlussbericht
{m}
fina
l
report
Abschlussberichte
{pl}
fina
l
reports
Abschlussbesprechung
{f}
;
Abschlußbesprechung
{f}
[alt]
fina
l
meeting
Abschlussbesprechungen
{pl}
;
Abschlußbesprechungen
{pl}
fina
l
meetings
Abschlusserklärung
{f}
fina
l
declaration
Abschlusserklärungen
{pl}
fina
l
declarations
Abschlussfeier
{f}
;
Abschlussparty
{f}
fina
l
party
;
going
away
party
Abschlussfeiern
{pl}
;
Abschlusspartys
{pl}
fina
l
parties
;
going
away
parties
Abschlussfeier
{f}
;
Abschlußfeier
{f}
[alt]
;
Abschlussveranstaltung
{f}
fina
l
ceremony
;
closing
ceremony
Abschlussfeiern
{pl}
;
Abschlußfeiern
{pl}
;
Abschlussveranstaltungen
{pl}
fina
l
ceremonies
;
closing
ceremonies
Abschlussklausur
{f}
;
schriftliche
Abschlussprüfung
{f}
;
Examensarbeit
{f}
[Dt.]
;
Examen
{n}
[Dt.]
fina
l
written
exam
(at
university
)
die
Abschlussprüfung
ablegen
;
sein
Examen
machen
[Dt.]
to
take
your
exams
Abschlusskundgebung
{f}
fina
l
rally
Abschlusskundgebungen
{pl}
fina
l
rallies
Abschlussprüfung
{f}
[school]
[stud.]
fina
l
examination
;
fina
l
exam
;
degree
examination
;
fina
l
;
fina
ls
;
graduation
[Am.]
Abschlussprüfungen
{pl}
fina
l
examinations
;
fina
l
exams
;
degree
examinations
;
fina
ls
Abschlussprüfung
{f}
fina
l
verification
Abschlussprüfungen
{pl}
fina
l
verifications
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Fina":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner