DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 similar results for off-spaces
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

room; space [listen] [listen] Platz {m}; (freier) Raum {m} [listen] [listen]

open spaces (in a city) unbebaute Flächen (in einer Stadt)

to take up room/space (of a thing) [listen] Platz wegnehmen; Platz einnehmen (Sache)

to make room/space for sth. für etw. Platz machen; Platz schaffen

There's no room left.; There's no space left. Es ist kein Platz mehr.

living space; habitat; biotope [rare] [listen] Lebensraum {m}; Habitat {n}; Heimat {f} [biol.]; Biotop {m,n} [envir.] [listen]

living spaces; habitats; biotopes Lebensräume {pl}; Habitate {pl}; Biotope {pl}

brackish water habitat Brackwasserbiotop {n}

breeding habitat Bruthabitat {n}; Brutbiotop {n} [zool.]

bark habitat Rindenhabitat {n}

radiation (of a species) [listen] Ausbreitung in neue Lebensräume (einer Tierart)

habitat of depleted, threatened, or endangered species Lebensraum gefährdeter, bedrohter oder vom Aussterben bedrohter Arten

to conserve the natural habitats of wild fauna and flora die natürlichen Lebensräume wildlebender Tiere und Pflanzen erhalten

habitat fragmentation; fragmentation into isolated habitats Verinselung / Fragmentierung von Biotopen; Habitatfragmentierung {f}

place to park; parking space; parking spot [coll.] Parklücke {f}; Parkbox {f}; (einzelner) Parkplatz {m}; Abstellplatz {m}; Einstelplatz {m}; Parkfeld {n} [auto] [listen]

places to park; parking spaces; parking spots Parklücken {pl}; Parkboxen {pl}; Parkplätze {pl}; Abstellplätze {pl}; Einstellplätze {pl}; Parkfelder {pl}

ladies' parking space Frauenparkplatz

parking spaces for disabled people Parkplätze für Behinderte

in a parking space in einer Parklücke; auf einem Parkfeld/Parkplatz

to find a place to park einen Parkplatz finden

Finding a place to park is becoming increasingly difficult. Die Parkplatzsuche gestaltet sich immer schwieriger.

Motorists in search of/seeking a place to park are going round and round. Die Autofahrer kreisen auf der Suche nach einem Parkplatz.

There's a parking space in front of that house. Vor dem Haus dort ist ein Parkplatz frei.

faraway; far-off (distant in time or space) weit entfernt; fern [geh.] {adj} (örtlich und zeitlich) [listen]

faraway countries ferne Länder

in a faraway place an einem weit entfernten Ort, an einem fernen Ort

memories of those far-off days Erinnerungen an diese fernen Tage

The end is not far off for the regime. Das Ende des Regimes steht vor der Tür.

to propose sb./sth. (to sb.) [formal] [listen] jdn./etw. (öffentlich oder formell) vorschlagen; (jdm.) etw. vorschlagen {vt} [listen]

proposing vorschlagend

proposed [listen] vorgeschlagen [listen]

proposes schlägt vor

proposed [listen] schlug vor

the changes currently proposed by the planning authorities die Änderungen, die die Planungsbehörden vorschlagen

The report also proposes extending the underground line. In dem Bericht wird auch die Verlängerung der U-Bahn-Linie vorgeschlagen.

To be nominated for president you need one person to propose you and another to second you. Um als Präsident nominiert werden zu können, braucht man jemanden, der einen vorschlägt und jemand anderen, der einen unterstützt.

At the last meeting it was proposed that there (should [Br.]) be a survey of structures in green spaces. Bei der letzten Sitzung wurde der Vorschlag gemacht, die Bauten innerhalb von Grünflächen systematisch zu erfassen.

The retiring party leader proposed the young party secretary as his successor. Der scheidende Parteivorsitzende schlug den jungen Parteisekretär als seinen Nachfolger vor.

I propose Claire Duncan for (the position of) chairman. Ich schlage Claire Duncan für den Vorsitz vor.

What would you propose? Was wäre Ihr Vorschlag?

morbid fear; morbid dread; anxiety disorder; phobic disorder; phobia übersteigerte Angst {f}; Angststörung {f}; Phobie {f} [psych.]

morbid fears; morbid dreads; anxiety disorders; phobic disorders; phobias übersteigerte Ängste {pl}; Angststörungen {pl}; Phobien {pl}

coronaphobia; post-lockdown anxiety Angst, nach der Coronasperre außer Haus zu gehen

agoraphobia; fear of being away from home Agoraphobie {f}; Ausgehangst {f}; Angst, sein Zuhause zu verlassen

toxicophobia; toxiphobia Giftangst {f}

kenophobia; fear of empty spaces Kenophobie {f}; (übersteigerte) Angst vor leeren Räumen und Plätzen

claustrophobia; fear of enclosed spaces Klaustrophobie {f}; Angst {f} vor engen/geschlossenen Räumen; Raumangst {f}; Platzangst {f} [ugs.]

phobophobia Phobophobie {f}; Angst vor einer Phobie

ophidiophobia; snake phobia Schlangenphobie {f}

cargo hold; freight hold; belly hold; cargo compartment; freight compartment; cargo bay; cargo space; freight space Frachtraum {m}; Laderaum {m} [aviat.] [naut.]

cargo holds; freight holds; belly holds; cargo compartments; freight compartments; cargo bays; cargo spaces; freight spaces Frachträume {pl}; Laderäume {pl}

the/a plane's hold der Laderaum des/eines Flugzeugs

the/a ship's hold der Laderaum des/eines Schiffs

forehold vorderer Laderaum

complete filling of the cargo hold vollständige Befüllung des Laderaumes

parking row; row of parking spaces Parkstreifen {m} [auto]

parking rows; rows of parking spaces Parkstreifen {pl}

parking lane; parallel parking lane [Br.]; in-line parking row [Am.] Parkstreifen für Längsparkplätze (neben der Fahrbahn); Längsparksteifen {m}; Parkspur {f}

angled parking row Parkstreifen für Schrägparkplätze; Schrägparkstreifen {m}

ninety-degree parking row; 90-degree parking row; perpendicular parking row [Am.] Parkstreifen für Querparkplätze; Querparkstreifen {m}

public amenity; public amenities; public amenity areas/spaces öffentliche Anlagen {pl}; öffentliche Einrichtungen {pl} (als Teil der Wohnqualität)

local amenities öffentliche Einrichtungen in der näheren Umgebung; Nahversorgung

environmental amenities günstige Standortfaktoren

open space; open terrain (spatial planning) Freifläche {f}; Freiraum {m} (Raumplanung) [geogr.] [pol.]

open spaces; open terrains Freiflächen {pl}; Freiräume {pl}

construction of an open space Herstellung {f} / Anlegen {n} eines Freiraums

open space compensation area; offsetting open space [Am.] (spatial planning) ökologischer Ausgleichsraum {m} (Raumplanung)

open space compensation areas; offsetting open spaces ökologische Ausgleichsräume {pl}

fabrication laboratory; fab lab; makerspace Fabrikationslabor {n}; offene Werkstatt {f} [comp.] [techn.]

fabrication laboratories; fab labs; makerspaces Fabrikationslabore {pl}; offene Werkstätten {pl}

spaces of fear Angsträume {pl} [psych.]

flash mob; smart mob (spontaneous collective action in public spaces organized by means of the Internet) Blitzauflauf {m}; Blitzmeute {m}; Blitzhorde {f} (über das Internet spontan organisierte Aktion im öffentlichen Raum) [soc.]

urban landscape; public green spaces; public green areas städtische Grünflächen; öffentliche Grünflächen in der Stadt

supply of developed green spaces (in a town) Grünflächenangebot {n}; Grünflächenbestand {m} (in einer Stadt)

development of green spaces/areas (in a town) Grünflächenbau {m} (in einer Stadt)

maintenance of green spaces; maintenance of green areas Grünflächenpflege {f}

surfacing (stabilizing of pavement by applying a top layer to tracks, roads, or spaces) Herstellen {n} eines Bodenbelags; Befestigung {f} (von Wegen, Straßen, Plätzen) [constr.] [listen]

horror vacui; dislike of leaving empty spaces in art Horror vacui {m}; Scheu {f} vor leeren Flächen in der Kunst [art]

urban landscape management; maintenance regime of public green spaces; administration and maintenance of public green areas Pflege {f} städtischer / kommunaler Grünflächen; Pflege {f} öffentlicher Gründflächen in der Stadt [agr.]

blank space (in the doffer comb) Zahnlücke {f} (im Hackerkamm) [textil.]

scale display; visual scale; line scale (set of marks with regular spaces between them) Anzeigeskala {f}; Skala {f}

scale displays; visual scales; line scales Anzeigeskalen {pl}; Skalen {pl}

measuring scale; measurement scale Messskala {f}

surfacing (top layer of tracks, roads, or spaces) Belag {m}; Befestigung {f}; Decke {f} (von Wegen, Straßen, Plätzen) [constr.] [listen] [listen] [listen]

road surfacing; road wearing course Straßenbelag {m}; Straßenbefestigung {f}; Straßendecke {f}

path surfacing Wegebelag {m}; Wegebefestigung {f}; Wegedecke {f}

parking (arrangement of parking spaces) Parken {n} (im Sinn von Aufstellungsrichtung) [auto]

parallel parking [Br.]; kerbside parking [Br.]; in-line parking [Am.]; curbside parking [Am.] Längsparken {n}

angled parking; angle parking [rare]; diagonal parking; echelon parking [Am.] Schrägparken {n}

nose-to-kerb parking [Br.]; perpendicular parking [Am.] Querparken {n}

the film space der filmische Raum [art]

the offscreen space der Offscreen-Raum; der/das Hors-champ

to occupy sth. (space) (person) etw. belegen {vt} (Raum in Anspruch nehmen) (Person)

occupying belegend

occupied [listen] belegt [listen]

to occupy a house ein Haus bewohnen

a company occupying an office on the 5th floor. eine Firma, die in einem Büro im 5. Stock residiert

patients occupying hospital beds Patienten, die Krankenhausbetten belegen

the family occupying the car die Familie, die sich im Auto befand

much; a lot of; lots of [coll.]; lotta [slang]; a good deal of; a great deal of; loads of [coll.]; scads of [coll.]; oodles of [coll.], a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] [listen] [listen] viel {adj}; eine Menge; ein gerüttelt(es) Maß an [geh.]; eine Unmenge (an); Unmengen von; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.]; ein Schüppel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; ein Schippel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; haufenweise; schippelweise [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; noch und nöcher [humor.] [nachgestellt] [listen]

heaps of fun jede Menge Spaß

scads of money ein Haufen Geld

very much bigger sehr viel größer

an awful lot; a tremendous amount ungeheuer viel

a hell lot of [slang] verdammt viel [slang]

too much [listen] zu viel; ein Zuviel an

a whole lot more noch viel, viel mehr

some much-needed repairs einige dringend notwendige Reparaturen

a lot of many things and not much of anything aus / von jedem Dorf ein Hund, aber nicht das, was man braucht

Do you travel much?; Do you travel a lot? Reisen Sie viel?

We had lots of fun. Wir hatten viel Spaß.

That's quite a lot. Das ist eine ganze Menge.

I t was simply too much for me. Es war einfach zu viel für mich.

I learned a great deal from my mistakes. Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt.

I don't want that much. Ich möchte nicht so viel.

I haven't seen her a lot lately. In letzter Zeit habe ich sie nicht viel gesehen.

There are oodles of examples of this. Dafür gibt es Beispiele noch und nöcher.

The chest of drawers offers oodles of storage space. Die Kommode bietet eine Unmenge Stauraum.

There was a lotta space. Dort war jede Menge Platz.

She has done a lot to help other people. Sie hat viel für andere getan.

There wasn't much more that we could do. Viel mehr konnten wir nicht tun.

We don't have an awful lot of time. Allzuviel Zeit haben wir nicht.

He must have paid a lot for that house. Er muss für dieses Haus eine Menge bezahlt haben.

We have lots and lots to do. Wir haben jede Menge zu tun.

These telecasts are a lot of rubbish. Diese Sendungen sind ein Haufen Müll.

It would mean a great deal to me if you would come. Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist.

I'd give a lot to be able to draw like that! Ich würde viel dafür geben, so zeichnen zu können.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners